- 14 minutes ago
De Amante por Contrato a Novia del Multimillonario
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:06Sofía Foster y yo nos vamos a casar, así que te agradecería mucho si no le dices a nadie
00:00:11que solíamos salir. ¿Quieres que le diga a tu niña de papi que estás soltero aunque
00:00:16me estabas engañando con ella? Probablemente sea lo mejor para ti. No quieres probarme.
00:00:45¿Qué estás mirando? No me creería si te dijera. Ah, sí. Pruébame. ¿Qué hace una chica como tú en un
00:00:55lugar como este?
00:01:00Solo intento divertirme. ¿Lo haces? No lo hacía. Hasta ahora.
00:01:16Cuidado, señorita Grey. ¿Cómo sabes mi nombre? Es un placer conocerte. Ethan Foster.
00:01:29¿Foster? Pensé que mi nombre te sonaría. No jodas. Tu exnovio Mason te dejó por mi hermana.
00:01:37Muchas gracias por ese recordatorio. Casi lo olvido. ¿Perdón?
00:01:43Siento que voy a vomitar. ¿Condujiste? No.
00:01:49Vamos, te llevaré. Creo que estoy bien, señor Foster.
00:01:54¿Segura? ¿Segura? Sé lo que significa si me llevas a casa.
00:01:59Mi reputación me precede. Las noticias son rápidas.
00:02:04Como quieras. Señorita Grey.
00:02:18Chloe, ¿dónde diablos estás? Vuelve a casa. Ahora pasó algo terrible.
00:02:25Arrestaron a tu padre.
00:02:26Charlotte, ¿qué diablos está pasando?
00:02:28Todo es culpa de Mason. Trabajaban juntos en un proyecto.
00:02:31Algunas finanzas salieron mal y Mason culpó de todo tu padre.
00:02:35Ese cabrón malagradecido y miserable. Nuestra familia ayudó a construir su negocio desde cero.
00:02:41Era un don nadie cuando lo conocí.
00:02:54Maldito y asqueroso cabrón.
00:02:56Chloe, ¿qué estás haciendo aquí?
00:02:58Ni siquiera me importó que me engañaras y que inmediatamente te comprometieras. Me da igual.
00:03:03Lo que sí me importa mucho, Mason, es lo que le haces a mi padre.
00:03:06En todos los negocios hay un cierto grado de riesgo.
00:03:09No juegues conmigo.
00:03:13¿Sabes?
00:03:15Alguien tiene que asumir la culpa por las pérdidas.
00:03:18No me toques, Mason.
00:03:21¿Sabes, Chloe?
00:03:22Todavía pienso en ti todo el tiempo.
00:03:26Te propongo algo.
00:03:27Tú serás mi amante y, ah...
00:03:30Sacaré a tu padre del apuro.
00:03:33Estás enfermo, Mason.
00:03:39No puedo hacer nada.
00:03:42Mi sugerencia es...
00:03:44Busca a un abogado.
00:03:45Porque tu padre estará al menos una década tras las rejas.
00:03:49Ah, lo siento, no quiero reírme, solo que...
00:03:53¿Quién se atrevería realmente a tomar tu caso y entrometerse en mi camino?
00:03:56Recuerda que me voy a casar con Sofía Foster, la hija de la familia más rica de la ciudad.
00:04:02Te recomiendo a su hermano Ethan Foster.
00:04:05Es un abogado brillante, pero no creo que quiera ir a la corte contra su... futuro cuñado.
00:04:12¿Ethan Foster?
00:04:15¿El chico al que besé?
00:04:17¿De verdad es el único que podría ayudarme?
00:04:23¿Escuchaste lo que dije?
00:04:31Mis brazos siempre están abiertos, Chloe.
00:04:35No podemos aceptar el caso.
00:04:37No.
00:04:42Disculpe, señorita Grey.
00:04:46Por favor, señorita Grey, no quiero que nadie piense que tengo algo que ver con este caso.
00:05:05Señor Foster.
00:05:09No me esperabas, ¿verdad?
00:05:12En realidad, sí.
00:05:16Yo solo quería... devolverle el abrigo.
00:05:22De acuerdo.
00:05:24Gracias.
00:05:31¿Eso es todo?
00:05:35Señor Foster, necesito su ayuda.
00:05:39Mi padre fue acusado de robarle a los clientes de Mason, pero le incriminaron.
00:05:45Señor, ¿serías mi abogado?
00:05:48Yo...
00:05:48Lamento lo de tu padre.
00:05:52Pero no puedo.
00:05:53¿Puedo pagarte?
00:05:55No es por el dinero.
00:05:57¿Mason te dijo que no aceptaras mi caso?
00:05:59No.
00:06:00Sé que es un cabrón y un cobarde.
00:06:03No tengo intención de hacerle ningún favor.
00:06:06Entonces no te agrada Mason.
00:06:08Claro que no.
00:06:09Pero él es el prometido de mi hermana.
00:06:12Me estás pidiendo que lo llame mentiroso en la corte.
00:06:14Lo que la molestará.
00:06:17Mi...
00:06:19interés en usted.
00:06:22No se compense el riesgo.
00:06:25Disfrute su noche, señorita Grey.
00:06:27Espera, espera.
00:06:32Por favor.
00:06:35Por favor.
00:06:39Haré lo que sea.
00:06:42Lo que sea.
00:06:46Señorita Grey.
00:06:47Llámame Chloe.
00:06:53¿Qué crees que tienes para ofrecer?
00:06:59Puedes tenerme.
00:07:01Si quieres.
00:07:05¿Estás ofreciendo tu cuerpo a cambio de servicios legales?
00:07:19¿Qué te parece si llevamos esto a un hotel?
00:07:28Eres igual que todas las mujeres.
00:07:32Whisky, por favor.
00:07:36Lo mismo.
00:07:56¿Qué es eso?
00:07:58¿Qué es eso?
00:08:00¿Tú?
00:08:01¿Te beso?
00:08:08Casa.
00:08:13Me estás matando, Chloe.
00:08:17¿Te gusta?
00:08:19¿No es así?
00:08:22Esta no es forma de seducirme.
00:08:25No sabes lo que haces.
00:08:28¿Puedes tenerme?
00:08:31Si...
00:08:32Tú...
00:08:33aceptas mi caso.
00:08:36Por favor.
00:08:38Quiero que...
00:08:42Ten un poco de respeto por ti misma.
00:08:59¿Qué es eso?
00:09:16Hueles rico.
00:09:18Muy rico.
00:09:19Aléjate de mí.
00:09:29Señor Foster.
00:09:31Señor Foster.
00:10:29Sherlock?
00:10:31Sherlock?
00:10:41Estaba debajo de la almohada.
00:10:43Claro.
00:10:45Ah, señor Foster.
00:10:47Espere.
00:10:49Espera.
00:10:50La habitación está apagada. Tómate tu tiempo para ordenar tus cosas. Tienes demasiado encima.
00:10:58¿Eso significa que tomaras el caso de mi padre?
00:11:01¿Qué te dio esa idea?
00:11:06Yo... anoche... nosotros...
00:11:09No pasó nada anoche.
00:11:18Créeme... si hubiéramos hecho algo... aún podrías sentirlo.
00:11:25¿Le estoy excitando, señorita Gray?
00:11:27Por favor.
00:11:30Estaba interesado en ti.
00:11:34Hasta que te arrojaste tan vulgarmente sobre mí anoche.
00:11:40No te debo nada.
00:11:42Aparte de estar borracha y de que te quité el vestido para que pudieras dormir mejor.
00:11:47No te toqué anoche.
00:11:51Querías ver qué tan decidida estaba y te lo demostré.
00:11:53¿Así que te acostarías con cualquiera por un favor?
00:11:58¿Qué estoy haciendo?
00:12:00Rechacé a Mason.
00:12:01¿Pero ahora rogándole a Ethan?
00:12:03Señor Foster, por favor.
00:12:05Es mi única esperanza.
00:12:07Me halaga.
00:12:09Pero temo que debo decir que no, señorita Gray.
00:12:12Mi hermana una vez intentó huir porque mi madre quería que se separara de Mason.
00:12:17Ella ama a ese imbécil.
00:12:20Y yo la quiero mucho.
00:12:24Así que me prometí que no intervendría en su relación.
