- 16 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:14It's lovely, never thought I'd ever miss someone like you
00:00:21It's lovely, love
00:00:30You're the only skyline musical
00:00:33It's pretty, pretty far off coastline
00:00:37You're the best of where we used to be
00:00:41Let it be safe
00:01:12You're the same
00:01:12You ain't got fat
00:01:19You're all for mine
00:01:20VA!
00:01:25Why are you doing this?
00:01:30What do you think?
00:01:31I'm a hit.
00:01:33My tagline is not a hit.
00:01:37You're a hit.
00:01:38You don't have to pay for it.
00:01:40Now it's not a hit.
00:01:41That's why I was doing it.
00:01:43You're a hit!
00:01:43I am a hit.
00:01:45It's not a hit.
00:01:50It's not a hit.
00:01:51It's not a hit.
00:01:52It's a hit.
00:01:53You're a hit!
00:01:53You're a hit!
00:01:54You're a hit.
00:01:55You have to get a hit.
00:01:58I'll get dressed.
00:02:14Oh no,
00:02:17You 잠깐만!
00:02:19What are you doing?
00:02:19It's 4 million dollars!
00:02:22That's the bullsever!
00:02:26You're not supposed to talk to me!
00:02:27Let me go!
00:02:28What are you doing?
00:02:31You're not supposed to be!
00:02:34We're going to look at the 상황.
00:02:38I'm sorry.
00:02:39Wait a minute, I can't!
00:02:43You're not supposed to go!
00:02:44You're a bullsever!
00:02:46Don't let me know what you're saying!
00:02:47Don't let me know what you're saying!
00:03:17Oh...
00:03:18I'm not a normal thing.
00:03:20If you're a boy, you're a boy, you're a boy.
00:03:24If you're a boy, you're a boy.
00:03:27You're a boy who's a boy.
00:03:30You're a boy.
00:03:35Anyway, you've been a boy for a while.
00:03:38Oh, my God.
00:03:39Oh, my God.
00:03:42I'm sorry to sleep.
00:03:44What?
00:03:45Why?
00:03:46It was...
00:03:47I was 농じ!
00:03:49It doesn't matter.
00:03:50I said, some kinds of things—
00:03:51I said, No Varors.
00:03:51Because the material that be forgotten.
00:03:52Of course?
00:03:53I told you I didn't get a good job for that.
00:03:56If not, back 90 days ago.
00:04:03Oh...
00:04:04Hi, sir.
00:04:06Oh, podem you help me.
00:04:08Rp.
00:04:09Everyone is that certain kind of stuff, yes!
00:04:11Oh, wait a minute, you know?
00:04:12Yeah?
00:04:14Yeah, I'm not going to be here.
00:04:19I'm not going to have to have a happy meal.
00:04:22I don't know.
00:04:28I'm not going to have to go.
00:04:30Yeah.
00:04:31Then, it's all gone.
00:04:32I'm going to have to go.
00:04:33Yes.
00:04:33I'll take care.
00:04:35Hello.
00:04:36Oh, I'm sorry.
00:04:51I'll take care of you.
00:04:53I'll take care of you.
00:04:56Then I'll take care of you.
00:05:01You'll take care of me.
00:05:06You'll take care of me.
00:05:08Do you think you'll be wrong?
00:05:12Do you think you'll be wrong?
00:05:18I'll take care of you.
00:05:21It's a problem.
00:05:22It's a problem.
00:05:23It's a problem.
00:05:24It's a problem.
00:05:25Do you have to take care of me?
00:05:28Oh All right, I'll take care of you.
00:05:29You're not going to take care of me.
00:05:34Right, you'll be wrong.
00:05:36You say something.
00:05:38You have to take care of me...
00:05:39Okay, let's go.
00:06:31No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:06:41아, 좀 참아봐요.
00:06:43위장님도 답답해서 그러시는 걸 텐데.
00:06:46아니, 선생님은 왜 맨날 나보고만 참으라고 하세요, 예?
00:06:49내가 뭘 잘못했어요, 지금.
00:06:51우리가 이 정도는 해줄 순 있잖아요, 주민인데.
00:06:55아니요. 나 더 이상 안 참습니다, 예?
00:06:59참을 이유도 없고.
00:07:19아따, 약을 이렇게 3일 치석밖에 안 줌께 열하고 서로 귀찮은 거 아니요.
00:07:26기침이 잘 안 나오시네요.
00:07:28의사가 뭐 시원찮은 게 그런 것 같지.
00:07:32혹시 뭐 따로 드시는 약 있으세요? 아니면 예전에 편찮으셨던 적이나.
00:07:37아따, 없어라.
00:07:41입 좀 볼게요. 아, 한번 해보실래요?
00:07:44아, 아.
00:07:48열도 한번 재볼게요.
00:07:52아따.
00:07:53뭣을 열하고 자꾸 후벼파 쌘대요.
00:07:56기침을 오래 하는 건 좋지 않아요.
00:07:58아무래도 육지로 나가보셔서 사진을 한번 찍어보시는 게 어떤가.
00:08:01아따, 사장님은 툭하면 육지 버리는 것이 무슨 진이야.
00:08:04난 이 장면치로 허구가 아녀라.
00:08:07먹고 죽을래도 돈 없음께 육지 분할 생각 하들 말고 어느 약이나 주셔.
00:08:12저도 달라는 대로 약 처방해드리는 약 자판기 아닙니다.
00:08:15뭐, 뭐시라.
00:08:17나가서 기다리세요.
00:08:20예.
00:08:30아이고, 어머니.
00:08:32오늘은 어디가 불편해서 오셨을까요?
00:08:34아, 또 항상 무릎이 문제지.
00:08:37응.
00:08:38무릎.
00:08:39그래서 말했디.
00:08:40무릎이 거시기 할 때는
00:08:41요거 시크라구 치팡이라니까 내가 잡아놨어.
