- 10 hours ago
My Husband Is a Mafia Boss Episode 9 [ Engsub ]
Category
📺
TVTranscript
00:00:26It's Yaji Group Boss.
00:00:51We broke up because I discovered that he's part of a mafia group.
00:00:56What? Amy?
00:00:58Ah! Kuya, sa park!
00:01:01It's like this.
00:01:03You have to kill three people.
00:01:06Ha?
00:01:07Why are you doing that with Mami na Amy?
00:01:09Ah!
00:01:13Tell me, Dali, if you think about the solution, ah.
00:01:18Then make it possible.
00:01:20Abby!
00:01:21Abby!
00:01:23Abby!
00:01:27Abby!
00:01:36Ah!
00:01:37Wait.
00:01:38Ano ba?
00:01:40Ayaw mo ba akong papasukin sa opisina ko?
00:01:43Ha, babae?
00:01:45Ano kasi?
00:01:46Ah, may ano, may...
00:01:49May daga!
00:01:51Oo.
00:01:52May...
00:01:52Malaki!
00:01:53Malaki yung daga.
00:01:54Tapos, galit na galit siya.
00:01:56Sabi niya kapag pumasok pa daw dyan, kakagating.
00:01:58Ika niya.
00:02:01Gusto mo yun?
00:02:02Tagatig ka ng daga?
00:02:04Eh, nasemi.
00:02:05Tapos na ba yung meeting niyo?
00:02:21Zeke!
00:02:22Zeke!
00:02:25Uwag ka lang!
00:02:26Eh, okay.
00:02:27Okay.
00:02:28The fuck are you doing here?
00:02:57So, baby.
00:03:00Come on and get me, get me, get me.
00:03:02Baby, I'm yours.
00:03:04Come on and get me.
00:03:05You'll never be lonely, lonely, lonely.
00:03:07So, baby.
00:03:09Come on and get me.
00:03:14Come on and get me.
00:03:21Okay.
00:03:21Kaya bahay mong papasuots sa opisina ba?
00:03:23Huh?
00:03:24Dahil sa kanya.
00:03:28Sorry, Zeke.
00:03:29Ano lang kasi?
00:03:29Hey!
00:03:33Hey, Michael, you're going to think it's going to fall.
00:03:36I'm just going to go.
00:03:37I'm just going to go.
00:03:40I'm just going to go.
00:03:40Come here.
00:03:41You know what to do.
00:03:44Just go.
00:03:56We're not yet done, blood.
00:04:07I'm sorry.
00:04:10I just think it's your big guy in the office.
00:04:15So, you're still going to be like,
00:04:17That's really bad.
00:04:18Hey, are you going to die?
00:04:20It's fine.
00:04:22Get ready.
00:04:24Okay.
00:04:25Let's get back to Roswell.
00:04:28I'm going to go back here.
00:04:29I'm going to take care of my...
00:04:32Okay.
00:04:35Okay.
00:04:36Bye-bye.
00:04:37Okay, okay.
00:04:38Bye-bye.
00:05:02Bye-bye.
00:05:51Who gave you the permission to enter my territory?
00:05:57Blood.
00:06:00I'm going to tell you what happened to your company.
00:06:04I just want to help Miss Amy.
00:06:07I don't have a bad intention, Roswell.
00:06:27What's the matter with you, Amy?
00:06:28I don't know.
00:06:31I just find your wife very interesting and, uh...
00:06:37Oh!
00:06:38Oh!
00:06:39Oh!
00:06:40Oh!
00:06:47Oh!
00:06:49Oh!
00:06:50Oh!
00:06:50Oh!
00:06:54Oh!
00:07:07Oh!
00:07:09Oh!
00:07:11Oh!
00:07:11Oh!
00:07:13Oh!
00:07:13Oh!
00:07:24Oh!
00:07:25Oh!
00:07:26Oh!
00:07:35Oh!
00:07:37Oh!
00:07:38Oh!
00:07:42Oh!
00:07:53Oh!
00:08:05Mm-hmm!
00:08:08Oh!
00:08:09Oh!
00:08:10Oh!
00:08:11Oh!
00:08:13Oh!
00:08:16Mommy!
00:08:18Isasay!
00:08:19Pupunta!
00:08:19Bakit nalang yung mga gamit nyo?
00:08:21Insan, huwag kang OA.
00:08:23Ulit na kami sa bahay.
00:08:25Tsaka sabi nung Jacob ayon,
00:08:27karating na yung asawa mo ah.
00:08:29Ay, karoon ba?
00:08:35Mommy!
00:08:36Ay! Supermarket!
00:08:38Supermarket?
00:08:39Wala po dahil sa supermarket namin na sa bahay po tayo.
00:08:42Huh?
00:08:44Ah...
00:08:44Huh?
00:08:45Sige.
00:08:46Ah, pasensya na, baby.
00:08:49Ah, basta magpapakabait ka, ha?
00:08:51Huwag mo pa sasakitin ng ulo ng asawa mo.
00:08:54Oo naman!
00:08:55Magluluto ko nga siya ng dinner, eh.
00:08:57Okay.
00:08:58Okay, bye!
00:09:00Bye, bye, bye!
00:09:02Hinga, pewa.
00:09:04Bye, bye! Luto na ako!
