- 4 days ago
Doctor Prisoner ep 1 eng sub [Full Movie] [Trending Drama]Full EP - Full
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:04You
00:31Let's go.
01:00Let's go.
01:30์ด ์ฌ๋์ธ๊ฐ? ๋ ๋ด๋ณด๋ด์ฃผ๊ฒ ๋ค๋ ์ฌ๋์ด?
01:34์, ์ฌ์๋.
01:41์ฒดํฌ ํ์ฅ ๋ฐ์๋ง์ ๋ณ๋ณด์, ๋ถ์ ์งํ์ ์ง, ํ ์งํ์ ์ง๊น์ง.
01:47ํ ์ ์๋ ๊ฑฐ ๋ค ์ ์ฒญํ์ง๋ง 100% ๊น์์ด.
01:52๋ด๋น๊ฒ์ฌ ๋ง๋ก๋ ์ฃ์ง์ด ๋ถ๋ํด์๋.
01:57๋จํธ์ด ๋ฐ๋์ ํผ์ ๋ค๊ณ ํด์ ์๋๋ฐฉ ์ฌ์๋ฅผ ์ฃฝ์ด๋ผ๊ณ ์ฌ์ฃผํ ์ฌ์๋ ๋๋ฌผ๊ฑฐ๋ ์.
02:02๋ ์์๋?
02:04๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๋ ๊ทธ๋ฐ ์ฌ์๋ฅผ ํ ์งํ์ ์ง๋ก ๋ด๋ณด๋ธ๋ค๋ ๊ฑด ๊ณต๋ฏผ๋ฒ ๊ฐ์ ์ ๋ฐํ๋ ํ์์ด๊ธฐ๋ ํ๊ณ ์.
02:13์๋๋๊น?
02:19๊ทธ๋์ ๋ด๊ฐ ์ด๋ ๊ฒ ํ ์ผ ์์ด ์ฉ๊ณ ์์์.
02:22์์ด ํฐ์ง ์ด๋ฐฅ์ด๋ ์น์ผ๋ฉด์.
02:27๋งํด๋ด.
02:29๋ฌด์จ ์๋ก ๋ ๊บผ๋ด์ฃผ๊ฒ ๋ค๋ ๊ฑฐ์ง?
02:31์ ๊ฐ ์ง๋๋ฒ์๊น์ง ์ง๋จ์ ๋ณด๋๊น.
02:35๊ฐ๋์, ์ฒ์, ์์ธ๋ถ๋ช
, ๋ถ์, ๋ถ๋ถ์ถฉ, ํญ๋ฐ์๊ณต, ๊ณจ๋๊ณต์ฆ, ์์๋์๋ฅ , ๋ค๋ฐ์ฑ, ์ ๊ฒฝ๋ณ์ฆ์ ๋๋ฐํ ๋น๋จ๋ณ, ๋ถ๋ฉด์ฆ์ด๋๋ฐ.
02:47๊ฑฐ๊ธฐ์ ํ ๊ฐ์ง๋ง ๋ ๋ฃ์ฃ ?
02:50์ ๋ญ๋ฐ?
02:55์ด ํกํฌ๋ ๋น๋.
02:57์ ์ฒ๊ฒฝ์ ๊ฐ์ง ์ฌ์ ๋ถ๋ ๋น๋์ ๊ฐ๋ฆฌํค๋๋ฐ
03:00์ฝ๊ฒ ๋ง์๋๋ฆฌ๋ฉด
03:01์ด ์ ์ ์ ๋์ฐ๋ณ์ด๊ฐ ์ ์ ๋๋ ๊ฒฝํฅ์ด ์๊ณ
03:05์ค๊ธฐ์ธํฌ ์์์ ์ด๋ํด์ ๋ฐฑํ๋ณ์ผ๋ก ์ ํ๋๊ธฐ๊ฐ ์ฌ์ด ๋ณ์ด๋ ๋ป์
๋๋ค.
03:13ํด์ํ๊ฒ๋ ์ฐ๋ฆฌ ์ง์์ ์ ์ ๋ณ์ด ์์ด.
03:16๊ทธ๋ฌ์ ๋ ๊ฐ์กฑ ์ค์
03:19์ ์ฅ๊ธฐํ์ผ๋ก ์ฌ๋งํ ์ฌ๋ ์์ฃ ?
03:21ํกํฌ๋ ๋นํ ํ์์ 4๋ถ์ 1์์
03:23๋ฐํจํฌ์ , ์ ์ฅ์ ์ธ ๊ฐ์ ์ ์ฅ๊ธฐํ์ด ๋ํ๋ ์ ์๊ณ
03:27์ ๋ ์น๋ฃ๋ฅผ ๋ชปํ๋ค๋ฉด
03:30์ฌ๋งํ์ ๊ฒ๋๋ค.
03:34๋ด ์ธ๋๊ฐ ๊ทธ ๋ณ์ผ๋ก ์ฃฝ์๋ค๋ ๊ฑฐ ์ด๋ป๊ฒ ํ์ ํ์ง?
03:37ํ์ ์ด ์ ํ์ํฉ๋๊น?
03:3940๋
์ ์ ์ฃฝ์ ์ฌ๋์ ๋ณ๋ช
์
03:41๋๊ฐ ํ์ธํ๊ฒ ๋ค๊ณ ์?
03:50์์ง์๊ฐ๋ฝ ๊ธฐํ๋ ํก์ฝ๋ ๋นํ ์ฆ์ ์ค์ ํ๋์ฃ .
03:58๋ญ ์น๋ค๊ฐ ์ด๋ ๊ฒ ๋ ๊ฑฐ์ผ?
04:01๋ด๊ฐ ์ง๊ณ ๋ ๋ชป ์ฌ๋ ์ฑ๋ฏธ๊ฑฐ๋ .
04:04์๊ด์์ต๋๋ค.
04:06์ ์ ์ ์ธ ์งํ ๋๋ฌธ์ด๋ ๊ณผ๋ํ ์น๋ถ์ ๋๋ฌธ์ด๋
04:10์๊ฐ๋ฝ์ด ๊ธฐํ์ด๊ธฐ๋ง ํ๋ฉด ๋๋๊น์.