00:08:46아, 어머니.
00:08:47이게, 이게, 이게, 이게 뭐예요?
00:08:51뭐, 이게 뭐예요?
00:08:53봉침이제.
00:08:55넣을 줄 알지라잉?
00:08:57아유, 어머니.
00:08:59봉침은요.
00:09:01진짜 벌로 놓는 게 아니고요.
00:09:03이 꿀벌에서 추출한 봉독을 정제한 뒤에
00:09:06이 주사로 치료하는 거예요.
00:09:08도로 집어넣으세요.
00:09:10아따, 네 이기라잉.
00:09:12무단히 뻘치 돼버렸네.
00:09:15아, 할머니 이거 도로 가져가셔야 되는데요.
00:09:18무슨 옷 다 쓴다요.
00:09:21묵지도 못할 것을.
00:09:23아, 이거 저도 못 보는 건데.
00:09:26저기 선생님?
00:09:28어, 어머니 앉아 계세요?
00:09:32어휴.
00:09:36이것 좀 치워주시겠어요?
00:09:39나보고 치우라고요?
00:09:41왜요?
00:09:41나 같은 촌녀는 막 벌을 막 맨손으로 때려잡을 것 같은 같지?
00:09:47아이, 그, 그런 게 아니고요.
00:09:52하...
00:09:52그래, 우리 왕자님 부탁하시는데 나가 들어드려야지.
00:09:58아휴.
00:09:59하지 마요.
00:10:03아휴.
00:10:04하지 말라니까.
00:10:06아니, 나가.
00:10:07나가, 왜 이런 거 아니지?
00:10:09아휴, 대단해.
00:10:10좀.
00:10:14빨리.
00:10:16빨리.
00:10:16빨리.
00:10:17빨리.
00:10:18빨리.
00:10:19빨리.
00:10:22빨리.
00:10:29빨리.
00:10:43저 성공도 왜 이러냐?
00:10:48안녕하세요, 선생님?
00:10:49Why?
00:10:51Why?
00:10:53Why?
00:10:55Why?
00:10:55Why?
00:10:55Why?
00:11:12Get out!
00:11:25Oh my god!
00:11:27Oh my god!
00:11:28Oh my god!
00:11:29Oh my god!
00:11:29Oh my god!
00:11:29Oh my god!
00:11:30아니, Ji-so-an's 벌이 왜 있어요?
00:11:32You're a bitch!
00:11:33Oh, that...
00:11:37Come on, sit down.
00:11:38Ci-yeon-same!
00:11:39What?
00:11:40Ci-yeon-same!
00:11:42What?
00:12:09What?cias
00:12:09-o-o-o-o-o-o oo o-o! 아따
00:12:14!ĺ! 아이, 진짜..
00:12:15I-orest,
00:12:15가만히 있어요. 아이, 진짜.
00:12:18아이, 이게 뭐예요.
00:12:19이 귀여운 얼굴에..
00:12:21아.. 아, 이게 말이
00:12:23돼요?
00:12:24벌테러를 당했는데,
00:12:26신 Newman Wildfigur serum 저희 보고
00:12:27가만히 있으래요. 가만히 있어야죠.
00:12:29We're going to pay before.
00:12:32We're going to pay him...
00:12:35Now we're going to pay the hands of us...
00:12:41We're going to pay a bill of Discover.
00:12:43I bought a bunch of money and cash as well.
00:12:45I don't know what to do and it's all being a lot of me.
00:12:48It's really bad.
00:12:50We're a bit of a doctor.
00:12:52We don't get the money.
00:12:55The acting of the guy's job I can't take.
00:12:56I'm not helping him,下面 he wants to imagine so simply..
00:12:59Well some reason Thats..
00:13:03Okay but I just can't stop all the way.
00:13:09Some 다시 from the US.
00:13:14He's aer..
00:13:16He's the guard, he's also a manager with the army,
00:13:18What's this?
00:13:20What's this?
00:13:20I don't know.
00:13:25You're all over.
00:13:26I don't know.
00:13:30I don't know.
00:13:42But it's not...
00:13:44What happened to you?
00:13:46What happened to you earlier?
00:13:50The doctor had a complaint.
00:13:56What happened to you?
00:13:57Well, two patients were found in the hospital.
00:14:00One person first of us was shooting and another person was shot and killed.
00:14:07But the ones who died were the ones who died,
00:14:09was the ones who was killed.
00:14:12But it's not going to be the case, but it's not going to be the case.
00:14:15But it's not going to be the case.
00:14:21What is that?
00:14:22It's not going to be the case of the people who live in the country.
00:14:26I'll tell you...
00:14:27Well...
00:14:30What happened, I thought, what do you think?
00:14:40Herrie, what's your thoughts?
00:14:41Are you at this point?
00:14:42Why are you trying to protect me?
00:14:45I don't know where you are.
00:14:47I've been thinking about the truth.
00:14:51You need to be aware of it.
00:14:54It's the problem.
00:14:55I can't believe it.
00:14:58I'm not sure if you're in trouble, but..
00:15:01One day, I can't believe it.
00:15:09It's time to have a time to pay attention.
00:15:11Don't give up if you don't want to go.
00:15:17I will give it to you.
00:15:22Then...
00:15:22we will give you an extra minute.
00:15:25You'll get to 30 seconds if everything does.
00:15:27Oh, that's good!
00:15:29All right, guys!
00:15:33Go ahead.
00:15:34Give me your hand.
00:16:00I'll take care of you.
00:16:12I'll take care of it.
00:16:17Yes, I'll take care of it.
00:16:23I'll take care of it.
00:16:24I'll take care of it later.