00:09:05Bye, bye!
00:09:07Open!
00:09:12You're still there!
00:09:35You're still there.
00:09:36Okay, you're still there.
00:09:37You're still there.
00:09:38See you.
00:09:40Ugo!
00:09:41Hey, are you still there.
00:09:42It's very, very good.
00:09:50Aliana Hartley-Perez!
00:09:56Are you alright?
00:10:01Who are you?
00:10:03Do you know me?
00:10:05Do you know me?
00:10:08Ma'am?
00:10:10Do you know Mrs. Romero?
00:10:15Romero?
00:10:19I'm sorry.
00:10:20I thought you were someone else.
00:10:22Excuse me.
00:10:25Let's go, Ma'am.
00:10:34Tita.
00:10:35Tita!
00:10:36Okay?
00:10:37Okay lang po kayo?
00:10:40Okay lang, okay lang.
00:10:42Ah, halika na.
00:10:44Go-go na tayo.
00:10:46Go?
00:10:47Si itong parking?
00:10:51Pa, ito.
00:10:58I'm so hungry.
00:11:01Are you going to die with me?
00:11:03Maybe I'm not going to eat my food.
00:11:14I'm not going to die!
00:11:56What's your problem, my wife?
00:11:59Zeke!
00:12:00You're already leaving.
00:12:07Stop.
00:12:08Hey!
00:12:18He's leaving the food!
00:12:21It's so funny.
00:12:34Girl, are you okay?
00:12:40I don't know what to say.
00:12:43Why?
00:12:45How's the married life?
00:12:49Isn't that close to your husband's first wedding monstery?
00:12:54What's that?
00:12:56What's our wedding month?
00:13:00March 13?
00:13:02That's right.
00:13:03That's right.
00:13:05I think you should buy some stuff to prepare for your husband.
00:13:09Is that like that?
00:13:10Oh, of course.
00:13:13It's your first month as a married couple, girl.
00:13:17Do you know Zeke?
00:13:20I think you should give him a hint so that at least he could prepare for a gift, right?
00:13:25Gift?
00:13:26You need a gift?
00:13:27Yes.
00:13:28I think you should buy him something nice.
00:13:30Maybe like a watch.
00:13:34Watch?
00:13:35Oh, Lucas.
00:13:37There's a lot of Zik.
00:13:39Mm-hmm.
00:13:40No.
00:13:41It's supposed to be...
00:13:42It's supposed to be...
00:13:43It's supposed to be...
00:13:44It's supposed to be the...
00:13:44It's supposed to be the...
00:13:45It's supposed to be the...
00:13:46H...
00:13:47That's right.
00:13:48It's in the mood of your husband.
00:13:50He has everything already.
00:13:54I'm just...
00:13:55Can I eat?
00:13:57What can I eat?
00:13:58Anything will do, girl.
00:14:00As long as my partner has loved.
00:14:06Love...
00:14:06There's a lot that she could buy.
00:14:08That's why she's still using it.
00:14:10Is she going to eat it?
00:14:11I don't mean it literally, Amy, girl.
00:14:13What I mean is,
00:14:16Daka,
00:14:16Pag nagluto ka,
00:14:17Pinong puno ng tagmamahal.
00:14:23Tama.
00:14:37Happy, Kapio.
00:14:44Baka di mo ipigyan sa malaking mong daga.
00:14:51Ah,
00:14:53Zeke, yung...
00:14:55Yung tungkol dun sa malaking daga.
00:15:00Sorry na.
00:15:01Hindi naman talaga totoo yun eh.
00:15:04Nakita mo naman diba?
00:15:06Hindi daga si Kuya Kenta o siya.
00:15:08At tsaka,
00:15:10kung daga yun eh di dapat nung sinuntok mo siya,
00:15:12di na siya nakatayo sa Sabal Nakas.
00:15:14Ginagaga mo na naman ba ako?
00:15:15Ha, babae?
00:15:17Hindi, Zeke!
00:15:18Kaya ba hindi mo ako pinapasok sa opisina ko?
00:15:21Dahil nandun si Vlad?
00:15:26Bakit naman naging dahil kay Kuya Kenta?
00:15:30Ah,
00:15:32unless akala niya si Kuya Kenta yung nakaisip na gawin yung pink opisina niya.
00:15:37Hindi, Zeke!
00:15:39Nagkakamali ka!
00:15:41Ako!
00:15:42Ako yung nakaisip na i-redecorate yung opisina mo.
00:15:45Yung mga gamit mo ah.
00:15:47Ang gawin mo.
00:15:49Pinakailaman mo yung opisina ko?
00:15:53Huh?
00:15:56Yung di mo ba napansin?
00:15:57Hindi nga akong nakapasok dahil sa'yo at dahil sa daga mo eh.
00:16:01Eh, ang kulit mo eh!
00:16:01Hindi ko nga siya daga ah!
00:16:05Amais ka nga dito.
00:16:08Alam mo yung ikaw, Zeke,
00:16:09kailangan mo na magpatingin sa ophthalmologist.
00:16:13Dami mo sakit!
00:16:14Nung nakaraan, LBM tapos...
00:16:15GAYAS!
00:16:18Huh?
00:16:20Zeke?
00:16:23Tinatakuin mo na ba ako?