00:12:28Y tampoco dejaré que lo hagas.
00:12:31¿Entonces por qué me diste tanto whisky?
00:12:33¿Por qué me salvaste y trajiste aquí?
00:12:36¿Para rechazarme?
00:12:38¿Insultarme?
00:12:39¿Te parece que esto es un juego?
00:12:40¿Debí haberte dejado en la calle?
00:12:45Si no...
00:12:47De nada.
00:12:50No olvides tu abrigo esta vez.
00:12:59No lo haré.
00:13:01No quiero darte otra razón para molestarme.
00:13:12¿Por qué no puedo sacarte de mi mente?
00:13:16Chloe...
00:13:17Me haces querer jugar más contigo.
00:13:22¿Has sabido algo de Anita recientemente?
00:13:26No.
00:13:27Qué bueno.
00:13:27No responda si te llama.
00:13:30Por la forma en la que te traicionó.
00:13:32No hablemos de mí.
00:13:34Cuéntame sobre Mason.
00:13:36¿Por qué le gustas tanto?
00:13:37Mi buena apariencia.
00:13:40Mi formación académica.
00:13:42Y le encanta que sea de una familia decente.
00:13:46Oh, y por supuesto tú.
00:13:47Mi talentoso hermano.
00:13:50Mason te admira.
00:13:51Habla de ti y de tu firma.
00:13:53Todo el tiempo.
00:13:56Oh, ya llegó.
00:14:03Ethan, es un placer conocerte.
00:14:06Perdón al retraso.
00:14:08Tuve una reunión.
00:14:10Entiendo.
00:14:11Escuché sobre tu caso.
00:14:13Uno complicado.
00:14:50Me encanta su interpretación.
00:14:53Mason, deberíamos pedirle que toque nuestra boda.
00:14:58¿Estás bien, amor?
00:15:01Estoy bien.
00:15:02Yo...
00:15:03Sofía, ¿no crees que eso es demasiado para la boda?
00:15:06Creo que es una gran idea.
00:15:08Deberías invitarla a la mesa para el postre.
00:15:11Así lo hablan.
00:15:12Estoy seguro de que ella podría tocar algo personal y romántico para su boda.
00:15:19Voy a preguntarle.
00:15:25¿Qué?
00:15:26¿La conoces?
00:15:27Ahórratelo.
00:15:29Sé que solían salir.
00:15:32Si se lo ocultas a Sofía para protegerla, me callaré.
00:15:38Siempre que te alejes de Chloe.
00:15:40Digo, solíamos salir, pero ¿te contó todo eso?
00:15:44No.
00:15:45La conocí en un bar.
00:15:47La pasé bien.
00:15:49Apenas si te mencionó.
00:15:55Chicos, ella es Chloe Gray.
00:15:58Chloe, este es mi hermano Ethan y mi prometido, Mason.
00:16:03Es un placer, señor.
00:16:05Foster.
00:16:07El placer es mío.
00:16:20Gracias, señor Foster.
00:16:23Ethan.
00:16:25Llámame Ethan.
00:16:26Creo que hay algo entre mi hermano y Chloe.
00:16:30Sí.
00:16:32Chloe.
00:16:33Por favor, ¿tocarías en nuestra boda?
00:16:36Eres la mejor violinista que he escuchado.
00:16:38No me hagas rogar.
00:16:40Por favor, puedes, puedes, puedes.
00:16:42Lo aprecio, pero ya tengo reservado ese día.
00:16:45Oh, qué pena.
00:16:50Um, muchas gracias por el postre, señorita Foster, pero ya tengo que irme.
00:16:56Doy clases en el centro, me tengo que retirar.
00:16:59Oh, ¿puedo unirme?
00:17:01Siempre quise aprender a tocar el violín.
00:17:05Eh, estarías interrumpiendo su lección.
00:17:10Bueno, al menos déjame llevarte.
00:17:13De todos modos, vamos para allá.
00:17:16Está bien.
00:17:24¿A quién miras, Mason?
00:17:26¿A Sofía?
00:17:29¿O a Chloe?
00:17:31¿A quién miras, Mason?
00:17:33¿A Sofía?
00:17:35¿O a Chloe?
00:17:38¿A Chloe?
00:17:45¡Dios mío!
00:17:46¡Le gustas a mi hermano!
00:17:48Eres todo su tipo.
00:17:50¡Chloe!
00:17:53¿Puedo hablar con ella?
00:17:55En privado, por favor.
00:17:57Te espero en el auto.
00:17:58Por cierto, por cierto, mi hermano es soltero.
00:18:05¿Qué haces aquí, mi estrella del violín?
00:18:08Me despidieron por unos rumores que no eran ciertos.
00:18:12¿Fue Mason?
00:18:13Probablemente.
00:18:14Mira, este restaurante es el único en la ciudad que me contrataría.
00:18:17No sabía que estarías aquí.
00:18:19Si tú lo dices...
00:18:22Eres inteligente.
00:18:24No le menciones nada de ti con Mason a mi hermana.
00:18:27La lastimaría.
00:18:28No lo haré.
00:18:29Lo prometo.
00:18:32Entonces, sobre mi caso...
00:18:34No aquí.
00:18:36Ven a mi oficina esta noche.
00:18:40De acuerdo.
00:18:53¿A qué estás jugando ahora, Chloe?
00:18:55Haciéndome esperar.
00:18:58Pasa, está abierto.
00:19:00Dan, yo...
00:19:01Habla rápido.
00:19:02Solo quería aclarar las cosas.
00:19:04No engañé a Chloe para estar con Sofía.
00:19:06No me importa tu historia, Mason.
00:19:08He conocido a mucha gente como tú.
00:19:10Un segundo.
00:19:12Hola.
00:19:12Pon atención.
00:19:13Tengo a tu linda novia, Mason.
00:19:15Consigue 20 millones de dólares y ve a la dirección que te acabo de enviar.
00:19:18O no la volverás a ver.
00:19:19Espera, más despacio.
00:19:21No te entiendo.
00:19:21La amiga de su novia.
00:19:22Oye, ¿quién está con nosotros?
00:19:24No.
00:19:24No la toques, ¿de acuerdo?
00:19:25Si tú la quieres salvar, añade otro.
00:19:27Está bien.
00:19:27Juntaré el dinero.
00:19:28Pero solo.
00:19:29¿Qué hago?
00:19:30No tengo...
00:19:35Quieren 20 millones.
00:19:37¿De dónde vamos a sacarlos en una hora?
00:19:39Puedo conseguirlos.
00:19:40Vamos.
00:19:40No, espera.
00:19:41No podemos ir juntos.
00:19:42Dijo que fuera solo.
00:19:44Es peligroso y es demasiado arriesgado.
00:19:47No, no mencionó a nadie más.
00:19:50Usa esta cuenta.
00:19:52Trae a mi hermana a casa.
00:19:54¡A salvo!
00:20:07Oye, no la toques.
00:20:09Te dije que no la toques.
00:20:11No te darán nada si está herida.
00:20:13¡Cállate!
00:20:14O te corto la lengua.
00:20:16Supongo que podría tocarte y a nadie le importaría.
00:20:28Él tiene razón.
00:20:30A nadie le importo.
00:20:46Veinte millones.
00:20:48Entonces...
00:20:48Te doy a esta.
00:20:50¿Y qué con la otra?
00:20:53No, no la conozco.
00:20:55Trato hecho.
00:20:56Lárguense.
00:21:00¿Estás bien?
00:21:02Ajá.
00:21:03Espera.
00:21:04Espera.
00:21:04Falta Chloe.
00:21:08Ahora, no seas tan brusco con ella.
00:21:11Necesitamos que luzca bien para los compradores.
00:21:14¡Jejeje!
00:21:19Jejejeje!
00:21:21Te va a gustar.
00:21:26Un besito.
00:21:29Me gusta que me pierdes.
00:21:31Pégame.
00:21:42La mataré
00:21:44No te acerques
00:21:49Suéltalo
00:21:49Lo digo en serio
00:21:56Siempre te metes en problemas
00:21:58Tienes agallas para venir solo y vestirte de héroe
00:22:02No vengo solo
00:22:16Permíteme
00:22:17Señor Foster
00:22:28¿Cómo te sientes?
00:22:30¿Cómo te sientes?