00:16:28I've been
00:16:28a
00:16:28a
00:16:30a
00:16:34a
00:16:34a
00:16:39ant
00:16:39a
00:16:39a
00:16:54a
00:16:56a
00:16:56a
00:16:56a
00:16:56a
00:16:57a
00:16:57a
00:16:57a
00:16:57a
00:16:57I'll give you two of them.
00:17:13I'll give you 30 minutes.
00:17:32I'll give you 30 minutes later.
00:17:35We're working in the kitchen.
00:17:36The room is up, 8-9-30.
00:17:38I love you.
00:17:43There's one day in the morning and the morning.
00:17:44It's more than 10 to 10,000.
00:17:48Moser says the morning and the morning pours.
00:17:50You can do it in the morning and the evening, and the evening, 2 time.
00:17:52Really.
00:17:52You're welcome, Monique.
00:18:08Hey, well.
00:18:13Why?
00:18:16What?
00:18:18Why is it so hard to get used to the doctor?
00:18:21Yeah, that's true.
00:18:21It's great to see a doctor.
00:18:23No.
00:18:23You do it?
00:18:30No, it's a good thing.
00:18:32I don't have a doctor.
00:18:34Yeah, this is really good.
00:18:35But now, it's better to be a doctor.
00:18:36It's okay.
00:18:38Yeah?
00:18:39She's been diagnosed with a doctor.
00:18:40I'm going to have a doctor.
00:18:43I'm going to have a doctor.
00:18:43You've been waiting for her to try this.
00:18:46It's not a doctor.
00:18:46No, no, no, no.
00:18:47But you're not sure if you were a friend of mine, but you're not sure at all.
00:18:50I don't think I'm going to be in this long time.
00:18:54Ah, I'm sure you're sure.
00:18:59What do you think?
00:19:01What?
00:19:02I'm wrong.
00:19:04I'm not sure.
00:19:05I'm just a guy of the job.
00:19:07I'm not a guy of the gun.
00:19:09I'm not a guy.
00:19:11I'm not a guy.
00:19:12I'm not a guy.
00:19:16I'm not going to go where you are!
00:19:21Do you want to go to the doctor?
00:19:24I'll go to the doctor for the doctor.
00:19:27Do you want to go to the doctor?
00:19:28Yes.
00:19:29Don't worry about it.
00:19:30You can go to the doctor with the doctor.
00:19:34Do you want to go to the doctor?
00:19:39Do you want to go?
00:19:41Not sure if you have a doctor.
00:19:42I got a doctor before going to the doctor.
00:19:45I think I can find a doctor if there's anything else.
00:19:48But he doesn't quite see me.
00:19:52I don't know how to go.
00:19:53I'm sure I haven't visited you.
00:19:56But do you want to go to the doctor?
00:19:57I want to go to the doctor.
00:19:58I want to go to the doctor.
00:19:59Then I'll go to the doctor.
00:20:00I want you to go to the doctor.
00:20:02I'm sure you'll get a doctor.
00:20:04I've done it.
00:20:09You're so happy to have your life.
00:20:09You're so happy to have your life.
00:20:13What do you think?
00:20:14What do you think?
00:21:30Why are you laughing at me?
00:21:31Why are you laughing at me?
00:21:32Yes, I'm sorry.
00:21:39What's your name?
00:21:41I'm going to buy a bill.
00:21:44I'm going to buy a bill.
00:21:46I'm going to buy a bill.
00:21:47I'm going to buy a bill.
00:21:48That's right.
00:21:52I'm sorry.
00:21:54You can buy a bill.
00:21:57So, what's this?
00:21:59I'm going to buy a bill.
00:22:01You don't have to buy a bill.
00:22:07You have the footing.
00:22:09Okay.
00:22:11I'm going to buy a bill.
00:22:12You can start here.
00:22:13I'm going to buy a bill.
00:22:18I've got done for you.
00:22:21At least, if I was not giving up.
00:22:25It's a bill.
00:22:25I don't have to pay for 1,500,000 dollars.
00:22:34Let's go.
00:22:36Let's go.
00:22:49Let's go.
00:22:52All the people in the car are not here.
00:22:55What?
00:22:55All the people in the car are not here.
00:22:56We are going to get a better job of the people's health.
00:23:01No?
00:23:05No?
00:23:07No?
00:23:11No?
00:23:12No?
00:23:13No?
00:23:13No?
00:23:22What's your name?
00:23:23What are you doing?
00:23:24I'm a sunscreen.
00:23:26I'm not looking at it.
00:23:28You do not do it.
00:23:32Are you wearing the mask glasses?
00:23:34Can I wear something?
00:23:40The sunscreen is fine.
00:23:40Why not?
00:23:42I don't know.
00:23:44Is this your sunscreen?
00:23:45You are going to have a look.
00:23:46Sun cream is fine.
00:23:48It's a good day.
00:23:51I've never got it.
00:23:52I will use a sunscreen until now.
00:23:53No, I want to use a sunscreen on my head.
00:23:53I can't use a sunscreen on your head anymore.
00:23:58I can use it until it hits.
00:24:00I'm going to put it in the middle of the house.
00:24:09I'm going to put it in the middle of the house.
00:24:40취급주의 언니가?
00:24:43취급주의.
00:24:49육허.
00:24:51육허브M conse 잉소.
00:24:54취급주의네.
00:24:56어, 취급을 주의해야 할 것 같지.
00:24:58Maybe I'll send you a phone call.
00:25:01Oh, wait.
00:25:11Wait.
00:25:12Wait, wait.
00:25:13I saw a phone call, but I'm just going to call him.
00:25:19Oh, no.
00:25:21Ah, no.
00:25:22Really, what do you mean?
00:25:23What the fuck is that?
00:25:37No, it's not safe too.
00:25:50What?
00:25:52Why are you?
00:25:54No, I don't have anything.
00:26:02I'm so sorry, my doctor.
00:26:07I'm so sorry.
00:26:10I'm so sorry.
00:26:11I'm so sorry.