00:16:26Grabe ka naman!
00:16:29Tumami ko nga eh!
00:16:31Kahit nagkaanda ko ba,
00:16:32kung ba siya sa paglaluto ng kawan-wana?
00:16:35Hinihinga niya ako pinapalayas eh!
00:16:38Sa kwarto!
00:16:40Tama!
00:16:43Maka tanga ka ah.
00:16:44Ikaw nga itong kalamadugasipuya ka naman.
00:16:47Isa!
00:16:53Teka nga! Bakit mo ba ako pinapaalis?
00:16:56Eh, may sasabihin pa nga kasi ako.
00:16:59Kailangan kitang bigyan ng hint na sa...
00:17:01Tadawa!
00:17:03Tatla.
00:17:07Tatla.
00:17:09Apat!
00:17:10Hindi mo alam yung kasunod ng tatlo!
00:17:12Hehehe!
00:17:16Aket sabi!
00:17:24Agay, pero daw, huwag mong kakalimutan yung...
00:17:27sa first wedding matsarin natin ha?
00:17:32I'm sorry.
00:17:33I'm sorry.
00:17:33I'm sorry.
00:18:13What the f-
00:18:36Why the hell are we here?
00:18:39Eh, di ba much fun team, Ma'am Sarino?
00:18:41Dapat may regalo ka.
00:18:43I already got her a necklace.
00:18:46Mr. Roswell,
00:18:47kung gusto mo regalohan si Ine,
00:18:49dapat belig mo yung alam mo gusto niya.
00:18:54Lax,
00:18:56just siya lang naman, eto.
00:18:58Mukha naman di siya mahilig sa alakas.
00:19:02Parang mas...
00:19:04Ganyan!
00:19:15Do I really need to fucking do this?
00:19:18Wala tayong choice.
00:19:23Sige,
00:19:24bilhin mo lahat ng dolls nito.
00:19:26Aantayin na lang kita silabas.
00:19:27Eh, betul, betul, betul.
00:19:28Ba ang spogi puns yan, Mr. Roswell?
00:19:30Hindi ka dapat nagpapabilin ng regalo,
00:19:32lalo lang kung para sa asawa mo yun.
00:19:41Fuck this goddamn life!
00:19:45Naginawa na sila ng mga party hats.
00:19:47Uy, yung mga balloons!
00:19:49Lagayin niyo na agad, ah!
00:19:51Oh, may maulit tayong Dong.
00:19:53Milis, nalil!
00:19:59Oh my God,
00:20:00ayun na!
00:20:01Ma'am, Amy, eto yung car po rin, baka nalil.
00:20:03Um, ah, dito! Dito na lang!
00:20:06Para pagpasok ni Dong, pakita niya agad.
00:20:09Ay, ang benta ng design.
00:20:10Perfect!
00:20:13Sit.
00:20:14Ma'am, Amy,
00:20:15ang dito na po yung party hata.
00:20:15Dito na lang, dito na lang.
00:20:16Wow,
00:20:17ang sarap naman po ng mga pagkain.
00:20:19Kayo po nagduto nito, Mrs. Roswell?
00:20:21Mm-mm.
00:20:22Wait, buha kayo!
00:20:23Oh!
00:20:26Anong oras kaya dadating yun?
00:20:30Excited na ka?
00:20:37Sige na, huwag na kayo maya.
00:20:38Kaya, kumuha na kayo.
00:20:41Good afternoon po, sir.
00:20:43Um, anong pong hanap po nila?
00:20:44Mga remote control cars po ba?
00:20:46Um,
00:20:48no.
00:20:50We're looking for...
00:20:51Bakalang po collectible action figures, sir!
00:20:54Kung haba kami nung-collecta ng mga ganyan,
00:20:56most beautiful.
00:20:57So, anong pong hanap po ninyo?
00:21:01Dolly doll.
00:21:03Oh!
00:21:04Dolly doll, sir.
00:21:06Is it not?
00:21:09Dolly doll, sir?
00:21:15I need
00:21:16the goddamn dolly now!
00:21:25Ikaw kasi tinawahanan mo eh.
00:21:28Isin mo kusama na yan.
00:21:30Ayan,
00:21:31kung yung lahat yan.
00:21:46Biscuit,
00:21:47una na po kami.
00:21:48Oh, sige, sige.
00:21:49Thank you po.
00:21:50Mababa.
00:21:50Papaalam na rin ako.
00:21:51Angin, Tia.
00:21:55Ma'am Amy,
00:21:57uuwi na ako.
00:21:59Baka dapat di nyo napuhintayin
00:22:00sa Mr. Roswell
00:22:01kasi mukhang hindi na rin po siya darating.
00:22:07Ma'am Amy,
00:22:08uwi na rin po pala ako.
00:22:10Salamat po sa paparty, ha.
00:22:13Wala yan.
00:22:14Sige, ingat kayo.
00:22:16Tara.
00:23:18Jacob, Sebastian, thank you sa pag-a-tada.
00:23:28Bakit ngayon ka lang?
00:23:30Ano yung hawak mo?
00:23:31Ano yung hawak mo?
00:23:37Alis ko?
00:23:38Yes.
00:23:42Cabino, tsaka, wala ka bang nakaalala ngayong araw na to?