00:22:30Mi hermana me dijo que la protegiste de los secuestradores
00:22:34Con valentía
00:22:35¿Es por eso que ahora estás tan atento?
00:22:38¿Porque protegí a tu hermana?
00:22:40Sí, tal vez
00:22:41Si quieres expresar tu gratitud
00:22:44Por favor
00:22:47Ayuda a mi padre
00:22:49Realmente elegiste el peor momento para esto
00:22:52Como quieras
00:22:54Le contaré a Sofía sobre Mason
00:23:02Justo cuando empezabas a gustarme
00:23:04Señorita Gray
00:23:06¿Las buenas intenciones significan tanto?
00:23:17Bien
00:23:18Hablemos de negocios
00:23:21¿Cuánto estuviste con él?
00:23:22Cuatro años, ¿no?
00:23:24Sí
00:23:24¿Por qué?
00:23:27¿Ustedes dormían juntos?
00:23:32No
00:23:35Mira
00:23:36Si ayudas a mi padre
00:23:37Me iré del país
00:23:39Antes de la boda
00:23:40Y nunca volveré
00:24:03Dejémoslo para después
00:24:09Ayudaré a tu padre
00:24:11Si hacemos un contrato
00:24:14Yo te poseo
00:24:16Cada parte de ti
00:24:18No te acerques a Mason
00:24:20Y no le dirás nada a Sofía
00:24:22Te mudarás conmigo
00:24:25Para asegurarme
00:24:26De que cumplas tus promesas
00:24:27En mi casa
00:24:28Serás lo que yo necesite que seas
00:24:30Una sirvienta
00:24:32O una amante
00:24:34Mírame
00:24:39¿Tenemos un trato?
00:24:43¿Tenemos un trato?
00:24:47Sí
00:24:48Bien
00:24:49Esta noche
00:24:50Sabes la dirección
00:25:01Hola, Sofía
00:25:02Dame ideas para un regalo
00:25:04Dios mío
00:25:06Por favor no me digas
00:25:07Que Anita ha vuelto
00:25:08No, no es para ella
00:25:09Entonces
00:25:11¿A quién intentas impresionar?
00:25:13¿Sabes qué?
00:25:15Olvídalo
00:25:41¿Debería quitarme la ropa ahora?
00:25:43Eso depende
00:25:44¿Duermes desnuda?
00:25:47¿Qué?
00:25:55Buenas noches, Chloe
00:25:58Descansa
00:26:11¿Sabes poner una corbata?
00:26:18Sí
00:26:21Vas a acompañarme en la cena de esta noche
00:26:25Habrá gente muy importante ahí
00:26:26Vístete impresionante
00:26:28Sofía y Mason estarán ahí
00:26:33¿Te molesta ver a Mason?
00:26:36Ya no
00:26:37Pero
00:26:40¿Cómo planeas presentarme?
00:26:43¿Recuerdas nuestro trato?
00:26:48Ethan
00:26:50¿Puedo ir a visitar a mi madrastra?
00:26:53Charlotte está muy preocupada por mí
00:26:55Llegaré a tiempo para la fiesta
00:26:56Claro
00:26:57No eres prisionera
00:27:10Chloe
00:27:11Qué sorpresa verte aquí
00:27:14Te extrañé tanto
00:27:16¿Dónde has estado?
00:27:17Ah
00:27:19Esta es mi mejor amiga Vivian
00:27:21Vivian, él es...
00:27:23Lo sé
00:27:24Lo sé
00:27:25He oído de usted
00:27:26¿Por qué no me dijiste que eras amiga del señor Foster?
00:27:29No sé si Chloe nos llamaría amigos
00:27:37No sé si Chloe nos llamaría amigos
00:27:40Es mi clienta
00:27:42Y la profesora de violín de Sofía
00:27:46Nos vemos luego
00:27:50Gracias por no hablar sobre nuestro trato
00:27:53Ethan
00:27:54Chloe
00:27:54Estábamos hablando de ti Chloe
00:27:57¿Sabías que tú y Mason fueron a la misma universidad?
00:28:00Oh vaya
00:28:02Qué coincidencia
00:28:03Me alegra saber que está bien señorita Gray
00:28:05Lamento todo lo que pasó durante el secuestro
00:28:08Estaba muy
00:28:09Muy preocupado por Sofía
00:28:11¿Sí me entiende?
00:28:12Entiendo
00:28:12Me preguntaba si fue en el momento
00:28:16O ya sabías que Chloe había sido secuestrada cuando la abandonaste
00:28:34Disculpen
00:28:38Mason
00:28:39¿Podrías responder?
00:28:44No tenías que mencionarlo
00:28:47Tal vez
00:28:53Chloe
00:28:56Atacaron a mi padre en la cárcel
00:28:58¿Dónde está?
00:28:59En el hospital
00:29:00No tienes que venir
00:29:01Sé que tus clientes son importantes
00:29:03Tonterías
00:29:03Me necesitarás ahí como su abogado
00:29:06¿Qué está pasando?
00:29:07¿Por qué se van?
00:29:08No es asunto tuyo
00:29:09Cuida a mi hermana
00:29:22Buenas noticias
00:29:24Su padre ya no está en peligro
00:29:25Debe permanecer aquí unos días más
00:29:29Pero se recuperará por completo
00:29:31Gracias
00:29:32Felicidades
00:29:41Felicidades
00:29:42Deberías descansar
00:29:43Tranquila
00:29:44Llevaré a tu padre a casa hoy en libertad condicional
00:29:52Gracias
00:29:59No me esperes esta noche
00:30:05No sé cómo podré pagarte
00:30:08Creo que lo sabes
00:30:16Chloe
00:30:21¿Planeaste esto?
00:30:22¿Pusiste a mi padre en la cárcel
00:30:24Y luego trataste de matarlo
00:30:25Solo para encubrir tu error?
00:30:27No
00:30:28No tengo nada que ver con esto
00:30:30Chloe
00:30:31Estoy aquí porque me importas
00:30:33¿Por qué?
00:30:35¿Por qué...
00:30:36¿Por qué te portas así?
00:30:38Si algo le pasa a mi padre
00:30:41Haré que lo pagues
00:30:45Mason
00:30:45Déjame ir
00:30:47O llamaré a seguridad
00:30:48¿Te acuestas con Ethan Foster?
00:30:53¿Qué estás tramando con el acto de príncipe encantador para Sofía Foster?
00:30:58¿Eh?
00:30:59Todo lo que te has ganado es porque te has prostituido por ello
00:31:02¡Eso lo aprendí de ti!
00:31:13Te vas a arrepentir de esto
00:31:14Ya lo verás
00:31:15Vas a volver arrastrándote a mí
00:31:17Porque sabes que tú eres mía
00:31:40Ethan
00:31:42¿Cuándo regresaste?
00:31:44Justo ahora
00:32:09Siento que me estás seduciendo
00:32:11En lugar de que sea al revés
00:32:14Parece que lo estás disfrutando
00:32:19Disfruto mucho de tus saludos matutinos
00:32:21Hacen que quiera quedarme en la cama
00:32:24Pero tengo asuntos que atender
00:32:29Mi padre está...
00:32:32Todo está bien
00:32:32Una vez que se complete el papeleo
00:32:35Tú y yo podemos ir a visitar a tu madrastra y a él
00:32:39¿Por qué quiere ir conmigo?
00:32:41¿No será un poco rápido para conocer a los suegros?
00:32:46No tienes que venir conmigo
00:32:48No quiero molestarte
00:32:50Soy su abogado
00:32:51¿En qué estás pensando?
00:32:56Tengo que ir al baño
00:33:14No he dejado de pensar en ti desde que nos besamos ayer
00:33:19¿Alguien me llamó?
00:33:24Apareció en el hospital
00:33:25No sabía que estaba ahí
00:33:26Claro
00:33:26Y tuvieron un beso inolvidable
00:33:29Él me forzó a hacerlo
00:33:30¿Así?
00:33:35¿Así?
00:33:39¡Me estás lastimando!
00:33:47¿Tengo que recordarte nuestro contrato?
00:33:50Me equivoqué
00:33:51Realmente nunca le importé
00:33:54No hay nada más que un trato de negocios entre nosotros
00:33:57Lo siento, señor Foster
00:34:00No volverá a suceder
00:34:06Quítate la ropa
00:34:10Ahora
00:34:14Ahora
00:34:31¿Hola?
