00:00還記得那天你本想我 午後陽明都顯得很羞澀 而我卻遠地大漢 似續亂了再這一刻 多年的婚約用來紀念 紀念之後放開留戀 你的好你的笑你的改變 擁抱過才結膠哪有多甜
00:33说你还需要一些时间 可是世界也忘不了你的脸
00:45我就想要你从我的窗向选择 然后就算我是担骨的人手规则
00:58什么最后是你的绝对自个 这说任我就是你唯一的特别 角色
01:18哥 我下半生好像没有知觉了 我是不是知不好了
01:23不会的 咱们这边地方小 等到了大医院 做更全面的检查
01:28是 一辰 没事的 别害怕
01:33那 那是去哪个医院呢 妈怎么办
01:37妈这边有我呢 到时候 无论去哪个医院 你都好好听秦朗的话
01:59我找不到你 我找不到 我找不到我了 我在无心的夜晚
02:20和无心的灯光中 和所有无心的眼泪
02:29无心的眼泪 无心的眼泪
02:34无心的眼泪 ノ
02:48无心的眼泪
02:52无心的眼泪
02:56无心的眼泪
02:58无心的眼泪
03:00You're not going to get out of your room.
03:02You're not going to be a good person.
03:04You're not going to be a good person.
03:08You're going to be a good person.
03:10What did you do?
03:11What did you do?
03:11He said that your health has passed.
03:14What is he doing?
03:16What is he doing?
03:19What did he do?
03:20I'm here to have his respect.
03:22I know.
03:25Mom.
03:26You're not going to be a good person.
03:28Oh my god.
03:29Oh my god.
03:30You go.
03:31You go.
03:33I'm not going to lie.
03:34You're listening to me.
03:36I'm just going to take my responsibility.
03:38You're listening to me.
03:39I'm going to tell you.
03:41There's someone in the hospital.
04:09Yurion.
04:13Yurion.
04:15Mom.
04:18Mom.
04:19Oh, my brother...
04:23...
04:23...
04:24...
04:24...
04:25...
04:26...
04:27...
04:29...
04:29...
04:29...
04:30...
04:30...
04:31...
04:31...
04:31...
04:31...
04:32I'm going to be able to get out of the country.
04:37Don't worry.
04:38It will be better.
05:03Don't worry.
05:40I'm going to be able to get out of the country.
06:01I'm going to be able to get out of the country.
06:44I'm going to be able to get out of the country.
06:47I'll get out of the country.
06:50I'll pay the wealth of our estate.
06:52This is the final end.
06:54I'll come back to you.
06:55I'll be trying to make my own way.
07:01Grandma.
07:03You don't need to go.
07:16Grandma.
07:16You, you're your partner?
07:26Yes, I'm your partner.
07:30Good.
07:33You're your partner.
08:01You're your partner.
08:04What about you?
08:07What about you?
08:09What about you?
08:09What about you?
08:11You don't want me to be worried about your sister?
08:15You want me to give you a new opportunity?
08:19Okay.
08:22If you understand me, he will come back to you.
08:26But I can help you.
08:53I'm not afraid of you.
08:56I'm not afraid of you.
08:59I'm afraid of you.
09:02I don't know.
09:04Oh, Mom, she today has something else.
09:11I'm sorry.
09:13If you listen to Mom,
09:16please wake up.
09:17She's such a good girl.
09:20She can't find her.
09:25Mom, let's eat.
09:28Mom.
09:29Mom.
09:30Mom is dead.
09:39Mom.
09:45Mom.
09:47Mom.
09:48Mom.
09:48Mom.
09:49Mom.
09:50Mom.
09:52Mom.
09:53Mom.
09:53Mom.
09:54Mom.
09:54Mom.
09:58Mom.
09:59Mom.
10:00Mom.
10:00Mom.
10:01Mom.
10:01Mom.
10:02结婚好
10:06结婚好
10:07好
10:23结婚好
10:32结婚好
10:33结婚好
10:34结婚好
10:36结婚好
10:37结婚好
10:39结婚好
10:40结婚好
10:42结婚好
10:43结婚好
10:46结婚好
10:46结婚好
10:47结婚好
10:48结婚好
10:49结婚好
10:51结婚好
10:53结婚好
10:53结婚好
10:55结婚好
10:58结婚好
10:59结婚好
10:59结婚好
11:09Let's go.
11:30四零
11:35五零
11:39我願意
11:39竹兀女
11:41你願意嫁給成懿
11:43陳卿先生嗎
11:43我願意
11:47俺願意
11:50請交換戒指
11:52請交換戒指
11:53請交換戒指
11:56請交換戒指
11:58請交換戒指
28:42,
Comments