00:23:50Ngayon?
00:23:52Oo, ngayon. As in, wala talaga?
00:23:56Bukas mo na ako sa atin. Marami pa akong gagawin.
00:24:08Hoy!
00:24:11Wala talaga?
00:24:12Wala!
00:24:13Ah!
00:24:18Sabihin niyo nga ako para sumayo naman.
00:24:28Hello?
00:24:31Mu! May gagawin ka ba bukas?
00:24:35Madami!
00:24:36Oh, gigising, maliligo, magbe-breakfast, magsisipilyo, magbibihes.
00:24:42Madami! Ano? Bakit?
00:24:43What I'm trying to say is,
00:24:46Mu, baka pwede kitang ayain sa Wagner's resort namin.
00:24:49Ah!
00:24:50Ah!
00:24:54Of course! It's a yes!
00:24:57Eko saan mo ako dyan!
00:24:59Okay.
00:25:00Susunodin kita bukas, ah.
00:25:02Lita-kits, mo.
00:25:06Yes! Okay, okay, okay, bye!
00:25:09We're going to the beach!
00:25:12Woo!
00:25:13Hey, we're going to the beach!
00:25:16Ah!
00:25:16Ah!
00:25:17Ah!
00:25:24Yo, Amy!
00:25:25Alam ko, excited ka na.
00:25:30Paano nalaman ni Kaiser na pupunta kami sa bagong resort niyo?
00:25:37Hehe.
00:25:38Bakit mo alam?
00:25:43Ako pa!
00:25:44Sunduin kita mamaya after class, ha?
00:25:48Sunduin?
00:25:49Eh, hindi naman ako papasok sa next class ko, ah.
00:25:53Saka kasama ko si Mu, eh.
00:25:55Hi, Moon!
00:25:56Hi, Moon!
00:26:00Asan si Nainsan?
00:26:01Ah, susunod na lang daw sila?
00:26:03May klase pa si Amesel, eh.
00:26:05Ayaw, umabal.
00:26:06Tara!
00:26:06Ano?
00:26:06Aka nabag mo.
00:26:07Okay.
00:26:08Sagsip.
00:26:09Tara!
00:26:10Ah, cute!
00:26:11Go!
00:26:11Very pink.
00:26:12Ah, saan patya mo?
00:26:13Landon.
00:26:22Ang ganda naman dito.
00:26:27Sayang wala, baby, ko.
00:26:29Masaya pa namang kasama yun.
00:26:31Parang noong nag-honeymoon kami sa Amazement Park.
00:26:37Yayain ko kaya ulit siya mag-honeymoon.
00:26:44Mu, tara, hain na tayo.
00:26:46Sige.
00:26:55Wow.
00:26:56Ang sweet ni Mu, no?
00:26:58Alam niyo, Ting, kung magiging mabuting may bahay siya.
00:27:06Huwag ka tumatawa, Mu.
00:27:08Ha?
00:27:09Wala, wala. May naiisip lang ako.
00:27:15Tingin mo kaya yung masweting lalaking papakasalan ni Mu.
00:27:20Okay na naman sakit kahit nasino, eh.
00:27:22Basta,
00:27:23basta huwag niya lang aagawin sa akin si Dodo.
00:27:29Tara mo, kain na tayo.
00:27:31Aki?
00:27:32Ay, ay, Captain!
00:27:39Wow.
00:27:41Ang daming kain, no?
00:27:43Silip kuya, kumain na kaya yun.
00:27:47Hindi ko pa naiisip yun.
00:27:49Siguro naman, di ba, kumain na siya.
00:27:53Text ko na nga lang.
00:28:03Alam.
00:28:06Alam.
00:28:06Alam, nakalimutan kong replyan si Kaiser.
00:28:10Sabi niya susunduin niya daw ako.
00:28:15Ba't ka daw niya susunduin?
00:28:17Hindi ko nga alam, eh.
00:28:19Basta kanina alam niya na excited ako.
00:28:22Pero, ewan ko kung bakit.
00:28:26Teka, pero totoo naman talaga.
00:28:28Excited naman talaga ako pumunta dito.
00:28:30Pupunta pa dito si Kaiser.
00:28:32Si Kaiser?
00:28:33Oo.
00:28:35Hindi.
00:28:45Eh, si Louie.
00:28:50What's up, Louie?
00:28:51Yo, Nico.
00:28:52Send mo sa akin address.
00:28:53Puntaan ka namin d'yon.
00:28:54Ah, sige, sige.
00:28:55Ano, send ko sa inyo yung address tapos
00:28:57kita kita sa'yo later.
00:28:58Oo, sige, sige.
00:28:59See you, dude.
00:29:00Sige, sige.
00:29:01Bye.
00:29:01Okay, bye.
00:29:04Si Laluie, ano pupunta na din?
00:29:06Ano ka?
00:29:07Yay!
00:29:10Sarap ng watermelon.
00:29:12Mmm!
00:29:13Mom!
00:29:13Mmm!
00:29:14Cheers, Mom!
00:29:15Cheers!
00:29:21Hi, sir!
00:29:26Waiting for someone?
00:29:28Ah,
00:29:30in-hintay ko na si Amy.
00:29:32Monster na ni Mr. Roswell ngayon, di ba?
00:29:34Today?