00:34:34Ahora voy
00:34:37Seguiremos después
00:34:38Aléjate de Mason
00:34:49¿De qué estás hablando?
00:34:51Alguien
00:34:52No quiere que el caso de Grey se resuelva
00:34:55Así que
00:34:56Robaron los videos de seguridad
00:34:57Los videos de seguridad
00:34:59Son las pruebas más importantes
00:35:00Sí
00:35:02No me digas
00:35:04Buscaré algunas copias de seguridad
00:35:06Pero no creo que Mason sea tan estúpido como para dejar alguna
00:35:09Rápido
00:35:10Son para el juicio
00:35:11Este caso es muy importante
00:35:13Que sea prioridad
00:35:15A la orden, capitán
00:35:27¿Estás segura de que quieres que los venda?
00:35:30Digo
00:35:31Algunas de estas piezas tienen un valor sentimental
00:35:33Especialmente el collar de tu madre
00:35:35Es una reliquia familiar
00:35:37Lo sé
00:35:38Pero
00:35:40Necesitamos dinero
00:35:41Para poner en marcha nuestro nuevo negocio
00:35:44Nuestro estudio de música
00:35:47Te podría prestar dinero
00:35:49Y podríamos buscar un inversor
00:35:51¿Crees que Ethan Forster está interesado?
00:35:53Vivian
00:35:54No puedo aceptar tu dinero
00:35:56Ni el suyo
00:35:57Ya está decidido
00:35:59Está bien
00:36:04Ven a mi oficina
00:36:06Ahora
00:36:10Pasa
00:36:16¿Qué estás mirando?
00:36:19Siéntate
00:36:28Fírmalos
00:36:32Son para tu padre
00:36:41No te pongas nerviosa
00:36:45No me interesa tener sexo en la oficina
00:36:48No estaba pensando en eso
00:36:55Creo que mientes
00:37:14Estoy intrigado
00:37:17Podríamos divertirnos un poco
00:37:19Señor Forster
00:37:22Llámame Ethan
00:37:23Ethan
00:37:25Por favor
00:37:28Podemos divertirnos
00:37:30Solo no hagas a ruido
00:37:33No importa cuánto placer sientas
00:37:46Bueno
00:37:46Busqué por todas partes
00:37:47La copia
00:37:49Hola
00:37:53¿Qué falta en el caso de mi padre?
00:37:56Ahm
00:37:57Sí
00:37:57Solo el video que prueba su inocencia
00:37:59Taylor
00:38:01¿Querías más?
00:38:03¿Tiene que ver con la empresa de Mason?
00:38:05¿Hay algo que pueda hacer?
00:38:06Yo me encargaré
00:38:07No contactes a Mason
00:38:09Cumple tus promesas
00:38:11Y yo las mías
00:38:12Está bien
00:38:13No lo haré
00:38:15No se preocupe
00:38:16Ahora ya puede ir a casa
00:38:19Muchas gracias
00:38:20Por ayudar
00:38:21En el caso de mi padre
00:38:24Ahm
00:38:24Creo que me iré
00:38:26A casa
00:38:26No quiero
00:38:27Interrumpirte
00:38:31Ya que
00:38:31El juicio de tu padre
00:38:33Es mañana
00:38:35Esperó el pago esta noche
00:38:39Esperó el pago esta noche
00:38:51Mírate
00:38:53Es hermosa
00:38:54Como una diosa o algo así
00:38:56Ahora veo por qué te tomas tan en serio
00:38:59El caso de su padre
00:39:01Galán
00:39:04Sale de Ethan esta noche
00:39:26Te extraño tanto
00:39:28Chloe
00:39:31¿Robaste el video de seguridad?
00:39:33Ese material es propiedad de mi propia empresa
00:39:36No es un robo
00:39:38Estoy segura de que Ethan encontrará algo
00:39:41Será un callejón sin salida
00:39:42Yo personalmente me aseguré de que no hubiera copias
00:39:45Ethan Foster no puede ayudarte Chloe
00:39:47Pero yo sí
00:39:49Si lo quieres de vuelta
00:39:50Nos vemos en el hotel
00:39:51A las nueve
00:39:53Es una cita
00:39:54Descarado
00:40:11Entra
00:40:15¿Dónde está el video?
00:40:30Primero cenemos
00:40:32Luego podemos hablar del video
00:40:40No tengo tiempo
00:40:41Debo ir a casa
00:40:43¿A casa?
00:40:45¿Dónde?
00:40:47¿Con Ethan?
00:40:49¿Me estás acosando?
00:40:51Tal vez lo hice
00:40:54¡Mason!
00:40:55¡Basta!
00:40:55¡No basta!
00:40:56¡Por favor!
00:40:57Chloe me obligaste a hacer esto
00:41:01Eres mía y lo sabes
00:41:02Mira
00:41:04La cámara está grabando todo
00:41:07Si me rechazas
00:41:09Se lo mostraré
00:41:11A todo el mundo
00:41:21¿Chloe?
00:41:22¿Chloe?
00:41:54¿Aún sabes tan bien?
00:41:57Extraño tener sexo contigo
00:41:59¡Achala!
00:42:01¡Ah!
00:42:03¡Ah!
00:42:05¡Ay!
00:42:11¡Ah!
00:42:13¡Ah!
00:42:14¡Ah!
00:42:16¡Ah!
00:42:27¡Ah!
00:42:31¿En dónde estabas?
00:42:37¿Te fuiste de fiesta?
00:42:39Lo siento, Mason.
00:42:42¿Mason?
00:42:42Dijo que...
00:42:44¿Qué te dije de acercarte a Mason?
00:42:45No, lo encontré.
00:42:48Estoy fuera del juicio de tu padre mañana.
00:42:53Estoy fuera del juicio de tu padre mañana.
00:42:56Espera, no, él intentó atacarme.
00:42:59Por favor, no abandones el caso de mi padre, por favor.
00:43:03Te quiero fuera de mi casa ahora.
00:43:05No.
00:43:07¿Por qué no me crees?
00:43:13Tengo frío.
00:43:14Idana, por favor, por favor, vuelve.
00:43:28Tranquila.
00:43:30Se te acaba de bajar la fiebre.
00:43:34Durmiste tres días.
00:43:36¿Tres días?
00:43:37¿Y el juicio de mi padre?
00:43:39Se acabó.
00:43:41Fue absuelto.
00:43:43¿En serio?
00:43:45Pero pensé que eras el único abogado que podría ganar el caso.
00:43:50Lo manejé yo mismo.
00:43:54¿Por qué?
00:43:57Chloe, te debo una disculpa.
00:44:00No tienes idea de lo preocupado que estaba cuando vi que te estabas muriendo de fiebre.
00:44:06Debí darme cuenta antes.
00:44:10Mi padre está libre.
00:44:13¿El caso terminó?
00:44:16Sí.
00:44:17Y sobre Mason debí haberte creído.
00:44:21Estaba cegado por los celos.
00:44:25¿Cómo lo supiste?
00:44:27Sofía descubrió que te acosaba.
00:44:30Puso una cámara en la habitación y grabó todo.
00:44:34Sofía estaba desconsolada.
00:44:37Pero Mason está detenido.
00:44:39Así que...
00:44:40Él ya no puede hacerte daño.
00:44:47Lamento que lo supieras de esa manera.
00:44:49Yo fui un idiota.
00:44:51Pensé que mantenerlo en secreto la protegería, pero...
00:44:55Las lastimé ambas.
00:45:00Entonces, el juicio ha terminado y...
00:45:04Sofía lo sabe.
00:45:06Ya no tienes que comprar mi silencio.
00:45:10Ya terminó todo.
00:45:14Sí.
00:45:17Ya se acabó todo.
00:45:28Chloe.
00:45:30¿Me pediste que me mudara?
00:45:33¿Ya no tenemos el trato?
00:45:47Deberías descansar.
00:45:51Volveré más tarde.
00:46:00Ah, señor Foster.
00:46:02¿Qué lo trae por aquí?
00:46:03Espere.
00:46:04Déjeme adivinar.
00:46:05Se aburrió y vino a darle órdenes y a humillarla por diversión.
00:46:10Esa no era mi intención.
00:46:12Creo que sí lo fue.
