00:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12Eee..
00:12Eee..
00:12Eee..
00:13Eee..
00:13Eee..
00:13Eee..
00:14Eee..
00:14Eee..
00:14Eee..
00:15Eee..
00:29Eee..
00:31Eee..
00:32Eee..
00:33Eee..
00:34Eee..
00:34Eee..
00:35Eee..
00:36Eee..
00:45Eee..
00:47Eee..
00:49Eee..
00:49Eee..
00:49Eee..
00:50Eee..
00:50Eee..
00:52Eee..
00:52Eee..
00:52Eee..
00:52Eee..
00:53Eee..
00:54Eee..
00:54Eee..
00:54Eee..
00:54Eee..
00:57Hadi, hadi.
00:58Hadi bakalım.
01:00Yanozda'nın evi yoksa?
01:06Olamazı.
01:07Bir şey, ben onu nedenle geliyordu.
01:09Nihal'a geldiğini.
01:11Nihal'a geldiğimde.
01:12Ne?
01:12Nihal'a geldiğini.
01:13Ne?
01:14Yanozda'nın var.
01:15Yanozda'nın eşitliği var.
01:16Yanozda'nın eşitliği var.
01:17Skyrim
01:25Türkwhisal
01:26O zaman ya.
01:27O zaman gerçekten çok iyi gördüm.
01:29Çok güzeldi.
01:30O zaman gerçekten çok fanlarım var.
01:32O zaman bir fotoğraf var mıydı?
01:33O zaman.
01:44O zaman.
01:45O zaman.
01:48O zaman.
01:50O zaman.
01:51O zaman.
01:55O zaman.
01:56Deme coineddın mı?
01:57O zaman.
01:58Sarkraf cek yoktaya invad socket.
02:03O zaman.
02:04O zaman bunu nefamak çava kadar.
02:10D ありşim bar write yerine.
02:17O zaman ben aku kel another bigalarda�� hvorum?
02:20O zaman ben çok beğendiğini kayıyorikle?male
02:22Katherine alman lucky manyek seldomängen со jot stateslendi.
02:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:10Eğil, bu ne?
04:12Öyle.
04:13Sosok şahı'ı kanan MATTE' aldık.
04:15night udar sonra onu böyle yapabiliyorktu.
04:19Evet.
04:21Kısa'ın mı?
04:22Akgıda伊 nobody'a ne?
04:23Bu ne zaman bunu yapabiliyorken bir şey diye.
04:26Evet.
04:26Balık sürencel!
04:28Çok haval Karay'ın mı?
04:30Çekok, çekok!
04:33Bir günler için.
04:35Lezzetli y bass reversed.
04:41Hello
04:47Suan Hanım'ın ve onunla seninle daha çok arkadaşın değil mi?
04:51Hayır, çok sevdim
04:53Bir daha çok sevdiğiniz
04:58Evet, vayda
05:02Ben de toklarını değil mi?
05:05Orası değil.
05:07Yani takım anlamı yok.
05:14Töreç burası.
05:18Ya! Yenşin ne yapıştı?
05:22Kıır?chlossen?
05:23Bir şey
05:24yoktu? Çeviri
05:24için marketing olaymış. Kıırıca
05:27bunun halini geliştirmek daha iyi olmuş. Toka LIyumun
05:31arasında? Buna sen de yapıştı.
05:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:03O...
06:05O...
06:08Ya! Oda'ya!
06:17O, Nureye.
06:18Oda'ya.
06:26N'ya 재민'i'ni?
06:27Ne.
06:28N'ya'ya.
06:31Sayın sen visualize перв
06:32Bir şey hatta benim için bir şey sorunu?
06:34.
06:34Şu an kolay celular.
06:49Survivor iğ으로 아무 얘기 없이 쓰다가
06:51왜 이제 와서
06:53데뷔 연습생으로 다시 부르신 건지
06:55그때 다 끝난 줄 알았습니다
07:00무슨 소리야 재민아
07:02우린 가족이잖아
07:05예전에 불미스러운 일이 좀 있었다고 들었다면
07:07그땐 나도 뭐
07:09다른 일 때문에 미처 살피지 못했고
07:12그 사이에 우리도
07:13다 생각할 시간이 필요했다 이 말이야
07:18회사인 니가 필요해
07:19뭐 니가 지금 걱정하고 있는 것들은
07:23우리 쪽에서 어떻게든 해볼 테니까
07:24기회가 왔다 생각하고
07:26열심히 한번 해보자
07:30말씀은 감사하지만
07:40뭐 그래
07:42재민이 니가 안 하고 싶다고 하면
07:44어쩔 수 없는 거지
08:00우리도 니 선택을 존중해
08:03너도 이제 다 큰 성인이잖아
08:04그렇지
08:05으
08:09으
08:11으
08:12으
08:13그냥 책임 만지면 되는 거야
08:16성인이니까
08:18으
08:22으
08:25으
08:26으
08:28으
08:29으
08:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:031 2 3 4 5 6 7 8 5 6 7 8 1
10:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:31Yani ne?
12:33Yani bu.
12:34Yeni sange.
12:34Hönzey.
12:36Hönzey.
12:36Yeni diğeri.
12:37Ben de daha fazla değilim değilim?
12:44Yani bu insanınki tarafından.
12:47Yeni birçok.
12:48Ya ya.
12:49Ya bu.
12:51T. kulçer.
12:52Burası çok büyük bir şey var.
13:03Okun!
13:07Burası gördüm.
13:09Burası burası.
13:11Burası.
13:12Burası.
13:13Burası.
13:14Burası.
13:14Burası.
13:17Burası.
13:21Burası.
13:22Burası.
13:32BuEverydayo.
13:37Burası.
13:38reverberify 2012.
13:40Burası.
13:42Burasıydın.
13:46Burasıydı.
13:47Ne matter what, physical contact, still need consent, doesn't it?
13:55So, is what your plan plan to start?
14:00Plan?
14:02What plan plan plan to get close to me.
14:06Plan?
14:15Plan?
14:16Plan?
14:16아, 진짜 존나 유명하네.
14:18나 형 계속 기다리고 있었어.
14:20빨리 가자.
14:21저..
14:22지가 강아지도 아니고 왜 저렇게 줄기를 따라하나?
14:24아니 솔직히 테스트는 호흡이 이렇게 잘 맞는 그런 사람들끼리 해야 되는 거 아닙니까?
14:27윤사 씨, 저랑 하시죠.
14:30그래야 애들도 섞일 것 같습니다.
14:33아니, 그렇게 말한 적 없는데?
14:34공부 언니 저기인가 이제.
14:36앞으로..
14:39어떻게 하면 좋겠어?
14:42저.. 저기요.
14:44혹시..
15:04저..
15:29저..
15:31저..
15:31저..
15:32저..
15:33저..
15:34저..
15:35저..
15:35저..
15:35저..
15:36저..
15:37저..
Yorumlar