00:29:34Hmm.
00:29:35Are you sure?
00:29:36I thought it was yesterday.
00:29:38Kapon?
00:29:39March 13 kapon, ah?
00:29:40Yeah, and 13 is their monster, eh?
00:29:43Tinungo ko pa nga maghanap ng ingredients.
00:29:45And gifts, si Amy.
00:29:46Nung tumawag ka, di ba?
00:29:48And as far as I know,
00:29:50maghanda pa siya ng surprise party
00:29:52sa office ng husband niya yesterday.
00:29:55Hey, twin!
00:29:56Hi, I'm Silgirl!
00:29:58Ano, sama din kayo sa beach?
00:29:59Beach?
00:30:00Oo, sa resort nila, Nico.
00:30:03Actually, kanina pa sila doon, eh.
00:30:04Sila?
00:30:05Ito, kaka-text nga lang ni Nico yung address, oh.
00:30:08Ito, oh, check nyo.
00:30:10Oo, di ba?
00:30:13Bakit?
00:30:14Malapit niyan sa bahay na bilin ni Mr. Roswell sa may beach.
00:30:17Sure ka?
00:30:18Oo.
00:30:19Oo.
00:30:21Oo.
00:30:42Ay mo!
00:30:43We're going to do the same thing!
00:30:48We have to kill three people.
00:30:52Why are you together, Mami, and Amy?
00:30:53It's just a trip. There's no other way to think about it.
00:30:57Boy, Zeke!
00:30:58Are you okay? Are you okay with me?
00:31:01Sorry, what's up?
00:31:04Zeke, right?
00:31:05I'm Niko.
00:31:07I'm sorry.
00:31:09I'm sorry, Mom.
00:31:10You know, we're just going to go.
00:31:14Okay, let's go.
00:31:18Really?
00:31:27Hey, Mom! We're going to do it!
00:31:29It's beautiful!
00:31:31No, we don't have a friend.
00:31:33We can't do it.
00:31:34No, we just have a friend.
00:31:37We don't have a friend.
00:31:41Happy months for your wife.
00:31:45No?
00:31:46Peko?
00:31:48This is for you.
00:31:53Is it still a while?
00:31:57Is it still a while?
00:31:58Is it still a while?
00:32:01We're going!
00:32:03Is it still a while?
00:32:07It's just a while.
00:32:08What the fuck?
00:32:14Stop!
00:32:17Stop!
00:32:20Stop!
00:32:27Stop!
00:32:36Wow!
00:32:39Oh, gondos!
00:32:41Pink house!
00:32:45What's up, Ezekiel?
00:32:49Ah, wait a...
00:32:55Don't fight it, don't...
00:32:57Move!
00:32:58No!
00:32:59Why are we going to take care of you?
00:33:01Oh, it's not.
00:33:02What?
00:33:03It's just a pedal.
00:33:04The device is killed.
00:33:06Huh?
00:33:07Wait.
00:33:08I got the first aid kit.
00:33:09Where's the first aid kit?
00:33:10It's just there.
00:33:12Inside my luggage.
00:33:13Okay.
00:33:13Just wait.
00:33:34Wait.
00:33:34Wait.
00:33:34I'm not going to take care of you, first aid kit.
00:33:36Where's the first aid kit?
00:33:38Where's the first aid kit?
00:33:38I'm just going to take care of my luggage.
00:33:40Okay.
00:33:40Wait.
00:33:41Wait.
00:33:41Wait a second!
00:33:46Wait.
00:33:52What's up?
00:33:52Wait a second.
00:33:54Jake!
00:33:56Is this it?
00:33:56No no.
00:33:57No, no.
00:33:57This is my toiletries.
00:34:00It's okay.
00:34:01Okay, wait.
00:34:01Just wait.
00:34:16It's okay.
00:34:16Zik!
00:34:18Are you okay?
00:34:20Mo!
00:34:22Why did you see Zik?
00:34:23Zik!
00:34:24Amy, I was just...
00:34:27Let's go away.
00:34:28No, just wait.
00:34:29She's still telling me.
00:34:33We're okay.
00:34:34Right?
00:34:36Yeah.
00:34:37What?
00:34:38Mr. Worswell is just playing with a bit of a pick.
00:34:42I've just had a lot of fun.
00:34:43That's why he's in the face.
00:34:48Okay.
00:34:49Let's go.
00:35:18Oidong.
00:35:22Oidong.
00:35:25What's that?
00:35:27What's that?
00:35:28Do you know that every cigarette stick will take five minutes to your life?
00:35:48Yay!
00:35:49Yay!
00:35:52Let's go. Let's take your sugar.
00:35:55Go to this one.
00:36:00I'm sorry.
00:36:03I'm so hungry.
00:36:04You're hungry?
00:36:06You're hungry.
00:36:17Ouch!
00:36:19Careful.
00:36:22Sorry, sorry.
00:36:28You're hungry.
00:36:29You're hungry.
00:36:31You're hungry.
00:36:33You're hungry.
00:36:33Bato-Bato-Pick.
00:36:35You know what, if you're studying with Bato-Bato-Pick,
00:36:39if you're looking for a fight, it'll be great.
00:36:42Shhh. Whatever.
00:36:49You're looking for your face.