04:13๋์ด 50 ๊ฐ๊น์ด ์๋ฌด ์ฆ์์ด ์๋ค๊ฐ
04:15์ด์ ์์ ๊ฐ์๊ธฐ ์ ์ฒ์ฑ ๊ธฐํ์ด ๋ฐ์ํ ๊ฑด
04:19์ด๋ป๊ฒ ์ค๋ช
ํ ๊ฑด๋ฐ?
04:21๋ณด๋๊น
04:22๊ฐ์ ์น๋ฃ๋ฅผ ๋ฐ์ผ์ ์ ์ด ์๋๋ผ๊ณ ์.
04:26์๋ ํก์ฝ๋ ๋นํ ํ์ 25%๊ฐ
04:29์๊ณผ ๊ฐ์ ์
์ฑ ์ข
์์ ๋ฐ์ ์ดํ์ ์ง๋จ์ ๋ฐ์ต๋๋ค.
04:34๊ทธ ๋ง์
04:35๋ด๊ฐ ๊ฐ์ ์น๋ฃ๋ฅผ ํ๋ ์ค์
04:39ํก์ฝ๋ ๋นํ ์ง๋จ์ ๋ฐ์ ๊ฑธ๋ก ์กฐ์ํ์?
04:45ํธํก
04:48์ด๋๏ฟฝ Mississippi
04:49์ด์ ๋ถํฐ ๋ด๊ฐ ํด์ผ ํ๋ ๊ฒ ๋ญ์ง?
04:54๋ชธ์ ๋ง๊ฐ๋จ๋ ค์ผ์ฃ .
05:16The milk of 100ml and 1g of an enzyme is stomach
05:19vitamin A, beta-carotene, and ingredients
05:23and reduce the amount of food and drink.
05:24and reduce the amount of carbohydrates.
05:28or reduce the amount of calories of calories.
05:30and reduce the amount of calories of the carbs.
05:34This is the best way to reduce the amount of calories.
05:43The main benefit of the coffee is a major downside.
05:46It's the only thing you can do, so you can make it a half a day.
05:54The patients of PANCOIN BINEL are often
05:57when they get sick and they don't know the cause of the cause.
06:01They're usually a day to sleep.
06:03They're going to lose their body and they're going to lose their blood pressure.
06:38Okay
06:39Hey, your body was designed to make your own way, but you will make your own way, how do you
06:45make your own way?
06:51It's a new way to get your own way, but you will make your own way.
06:57I will make your own way to make your own way.
07:01It's not really going to stop.
07:05What's wrong with you?
07:06What's wrong with you?
07:07I'll take care of you.
07:42What's wrong with you?
07:43It's not going to happen.
07:44It's not going to happen.
08:08What's wrong with you?
08:11Do you sleep well?
08:12My heart has a pain.
08:16I can't sleep well.
08:29I don't have any blood caps on my head.
08:31I'm not going to bite my head.
08:32I don't have a sweat.
08:34Do you smell bad for me?
08:34I don't want a heartache.
08:35But I don't want a heartache for me.
08:36I don't want to take care of this.
08:39It's a bit too bad for me.
08:44I don't want to do your heartache.
08:45Do you feel bad?
08:46I'm not sure what that means.
09:19Do you have any questions?
09:20But I have the best to get a call now.
09:22It's a good call.
09:24I'm not sure!
09:32It's a good call.
10:03Come on, let's go.
10:04What's your case?
10:07Are you serious?
10:08Are you serious?
10:10What's the case?
10:11You have to kill me.
10:19I can't wait to see you in the middle of the night.
10:22It's been a pleasure to see you in the middle of the night.
10:34I'm going to die like this.
10:39I'm going to die like this.
10:43Oh, my God, it's so good to see you in the middle of the day
10:52But you can see it in the middle of the day
10:56There are a lot of people in the middle of the day
11:00You know, it's already a lot of people in the middle of the day
11:02It's not just timing, you can see it in the middle of the day
11:35The police have been arrested and arrested for the police.
11:39He's a guy.
11:46Where are you going?
11:47Seoul, Seoul.
11:51Seoul, Seoul?
11:52Adios?
11:55Nega
11:57Hemp ์งํ์ ์ง ๋ฐ์ผ๋ ค๊ณ
11:59Ongak ์์ฌ๋ฅผ ๋ค ๋์ํ์ด๋
12:04Parconi ๋นํ์ฆ ๊ฐ์ ๋ณ์ ์ฐพ์๋ธ ๊ฑด ์๊ธฐ๊ฐ ์ฒ์์ด์ผ
12:09Siajeu ๋ณด๋๊น
12:10Funto ๋
ผ์์ ์์ํ ๊ฑด ์๋ ํ
๊ณ
12:14On๊ธฐ๋ฅผ ์ํ๋ ๊ฒ ๋ญ์ผ?
12:16์๋ ๊ต์?
12:17Aisha?
12:19๋ ํด๋ด
12:20I was going to take some time to get my husband to go.
12:26Please take a hand, please.
12:35The U.S. Department of Health and Health of the Health Center
12:50I'm not going to go to school, but I'm going to go to school for a while.
12:55What do you want to do?
12:59There are a lot of people in the school.
13:03Is that you're going to go to the school?
13:07No, it's going to be soon.
13:10You're going to go to school, and you're going to go to school.
13:13You're going to go to school.
13:33You're going to go to school.
14:04What do you want?
14:07What do you want?
14:08Now, what's your name?
14:09Hello?
14:11It's my friend.
14:12I'm going to show you the photo.
14:15I'm going to have a month.
14:16I'm going to finally.
14:24I feel like I've been material
14:28for my husband to the mainstreet's Carol system.
14:30My sister loves my husband.
14:35You stay grown around.
14:43I am a doctor.
14:45I'll go to our hospital and go to our hospital.
14:48I'll give you a good friend to the doctor and take care of the doctor.
14:51It's 100% free in the past, right?
14:54If you go to another hospital, I'll never see you again.
15:00I'm going to take care of our doctor's doctor.
15:03I'm going to take care of the doctor at the hospital.
15:15I'm going to go to the hospital, and I'm going to go to the doctor.
15:17Can I do it?
15:20Then!
15:21I'll go.
15:22Let's go.
15:24Don't worry about it.
15:40Oh, no.
15:41What do you think I've taken care of?
15:43Everything is an Rendez station.
15:45I'm going to grab some new bug.
15:49I want to hold a hand up on you, obviously.
15:50Ah, okay.
