Passer au playerPasser au contenu principal
A powerful full drama movie filled with love, secrets, and unexpected twists.

Follow a powerful story where relationships are tested, hidden truths are revealed, and lives change forever. From romantic moments to shocking surprises, this drama keeps you engaged from beginning to end.

Featuring stories about CEO, billionaire lifestyles, family connections, and life-changing decisions, this movie delivers strong emotions and unforgettable scenes.

Watch the full movie and discover what happens in the end.

New full drama movies uploaded regularly. Stay tuned for more captivating and trending stories.

#drama #fullmovie #lovestory #dramatic #billionaire #ceo #family #relationships #movie #story
Transcription
00:00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:00:31Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:00Okay, you know what, both of you relax. You get off of me first. Thank you.
00:01:03Are you drunk?
00:01:07What's going on?
00:01:08Get the fuck out of my apartment!
00:01:09Okay, here's the thing, sweetheart. This is also my apartment, so you can't just kick me out of me.
00:01:13Not anymore.
00:01:14See, this is what I'm talking about. She's so stubborn. Do you think that she knows how to...
00:01:17Get out!
00:01:24She's crazy.
00:01:29Owen, how does it feel knowing that we own you now after you pissed on us in the Forbes interview?
00:01:34Wow, it's very nice to see you, Riley. You know, I'll actually be firing you tomorrow morning.
00:01:39Hmm, is that so?
00:01:40Yeah.
00:01:41I think you have that backwards.
00:01:42Oh.
00:01:43But enjoy your last company party.
00:01:44You too.
00:01:45You.
00:01:46Come with me.
00:01:53She's hot.
00:02:00That's barbaric.
00:02:09So, what's the first order from our freshly elected COO?
00:02:14We're cutting excess weight.
00:02:16Starting with Owen Reed.
00:02:21Um, about that.
00:02:26Oh, look at that.
00:02:27Perfect timing.
00:02:28Just, uh, putting the finishing touches in my office.
00:02:43What are you doing at my desk?
00:02:44Well, if you look at that little plaque there, it's my desk.
00:02:48And we'll break your...
00:02:50Fun! Fun!
00:02:52Having you here, Marcus.
00:02:54Um, speaking of fun, what is Owen Reed doing at my desk?
00:02:58That is something I needed to talk to you about.
00:03:00Uh, after our merger, we brought on some extra weight.
00:03:03The board, unfortunately, couldn't figure out which one of you to make COO, so you're going to share the position.
00:03:07What?
00:03:08But, whoever secures that government contract putting our technology into all hospitals will keep the position.
00:03:15Ha!
00:03:17Marcus, I totally hear you, and, uh, that's right. See, I don't want Riley to be out of a job.
00:03:24Can we just keep her as, like, the janitor or something?
00:03:26I mean, okay, sir, with all due respect, I secured that merger. I earned the COO spot.
00:03:32Actually, it was Owen's proposal.
00:03:35I think you two are going to learn a lot from each other.
00:03:38I cannot wait to make you a lot of money, sir.
00:03:41That's the spirit. That's the spirit.
00:03:45Riley, Owen, good luck.
00:03:46Thank you very much, sir.
00:03:48No.
00:03:49No.
00:03:51No, no, no.
00:03:52No. Take your shit and get out of my office.
00:03:55Really? Just like you kicked me out of our apartment?
00:03:56I'm not going anywhere, cheesecake.
00:03:58Me?
00:03:59You?
00:04:00I'm gonna win.
00:04:04Oh, I cannot wait to see your face when I win that contract.
00:04:07I wouldn't give you the pleasure.
00:04:08You have to say that's a woman off, don't you?
00:04:11Ah!
00:04:12Usual.
00:04:12Please.
00:04:17Let's make a deal.
00:04:18Whoever gets the contract stays.
00:04:19Loser has to quit the entire medtech industry for good.
00:04:23Done.
00:04:24Coffee for Riley?
00:04:30Shit.