00:37:10You're looking for your face.
00:37:25Uh...
00:37:28Harvey?
00:37:31Is it a different place?
00:37:34Why is it all pink?
00:37:36And there's a lot of dolly dolls.
00:37:39You didn't say to me that I was a pink dolly dolly dolly?
00:37:44Just wait.
00:37:46You're a man with me.
00:37:48You're a fool, brother.
00:37:51Why are you a pink house?
00:37:55This is yours.
00:37:59It's a gift.
00:38:04G-gift?
00:38:10S-sakit?
00:38:12Yes.
00:38:17Oh my god!
00:38:19Yay!
00:38:20Happy birthday to me!
00:38:23Yay!
00:38:24Ay!
00:38:24Ang ganda!
00:38:26Ang ganda!
00:38:28Ay, hindi mo ba talaga alam kung anong date na yan?
00:38:33Duh! Syempre alam ko.
00:38:35March 14 ngayon. Kasi kahapon,
00:38:38March 13!
00:38:49Iba talaga na nakaalala ko anong meron ka po.
00:38:55Ano ikot nakaalang ako sa pink house?
00:38:57Puh!
00:39:04Puh!
00:39:05Puh!
00:39:07Puh!
00:39:11Puh!
00:39:21Puh!
00:39:29Oh, my God!
00:39:31Oh, my God!
00:39:34How did you get that dolly doll?
00:39:35Go ahead.
00:39:37Oh, my God!
00:39:53Wow!
00:39:54Ang ganda!
00:39:56Ang ganda!
00:40:00Do you like it?
00:40:01Sobra!
00:40:02Sobra daw!
00:40:03Ang ganda!
00:40:05Tingnan mo!
00:40:06Ang sarap kumain dito!
00:40:08Tanaw na tanaw yung dagar!
00:40:12Ang ganda!
00:40:14Ay!
00:40:14Dong!
00:40:15Dawa tayo ng Dali St. Castle?
00:40:18Please?
00:40:19Hey, na?
00:40:22Yeah!
00:42:03To be a thing
00:42:05So come on
00:42:07Oh
00:42:09Oh
00:42:11Oh
00:42:11Oh
00:42:12Oh
00:42:12Oh
00:42:13Oh
00:42:14Oh
00:42:16Oh
00:42:16Oh
00:42:17Oh
00:42:18Oh
00:42:19Oh
00:42:20Oh
00:42:20Oh
00:42:20Oh
00:42:21It will
00:42:24pinakatingin
00:42:25sa
00:42:27ating dalawa
00:42:29hmm
00:42:33Wala, ang ganda!
00:42:35Uy!
00:42:36Masali!
00:42:38Nope.
00:42:43Kahapon ka pa?
00:42:44Huh?
00:42:50Change topic tayo?
00:42:52Ayoko ipaalala sa kanya na nag-antay ako kahapon
00:42:54makakaino.
00:42:58Hindi, wala! Wala, Zeke!
00:43:02Ang ganda ng dagat, no?
00:43:04Pero alam mo, mas maganda siguro kung
00:43:06color pink yung dagat.
00:43:09Ay! O kaya yung
00:43:10swimming po ay color pink?
00:43:12Do you want me to make one?
00:43:16Kaya mong gawin yan? Kaya mong gawin pink yung dagat?
00:43:19Yeah.
00:43:26Ah! Ganda! Galing mo naman!
00:43:29Ay!
00:43:30Happy
00:43:32First
00:43:32Month of Happiness.
00:43:35Why?
00:43:52Ay!
00:43:54Ay!
00:43:54Ay!
00:44:00Alam mo!
00:44:02Parang may kulang rin!
00:44:12ArreMing!
00:44:20bumap mwow
00:44:22Belated!
00:44:26Bum!
00:44:27Delated!
00:44:27Wait!
00:44:28Belated!
00:44:28Tapos na, nangyari na!
00:44:30Belated!
00:44:31Bum!
00:44:32You don't know what that is.
00:44:34You don't know the meaning.
00:44:36Of course, I know that.
00:44:37Amy!
00:44:40What is this?
00:44:43What did you do?
00:44:44No.
00:44:46I told you.
00:44:47Hi, Louie!
00:44:49Hi guys, sir.
00:44:51You came here with us.
00:44:53This is ZQ.
00:44:56Ah.
00:44:57They just came here.
00:44:59Ah.
00:45:01Ah, that's right.
00:45:02You're not ZQ.
00:45:04You're so beautiful.
00:45:06Wow.
00:45:12Amy, what time did you arrive?
00:45:14That's the last time.
00:45:16Ah, that's it.
00:45:18We're going to talk to you.
00:45:19We need to talk to Mr. Roswell.
00:45:23About the business.
00:45:25Okay.
00:45:26Okay.
00:45:27Okay.
00:45:28I'll be back.
00:45:32Let's do it again.
00:45:33Do you know?
00:45:36Ah.
00:45:38Hi, Mr. Roswell.
00:45:39Do you know?
00:45:40I'm waiting for you every day in the office.
00:45:43What?
00:45:44Oh.
00:45:45I thought you were 13 years old.
00:45:49There was a celebration party in the office.
00:45:53Stupid girl.
00:45:56What?
00:45:57Oh.
00:45:57I'm going to talk to you next time.