00:26:13What?
00:26:15I'm so sorry.
00:26:27I'm so sorry.
00:26:30I'm so sorry.
00:26:31What?
00:26:32What are you doing to go?
00:26:33That's what I'm doing to go.
00:26:35What's that?
00:26:51He's distracted.
00:26:53He looks like the same thing.
00:26:54He's been a good friend.
00:26:57He was walking away.
00:26:58I'm coming away.
00:27:01I'm not eating my mom.
00:27:03I don't eat anything.
00:27:04He's eating my mom.
00:27:07He's a good friend.
00:27:09But he doesn't eat anything.
00:27:12I think I need to go back.
00:27:14But it's a good friend.
00:27:17There have been a lot of people.
00:27:19Come on, come on.
00:27:22Come on, let me see you.
00:27:27My brother is okay with me.
00:27:34Come on, you're not going to go where to go.
00:27:45No, I'm not...
00:27:46No, no...
00:27:48He's a little bit too.
00:27:49He's a little bit too.
00:27:51He's a little bit too.
00:27:52He's a little bit too.
00:27:53I'm not sure what he's doing to me, but I'm not sure what he's doing.
00:27:55Well, I don't know.
00:28:23Oh...
00:28:24What's your weight?
00:28:27What's your weight?
00:28:29What's your weight?
00:28:30Okay.
00:28:32I'll tell you later.
00:28:35Okay.
00:28:37Let's go.
00:28:45What's your weight?
00:28:46What's your weight?
00:28:46주머니 우짜요?
00:28:49막 큰 병은 아니지.
00:28:51우리 주머니 가면 나도 가 불러요.
00:29:01일단 하루 이틀 정도 더 지켜봐도 될 것 같아요.
00:29:03단순 밥 투정일 수도 있으니까 좋아하는 간식 있으면 줘보시고요.
00:29:08만약에 주머니가 간식을 먹는다면 아픈 거는 아닐 겁니다.
00:29:12어메어메.
00:29:13콧먹어서 우짜였을까?
00:29:15주만아, 선생님 감사합니다 해야지.
00:29:19그래, 잘 가 주만아.
00:29:22괜찮아요?
00:29:23무슨 약.
00:29:32저녁 장사하려고 양파를 깐 뒤 음한 손가락까지 까져 버렸당께요.
00:29:41이게 상처가 깊고 커서 봉합 받으셔야 될 것 같아요.
00:29:45육지로 나가서 처치를 받으시는 게.
00:29:47육지요?
00:29:49어메 어차까해?
00:29:51오늘 단체소님 예약도 있는데.
00:29:55여기서는 안 된다요.
00:29:57상처가 꽤 깊고 큰데.
00:30:00흉터 남았다고 컴플레인이라도 하면.
00:30:03신경 손상이 있을 수도 있어서요.
00:30:06정확한 진단 받아보시는 게 좋을 것 같습니다.
00:30:16강아지 좋아하시나봐요?
00:30:20아니요.
00:30:22옛날에 물린 적이 있어서 무서워하는데.
00:30:25그래요?
00:30:27근데 왜.
00:30:29선생님이 신경 쓰는 것 같아서.
00:30:34아니에요?
00:30:40그냥요.
00:30:43우리 할머니 생각도 나고.
00:30:47의지할 옹기라고는 강아지 밖에 없는 할머니가.
00:30:50마음이 짠하기도 하고.
00:30:52그냥 그래서요.
00:30:59밥도 먹고 가서 어찌 까네.
00:31:02걔한테 물려 물기만 하고.
00:31:04괜찮아요.
00:31:05다음에 오면 그때 맛있는 거 많이 해주세요.
00:31:09선생님!
00:31:11선생님!
00:31:14아유 아유 아유 아유 아유 아유 아유 아유.
00:31:15어떻게 어떻게.
00:31:17일났어 라오.
00:31:18우리 주만이가.
00:31:20우리 주만이가.
00:31:21아유 아유.
00:31:21아유 아유.
00:31:21닥쳐 가랍게.
00:31:22선생님들 배탈 쓴단게.
00:31:23아유 아유.
00:31:24피가 난단게요 피가.
00:31:26더 죽게 생겼단게요.
00:31:28아유 아유.
00:31:29알겠어요 한번 볼게요.
00:31:33아유.
00:31:34아유.
00:31:35아유.
00:31:36아유.
00:31:37아유.
00:31:37아유.
00:31:37아유.
00:31:39아유.
00:31:40아유.
00:31:41아유.
00:31:44아유.
00:31:45아유.
00:31:46아유.
00:31:47아유.
00:31:47아유.
00:31:48아유.
00:31:56아유.
00:32:00아유.
00:32:02아유.
00:32:02아유.
00:32:03아유.
00:32:04아유.
00:32:05아유.
00:32:05아유.
00:32:05아유.
00:32:06시간이 없어요.
00:32:08골든타임은 30초.
00:32:09더 이상은 못 끌어요.
00:32:10괜찮겠어요?
00:32:12한 번에 갑시다.
00:32:14Do you have any idea?
00:32:16I'll do it.
00:32:16One, two, three.
00:32:20I'll do it.
00:32:51What is it?
00:32:52Is it ready?
00:32:53Here we go!
00:32:54Yes!
00:32:54Let's go!
00:32:55Let's go!
00:32:57Let's go!
00:32:58Let's go!
00:32:59Let's go!
00:32:59Let's go!
00:33:00Let's go!
00:33:02Let's go!
00:33:03Thank you, guys!
00:33:05Thank you!
00:33:09It's so good.
00:33:22What's your name?
00:33:26Oh, my God.
00:33:28Oh, my God.
00:33:29I think it's been a long time since then.
00:33:32Oh, my God.
00:33:40There are no signs that I have.
00:33:41Yes, in the hotel.
00:33:42And...