00:46:14Así que olvídese de verla y...
00:46:17Váyase de aquí.
00:46:19Te agradecería que me ayudaras con esto.
00:46:23Si crees que comprarle un violín nuevo va a borrar todo, te lo diré ahora mismo.
00:46:28No lo hará.
00:46:31Espera un minuto.
00:46:34¿Esto es hecho a mano por Giovanni de Luca?
00:46:38Solo quedan como diez de estos en el mundo.
00:46:42Chloe siempre soñó con tener uno.
00:46:44Le queda bien.
00:46:46Sería una pena que no lo pudiera probar antes de que me vaya.
00:46:51¿Qué opinas?
00:47:12Pruébalo.
00:47:15Es un regalo para ti.
00:47:18No.
00:47:19No puedo aceptar esto.
00:47:21Es demasiado valioso.
00:47:24Muy caro.
00:47:26¿Te gusta?
00:47:32Por favor, señor Foster, regréselo.
00:47:36Ni siquiera puedo pagar el caso de mi padre.
00:47:41Tu presentación será pago suficiente.
00:47:44Puedo asegurarle que no lo será.
00:47:46No soy una violinista de talla mundial.
00:47:50Confía en mí.
00:47:52Será suficiente.
00:47:55¿Qué potential será?
00:47:56Ni siquiera.
00:48:09Ni siquiera.
00:48:10Ni siquiera.
00:48:11Ni siquiera.
00:48:14Ni siquiera.
00:48:15Vean.
00:48:21vi.
00:48:22Vi.
00:48:24Ven conmigo
00:48:30No
00:48:31Quisiera ser más una molestia
00:48:34Para ti
00:48:35No creo que debas estar sola
00:48:37Te atacaron
00:48:55Deberías descansar
00:48:56Te acabas de recuperar
00:49:06Todavía no te he agradecido
00:49:08Por salvar a mi padre
00:49:12¿Me besaste para darme las gracias?
00:49:17No lo sé
00:49:20No quiero que seamos
00:49:21Solo un contrato
00:49:23No quiero ser tu sirvienta
00:49:26Ni tu amante
00:49:29Chloe
00:49:30¿Sientes algo por mí?
00:49:34Claro que sí
00:49:35Cada día
00:49:37Y cada noche
00:49:38No puedo dormir sin ti
00:49:40Yo tampoco puedo
00:49:42Me malcriaste
00:49:50No me dejes
00:49:51No me dejes Chloe
00:50:02¿Se encuentra Ethan?
00:50:06No
00:50:07Está en casa con Chloe
00:50:08¿Tú eres...?
00:50:10Soy su esposa
00:50:12Anita Foster
00:50:13Un placer
00:50:33Sabe aún mejor
00:50:34Ay Dios mío
00:50:36Consíguense una habitación
00:50:37Sofía
00:50:39Lamento
00:50:39No haberte dicho
00:50:41Sobre Mason
00:50:42Chloe
00:50:42Sé que mi hermano
00:50:44Solo intentaba protegerme
00:50:45Estoy feliz
00:50:46De haberme librado
00:50:47De ese bastardo
00:50:48Y además
00:50:49Tengo una nueva mejor amiga
00:50:51Así que
00:50:51Valió la pena
00:50:52¿Qué te trae por aquí Sofía?
00:50:55Bueno
00:50:55Quería ver
00:50:56Cómo estaba Chloe
00:50:57Lo que te hizo Mason
00:50:59Fue
00:50:59Horrible
00:51:01Además
00:51:02Mamá hará
00:51:03Una cena familiar
00:51:04Esta noche
00:51:05¿Estaré?
00:51:06Ya le dije
00:51:07Que llevarías a Chloe
00:51:09¿Qué?
00:51:21Ethan
00:51:23¿Quién es ella?
00:51:26Madre
00:51:27Ella es Chloe
00:51:28Ethan
00:51:31¿Cuánto tiempo?
00:51:34¿Me extrañaste?
00:51:38Anita
00:51:39¿Qué haces aquí?
00:51:41Pensé que ibas a pasar
00:51:42El resto de tu miserable vida
00:51:43En Francia
00:51:45No, tontito
00:51:46Volví por ti, mi amor
00:51:52No has respondido
00:51:54A mi pregunta
00:51:55¿Me extrañaste?
00:52:00Ella es
00:52:01Mi novia
00:52:02Chloe
00:52:05¿Ya le has contado
00:52:06Los detalles
00:52:07De nuestra relación?
00:52:11Ah, entiendo
00:52:13Chloe
00:52:13Es un placer
00:52:15Soy Anita
00:52:16Anita Foster
00:52:19Soy su esposa
00:52:22Tienes muchas agallas
00:52:24Para venir aquí
00:52:25Engañaste a mi hermano
00:52:26Y luego te escapaste
00:52:27Antes de la boda
00:52:28No eres una fosta
00:52:30Ay, siéntate, Sofía
00:52:31No seas ridícula
00:52:33Cría a Anita
00:52:35Como si fuera mía
00:52:36Mi casa siempre será su hogar
00:52:39No estoy de acuerdo con eso
00:52:41Pero es tu casa
00:52:43Y también tu decisión
00:52:45Si nos disculpan
00:52:48¡Ethan!
00:52:58No dijiste que eras casado
00:53:00Casi casado
00:53:03Fue hace mucho tiempo
00:53:04Y si no te diste cuenta
00:53:06No estoy interesado
00:53:16¿Estás celosa?
00:53:18¿Por qué dijiste que soy tu novia?
00:53:21¿Soy solo una excusa
00:53:23Para poder alejarla?
00:53:26No necesito una excusa
00:53:27Para evitarla
00:53:30¿A tu madre le agrada?
00:53:32Mucho
00:53:33Quizás solo no quieres
00:53:35Que te hagan estar con ella
00:53:43La situación con mi familia
00:53:47Yanita
00:53:48Es complicada
00:53:59Quiero que me cuentes
00:54:01Todo
00:54:03No creo que me corresponda
00:54:15Su padre murió
00:54:17Salvando a Sofía
00:54:22También ayudó a mi madre
00:54:24Con la pensión
00:54:25Cuando falleció mi padre
00:54:26Lo siento
00:54:30Su padre murió
00:54:31Salvando a Sofía
00:54:32De ahogarse
00:54:34Desde entonces
00:54:36Mi madre la ha cuidado
00:54:37Así que
00:54:39Ustedes dos
00:54:41Crecieron juntos
00:54:42Como familia
00:54:45Aparte
00:54:47Tenemos el mismo
00:54:48Tipo de sangre
00:54:49Así que
00:54:50Cada vez que ella
00:54:51Lo necesitaba
00:54:52Yo donaba sangre
00:54:53Así es como
00:54:54Se enamoraron
00:54:57Vaya
00:54:59Sabes
00:55:00Algunos dirían
00:55:01Que ustedes
00:55:01Están destinados
00:55:02A estar juntos
00:55:04Sofía
00:55:05Solía pensar lo mismo
00:55:06Y vemos
00:55:08Como resultó
00:55:10Me abandonó
00:55:11El día de la boda
00:55:12No
00:55:14Soy una de esas personas
00:55:16Que cree en el destino
00:55:18O la suerte
00:55:20¿Y tú en qué crees?
00:55:26Creo en las decisiones
00:55:27Que tomamos
00:55:35Como en besarte
00:55:37Ahora mismo
00:55:48¿Y tú en tu teléfono?
00:55:51¿Y tú en tu teléfono?
00:55:52Ignóralo
00:56:10¿Sí, mamá?
00:56:11Anita se siente mal
00:56:13Y no quiere ir al hospital
00:56:14Tienes que venir
00:56:15Solo te hace caso a ti
00:56:17¿Lo dice Anita
00:56:18O tú, mamá?
00:56:19No puedo decirte
00:56:20Qué hacer
00:56:21Pero espero que estés
00:56:22Aquí pronto
00:56:22No me decepciones
00:56:27¿Le pasó algo a Anita?
00:56:30Lo siento, Chloe
00:56:32Tengo que irme
00:56:40¿Me creíste?
00:56:43¿Quieres ir conmigo?
00:57:02¿Qué hace ella aquí?
00:57:05Chloe
00:57:06Está conmigo
00:57:07Si estás enferma
00:57:09Ve al doctor
00:57:10Deja de preocupar
00:57:11A mi madre
00:57:12¿Y qué hay de ti?