15:51She...
15:52Grassinizi see you at a room.
15:56And after I try to go for what they bring up video
15:57This plane goes in an open universe
15:59If I just ride my own
15:59Who is it?
16:02Wait
16:03What the hell do you want?
16:08I lost my friend
16:12Oh, there you are
16:13In general, father
16:14He was a doctor
16:16He watched hisELIPE
16:18He only had a higher- income
16:20When did heใปใป?
16:20Oh, my God, my God, my God, my God, my God.
16:50์, ์ด์ ์ ๋ฐ๋ผ์ค๊ณ ๋ญํ๋?
16:54์, ์, ๊ฐ๋๋ค.
16:58๋ฌด์กฐ๊ฑด ๋ฌด๋ฆ ๊ฟ๊ณ ๋น์ด์.
17:00๊ทผ๋ฐ ์์ฌ๊ฐ ํ์๋ฅผ ์น๋ฃํ๋ ค๋ ๊ฒ ๋น์ฐํ์ง, ๊ทธ๊ฒ ๋น ์ด์ ๋๊น, ์?
17:04์, ์ข
๋ ์ฌ๋๋ค์ด ์ฐธ.
17:15์ฃ์กํฉ๋๋ค.
17:16์ผํฐ์ฅ๋, ๋ฉด๋ชฉ ์์ต๋๋ค.
17:22์ฃ์กํ ์ค ์๋ฉด ๊ฑฐ๊ธฐ ์๋ช
ํด์ ์ผ๋ฅธ ๋๊ฒจ, ์๊ฐ ์์ด.
17:29์ด๊ฑฐ ์๋ช
ํ๋ฉด ์ ์๊ธ์์ ๊น๋ ๊ฒ๋๊น?
17:32์๊ธ์ ์์ผ์ค๋ ๋ถ์กฑํ ํ์ ์๊ธ์ผ๋ก ํ ๊น?
17:36์ด๊ฑฐ ์ด์ ์์ ํ ๋
ธ์์ ์๋ฅ๊ฐ ์๋๋ฐ์?
17:38์ฅ๋ํด?
17:39์ ๋ฏผ์ฌ ์์ ์ง๋จ์, ์ค๋๊น์ง ์์ํ ๊ต๋์๋ก ๋ณด๋ด์ผ์ง.
17:43๋ด์ผ ์ค์ ์ ํ ์งํ์ ์ง์์ํ ์ด๋ฆฐ๋ค๊ณ ํ์ด, ์ ํ์ด?
17:47์ , ์ฃ์กํ์ง๋ง ์ด๊ฑด ์๋ช
๋ชปํ๊ฒ ๋๋ฐ์.
17:50์ด์ ๊ฐ ๋ญ์ผ?
17:51์ ๋ฏผ์ฌ ์์, ํ์์ธ ๊ฑด ๋ง์ต๋๋ค.
17:54ํ์ง๋ง ์ด๊ฒ ๋ค๋ฅธ ์ ์๋๋ค์ด ์ง๋จํ ๊ฒ์ฒ๋ผ ์ผ๋น๊ธฐ๊ฐ ๋๋ ค๋ฉด ํ์์ข
์ด ์ข
๊ฒฉ๋ ๋ฆผํ์ ์์ ๋ฐ๊ฒฌ๋์ด์ผ ๋๋๋ฐ,
18:01์์ง์ ์์ด ํ๋ง ๊ตญํ๋ผ ์์ด์ ์ผ๋งค์ด๊ธฐ๋ก ๋ด์ผ ๋ฉ๋๋ค.
18:04์ง๊ธ ๋ฐฉ์ฌ์ ์ข
์ํ๊ณผ ๊ณผ์ฅ์ธ ๋๋ ์์ฅ๋๊น์ง ์ฌ์ธํ ๊ทธ ์ง๋จ์๊ฐ ์๋ชป๋๋ค๋ ๊ฑฐ์ผ?
18:10์ฃ์กํฉ๋๋ค. ํ์ง๋ง ์ ์๊ฒฌ์ผ๋ก๋ ์ผ๋งค์ด๊ธฐ๊ฐ ํ์คํฉ๋๋ค.
18:13์ด ์๋ผ, ์ง๊ฐ ํ๋ถํ๊ณ ๋๋ธ ๋ณด๋๋ผ๊ณ , ์ฐ๋ฆด ์์ฃผ ํ๋ฐฉ์ ์ ํ ์ธ๋ ฅ์ผ๋ก ๋ชฐ์๋ฒ๋ฆฌ๋ค, ์ด?
18:17๋ ์ด์ .
18:19๋ ๋ ์ข ๋ณด์, ์ด ์๋ผ.
18:20์ด?
18:20์ด ๋
์๊น์ง.
18:21์, ์ด ๋
์.
18:33๋๋ ์ด๋ ๊ฐ?
18:36๋ค๋ค ๋๊ฐ ์์ผ๋ผ๊ณ ํ์
๊ฐ์ง๊ณ ๊ฐ๋ ค๊ณ ์.
18:40์ฃ์กํฉ๋๋ค.
18:43๊ทธ๋์ ์๋ช
์ ๋ชป ํ์๊ฒ ๋ค๊ณ ์?
18:48์ผ๋งค์ด๊ธฐ๋ก ์ง๋จ๋ช
๋ฐ๊พธ๋ฉด ์๋ช
ํ๊ฒ ์ต๋๋ค.
18:51์ผ, ์ด ์๋ผ์ผ.
18:54์ฐ์ฌ๋
ธ๋์, ๊ฑด๊ฐ๋ณดํ ๋น๋์์, ๋
ธ์์ ์์ ์, ๋ ์๊ธ ์ฐจ๊ฐ ๋ฒ๊ณ ์๋ ํด์ฃผ๋ฉด์.
18:59์ผ, ํ๊ต ์ง์ ์ ๋ฐฐ์ธ ์ด ํ์ด, ์ผ, ๊ณ ์ ๊ฑฐ ์ง๋จ์์ ์ฌ์ธํ์ ํด๋ฌ๋ผ๋๋ฐ, ๊ทธ๊ฑธ ๋ชป ํด์ค๋ค๊ณ ๋นผ?
19:05์, ํ.
19:06์ด๊ฑด ๋ค๋ฅธ ๋ฌธ์ ์ฃ , ์ด๊ฑฐ๋.