00:33:43Yes, sir.
00:33:45There are a lot of problems there?
00:33:46Because we've got a bad thing.
00:33:49We've got a bad thing so we've got a bad thing.
00:33:50What are we, it's a bad thing?
00:33:54No, you don't get a bad thing.
00:33:56You don't need to get a bad thing.
00:33:56So, what?
00:33:58I don't want to get a bad thing?
00:33:59Yes.
00:34:00I can get a bad thing here.
00:34:02Well, it's a good job.
00:34:04Well, it's a good job.
00:34:04Then I'll go to work.
00:34:10Why?
00:34:12He and he was suddenly going to make a big deal.
00:34:16He was going to get a new year.
00:34:18What?
00:34:19It's going to be a new year?
00:34:21Wow.
00:34:22It's a real thing.
00:34:24It's like a real thing.
00:34:26It's what it's called.
00:34:28No, it's a movie.
00:34:32It's a movie.
00:34:33It's a movie.
00:34:36It's a movie.
00:34:38There were young men and young men
00:34:40and women who were in the house.
00:34:41And there was only one room.
00:34:47One room.
00:34:49One room?
00:35:02One room.
00:35:03There's only one room in the house.
00:35:07The room is dark and the world is dark.
00:35:11There's one room.
00:35:12There's one room.
00:35:13No room.
00:35:16There's no room.
00:35:18The room is different from you and me.
00:35:22Wow.
00:35:26I'm going to take a look at him, but I'm going to take a look at him.
00:35:34It's boring and boring, so I'm going to take a look at him.
00:35:40I'm not sure what you like to do.
00:35:46A drink.
00:35:50A drink.
00:35:51A drink.
00:35:52A drink.
00:35:54A drink.
00:35:54A drink.
00:35:55A drink.
00:35:57I think I'm a good one.
00:36:01I'm a good one.
00:36:02I'm a good one.
00:36:07I'm good...
00:36:07David, it's a loud glass gun.
00:36:08Soon I'm going to listen to the head of these.
00:36:08I don't like it.
00:36:24I'm not sure how much does it, right?
00:36:28No, I don't like it.
00:36:30Yes, no, I don't like it.
00:36:34Ain't no other glass, hahaha.
00:36:36But the other glass square can deal with it!
00:36:37It's kind of rough!
00:36:37Some people don't like it exists.
00:36:37I don't think I'm going to be a lot to do.
00:36:44That's right.
00:36:45I think it's really fun.
00:36:56How are you doing?
00:36:59There's only one in the room.
00:37:00There's only one there.
00:37:02Oh...
00:37:05Oh...
00:37:06Well...
00:37:07What do you want to do?
00:37:10I don't know.
00:37:12Thank you so much.
00:37:13Thank you so much.
00:37:15If you need something to do,
00:37:18Yes.
00:37:32What's on?
00:37:33I've been waiting for a few hours.
00:37:35I'll have a little time.
00:37:36I'll have a little more time.
00:37:39I can't wait.
00:37:50I can't wait.
00:37:51I can't wait.
00:37:53I can't wait.
00:37:54I can't wait.
00:38:05And now I'm going to go to the hospital.
00:38:14I'm going to go to the hospital.
00:38:16I'm going to go to the hospital.
00:38:18I'm so tired.
00:38:20I was born since I was born.
00:38:23Yes?
00:38:24What is the name of the person that I was looking for?
00:38:25What is the name of the person?
00:38:25I was looking for the name of the person.
00:38:29Oh, that's what...
00:38:37Hello, 119.
00:38:39Just before we meet, I was just waiting for the person.
00:38:42119, where did you check?
00:38:43Where did you go?
00:38:45Yes, I was going to go.
00:38:48I'm going to go to the university of the university.
00:38:48Yes, I'm going to go to the university of the university.
00:38:49Yes, here's the university of the university.
00:38:52119, I'm going to go.
00:39:02I'm going to go.
00:39:05I'm going to go.
00:39:14I'm going to go.
00:39:23I'm going to go.
00:39:24잠깐만요.
00:39:34아, 미안해요.
00:39:36네?
00:39:37저 남자친구 있어요.
00:39:39아, 저기 잠깐.
00:39:41저 남자친구 있다니까요.
00:39:44잘된 일이네요.
00:39:45남자친구 연락 올 텐데 가져가요.
00:39:48네?
00:39:53이거 그쪽 거라고요.
00:39:59어머.
00:40:01이게 왜.
00:40:02누가 첫눈에 반하고 그럴 타입은 아닌 것 같은데.
00:40:06네?
00:40:07거울 보시면 알 것 같은데.
00:40:16왜?
00:40:16뭐야? 내 얼굴 왜 이래?
00:40:17그쪽 거라고 하고 있을까.
00:40:24네.
00:40:25예.
00:40:25네.
00:40:25네.
00:40:25네.
00:40:25네.
00:40:25네.
00:40:29아!
00:40:31네.
00:40:31네.
00:40:31네.
00:40:34네.
00:40:39네.
00:40:40I'm not a person, but I didn't have a chance to get into it.
00:40:44He's a person, but?
00:40:46No!
00:40:57This is a job.
00:40:59This is a job.
00:41:01Let's see what it is.
00:41:10We'll be fine.
00:41:11It's not a job.
00:41:12You're not going to be there.
00:41:14You're not going to be there.
00:41:17I'm not going to be afraid.
00:41:19I'm going to be able to get it.
00:41:23I'm going to be there.
00:41:25I'm going to be there.
00:41:28Wait, wait, wait.
00:41:31What are you doing?
00:41:34What are you doing?
00:41:35What are you doing?
00:41:36What are you doing?
00:41:37I'm going to be there.
00:41:37There, there.
00:41:43What are you doing?
00:41:46Yes.
00:41:47What did you do here?
00:41:50This is for the car.
00:41:54What?