00:57:13¿No estás preocupado
00:57:15Por mí?
00:57:16Señora Foster
00:57:17Me sorprende verla
00:57:18En mi casa otra vez
00:57:19Señorita Gray
00:57:21Supongo que tenemos
00:57:22Mucho de qué hablar
00:57:23¿Por qué no te quedas
00:57:24Aquí conmigo
00:57:25Mientras Ethan
00:57:26Lleva a Anita
00:57:27Al hospital?
00:57:28No creo que sea apropiado
00:57:29Ni necesario
00:57:32Llamé al doctor
00:57:33Está por llegar
00:57:36¿No?
00:57:37Justo a tiempo
00:57:40Bueno
00:57:42Chloe y yo
00:57:43Nos vamos
00:57:45Ethan
00:57:46Espera
00:57:46¿No estás realmente
00:57:49Enamorado de ella
00:57:50¿Sí?
00:57:51¿Y si lo estoy?
00:57:54Ethan
00:57:55Ethan
00:57:55Debo hablar contigo
00:57:59Ahora
00:58:04Espérame aquí
00:58:09Me preocupa
00:58:10La salud mental
00:58:11De Anita
00:58:12A su doctor
00:58:13Dice que ella
00:58:14No está bien
00:58:15¿Por qué no puede ser
00:58:16Más amable
00:58:17Como solía ser?
00:58:18Fuera de eso
00:58:19Ambos sabemos
00:58:20Que Anita
00:58:21No va a aceptar o no
00:58:22Lo que ella quiere
00:58:24Lo consigue
00:58:26Tienes razón
00:58:28Yo la malcrié
00:58:30Intenta no molestarla
00:58:32A propósito
00:58:32Está
00:58:34Delicada
00:58:34No lo haré
00:58:35Mientras no nos deje
00:58:36A mí y a Chloe
00:58:37En paz
00:58:37¿Por qué esa chica
00:58:38Significa tanto para ti?
00:58:48¿Puedes beber vino
00:58:49Si no te sientes bien?
00:58:53Mira
00:58:54Sé que él ha estado jugando
00:58:56Por ahí últimamente
00:58:57Pero
00:58:57Es mi culpa
00:58:58Le rompí el corazón
00:59:00Así que
00:59:01No te sientas
00:59:02Demasiado especial
00:59:03Gray
00:59:10Digo
00:59:11Mírate
00:59:13Una don nadie
00:59:15De una familia
00:59:16En bancarrota
00:59:17Una puta
00:59:18A la que
00:59:19Él contrató
00:59:22¿Vas a tirar
00:59:23Ese vino
00:59:23En tu cabeza
00:59:24Y decir
00:59:24Que yo lo hice?
00:59:27Chloe
00:59:28Es
00:59:29Diferente
00:59:30Es de una familia
00:59:32Que no puede
00:59:33Beneficiarnos
00:59:33Económicamente
00:59:35Además
00:59:36Tiene fama
00:59:37De salir
00:59:37Con varios
00:59:38Hombres ricos
00:59:38¿Quién te dijo eso?
00:59:41¿Anita?
00:59:47Ethan
00:59:47Me atacó
00:59:48Me tiró el vino
00:59:49En la cabeza
00:59:50Voy a necesitar
00:59:50Una explicación
00:59:51Señorita Gray
00:59:52¿Me creería
00:59:53Que ella misma
00:59:54Lo hizo?
00:59:55¿Por qué
00:59:55Anita?
00:59:56Yo sí
00:59:57Esto es una trampa
00:59:58Te voy a matar
00:59:59Creo que debería
01:00:00Cierta
01:00:01Ethan
01:00:01Ahora
01:00:12Estuviste muy callado
01:00:13En el camino
01:00:14A casa
01:00:15Me preguntaba
01:00:17¿Por qué
01:00:18Le tiraste
01:00:19El vino
01:00:19En la cabeza?
01:00:26¿Cómo supiste?
01:00:28Soy abogado
01:00:29Y no eres
01:00:31Tan buena actriz
01:00:31No como
01:00:33Los criminales
01:00:34Que conozco
01:00:35Una
01:00:36Don nadie
01:00:37De una familia
01:00:38En bancarrota
01:00:39Una puta
01:00:40A la que
01:00:41Él contrató
01:00:44¿Vas a tirar
01:00:45Ese vino
01:00:45En tu cabeza
01:00:46Y decir
01:00:47Que yo lo hice?
01:00:48¿Qué?
01:00:54¿Qué?
01:00:54Ella me amenazó
01:00:57Hice lo que
01:00:58Cualquiera haría
01:00:59¿Estás molesto?
01:01:02¿Por qué?
01:01:04Solo te defendiste
01:01:15¿Estásol?
01:01:17¿Estásol?
01:01:20¿Estásol?
01:01:22¿Estásol?
01:01:31Eres mía
01:01:34Dilo
01:01:37Soy tuya
01:01:39Por favor
01:01:51Me reuniré
01:01:52Con Vivian
01:01:53Y un posible inversor
01:01:54Para hablar
01:01:55Sobre nuestro estudio
01:01:56De música
01:01:56¿Cómo me veo?
01:02:00Impresionante
01:02:03¿Cuánto necesitas?
01:02:07¿Qué estás haciendo?
01:02:09Seré tu ángel inversor
01:02:10Así no tendrás que irte
01:02:12Puedes volver a la cama
01:02:14Y estar conmigo
01:02:15Una Don nadie
01:02:16De una familia
01:02:18En bancarrota
01:02:19Una puta
01:02:20A la que
01:02:21Él contrató
01:02:22No
01:02:23No quiero tu dinero
01:02:25¿Por qué no?
01:02:28¿Qué es esto?
01:02:29¿Es lo de anoche?
01:02:32Chloe
01:02:32¿Qué?
01:02:33Debo irme
01:02:33Llegaré tarde
01:02:39Taylor
01:02:40Quiero que conozcas a
01:02:42Señorita Gray
01:02:42Lo sé
01:02:43Nos conocemos
01:02:44Cuando me dijo
01:02:46Que había conseguido
01:02:46Un gran talento
01:02:47No sabía que eras tú
01:02:48Pensé
01:02:50Que solo eras
01:02:51El socio de Ethan
01:02:52Lo soy
01:02:53Estoy en muchos negocios
01:02:56Bueno
01:02:56Chloe
01:02:58Impresióname
01:02:59Soy todo oídos
01:03:03Necesito tu ayuda
01:03:04Quiero conservar
01:03:06Todas las joyas
01:03:07Que pedí
01:03:08Para la boda
01:03:09Pero no quiero
01:03:10Tener que ir
01:03:11Y lidiar
01:03:11Con todas las
01:03:13Felicitaciones
01:03:14Insignificantes
01:03:15Ahora que
01:03:16Mason está en la cárcel
01:03:18¿Podrías hacerlo
01:03:19Por mí?
01:03:21Dame el recibo
01:03:23Eres el mejor
01:03:27Ya las tengo
01:03:30Hablamos de
01:03:31¡Eitan!
01:03:34Creo que a Taylor
01:03:35Le interesas más tú
01:03:36Que a nuestro negocio
01:03:37Por eso te pidió
01:03:38Que la próxima vez
01:03:39Le des un concierto
01:03:40En privado
01:03:41Es solo una audición
01:03:43Es bastante lindo
01:03:45Estamos
01:03:47Cerca
01:03:55Esitan
01:03:56Vamos
01:03:57Sigamos
01:03:58No
01:03:58No creo
01:04:00Que debamos
01:04:03No
01:04:04Soy
01:04:05Nada
01:04:06De él
01:04:07Ni siquiera
01:04:08Sé que somos
01:04:10En realidad
01:04:16¿Por qué
01:04:18Actuas tan raro?
01:04:19Soy yo
01:04:20Tu esposa
01:04:21No puedes
01:04:23Seguir actuando
01:04:23Así
01:04:24Anita
01:04:25¿Así cómo?
01:04:40¿Qué pasa?
01:04:44Me llevas
01:04:45A tu casa
01:04:46Me presentas
01:04:47Como tu novia
01:04:48Y me pagas
01:04:49Por acostarme
01:04:50Contigo
01:04:51Era para tu negocio
01:04:52¡Eitan!