19:08๋ญ๊ฐ ๋ค๋ฅธ๋ฐ?
19:09์๊ธ์ค ์ฐพ์์จ ํ์๋ค์ ์ง์ง ์ํ ์ฌ๋๋ค์ด๊ณ ,
19:12์ด ํ์๋ ์ด ํ์ ์ง๋จ์๋ก ํ ์งํ์ ์ง ๋ฐ์ผ๋ ค๋ ๋์ด๋ก ํ์์์์.
19:17๋๊ตฐ ๋์ด๋ก ํ์์ธ์ง ๋ชฐ๋ผ์ ๊ทธ๋?
19:19์ ๋ฏผ์ง ์์ ์ง๋จ์ ์ฌ์ธํด์ ๋ณด๋ด์ฃผ๋ฉด ๋ฐฑํผ, ์ฐ๋ฆฌ VIP๋ณ๋์ ์
์ํ๋ค.
19:24๊ทธ๋ผ ํ ๋ฌ์ ์
์๋ฃ๊ฐ ์ผ๋ง์ธ ์ค ์์?
19:267,500์ด์ผ, 7,500.
19:29๋๊ฐ ๋งค๋ฌ ๋
ธ์์ ์์ ํ๊ณ ๋ก์ธ ๋ ๋ค ๋ฉ๊ฟ์ฃผ๋ ์ฌ๋์ด๋ผ๊ณ .
19:33์๋ฌด๋ฆฌ ๊ทธ๋๋ ์ด๊ฑด ์๋ ๊ฒ ๊ฐ์ต๋๋ค.
19:36์ ๋ง ์ฃ์กํฉ๋๋ค, ์ผ์ค.
19:38์๋ง.
19:41์ผ๊ตด ํ ๋ฒ ๋ณธ ์ ์๋ ๋
ธ์์๋ค์ ์ฃฝ์ด๋ผ ์ฌ์ฌ๋ด๋ฉด์.
19:48๋์ ์ด๋จธ๋๋ ๋์๊ฐ์๊ฒ ๋๋ฉด ๋ ๊ฑฐ์ผ?
19:58๋ ์ฅ์คํธ ์ ์ ์์ ๊ธฐ๋ค๋ฆฐ๋ค๋ฉด์ ์ ์๊ธฐ ์ ํ์ด?
20:02๋ ๋ ๊ฐ ์ ๋์ข
์์ด ์ด๋ค ๋ณ์ธ์ง ๋ชฐ๋ผ์ ๊ทธ๋?
20:05์์ ๊ธฐ๋ค๋ฆฌ๋ค๊ฐ ์๋ชป๋๋ฉด ๊ทธ๋ ์ด๋กํ ๊ฑด๋ฐ?
20:14๋ค๋ฅธ ํ์๋ค๋ ๋ค ๊ธํ ๊ฑด ๋ง์ฐฌ๊ฐ์ง์ฃ .
20:17์๋ผ์ด, ๋ฏธ์น๋์.
20:19์ฅ์คํธ ์ ์์ด๋ ์๊ธฐํด์ ์๊ธ์์ ์ ๋ผ์๋จ์ผ๋๊น ๋น์ฅ ๋ชจ์๊ณ ์.
20:23ํ.
20:26์์.
20:27๋๋ ๋๋งํผ ์ ์งํ๊ณ ์์น์ ์ถฉ์คํ ๋ณ์ ๋ง๋ค๊ณ ์ถ์ด.
20:31๊ทธ๋์ ์ด๊ฒ ๋ ํ์ํ ๊ฑฐ๊ณ .
20:36์ ์์, ์์ง ๊ตญํ ๋ณด๊ฑด๋ณต์ง์ ์์์ฅ์ด๊ณ .
20:40๋ค์ ์ ๊ฑฐ์ ์ ์ฌ๋ฉด ๋๋ค.
20:42๊ทธ๋ฌ๋ฉด ์ฐ๋ฆฌ ํ๊ฐ๋ณ์ ๊ด์ญ์ธ์์ธํ ์ง์ ํด์ค๋ค๊ณ ํ์ผ๋๊น.
20:46๊ทธ๋ ๊ฐ์ ๊ทธ ๋
ธ์์, ๊ทธ ๊ฐ๋๋ณ์ด๋ค.
20:49๋ ๋ง์๋๋ก ์น๋ฃํด.
20:51๋ญ์์?
20:54๋๊ตฌ ๋ณด๊ธฐ๋ ํ๋ฐ.
20:58๋ญ์ง ๋ชฐ๋ผ๋ ๋ ๋ฑ ๊ฐ๊ณ ์๋ช
ํ์ธ์.
21:02๋ญ์ง ์๊ณ ์๊ธฐํด.
21:04๋ญ์ง ๋ชจ๋ฅด์ง๋ง.
21:06๋ ์ ์๋ ๋์ ์๋ช
ํ ์ ์๋๋ค์ ์ฐจ๊ณ ๋์น ๊ฑธ์?
21:09๊ทธ๋ฌ๋๊น.
21:11๋ ์ ์๋ ์๋ช
ํ์ธ์.
21:13๋ ๋์ ์๋ฆฌ์ ๊ฐ์ผ ๋ ํฐ ๊ฒฐ์ ์ ๋ด๋ฆด ์ ์๋ค์์์.
21:18์ธ์ ๊น์ง ๊ฐ์ธ ์ง๊ฐ ํธ์ด์ ์น๋ฃํด์ค ์๋ ์์์์?
21:34๋ถ๋ฌ dakika.
21:36์ด, ์ดํ์.
21:37์ด, ์ค๋น .
21:39๋ฏผ์์ด ์ค๋น ๊ฐ ์๋ง ์์
21:41after ์กํ๋ค๊ณ .
21:42๋ชจ์๊ณ ์ค๋ผ๊ณ ์ ํํ๋๋ฐ,
21:44์ง์ง ๊ฐ๋ ๋ผ?
21:46์ฃผ๋ฒ.
21:47์ด, ๊ทธ๋.
21:49๋ชจ์๊ณ ์.
21:50์ง์ง?
21:50You can't take your hand, don't you?
21:51You can't take your hand, don't you?
21:51You can take your hand, please
21:54I'm going to take your hand
21:55So, I'll take your hand
22:22Let's go.