00:41:56I'm sorry.
00:41:59I'm sorry.
00:42:03Okay.
00:42:04What?
00:42:07Hey.
00:42:24Hey.
00:42:26Hey.
00:42:27Hey.
00:42:28Let's go.
00:42:29Yeah.
00:42:30Right.
00:42:41Let me just go.
00:43:04Let me just go.
00:43:05아니, 근데 어디가 아프셔서 진통제를 이렇게 많이.
00:43:11아, 그때는 제가 여쭤보지도 못했네요.
00:43:14아이고, 저.
00:43:16아이고, 이거 아무것도 아니어라.
00:43:19그냥 두통.
00:43:21많이 불편하신 것 같은데 그 아프다고 무조건 진통제만 드시면 안 돼요.
00:43:28걱정하지 마시오.
00:43:29나 몸은 나가 잘.
00:43:30제일 잘 아시겠죠.
00:43:34근데 이 자기 몸 자기가 제일 잘 아는 것 같아도 제일 모를 수도 있거든요.
00:43:44이거 폰 한 번만 열어주세요.
00:43:46이것은 뭐 달라고.
00:44:02이거 제 번호예요.
00:44:04그 지소 먹으기 불편하시면 연락 주세요.
00:44:07아이고, 얘.
00:44:10고맙소야.
00:44:11응.
00:44:13제가 여기서 잘게요.
00:44:15선생님, 그쪽에서 자요?
00:44:16진짜 한 방에서 자려고요?
00:44:19네.
00:44:20뭐, 괜찮아요.
00:44:21지금 밖에 벌러도 많은데 어떻게 선생님 뭐 나가서 자라고 그래요?
00:44:25그냥 자요.
00:44:26내가 나간다고는 안 했는데.
00:44:31엇, 너, 네?
00:44:35하..
00:44:36아....
00:44:38네?
00:44:44아흐….
00:44:45지금 뭐 한 거에요?
00:44:47Oh, you're going to win a game?
00:44:51You're going to win a game?
00:44:54Wow, you're going to be a winner.
00:44:58You're going to win a game.
00:45:00Don't you lose a game?
00:45:01I'm going to win a game.
00:45:37I don't know.
00:45:59I don't know.
00:46:17I don't know.
00:46:18I don't know.
00:46:18I'm sorry.
00:46:20I'm sorry.
00:46:21No, no, no, no, no.
00:46:28This is the next to the HMO.
00:46:30I'm sorry. I'm a guy.
00:46:33Yes?
00:46:34I'm a guy.
00:46:36You have no idea?
00:46:39No?
00:46:40You don't know what's wrong.
00:46:41There's not a guy.
00:46:41But I know he's not a guy.
00:46:45So I've got to go.
00:46:47There's no idea?
00:46:48I'm not going to die, but I'm not going to die.
00:46:52Don't worry about it, don't worry about it.
00:46:54If you're not going to die, I'm not going to die.
00:46:56I'm not going to be a little busy, can you please visit us?
00:46:59Yes.
00:47:11Oh my God.
00:47:12We are very happy to be here.
00:47:18I will be happy to be here with our other 직원들.
00:47:29The high tide and the top side of the hill is moving.
00:47:34If there is a place where a patient is, it will move quickly.
00:47:38.
00:47:38.
00:47:40.
00:47:40.
00:47:40.
00:48:09.
00:48:10.
00:48:12All the vehicles in the airbrush, and all the cars in the airbrush.
00:48:19The airbrush and airbrush, and the airbrush.
00:48:22The airbrush and airbrush.
00:48:22All the vehicles have to go.
00:48:30I'll give you a little bit about it.
00:48:31You can send it to the car.
00:48:33You can send it in and you can send it to the car.
00:48:36Yes, I'm sure.
00:48:38I'm sorry.
00:48:39It's not that the state is going to go with me.
00:48:41I'm sorry.
00:48:46Oh, sorry.
00:48:48What?
00:48:48What are you doing here?
00:48:50You can't get any questions.
00:48:51Please come back.
00:48:52I'll be back.
00:48:52I will be done.
00:48:52I will be done.
00:48:53I will be back.
00:49:18Where is the pain?
00:49:20Where is the pain?
00:49:22The pain is still coming.
00:49:26I can't hear you.
00:49:27I can't hear you.
00:49:32But I can't hear you.
00:49:37Not you.
00:49:42When we say, our pain is just a lot.
00:49:45I can't hear you.
00:49:49If there is an accident.
00:49:51We need to find out more.
00:49:57You know what I'm saying. I'm going to go to the house.
00:50:11Do you know the morning, the night, the night, the night, the night, the night, the night, the night, the
00:50:14night, the night.
00:50:23You know what I'm saying.
00:50:26You can see a few mortalities from something that I've been watching this.
00:50:29You can see pictures too, but you can get a lot of drugs.
00:50:32Yes, it is too hard to have to pay?
00:50:34Is that what medical care?
00:50:35What a medical care that I've been doing?
00:50:38Well, they're all the people who are taking care of that.
00:50:41They don't know how to do their lives.
00:50:42Then, why don't you like them?
00:50:43Why don't you get a block of them?
00:50:45Why don't you get a block of them?
00:50:46Why don't you get a block of them?
00:50:47I can't believe that, but I can't believe it.
00:50:49Why is it not a single thing?
00:50:52That's how I don't know.
00:50:55I tried to heal a lot of my hair.
00:50:58I've been doing a lot for a while.
00:50:59I didn't know that I was going to do this.
00:51:01I don't know how much I'm doing here.
00:51:02I don't know how much I can do that.
00:51:07I don't know.
00:51:08I don't know why we're not doing this.
00:51:09I don't know how much I can do this.
00:51:12I don't know how much I can do this.
00:51:17You could have had a significant effect, but there are certain things.
00:51:19What can I do?