00:45:58You're already doing a little love of our team.
00:45:59Are you saying something?
00:46:01Hmm?
00:46:03Um, no.
00:46:04Oh.
00:46:06You mentioned Vlad.
00:46:08Oh, calm.
00:46:10I just heard that he wanted to help you.
00:46:14I'm so fucking sure Amy never asked for that asshole's help.
00:46:24I don't see your point in asking me that, Langterouge.
00:46:28Hey, I can now.
00:46:31I don't know what's going on, Blood.
00:46:33He wants to be honest.
00:46:35Are you fucking insane?
00:46:37If you want to prolong your meager life,
00:46:39you better shut your fucking mouth up.
00:46:42Mr. Roswell,
00:46:45we're just young, we're just known as Blood.
00:46:47Wake the fuck up!
00:46:49He only wants to be friends with my wife
00:46:51so he could use her as bait.
00:47:03Okay, let's go.
00:47:05Let's go.
00:47:06Let's go.
00:47:09Okay, let's go.
00:47:10I don't know what's going on.
00:47:12We're just going to go.
00:47:27We're both going to work together,
00:47:28Happy!
00:47:30Did I ever do that?
00:47:31That's me!
00:47:31You're not going to be a big freak.
00:47:32I don't know what to do.
00:47:39Why did you have a barrel in the house?
00:47:42Ah, fuck!
00:47:43Fuck!
00:47:45Fuck!
00:47:46Why did you have to hide?
00:47:53Ay, Zik!
00:47:55Sorry, sorry.
00:47:56Ay, may balak abong pati daliri mo iluto.
00:48:00Hindi ako makain ng daliri, ah.
00:48:04Ay, sakit?
00:48:11Oh, no!
00:48:41Checker lang yung nilililu tovar.
00:48:56What?
00:48:58So, you mean you both are part of the mafia group?
00:49:02Oh, oh.
00:49:04How come?
00:49:05Paano kayo sumali ng Mr. Roswin?
00:49:07Si Mr. Roswin ang mafia boss.
00:49:10Uusabayan mo yun?
00:49:11I mean, like, why are you all joining the mafia group?
00:49:13And, I mean, why are you telling me this?
00:49:16You know why I broke up with Kevin?
00:49:17I know.
00:49:19Ay, I feel guilty nung sinabi mo eh.
00:49:22Kasi parod din ako ng mafia.
00:49:26Kaya sinasabi ko na din to sa'yo.
00:49:28Parang wala nang ako tinatago pabilang kaibigan mo.
00:49:34Oh, my.
00:49:36So, if Ezekiel Roswin is the mafia boss,
00:49:39does that mean Ezekiel's life is important to you?
00:49:42Eh, well.
00:49:43I mean,
00:49:45I mean,
00:49:45mga klase kasing inaaway sa pagitan ng mga mafia ngayon.
00:49:48But, okay.
00:49:48How about Nix?
00:49:50You were opening up something about him.
00:49:51Is he...
00:49:52Alam ni Ezekiel na sumama si yung suyaji.
00:49:54Okay.
00:49:55What's with you guys and the mafia group?
00:50:02Okay.
00:50:03Enough about the mafia thingy.
00:50:04I won't ask any further questions.
00:50:06Pero,
00:50:07alam ba ni Ezekiel?
00:50:09Nuri ba?
00:50:12Kai.
00:50:13She needs to know.
00:50:15I must tell her.
00:50:17I have to tell...
00:50:18What?
00:50:19Penis, penis, please.
00:50:21Sin.
00:50:25Penis.
00:50:25Penis,
00:50:26ipangakumasakin to
00:50:27na walang makakaalam na to,
00:50:28lalo na si Amy.
00:50:32Pero,
00:50:33Kai.
00:50:34Kung malalaman ba ni Amy tungkol dito,
00:50:37makakatulong ba yun sa kanya?
00:50:38Yes, Kaiser.
00:50:39At least,
00:50:40she's aware.
00:50:45It's not your fault.
00:50:47It's not your fault.
00:50:51It's not your fault.
00:50:51It's not your fault.
00:50:55It's not your fault.
00:50:56I'm aware that Ezekiel is doing it.
00:51:02Don't worry.
00:51:07It's not the fault of Ezekiel.
00:51:09I'll just say this to you because you're my friend.
00:51:15There's no problem, Kai. You should not say everything.
00:51:20What? Just you?
00:51:24Let's just go.
00:51:26I don't know what I'm doing.
00:51:30Just calm down.
00:51:51Wow!
00:51:57I'm sure I'm going to tell you about it.
00:52:00It's Pasko!
00:52:05Wait a minute.
00:52:08You're the age of 13.
00:52:12Oh, I think it's Pasko.
00:52:18Sick!
00:52:20The pool is pink!
00:52:25Take a closer look.
00:52:29Pink lights and glass tiles equals pink swimming pool.
00:52:36Ang ganda! Ang galing!
00:52:38Pero teka!
00:52:40Diba kanina ko lang sinabi yung tungkol doon?
00:52:45Sick!
00:52:48Super powers ka ba?
00:52:50Well, alam ko kasing i-re-request mo to.
00:52:53Kaya pinagawa ko na mataga niya.
00:52:56But of course, your pink swimming pool will only be visible at night.