00:04:33Um, so listen, I may have forgotten my wallet.
00:04:37Can I pay later?
00:04:39I work right around the corner.
00:04:41Yeah, first principle of capitalism.
00:04:43No money, no coffee.
00:04:45Ooh.
00:04:46But I'm in here like every day, so I'm good for it.
00:04:49I mean, you know.
00:04:50I mean, you see me all the time.
00:04:51I'm good for the money.
00:04:51There you are.
00:04:53Oh.
00:04:55Thank you.
00:04:56Thank you so much for the coffee.
00:05:00That's mine.
00:05:01Really?
00:05:02You...
00:05:08Oops.
00:05:11So clumsy.
00:05:14Hold this, asshole.
00:05:15Sure.
00:05:20Thank you.
00:05:23What are you doing?
00:05:24What am I doing?
00:05:26You're the one that spilled coffee on me.
00:05:28So I thought you wanted to see me half naked.
00:05:30Oh, my God.
00:05:43Damn it.
00:05:44Why is he still hot?
00:05:49Put some clothes on, Toad.
00:05:51You're in public.
00:05:52Right.
00:05:53But, uh, joke's on you that I always have a spare shirt with me.
00:05:57You know what you should do?
00:05:58You should take notes.
00:06:00Oh.
00:06:01Look at that.
00:06:02Fresh as day.
00:06:04Brand new shirt.
00:06:07See ya.
00:06:12Honey, are you sure this is okay?
00:06:16I'm just going to put this bracelet on you.
00:06:20Okay?
00:06:21I just need to input your latest labs into the Lifeline system.
00:06:26And you should feel better.
00:06:28Right?
00:06:31Now.
00:06:35It's like a miracle, sweetie.
00:06:39You look exhausted.
00:06:41Are you sleeping?
00:06:42There's no time.
00:06:43Okay?
00:06:44Even though I invented the device, Vandy still owns it.
00:06:47It's the only thing keeping you alive, Mom.
00:06:49Doctors can't use it until I get it through FDA trials.
00:06:52Honey, I am so grateful.
00:06:54But all this sneaking around scares me.
00:06:59I don't want you fired because of me.
00:07:02Mom.
00:07:03I would do anything to keep you alive.
00:07:07Until then, losing this job means losing you.
00:07:15Everything's ready for the presentation.
00:07:19Hold that.
00:07:20More presentation.
00:07:20Oh, sorry.
00:07:21My hands are full.
00:07:22You're a little shit.
00:07:26See you never, Owen.
00:07:37Hmm.
00:07:38Hmm.
00:07:38That might be some useful intel.
00:07:41Hi.
00:07:43They're for, uh...
00:07:45Riley Ellison?
00:07:47Mm-hmm.
00:07:48Yeah.
00:07:49Elevator's busted.
00:07:50I...
00:07:51I work with her.
00:07:52I could actually take it up for you.
00:07:55Oh.
00:07:57Uh...
00:07:57Okay.
00:07:58Yeah, fair enough.
00:07:59Cool.
00:07:59I don't get paid to climb 20 floors anyway, so...
00:08:02Yeah.
00:08:03Me either.
00:08:04Oof.
00:08:08Early morning workout?
00:08:10Yeah.
00:08:11The, uh...
00:08:12Elevator's busted.
00:08:13Do you have anything to do with that?
00:08:15Hmm.
00:08:17Does this have anything to do with your...
00:08:20presentation?
00:08:21Oh.
00:08:22Owen, don't.
00:08:22You dare.
00:08:23You seeing someone?
00:08:24Give me those.
00:08:24Those are not yours.
00:08:25Put it away.
00:08:27Oh, what?
00:08:27Oh, what?
00:08:28Oh, what?
00:08:29Oh, what?
00:08:29Oh, what?
00:08:29Give me the...
00:08:30Oh, what?
00:08:37Hi.
00:08:48That's none of your business.
00:08:52Hey, Riley.
00:08:53What?
00:08:55Well, I like so he's been your color.
00:08:58Oh.