00:51:21Mr. Kroonkroon is a member of the doctor's doctor.
00:51:28This is a good one.
00:51:32Mr. Kroonkroon is a member of the doctor's doctor.
00:51:39Mr. Kroonkroon, Mr. Kroonkroon, Mr. Kroonkroon is a member of the doctor's doctor.
00:51:48Get out of me!
00:51:52Now I can't get out of you!
00:51:56I can't get out of you!
00:51:59Now I can't get out of you!
00:52:14Come on, let's go!
00:52:18Come on, Lee!
00:52:22What?
00:52:26What?
00:52:27Come on, Lee!
00:52:34I am not over the next time.
00:52:42What a...
00:52:42Oh...
00:52:42That's it for.
00:52:44What a...
00:52:45What a...
00:52:46OSA's...
00:52:51What a...
00:52:52Is your boss...
00:52:53What a...
00:52:53Was it?
00:52:55Yes, but...
00:52:57was it?
00:52:57Why don't you say that?
00:52:58Why don't you say that?
00:52:58Why, why?!
00:53:00I don't know what the hell is said!
00:53:03What about the brain was, I'm taking him to recover from the brain?
00:53:05This brain is a bit more expensive medication than me!
00:53:13I don't get the brain to get a pill of treatment.
00:53:16It's also possible!
00:53:18It's just very dangerous!
00:53:19I was doing this as well!
00:53:21I got the doctor!
00:53:24We had a baby after this?
00:53:27What's the name of the doctor?
00:53:27Yes, what's the name of the doctor?
00:53:28Yes, what's the name of the doctor?
00:53:29Yes.
00:53:30I'm sorry.
00:53:32I'm sorry.
00:53:35I'm sorry.
00:53:37I'm sorry.
00:53:45A.C.
00:53:47Inhibitor.
00:53:47Inhibitor 계열.
00:53:48역시 오랜 기침은 약 부작용이었다.
00:53:52계속 기침을 하는 원인이요.
00:53:55지금 이 약 부작용일 겁니다.
00:53:57당장 약 바꾸셔야 돼요.
00:53:59스탠트 수술 받으신 병원 가서 다시 약 처방 받으세요.
00:54:01아시겠어요?
00:54:02예, 알았어라.
00:54:14이래서.
00:54:19이래서 환자는 의사에게 그동안의 병역에 대해 솔직하게 전부 말씀하셔야 되고요.
00:54:25아무리 내가 내 몸을 잘 안다고 생각해도 의사와 상담에서 약을 드셔야 하는 겁니다.
00:54:29그러라고 의사가 있는 거예요.
00:54:30아시겠어요?
00:54:33알았다, 아는가.
00:54:36갑니다.
00:54:41여기 천장님!
00:54:44왜요, 또?
00:54:49고맙네요.
00:54:51고맙소.
00:54:52아이고, 아이고 고맙소.
00:54:53아이고, 아이고.
00:54:56아이고, 나 살려갔다고 여기까지 이렇게 뛰어온 거 아니요?
00:55:02우리 아들 며느리아기도 나 때문에 열 건까지는 안 할 것인데.
00:55:06아이고, 그러게 말이요.
00:55:08예?
00:55:09참 말로 고맙소.
00:55:11예?
00:55:11나가.
00:55:12고약은 하늘이 두 쪽 나도 쩔 대로 안 먹을 남께 걱정 붙들어 매쇼.
00:55:18예.
00:55:19네.
00:55:32가시죠, 아이?
00:55:35아유.
00:55:38잠이라도 더 짜증나.
00:55:40아이씨.
00:55:40아, 참 깨끼봐요.
00:55:43고맙소.
00:56:03고맙소장님.
00:56:04어.
00:56:04안녕하시지나?
00:56:07나가 손상님 말 듣고 걸었더만은 참말로 쇳바닥에 까찍해 나와버렸으라우.
00:56:15우리 손상님 언제 한 번 식사 대접을 해야 쓸 것인디.
00:56:21아, 예.
00:56:22아, 그럼 이제 가, 가보셔잉.
00:56:30아, 예.
00:57:10아, 예.
00:57:12What do you think?
00:57:13What do you think?
00:57:14I can't do it.
00:57:14I guess I'll go.
00:57:17Yeah, I can't do it.
00:57:22I can't do it.
00:57:27Yes, sir.
00:57:30Oh, wait, wait.
00:57:32Oh, wait.
00:57:33What?
00:57:34Yeah?
00:57:37Why didn't he get out?
00:57:42I will give you my医.
00:57:43What's that?
00:57:45I see a doctor's wife talking to a doctor.
00:57:48He was in a hospital.
00:57:52He's a victim, who was the doctor of surgery.
00:57:55He was he held and he held a hospital.
00:58:00I don't think he was the doctor.
00:58:03ST-분절 상승이 없어서 신근경색으로 볼 수 없다, 이건데
00:58:08이장렴 진단수에는 BST-분절 상승 신근경색이라고 적혀있으니까 신근경색이 맞죠.
00:58:15보험금 받을 수 있겠네요?
00:58:17맞아요.
00:58:18한국소비자원에 피해구제 신청하고 보험금 청구소승하면 좀 걸리더라도 보험금 받으실 수 있을 거예요.
00:58:25우와, 이걸 직접 가서 다 알아보신 거예요?
00:58:29응.
00:58:29아이고, 못살아.
00:58:32일하고 대학병원 다닌게 티가 나본 단계.
00:58:35어떻게 저렇게 똑똑한가 몰라.
00:58:37아이고, 무작가.
00:58:38나 이제 가봐야 쓰겄네.
00:58:40네, 멀리 못 나가요.
00:58:44뭐시기에, 내일 취소 점심은 우리 마누라가 싸가지고 올 것이오.
00:58:50육고기 챙기라고 해놨네.
00:58:52아, 그게?