00:53:00Kaya hindi ko rin mapakita kanina.
00:53:04Eh!
00:53:16Uy, wow!
00:53:18Mukhang masasarap!
00:53:20Saan mo yung order yan?
00:53:23Ako nalilutom niya.
00:53:25Nalilutom ko kanina, diba?
00:53:27Ay, oo ma pala.
00:53:28Ang galing mo naman!
00:53:33Ano yung mga nilutom mo?
00:53:34Alam mo, gutom na ako.
00:53:36Kumain ka na lang.
00:53:45Hindi pwede eh.
00:53:50Anong...
00:53:52Anong hindi pwede?
00:53:57Upo!
00:53:59Okay, okay, okay!
00:54:08Ano ba?
00:54:11Kain!
00:54:14Ano ba babae?
00:54:16Ha?
00:54:18Kasi, Zeke,
00:54:20sabi sa'kin ni Mami,
00:54:22huwag daw ako basta-basta kumain ang mga pagkain na bago sa paningin ko.
00:54:25Kasi, baka daw madumi yung pagkakaluto o kaya baka may lasod.
00:54:32What the?
00:54:34Mukha ba lalasunin kita?
00:54:38Kapag hindi ko kumain, papagliba ako itong bahay na ito.
00:54:41Uy!
00:54:42Syempre!
00:54:44Syempre kakain!
00:54:45Naman, no?
00:54:46Good.
00:54:47Sabi ko lang naman!
00:54:55Kunwari pa itong zizik na pasupla-suplado, no?
00:54:57Pero,
00:54:59sige naman talaga siya.
00:55:01Eh!
00:55:15About yesterday.
00:55:19I, uh...
00:55:23I, uh...
00:55:26I'm sorry.
00:55:33Tungkol ba yun sa...
00:55:35first wedding month sari na akin, Zeke?
00:55:43Eh, bakit kasi kinalimutan mo?
00:55:46Eh, hindi ko nakalimutan.
00:55:49Eh, kung hindi mo ko nalimutan, bakit kaya mo lang naalala?
00:56:07Tignan niyo to si Dong.
00:56:08Di na nga sinagot yung tanong ko eh.
00:56:11Tapos mapapapatapon pa ng baso yun.
00:56:14Ah?
00:56:15Uy!
00:56:15Sandali!
00:56:17Sa ka pupunta?
00:56:19Eh, tatapon ko!
00:56:21Pinapatapon mo, di ba?
00:56:22Stupid girl.
00:56:23Ho!
00:56:23Uh- insignia...にBall!
00:56:34Hello.
00:57:10You're welcome.
00:57:14Ay! Ako din meron din akong gifts sa'yo!
00:57:17Dapat ka-apon ko pa ibigbay dyan.
00:57:30Thanks.
00:57:33Gidde ba?
00:57:33Yeah.
00:57:52Mabie.
00:57:54Hmm?
00:57:57Diba mayaman ka?
00:58:02Mabie.
00:58:26Mabie.
00:58:38Mabie.
00:58:45Mabie.
00:58:46Mabie.
00:59:12Mabie.
00:59:13Mabie.
00:59:41Mabie.
00:59:43Mabie.
00:59:49Mabie.
00:59:52Mabie.
00:59:56Mabie.
01:00:02Mabie.
01:00:08Mabie.
01:00:14Mabie.
01:00:18Mabie.
01:00:20Mabie.
01:00:26Mabie.
01:00:38Mabie.
01:00:39Mabie.
01:00:41Mabie.
01:00:42Mabie.
01:00:43Mabie.
01:00:44Mabie.
01:00:46Mabie.
01:00:47Mabie.
01:00:48Mabie.
01:00:52Mabie.
01:00:54Mabie.
01:00:59Mabie.
01:01:03Mabie.
01:01:05Mabie.
01:01:06Mabie.
01:01:16Mabie.
01:01:20Mabie.
01:01:24Mabie.
01:01:26Mabie.
01:01:28Mabie.
01:01:32At ikaw akalain, ako'y mabighani, sana'y di na magwalkas.
01:01:42At ikaw akalain, ako'y mabighani, sana'y di na magwalkas.
01:02:13At ikaw akalain, ako'y mabighani, sana'y di na magwalkas.
01:02:46At ikaw akalain, ako'y mabighani, sana'y di na magwalkas.
01:02:56At ikaw akalain, ako'y mabighani, sana'y di na magwalkas.
01:03:10Ang gabi ikaw, ang aking kapiling, sana'y nalaman mo.
01:03:20At ikaw akalain, ako'y mabighani, sana'y di na magwalkas.
01:03:33At ikaw akalain, ako'y mabighani, sana'y di na magwalkas.
01:03:44Nakatala na walang iba'y mabighani, sana'y di na magwalkas.
01:04:16At ikaw akalain, ako'y mabighani, sana'y di na magwalkas.
01:04:19At ikaw akalain, ako'y mabighani, sana'y di na magwalkas.
01:04:23At ikaw akalain, ako'y mabighani, sana'y di na magwalkas.
01:04:29At ikaw akalain, ako'y mabighani, sana'y di na magwalkas.
01:04:32At ikaw akalain, ako'y mabighani, sana'y di na magwalkas.
Comments