22:50์ด์ฌ์ค ํ๊ฐํด์ด ์๋ฌด๊ฐ ํ๊ฐ๊ทธ๋ฃน ์ด๊ด ๋ณธ๋ถ์ฅ์ผ๋ก ์น์งํ์ต๋๋ค.
22:55์ด๋์ฑ ํ์ฅ์ ์์ฐจ์ด๋จธ ํ์ ์ดํ ์ด์ฌ์ค ๋ณธ๋ถ์ฅ์ด ์ฌ์ค์ ์ด์ ์ญํ ์ ํด์จ ๊ฒ์ ๋ํด
23:00ํ๊ณ์ ์ง๋ช
๊ณผ ๊ด๋ จํด ๋ณธ๊ฒฉ์ ์ธ ๊ฒฝ์ ์์์ ๋์
ํ ๊ฒ์ด๋ ํ๊ฐ์
๋๋ค.
23:05ํํธ ์ด๋ฒ ๋ณด์ง ์ธ์ฌ์์ ์ ์ธ๋ ์ด๋์ฑ ํ์ฅ์ ์ฐฌํฉ, ์ด์ฌํ ์๋ฌด์ ๊ด๋ จํด
23:10๊ณต์์ ์ธ ์
์ฅ ์กฐ์ ์ ์๋ ์ํฉ์
๋๋ค.
23:14์ผ๋ง๋ ๋จ์ ๋?
23:15์ด ์ฌํ ์ผ๋ง๋ ๋จ์๋๊ณ ์!
23:18์ ๊ฑฐ ์ ๋ณด์ฌ? ๋ฒ์จ ๋๋ฌ๋์์.
23:21์ด๋ฏธ ํฐ ์ค๋น ๋ณธ๋ถ์ฅ ์ง์ญ ๋ค ๊ฒฐ์ ๋ฌ๋๋ฐ ์ ์ด์ ์์ ์ด๋?
23:26๋ ๊ทธ๋ฐ ๊ธฐ์ง๋ฐฐ์ผ!
23:29์ํ๊ฐ ์ฐ์น์ด ๋๋๋ก ๋ญํ๊ณ ์ ๋น ์ ธ ์์์ด!
23:32์ผ, ์ด ๋ฉ์ฒญ์. ์ง๊ธ ๊ทธ๊ฒ ๋ํํ
ํ ์๋ฆฌ๋?
23:35๋ ๋ด์์ค ์ ์ฒ๋ง์๊ณ ์ฝ ๋ฐ๋ ๋์ ๋ ๋ก์ค์ฟจ์ค ํ๋ฃจ 19์๊ฐ์ฉ ์ฝํผ ํฐ์ ธ๊ฐ๋ฉด์ ๊ณต๋ถํ์ด.
23:40๋ ๋
์ํํ
๋ ๊ฒ ํ ์๋ฆฌ๋๊ณ !
23:41์ด๊ฒ ์ด๋์ ์ค๋น ํํ
๊ตฌํ์ ์ด์ผ ๊ตฌํ์ ์ด! ์ ์ ์ ์! ์ ๋ชป ์นervation!
24:07Are you okay?
24:08Yes, I'm okay.
24:09Are you okay?
24:21You're a model for me to go to school and go to school.
24:26When I was in New York, my father had to go to school.
24:31My father had to go to school.
24:33But how did I get to school?
24:36I was going to go to school.
24:37You're the same thing?
24:39I think you're the same thing.
24:41I want to go to school.
24:43No, I'll take your husband to school.
24:44And then you're left with my head.
24:48You're going to die?
24:50You're going to die?
24:51She's going to die!
24:52This shit!
24:54Please take your health!
24:55Do you want to die!
24:56Leave me!
24:58That's it!
25:07Hey!
25:08Jersey!
25:09I'm leaving now.
25:11Oh?
25:13Yes!
25:17Hey!
25:18What?
25:20Hey!
25:21Yeah, now you'll have to be the people of jail for you.
25:27Are you going to help me?
25:29Get it!
25:31Get it!
25:33Get it!
25:35Get it!
25:36Get it!
25:38Get it!
25:38Get it!
25:38Get you!
25:39Tim Hearduba ๋๋ฌธ์ mistakes!
25:41He says, do not get me.
25:43What the hell?
25:44I'm not gonna do it, then I'll get you.
25:47He's his daughter's body and your body.
25:52I'm going to go.
25:53Give me a shot.
25:56Where do you want me to come?
26:01Why the hell would you go?
26:04Why won't you go?
26:04What do you think?
26:05You should keep me going.
26:07Excuse me, excuse me.
26:11Just leave me here, let me go.
26:13You're in your pocket.
26:15Why didn't you go?
26:16Oh, my God!
26:17You're turning off.
26:18Just go ahead.
26:20Mom, I'm scared.
26:21Mom, I'm going to kill you.
26:22I'm going to come back.
26:26Oh, no, no.
26:43What are you doing?
26:58Stop!
27:01Stop!
27:03Stop!
27:05Stop!
27:06Stop!
27:08Stop!
27:09Stop!
27:10Where are you?
27:11Do you feel like?
27:12The building is around.
27:12And you are going to the street.
27:13I am going to watch the subway.
27:15Do you feel like you are in the street.
27:17Stop!
27:19Stop!
27:21Stop!
27:31Thank you very much.
27:53Yeah, it's okay.
28:00Yeah, I'll do it.
28:32You're so crazy. You're in the middle of the building.
28:35You're in the middle of the building.
28:53Ah!
29:05Fuck that!
29:07Ah!
29:08Billy!
29:09Billy!
29:10Billy!
29:21Billy!
29:24Billy!
29:35Billy!
29:39Billy!
29:52I'm sorry.
29:53What are you doing?
29:55Did you get a car accident?
30:00Hey!
30:22I have to write this video about TV.
30:26You need to do that.
30:31Yeah, he's not going to do that.
30:36He's out.
30:41What's he doing?
30:42They were out.
30:46TV is gone!
30:47You can run if you don't like it.
30:48I'll go back and play it.
30:50Yes.
30:53It's a test.
30:54It's a test.
30:56I'll check the sun.
30:57I'll check it out.
31:08Hi, my father.
31:10Hi, my father.
31:13Hi, my father.
31:16Are you hearing me?
31:19You know?
31:20You know?
31:21You know?
31:23speaking?