01:04:52Estoy confundida
01:04:54¿Qué somos?
01:04:59Ya veo
01:05:03Me iré
01:05:04No lo harás
01:05:06¡Eitan!
01:05:07Te amo
01:05:10Está bien
01:05:11Si no sientes
01:05:12Lo mismo
01:05:12Pero no puedo
01:05:13Hacer esto más
01:05:16Te pagaré
01:05:18Por ayudar
01:05:19Por ayudar
01:05:19A mi padre
01:05:19Solo déjame ir
01:05:22No irás
01:05:23A ningún lado
01:05:30Bien
01:05:30Es todo
01:05:31Lo que quieres
01:05:32De mí
01:05:37Ya veo
01:05:40Te dejaré
01:05:41En paz
01:05:41Si eso es
01:05:41Lo que necesitas
01:06:02¿Chloe?
01:06:03¿Chloe?
01:06:23Entonces
01:06:23¿Eitan y tú
01:06:24No son pareja?
01:06:25No
01:06:28Si solo querías invertir en mi estudio musical por el señor Foster, me temo que te decepcionaré
01:06:35No, Chloe, ahora estoy aún más interesado
01:06:59¡Ethan! ¡Amigo! ¡Qué coincidencia!
01:07:03Tenemos que hablar
01:07:04Me alegra verte, amigo, pero estamos un poco ocupados en este momento
01:07:11¿Es cierto?
01:07:15¿Y qué? No te incumbe
01:07:18Veo que estás recaudando fondos
01:07:21Te daré el doble de lo que él, sin condiciones
01:07:27No quiero hacer negocios con usted, señor Foster
01:07:30Ya la escuchaste, a veces no se trata solo del dinero
01:07:33Continuemos, Chloe
01:07:35Tengo mi respuesta, Chloe
01:07:37No puedo seguir mintiéndote ni a mí mismo, por favor
01:07:43Lo siento, Taylor
01:07:44Está bien, te veo en el estudio
01:07:48Suerte, Tigre
01:07:49¿Qué querías decirme?
01:07:52Cuando te fuiste de casa
01:07:54Estaba aterrado
01:07:56No soporto la idea de perderte
01:07:58No he conocido a nadie como tú
01:08:02Y mis sentimientos por ti
01:08:05Son extraños
01:08:08Y creo que no sabía que eran hasta ahora
01:08:11Te amo, Chloe
01:08:26Cásate conmigo
01:08:27Cásate conmigo
01:08:29Idan, el matrimonio y la familia son tan importantes para mí
01:08:34No puedo estar contigo si no piensas igual
01:08:38Así que retráctate si no es lo que estás esperando
01:08:47¿Te casarías conmigo?
01:08:54¿Te casarías conmigo?
01:09:03Sí
01:09:03Sí
01:09:05Sí, me casaré contigo
01:09:17Seré la única mujer con la que te cases
01:09:20Voy a asegurarme de que no haya otra boda
01:09:23No tienes idea de lo que puedo ser capaz
01:09:42Feliz San Valentín
01:09:46¿Para qué es la invitación?
01:09:49No hay detalles
01:09:50Solo una dirección y una fecha
01:09:53¿Para esta noche?
01:09:54Es sorpresa
01:09:56Estoy tratando de mantener algo de misterio
01:09:59También tengo una sorpresa para ti
01:10:02¿Qué es?
01:10:03La verás después
01:10:05Yo también puedo ser bastante misteriosa
01:10:15¿Te gusta?
01:10:19Es el que pedí para tu boda
01:10:29¿Chloe?
01:10:35¿Estás bien?
01:10:36Ethan me va a matar si te enfermas
01:10:38No fue el pastel
01:10:39¿Estás segura?
01:10:40Debería llamar al doctor
01:10:42Anoche me hice una prueba
01:10:44Estoy embarazada
01:10:47Ay, Dios mío
01:10:49Ay, Dios mío
01:10:51Voy a ser tía
01:10:54Manténlo en secreto
01:10:55Quiero decírselo a Ethan esta noche durante nuestra cita
01:10:59Oh, y yo era la romántica sin remedio
01:11:01Por favor
01:11:03Trato
01:11:04Tal vez debería quedarme hasta que Ethan regrese
01:11:09No te preocupes
01:11:11No te preocupes
01:11:11Tía Sofía
01:11:13¿Qué cosa podría pasar en tan solo unas horas?
01:11:21¿Cómo va todo?
01:11:24Listo
01:11:25Las rosas están en el estudio que nos compraste
01:11:28Y los fuegos artificiales están listos
01:11:30Muchas gracias
01:11:32Espero que le guste
01:11:34Ah, le va a encantar
01:11:37Créeme, sé lo que te digo
01:11:58¿Madre?
01:11:59Anitta está en el hospital
01:12:01Intentó suicidarse y ha perdido demasiada sangre
01:12:04Tú eres su única esperanza
01:12:13Hola, no hay nadie disponible para atender su llamada
01:12:16Por favor
01:12:16¿Dónde estás, Ethan?
01:12:18¿Vamos a tener un bebé?
01:12:21¿Vamos a ser padres?
01:12:24No puedo esperar para contártelo
01:12:28Debí haber sabido que Anitta tramaba algo
01:12:31Gracias por hacer esto por ella, hijo
01:12:35Me hace feliz ver que te preocupa lo que está pasando
01:12:38Y estoy segura de que también estará feliz
01:12:42Debo irme
01:12:44Chloe me espera
01:12:49Lo siento, no sé dónde está Ethan
01:12:51Pero estoy seguro de que no está en la oficina
01:12:54El edificio está cerrado
01:12:56Ah, ya veo
01:12:57¿Estás bien, Chloe?
01:13:00Suenas molesta
01:13:01¿Quieres que vaya a verte?
01:13:04No, pero gracias por decirme
01:13:34Chloe, tu padre está en el hospital
01:13:36Tuvo un infarto
01:14:04¡Oh,ığım
01:14:11Ethan?
01:14:24Chloe?
01:14:25¿Estás bien? ¿Qué pasó?
01:14:27Mi padre tuvo un infarto
01:14:29¿De qué estás hablando?
01:14:31¿Dónde está Ethan?
01:14:33¿Puedes llevarme al hospital?
01:14:35Está bien
01:14:40Ese es mi Otto
01:14:41Vamos
01:14:41Con cuidado
01:14:48¿Cómo está mi padre?
01:14:50Henry Gray
01:14:57Lo siento mucho, señorita Gray
01:14:59Su padre falleció esta noche
01:15:01Lo siento
01:15:03Le daré espacio
01:15:05No
01:15:17Es mi culpa
01:15:20Oye
01:15:22No es tu culpa
01:15:25Es una estúpida
01:15:29Cariño, está bien
01:15:31Desahógate, vamos
01:15:33Te sentirás mejor
01:15:34Ya no está
01:15:37Yo nunca lo veré
01:15:42Ni siquiera
01:15:43Ni siquiera pude despedirme
01:15:49Te voy a traer algo caliente para beber
01:15:51Necesitas calentarte
01:15:57Vuelvo enseguida
01:15:58Si
01:15:58Si?
01:16:00Si
01:16:11Si
01:16:13Si
01:16:27Oye
01:16:31Supongo que sabemos en que
01:16:32No puedo seguir con este juego enfermizo, Anita
01:16:39Si te vuelves a lastimar, estaré feliz de verte morir
01:16:44Claro que no, aún me amas, siempre vienes cuando te llamo
01:16:55Tú me diste este anillo, ¿recuerdas?
01:16:59¿Recuerdas que dijiste que me amabas cuando me lo diste?
01:17:02Eres mi esposo mío, no de Chloe Gray
01:17:05Solo te pedí que nos casáramos porque es lo que tú y mamá querían
01:17:09Serías una esposa trofeo si no te hubieras ido ese día
01:17:15Afrontémoslo, Anita
01:17:16Nunca nos amamos
01:17:18No te creo
01:17:18El matrimonio no es nada más que un contrato
01:17:21No
01:17:23El matrimonio se puede romper en cualquier momento y...
01:17:30Solo era para cumplir tus fantasías
01:17:36Entonces, ¿qué significa para ti nuestro compromiso?
01:17:40¿Otra fantasía?