00:09:18Now you have your own desk.
00:09:20And you don't have to sit at mine.
00:09:22Hmm.
00:09:23You know, maybe if you applied yourself this much to your job,
00:09:26you wouldn't lose it by the end of the month.
00:09:31Did you sleep here last night?
00:09:34Riley, Owen, Marcus is ready for your presentation.
00:09:37Great.
00:09:37Oh.
00:09:39I knew you were sabotaging me.
00:09:42Oh.
00:09:44Did I forget to send you that memo?
00:09:47Really gotta start applying myself.
00:09:49Don't worry, though.
00:09:50I'll handle this one.
00:09:52Good luck, cheesecake.
00:09:54Don't need it.
00:09:59Hmm.
00:10:09Sucka.
00:10:12No bad.
00:10:15Hey.
00:10:16Uh, you forgot this.
00:10:19Break a leg, cheesecake.
00:10:26So, which one of you are going to amaze me first?
00:10:29I'm sure Owen's prepared and ready to go.
00:10:32That's very kind of you.
00:10:33Ladies first.
00:10:35If you insist.
00:10:39The V&D Lifeline wristband gives patients their lives back.
00:10:44Our automatic transdermal medication delivery device allows patients to be at home,
00:10:50play with their kids, garden.
00:10:52The FDA cares about safety and data.
00:10:55We have both.
00:11:02I...
00:11:07I...
00:11:10Uh...
00:11:12Nan.
00:11:13Sous-titrage Société Radio-Canada
00:11:43Sous-titrage Société Radio-Canada
00:12:14Sous-titrage Société Radio-Canada
00:12:17Sous-titrage Société Radio-Canada
00:12:19Sous-titrage Société Radio-Canada
00:12:29Sous-titrage Société Radio-Canada
00:12:32Sous-titrage Société Radio-Canada
00:12:39Sous-titrage Société Radio-Canada
00:12:42Sous-titrage Société Radio-Canada
00:12:45Sous-titrage Société Radio-Canada
00:12:54Sous-titrage Société Radio-Canada
00:13:27Sous-titrage Société Radio-Canada
00:13:30Sous-titrage Société Radio-Canada
00:13:43Sous-titrage Société Radio-Canada
00:13:46Sous-titrage Société Radio-Canada
00:13:51Sous-titrage Société Radio-Canada
00:13:53Sous-titrage Société Radio-Canada
00:13:55Sous-titrage Société Radio-Canada
00:13:57Sous-titrage Société Radio-Canada
00:14:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:14:18Sous-titrage Société Radio-Canada
00:14:20Sous-titrage Société Radio-Canada
00:14:25Sous-titrage Société Radio-Canada
00:14:40Sous-titrage Société Radio-Canada
00:14:42Sous-titrage Société Radio-Canada
00:14:45Sous-titrage Société Radio-Canada
00:14:46Sous-titrage Société Radio-Canada
00:15:12Sous-titrage Société Radio-Canada
00:15:27Sous-titrage Société Radio-Canada
00:15:30Sous-titrage Société Radio-Canada
00:15:43Sous-titrage Société Radio-Canada
00:15:45Sous-titrage Société Radio-Canada
00:15:50Sous-titrage Société Radio-Canada
00:16:13C'est chaud ici. J'ai tourné le thermostat.
00:16:26Bonjour, nous sommes en train de travailler.
00:16:29Vous êtes bien?
00:16:30C'est ça. C'est ça, c'est ça, c'est ça.
00:16:35Vous allez me dire ce qu'il se passe ?
00:16:38Ok, le janitor est locké, et...
00:16:41je m'en ai mis mes keys à la maison.
00:16:43Hold on, hold on, hold on.
00:16:45Est-ce que je suis là avec vous toute la nuit ?
00:16:53Oh, c'est ça.
00:17:00Je m'ai envoyé mon ami à laisser me mettre en place
00:17:02et avoir l'office, mais...
00:17:04je sais pas, c'est probablement un temps,
00:17:06parce que...