31:34I don't know the cell phone.
31:36I know the cell phone is so late.
31:39I don't know if I can do the cell phone.
31:41I don't know if I can go pick up.
31:41You still can't catch up after many times.
31:43Yeah?
31:44Yes, you are very successful.
31:48At the same time, one of the most people
31:49is to take care of the family.
31:54I'll see you in the next one.
31:56I wanted to say that,
31:57I'll get the American family.
31:58Yeah, before Jesus is able to see their family,
32:07in addition to their family,
32:07Who, who, who, who, who?
32:18202 ์ฐจ์ง.
32:22Clear.
32:24Shoot.
32:29202 ์ฐจ์ง.
32:31Clear.
32:35Shoot.
32:55์ ์๋.
33:12The case of the case.
33:30The case of the case is your friend, Lee Hongi, Mr. Hongi?
33:35Please, please, please!
33:38Please, please, please, please.
33:47I'm going to leave you alone.
33:50Please leave me alone.
37:39Have a good job.
37:39You should move on.
37:39I am not sure what I do
37:47It's not good
38:04I don't know
38:06I'm not sure what I do
38:41You're a big one.
38:42Get a cut of it.
38:48You're a big one!
38:50You're a big one!
38:50You're a big one!
38:52You're a big one!
38:53You're a big one!
38:57Hey, Mr. Seon.
39:01What's your fault?
39:03If it was a guy who used to take a look at the professor
39:06You're a big one for me.
39:09I don't know if I can't see you in the middle of the day.
39:12I'm sorry.
39:14But I'm not sure if I can't see you in the middle of the day.
39:17Then wait for you!
39:20I'm here to go.
39:23Let's go.
39:27Let's go.
39:29Go, go!
39:31Go, go!
39:31Go, go!
39:34Go, go!
39:35Go, go!
39:36Go, go!
39:39And your name is.
39:40You are the one who took care of me.
39:42You don't know if I could not speak for a child.
39:46You are the one who took care of me.
39:46Yes, so you can't tell me anything right here.
39:47Hey, go on.
39:49You're the one who took care of me.
39:52You're the one who took care of me regarding this world.
39:53But if you look in the face of me,
39:58can I take care of my heart?
39:59How do you feel like?
40:02Yes, so.
40:03You're not your father.
40:05Then you're going to see the doctor.
40:14You don't have to see him in the hospital.
40:17Well, it's there, right?
40:20That's the thing.
40:22No.
40:23No.
40:23No.
40:23No.
40:25No.
40:27Yeah.
40:31No.
40:31Your daughter is lying.
40:33This is my daughter,
40:34but she's like no, I'm not.
40:34You really need to scratch it.
40:39I know she's not going to tear it up.
40:43Oh, I don't care.
40:45She didn't.
40:45She doesn't know what I was doing.
40:46I don't know what I'm saying.
40:49She's not doing this anymore.
40:51I'm going to get a look at this,
40:59He's the only one that has a community.
41:02He's the only one that he built.
41:06I was the one who went to the hospital,
41:09I was his brother!
41:10I didn't understand what he did.
41:16It was my brother's son.
41:21He's my brother.
41:23He's right here.
41:25I know I can't ignore the moral order.
41:28I don't know why the of these drugs are so good.
41:34The time is nothing wrong with us.
41:36It's not clear to me.
41:37I'm sorry.
41:37It's not clear to him.
41:40I'm unfortunately wrong with us.
41:41Is there any more to come from?
41:48I'm sorry to come to her.
41:51Okay?
41:52I don't.
41:52You're going to let me get out of here?
41:57Let's go!
41:57Let's go.
41:58I'm just a police officer.
42:00You're a bitch.
42:02You're a bitch.
42:03You're a bitch.
42:03You're a bitch.
42:04You're a bitch.
42:07Let's go.
42:10Let's go.
42:22Let's go.
42:24Let's go.
42:35Let's go.
42:45Let's go.
42:50Let's go.
42:51To energy.
42:52To energy pick, ์ฐ๊ฒฐ.
43:20Yeah, I'm sorry.
43:21Now we'll see you.
43:22Oh, wait.
43:23Wait a minute.
43:24I'm sorry.
43:25I'm sorry.
43:28I'll see you guys.
43:29I'll take care of you later.
43:31Okay.
43:31I'm sorry.
43:32I don't know what the doctor's saying.
43:32I'll come back to you later.
43:34It's the doctor.
43:37Go ahead.
43:38I am still in the hospital, but I do not have the hospital.
43:40So I'm gonna go to the doctor's doctor's doctor.
43:45I'm going to go.
43:45I'm going to talk to you in a few minutes.
43:48Mr. So, we're going to do a lot with the doctor's doctor.
43:51Well, then you'll be able to continue.
43:53But if he's going to take a look, please.
43:55I'll go, so.
44:14Let's go!
44:15It's the most of the most effectiveๅ
็,
44:17so you'll be able to take care of yourself.
44:21Yes.
44:23Master, start to start the hospital.
44:30The doctor, you saw the hospital,
44:33There was no one in the X-ray, V-nct, no one was there.
44:35Yeah, that's not true.
44:38Have you had any other symptoms that you feel like?
44:41No.
44:44If there are any questions that haven't been asked, I'll go back for a second.
44:47No, sir.
44:48Just let's move on.
44:53If you move on, you'll have to move on.
44:56I will be the only one who's responsible for you.
44:57I'll tell you what happened,
44:57I'm sorry to put you in the mindset direction.
45:01yeah,
45:07I'll tell you a more.
45:09No, I'm not just like you guys anymore.
45:10I'm not a problem,
45:11huh,
45:13I'm not a problem,
45:14and I will tell you something like you are.
45:32How did you do it?
45:33I went to the hospital.
45:35If there was a problem, I would call it.
45:37How long did you do it?
45:38It's still 3 minutes.
45:39I'm still going to the hospital.
45:41Come on.
45:44Clear. Shoot.
45:53Clear. Shoot.
45:59Hit It.
46:00Hit It.
46:07Hit It.
46:28I'm not guilty of anything.
46:31I will take care of her father's mom,
46:34and I will ask you for a long time.
46:49I'm so sorry.
47:35Miss?
47:42What I'm going to do is...