01:17:45Chloe
01:17:45¿Qué haces aquí?
01:17:49¿Nuestro compromiso?
01:17:51¿Nuestro matrimonio?
01:17:52¿Qué fue?
01:17:54¿Una mentira para mantenerme cerca?
01:17:57No, claro que no
01:17:58¡Sí! ¡Solo fue eso!
01:18:00¡Eres su perra! ¡Nunca te amó!
01:18:01¡Cállate!
01:18:05¿Estás empapada?
01:18:06¿Qué pasó?
01:18:08¿Qué pasó?
01:18:11Mi padre murió y ni siquiera pude estar allí
01:18:14Porque estaba demasiado ocupada esperándote
01:18:19¡Soy una idiota!
01:18:21Lo siento, no lo sabía
01:18:23Pensé que teníamos algo real
01:18:25Pero al parecer fue solo un chiste
01:18:28Mi teléfono murió mientras estaba...
01:18:30¡Para, Anita!
01:18:31La elegiste esta noche
01:18:34Ni siquiera sé por qué me sorprende
01:18:37Nunca iba a funcionar entre nosotros
01:18:39¿De qué estás hablando?
01:18:54No voy a aceptarlo
01:18:58Entonces tíralo
01:19:02Me da igual
01:19:12Sí
01:19:17¡Idan!
01:19:18¡Es mío!
01:19:19¡Mi anillo de bodas!
01:19:20¡Idan, no!
01:19:22Chloe
01:19:25No puedo dejar que te vayas
01:19:28Después de todo
01:19:31No merezco esto
01:19:34Acabemos
01:19:35Con esto ya
01:19:40Solo le dije esas cosas a Anita
01:19:42Para que me dejara en paz
01:19:44Para que se alejara
01:19:45¿Puedes mirarme a los ojos y decirme
01:19:47Que piensas que el matrimonio es más que un contrato?
01:19:50Ni siquiera puedes responderme
01:19:52¿En qué se diferencia de nuestro trato anterior?
01:19:55Mira, Idan, lo entiendo
01:19:56Lo que quiero es algo que tú no puedes darme
01:19:59¡No va a funcionar!
01:20:00Es diferente porque ahora sé cuánto me importas
01:20:05Es diferente porque ahora sé cuánto me importas
01:20:09Antes no era así
01:20:10¿Y cómo voy a creer eso?
01:20:12Que no es solo una fantasía
01:20:13Que intentas venderme
01:20:19Si no quieres que empaque mis cosas
01:20:21Puedo irme ya
01:20:21No, solo quédate
01:20:24Por favor
01:20:26Chloe
01:20:29¡Espera!
01:20:32Dijiste que tenías un regalo para mí
01:20:33¿Qué era?
01:20:35No importa
01:20:37¿Qué era?
01:20:38Dije que nada
01:20:39Por favor, no me hagas suplicar
01:20:46¿Ahora me odias?
01:20:48¡Sí!
01:20:52Solo aléjate, ¿sí?
01:20:54Necesitamos calmarnos
01:20:56¿Estás bien?
01:20:57¡Quítate de mi camino!
01:21:01¡Chloe!
01:21:06¿Sabía que ella está embarazada?
01:21:10No
01:21:13¿Por qué no me lo dijo?
01:21:15Si lo hubiera sabido, no
01:21:17Por su embarazo, no puede tomar medicina
01:21:21Necesita descansar y atención las 24 horas hasta que baje la fiebre
01:21:27Me quedaré con ella
01:21:29¿Cuándo cree que despierte?
01:21:31Eso depende
01:21:32Su mente está luchando y...
01:21:35Su cuerpo necesita recuperarse
01:21:38Podría tardar unos días
01:21:41Volveré mañana
01:21:58Lo siento
01:22:03Lo siento por lo que dije
01:22:06No quise decirlo
01:22:11Te amo
01:22:14Yo viendo
01:22:16Chloe
01:22:17Estoy aquí
01:22:19Estaré aquí cuando despiertes
01:22:22Por favor, no me dejes
01:22:25Por favor
01:22:30Me llevaré a Chloe a casa
01:22:32Sáquenlo de aquí
01:22:35Me llevaré a Chloe a casa
01:22:37Sáquenlo de aquí
01:22:43¡Es mi prometida!
01:22:44No veo un anillo en su dedo
01:22:46¡Chloe!
01:22:48Chloe
01:22:59Miren quién despertó
01:23:01Vivian
01:23:03¿Cómo te sientes?
01:23:08Vivian
01:23:08¿Dónde estoy?
01:23:09En casa
01:23:11No voy a dejar que Ethan te haga más daño
01:23:13Ya es suficiente
01:23:42Recuerdo
01:23:43Vamos a tu hija juntas
01:23:44Tendrá la mejor vida posible
01:23:48Gracias
01:23:53¿Puedo pedirte un favor más?
01:23:58Claro
01:23:59Lo que sea
01:24:01¿Puedes ayudarme a salir del país?
01:24:05Me encargaré de eso en cuanto la doctora lo permita
01:24:12¿Cómo que no puedes encontrar a Chloe?
01:24:16¿Te gustaría ver a Ethan una vez más antes de irnos?
01:24:20Ha intentado contactarte estos últimos meses
01:24:31No
01:24:40Chloe
01:24:43¿Dónde estás?
01:24:47Chloe Gray
01:24:48¿Aceptas a este hombre, Ethan Foster
01:24:52Para que sea tu esposo
01:24:53Prometiéndole amarlo
01:24:55Consolarlo
01:24:57Respetarlo
01:24:58Y cuidarlo
01:24:59¿Por el resto de tu vida?
01:25:06No
01:25:08Me dejaste sola cuando te necesitaba
01:25:11¿Qué clase de esposo eres?
01:25:14¿Y cómo ni siquiera crees en casarte?
01:25:16¿Para qué casarnos?
01:25:19Cometí un error
01:25:20Lo siento
01:25:44¿Hola?
01:25:44Soy Vivian
01:25:45Chloe está teniendo un parto difícil
01:25:47Ven al hospital ahora mismo
01:25:49Ella te necesita
01:25:49Sí
01:25:51¿Dónde está Chloe?
01:25:52¿Está bien?
01:25:54No lo está
01:25:54Se deprimió mucho con el embarazo
01:25:56Y su condición está en riesgo
01:25:58La doctora tuvo que hacer una cesárea de emergencia
01:26:00Y no sé
01:26:01Entré en pánico
01:26:02¡Me la quitaste y esto es lo que pasa!
01:26:05Ella insistió en quedarse con el bebé
01:26:07Aunque los doctores le dijeron que era un riesgo
01:26:14La señorita está fuera de peligro
01:26:18Pero tu hija
01:26:22¿Mi hija?
01:26:30Ha sido un día duro
01:26:32Deberías descansar, Viv
01:26:34Llámame si despierta
01:26:44Te extraño mucho, Chloe
01:26:56¿Ethan?
01:26:59¿Y mi hija?
01:27:00En una incubadora
01:27:02Bajo observación médica
01:27:08Es tan pequeña
01:27:10Tan frágil
01:27:12Debes prepararte
01:27:16Su condición no es buena
01:27:20La doctora dice que podría morir en cualquier momento
01:27:28¿Y mi hija?
01:27:31Nuestra hija murió
01:27:33No
01:27:36¿Eso es una broma?
01:27:38No lo logró
01:27:43Hicimos todo lo que pudimos
01:27:47Tienes que recobrar la compostura ahora, Chloe
01:27:52Ella debía saber que nunca la quisiste
01:27:55Yo la amaba tanto como tú
01:27:59Vete
01:28:02No quiero verte
01:28:10Oye, Ethan
01:28:11¿Está bien?
01:28:16No, realmente
01:28:23Hola
01:28:25Chloe
01:28:26¿Qué pasó?
01:28:29Mi hija murió
01:28:31Ay, Dios mío
01:28:35Lo siento mucho, Chloe
01:28:37Quiero irme
01:28:40De aquí
01:28:42No me queda nada aquí
01:28:47Conseguiré un jet privado
01:28:50Pero solo si es lo que realmente quieres
01:28:56No soportaré quedarme aquí
01:29:03Enfermero
01:29:04¿Y la paciente?
01:29:05¿Cómo se hace?
01:29:06No Kon
Comments