00:58:54도주 선생님.
00:58:58많이 자시시오.
00:59:01예, 가세요.
00:59:02예, 가세요.
00:59:05예, 가세요.
00:59:05못살아, 못살아, 못살아.
00:59:07왜 그래?
00:59:09왜 그래?
00:59:10왜 그래?
00:59:49난 기다린 건가?
00:59:51What do you say?
00:59:53I'll tell you you're right.
00:59:54I think I'm wrong.
00:59:59I don't think I'm wrong.
01:00:02Or I'm wrong.
01:00:04I'm wrong.
01:00:08That's good.
01:00:13Do you want to drink?
01:00:14I can drink it.
01:00:28There's a way to be here.
01:00:29But I have an interesting doubt about this.
01:00:33What do you think?
01:00:38I'm just sure that I'm just just going to...
01:00:40I'm sure you think it was really funny.
01:00:42Look, it's looking.
01:00:43I'll just leave it.
01:00:45I'll just leave it.
01:00:46I'll just leave it.
01:00:49I'll just leave it.
01:00:56I'll just leave it.
01:01:01Yes?
01:01:02Yes.
01:01:05I'm not looking for a day.
01:01:12I'll just leave it for you.
01:01:12I'll just leave it for you.
01:01:13무슨 일 있어요?
01:01:17어, 저...
01:01:22오늘 심근경색 경력 있는 환자한테 비스테로이드성 소염 진동제 처방했거든요.
01:01:29네?
01:01:31환자도 알아야 그냥 먹으면 안 된다는 거?
01:01:33What happened to me?
01:01:34So I turned away on the child,
01:01:36but I started to make it I want it.
01:01:39As I said, he will destroy me.
01:01:45I was gonna tell you.
01:01:48What about the child?
01:01:49He was sick to me.
01:01:50I'm going to tell you what happened.
01:01:50I am not a scientist.
01:01:53I need to know what the child has told you.
01:02:00I was a judge of the police.
01:02:00I was in charge of the police.
01:02:03I was in charge of the police.
01:02:10I was in charge of the police.
01:02:18But...
01:02:18That's what I can say.
01:02:21That's what I can say.
01:02:22That's why I'm thankful for this.
01:02:25They'll hurt us.
01:02:31This is why, why people are jadi grateful for this.
01:02:33It's mine.
01:02:37I think I'm the only one who is me.
01:02:42I'm a doctor.
01:02:48I'm a doctor.
01:02:58I'm a doctor.
01:03:01Okay, let's go.
01:03:03Let's go.
01:03:04Yes?
01:03:06Let's go.
01:03:07Oh, wait a minute.
01:03:08Let's go.
01:03:10What are you looking for?
01:03:17Just wait a minute.
01:03:19I want to show you something.
01:03:22That's right.
01:03:23What is it?
01:03:24It's not easy to see.
01:03:30It's weird.
01:03:34It's weird.
01:03:35It's weird.
01:03:36It's weird.
01:03:39It's weird.
01:03:40It's weird.
01:03:41I'm going to go there.
01:03:43I'll go.
01:03:46Oh, wait a minute.
01:03:49Hurry, hurry, hurry.
01:03:52What's going on?
01:03:54Just wait a minute.
01:04:22I'm going to go.
01:04:23I'm going to go.
01:04:24Oh.
01:04:29How's it?
01:04:32Look at her.
01:04:40Misss.
01:04:44She's so cute.
01:04:45Wow.
01:04:46It's so pretty.
01:05:00But...
01:05:01Yes, it's true, good.
01:05:01Thank you, 선생님.
01:05:05Here, 섬도, here, 섬에 계신 분들도 가까이 보면 이렇게 예쁘거든요.
01:05:19옆에서 힘도 못 대주고 맨날 참으라고만 해서 미안한데요.
01:05:25I think I've been here for a while, yes.
01:05:26The people who are pained when they were just a few months ago.
01:05:34So I'm going to take a look at you.
01:05:48Come on.
01:05:50Come here, listen.
01:05:51Come here.
01:05:53Let's go.
01:05:54I'm hungry.
01:05:55I'm hungry.
01:05:56I'm hungry.
01:05:58You can't eat.
01:06:00I'll be hungry.
01:06:01Don't get hungry.
01:06:02You can't sleep.
01:06:03I'm hungry.
01:06:04I had to sleep.
01:06:10Oh
01:06:14.
01:06:15,
01:06:15,
01:06:35.
01:06:37.
01:07:09Do you want me to ask you something else?
01:07:11Yes.
01:07:16Why are you going to go to 현치원?
01:07:23Ah!
01:07:25Why are you going to go there?
01:07:26I don't want to go there.
01:07:27I don't want to go there.
01:07:31We're going to go there.
01:07:32What do you want to go there?
01:07:36Ah.
01:07:40Ah.
01:07:41Ah.
01:07:41Ah, I'm going to go there.
01:07:43I don't know.
01:07:44I don't want to go there.
01:07:56I don't want to go there.
01:08:00I'll go to the school.
01:08:00Just go to the teacher.
01:08:14Then...
01:08:17I'll go to the school.
01:08:27How will it be?
01:08:30I want to walk with two hands
01:08:34I want to walk with you
01:08:37It's not easy for me
01:08:41It's not easy for me
01:08:45It's like the sun
01:08:48It's like a smile
01:08:51I think it's my heart
01:08:53I think it's my heart
01:08:54I think it's my heart
01:08:56I think it's my heart
01:09:03I love you
01:09:05I love you
01:09:09I don't know
01:09:10I love you
01:09:13I love you
01:09:15I love you
01:09:18I love you
01:09:19I love you
01:09:38I love you
01:09:39I love you
01:09:40I love you
01:09:41I love you
01:09:41Do you say anything?
01:09:44I wrote it
01:09:48We have to give you two forachu
Comments