47:45I'll give you my hand to the patient
47:46If the patient is sick, the patient is sick
47:49I'll give you my hand to the patient
47:50I'll give you my hand
47:50I'll give you my hand
47:51Let's give you my hand
48:08Mez...
48:12Mez ์ฃผ์ธ์, Mez!
48:17Mez! Mez ์์?
48:20Mez!
48:54Mez!
48:56์ด๋๋ฅผ ๊ฐ๋ ํด์ ํ์ฐธ์ ์ฐพ์๋๋ฐ ์ฌ๊ธฐ ์์๋ค?
49:03๊ทธ ์๋ฃ ๊ณผ์ค๋ก ํ์๊ฐ ์ฌ๋ง์ ํ๋ฉด ์ด๋ป๊ฒ ๋๋ ๊ฑฐ์ผ?
49:10์์ฌ ๋ฉดํ ์ ์ง๋๋ ๊ฑฐ, ๋ง์ง?
49:13์๋ฃ ๊ณผ์ค?
49:19์ผ, ๋ ์ด์ํฌ ํ์๊ฐ ์ ์ ๋ ๊ฒ ๋๋์ง ๋ชฐ๋ผ์ ๊ทธ๋?
49:24๊ทธ๊ฑฐ ๋ด๊ฐ ์ ๋ฐ ์๋๊ณ
49:26๋ถ๋ช
ํ ๊ฑด ๋ ์๋ฌด๊ฒ๋ ๋ชป ๊ตฌํ๋ค๋ ๊ฑฐ์ผ
49:30๋ค ํ์๋ ๋ค ์ธ์๋
49:40๋์ด์ง ์จ, ์๋ฃ ๊ณผ์ค๋ก ์ธํ ์ฌ๋ง๊ฑด์ผ๋ก ๊ณ ๋ฐ์ฅ์ด ๊ฒ์ฐฐ์ ์ ์๋์ต๋๋ค
49:45๊ฐ์ด ๊ฐ์ฃผ์์ฃ
49:52๋๋ ์ด๋ ๊ฒ๊น์ง ํ ์๊ฐ์ ์์๋๋ฐ
49:55์ด์ ๋ณ ํฌํํ ์๋ผ ๋๋ฌธ์ ๋ด๊ฐ ๋๊ป์ด ์ด๋ ธ๊ฑฐ๋
49:58์, ๊ฒ๋ค๊ฐ ํ์ด๋ ๋์ด ๋ด๊ฐ ๋ฌผ๋ ค๋ฐ๊ธฐ๋ก ํ ์ด ๋ณ์์ฌ๋จ ์ด์ฌ์ฅ ์๋ฆฌ๊น์ง ๋
ธ๋ฆฐ๋ค์ง ๋ญ์ผ
50:04๊ทธ๋๊น ์ด๋กํด, ํ์ ์ง์์ ์ถํ๋ฅผ ํด์ค์ผ์ง
50:08์ผ, ๋ ์ด์ ๋ค๊ฐ ๋ด ์ถํ ์ ๋ฌผ์ด๋ค ์ด ์๋ผ์ผ
50:11์, ์ฟ
50:15์๋ฃ ์ข
์ง๊ฐ ๊ทธ๋ ๊ฒ ์ฝ๊ฒ ๋ ๊ฑฐ ๊ฐ์
50:17์๋ ๋ญ, ํธ์ด์ ๋จผ์ง ์ ๋๋ ๋์ ์๋ ๋ฒ์ด๊ฑฐ๋
50:21๋ค ์๋ง ์์ ์์๋ ๋ค ๋ง์๋๋ก ๋ฐ๊พธ๊ณ
50:24๋ณ์ ํ๊ฐ๋ ๋ชป ๋ฐ์ ์์
50:25๊ฒ๋ ๋ง์ด ํ๋๋ฐ
50:27์ผ, ๋ด๊ฐ ์๊ธฐํ์ง?
50:31๋ค ์์ฌ ์ํ ๋ด๊ฐ ์ฑ
์์ง๊ณ ๋์ฅ๋ด์ค๋ค๊ณ
50:46์ต๊ฐ ๊ทธ๋ฃน ์ด์ฌํ ์๋ฌด๊ฐ ํ๋กํฐ ์์ง ๋ฐ ํฌ์ฝ์ ๋ํ ๋ฒ๋ฅ ์๋ฐ ํ์๋ก
50:51์ง์ญ 3๋
์ ์ ๊ณ ๋ฐ๊ณ ์์์ธ ๊ต๋์๋ก ์ด๊ฐ์ด ํ์ ๋์ต๋๋ค
50:55๋ณํธ์ธ ์ธก์ ํผ๊ณ ์ธ์ ์ฌ์ ์์ค์ ์ด์ ๋ก ๋ฌด์ฃ๋ฅผ ์์ํ์ง๋ง ๋ฒ์์ ๋ฐ์๋ค์ด์ง ์๊ณ ์ด๋ก์ ์ผ๋ก 3๋
ํ์ ์ ๊ณ ํ์ต๋๋ค
51:08๋ค
51:09์๊ธฐ
51:10์ด์ฌํ์ด ์ก์ผ๋ ค๊ณ ์์์ธ ๊ต๋์ ์๋ฃ๊ณผ์ฅ์ ์ง์ํ ๊ฑฐ์๊ตฌ๋
51:14๋ง์ง?
51:16๊ณต๊ณต์์ ๋์ฐธํ์์ฃ
51:18๋ญ์ผ
51:20๋น์ ์ด๋ฌ๋ ค๊ณ ๋ ํ ์งํ์ ์ง๋ฅผ ๋นผ์ค ๊ฑฐ์์ด?
51:23์ ๊ฐ ์ง๊ธ ์ฒ๋ฆฌํด์ผ ๋ ์ผ์ด ์ข ์์ด์์
51:25๋์ค์ ๋ค์ ์ฐ๋ฝ๋๋ฆฌ๊ฒ ์ต๋๋ค
51:35๋์ด์ ์ ์๋ ๋ง์ผ์์ฃ ?
51:37๋ค, ๋ง์ต๋๋ค
51:39์๋ฃ๊ณผ ํจ๊ธธ์ฑ ๊ณ์ฅ์
๋๋ค, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์ด์ชฝ์?
51:41๋ณตํด์์์
51:42์๋ฃ๊ณผ ์ฝ์ ์ค ๋ด๋น ์ฝ์ฌ๊ณ ์
51:45์ด์ชฝ์
52:16์ผ๋ถ
52:30.
52:30Iๆ not have the case of our Chief of the Perez Senator.
52:33.
52:34.
52:34.
52:35.
52:35.
52:35.
52:35.
52:35.
52:36.
52:36.
52:36I'm Trudy.
52:37Yes, I'm Trudy.
52:40I'm Trudy.
52:41I'm Trudy.
53:05Trudy?
53:06Trudy.
53:08๋์ด์ ์ ์๋?
53:09๋ค.
53:11์ด๋ฐ ๋ง์ ๋๋ฆฌ๊ธฐ๋ง ํ์ง๋ง ์ ํฌ ์์์ ๋ ์ ์๋์ ๋ชจ์๊ธฐ์ ์ข ๊ณผ๋ถํ์ ๋ถ์ธ ๊ฒ ๊ฐ์์ ๋ง์ด์ฃ .
53:18๊ณผ๋ถํ๋ค๋ ๊ฒ ๋ฌด์จ ๋ง์์ด์์ฃ ?
53:21๋ ์ ์๋์ฒ๋ผ ํ๋ถ์ธ๊ณผ์ ์๊ธ์ํ๊ณผ ์ ๋ฌธ์ ์๊ฒฉ์ฆ๊น์ง ๊ฐ์ถ ๊ณ ๊ธ ์ธ๋ ฅ์ด ํ์ํ์ง ์๋ค๋ ๋ง์ด์ฃ .
53:31๋ํ๋ณ์ ์ค์ฆ์ธ์์ผํฐ์ฒ๋ผ ์ฆ๊ฐ์ ์ธ ์์ ์์คํ
์ด ์๊ธฐ ๋๋ฌธ์ ์ ๊ฐ์ ์๊ธ์ํ๊ณผ ๊ฒฝ๋ ฅ์๊ฐ ๋ ํ์ํ ๊ฑฐ ์๋๊น์?
53:39์ ๋ญ ์ค์๋ง ์ฐ๋ฆฌ์ผ ์ข๊ฒ ์ง๋ง์๋ ๋ฐ์์ ๋ฐ์ ์ฐ๋ด ์๊ฐํ๊ณ ์ค์๋ค๊ฐ ๋ฐ๋ก ๋๋น ์ฐจ ๋ถ๊ณ ๋๊ฐ๋ ์๋ฌด๊ด๋
๋ค ๋ง๊ฑฐ๋ ์.
53:50์ ๊ทธ๋ผ๋ชจ ๊ทธ ๋ท๊ฐ๋น์ ์ฐ๋ฆฌ ์์ฅ๋ํ๊ณ ์๋ฃ๊ณผ์ฅ๋๊ป์ ์น ๋ค ์ง์
์ผ ๋๊ฑฐ๋ ์.
53:56์ ๋ ๋ฒ์๊ณ ์ฌ๊ธฐ ์ง์ํ ๊ฑฐ ์๋๋๋ค.
54:01์๋ ๊ทธ๋ผ๋ชจ ์ด ๋๊ฐ๋ณ์ ์๊ธ์ํ์ผํฐ ๊ฐ์ด ์ข์ ํ๊ฒฝ์์ ๊ทผ๋ฌดํ์๋ ์๋ฐ์ด ๋ญ ํํ ๊ต๋์์
๋๊น? ๋ญ ๋ค๋ฅธ ์ด์ ๋ผ๋ ์์ต๋๊น?
54:16๊ทธ๋ผ ์ ๋ ํ ๊ฐ์ง๋ง ์ฌ์ญค๋ณด์ฃ . ์ ๊ฐ ์ฌ๊ธฐ ์๋ฃ๊ณผ์ฅ์ด ๋ ์ ์๋ ๊ฒ ์ด๋ฏธ ๋ค๋ฅธ ๋ด์ข
์๊ฐ ์์ด์ญ๋๊น? ์๋๋ฉด ๋ญ ๋ค๋ฅธ ์ด์ ๊ฐ
54:26์๋ ๊ฒ๋๊น?
54:30์ ์ด๊ฑฐ ๋ญ ์์๊ตฌ์ค ์ ํ๋ผ ๊น๋งฃ๋ ์๋ฆฌ์ฌ. ์ง๊ธ ์ธ์์ด ์ด๋ค ์ธ์์ธ๋ฐ ๋ด์ข
์์
๋๊น? ์ ๋ด์ข
์๊ฐ.
54:37์ฌ ์ด๋์ง ๋ชจ๋ฆ
๋๊น? ๋ํ๋ฏผ๊ตญ ๋ฒ๋ฌด๋ถ์ ์์ฌ. ๊ต์ ๋ณธ๋ถ์์. ๊ต์ ๋ณธ๋ถ. ์?
54:43์. ์ ๊ทธ ๋ง์ ๋ค์ผ๋๊น ์ข ์์ฌ์ด ๋๋ค์. ๋ญ ๋ฉด์ ๋ณด๋ก ์จ ์ฌ๋๋ ์ ๋ฐ์ ์๋ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ ์ ๊ฐ ๋จ์ด์ง ์ด์ ๋ ๋๋์ฑ
54:54์๊ฒ ์ฃ ๊ทธ๋ผ.
54:55์ด... ํ์ ๋ง์ ์์ผ์๋ฉด ์ ๊ทธ๋ฌ๋ฉด ์ผ์ด๋ ๋ณด๊ฒ ์ต๋๋ค.
55:01์์ด์ ์ ์.
55:09์. ๋ง์ต๋๋ค. ์ ๋ ์ ๊น ์ด ๊ต๋์์ ์์๊ฑฐ๋ ์.
55:25๋ง์คํฌ paid most of your friends.
55:26์ธ์ paisะตะด Christianity.
55:46๋ญ์ผ? ์ ์ ํธ ์ ์ ๋?
55:49ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
55:52I was gonna get her, I'm gonna get her.
56:06What are you doing?
56:07What are you doing?
56:08What are you doing?
56:09What are you doing?
56:09I'm going to get out of here.
56:11Get out of here.
56:13Get out of here.
56:34I don't know.
57:19I don't know.
57:37I don't know.
57:40I don't know.
57:45I don't know.
57:59I don't know.
58:02I don't know.
58:20I don't know.
58:32I don't know.
58:48I don't know.
Comments