00:17:07elle va probablement dormir.
00:17:13Merci.
00:17:14Je ne peux pas passer à vous sober de 9 à 5.
00:17:18Cheers.
00:17:25Je suis un mess.
00:17:28Je sais.
00:17:29Je suis Bea.
00:17:30Je vais prendre la couch.
00:17:32Je ne vais pas dormir avec vous.
00:17:34Je sais.
00:17:35Vous êtes sur le couloir.
00:17:49Vous êtes sur le couloir.
00:17:49Move, Alter.
00:17:51C'est une survie de l'instinct.
00:17:53OK.
00:17:58OK.
00:18:06OK.
00:18:07Je suis à l'option pour le soule.
00:18:09C'est une survie de l'instinct.
00:18:19.
00:18:22Oh.
00:25:21Et avec des fonds de gouvernement, on la ligne, la dernière chose que nous avons besoin c'est une loi
00:25:24sur un casselle de sexe.
00:25:29Je suis sûr.
00:25:29Il n'y a pas de casselle, et il n'y a pas de sexe.
00:25:32Si ça se passe encore, je vais trouver un nouveau COO.
00:25:35Et vous, je suis le board attendu pour entendre votre proposition.
00:25:38Et pour Dieu, vous devez vous mettre un peu de clothes.
00:25:44Mettre un peu de clothes.
00:25:45Get, get, vous devez sortir.
00:26:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:26:20Je ne sais pas.
00:26:23C'est peanut sauce.
00:26:26Vous ne pouvez pas avoir de peanut sauce.
00:26:28Owen !
00:26:32Où est-ce que tu as ?
00:26:35Tu as pas ?
00:26:36Tu as pas ?
00:26:37Tu as pas ?
00:26:37Tu as pas de vie.
00:26:41Ok, c'est pas.
00:26:42C'est pas.
00:26:43C'est pas.
00:26:44C'est pas ?
00:26:45C'est pas.
00:26:46Ok, c'est pas.
00:26:47Owen !
00:26:50C'est pas.
00:26:52C'est pas.
00:27:05C'est pas.
00:27:06C'est pas.
00:27:15C'est pas.
00:27:24C'est pas.
00:27:26C'est pas.
00:27:29Qu'est-ce qu'il va rapidement.
00:27:32C'est pas.
00:27:35C'est pas.
00:27:37C'est pas.
00:27:38ça fait l'ambiance de l'ambiance
00:27:41l'ambiance de l'ambiance
00:27:42last year was 39 mil
00:28:08c'est parti
00:28:38c'est parti
00:29:10c'est parti
00:29:12c'est parti
00:29:12c'est parti
00:29:13c'est parti
00:29:13c'est parti
00:29:14et
00:29:14c'est parti
00:29:14c'est parti
00:29:17c'est parti
00:29:23c'est parti
00:29:31c'est parti
00:29:43c'est parti
00:29:57c'est parti
00:30:05c'est parti
00:30:11c'est parti
00:30:13c'est parti
00:30:15c'est parti
00:30:16c'est parti
00:30:18c'est parti
00:30:19c'est parti
00:30:19c'est parti
00:30:20c'est parti
00:30:22c'est parti
00:30:23c'est parti
00:30:27c'est parti
00:30:27c'est parti
00:30:27c'est parti
00:30:28c'est parti
00:30:28c'est parti
00:30:30c'est parti
00:30:32c'est parti
00:30:34c'est parti
00:30:35c'est parti
00:30:48c'est parti
00:30:52c'est parti
00:31:11c'est parti
00:31:14c'est parti
00:31:16c'est parti
00:31:17c'est parti
00:31:18c'est parti
00:31:19c'est parti
00:31:35riley ellison you've secured the contract and as a token of v and d's appreciation your
00:31:49prize
00:32:05enough okay if you won't let me slip i'll return your favor
00:32:25morning
00:32:31i'm sorry about yesterday i mean you did save my life so
00:32:41you can thank me by arranging another meeting with the board so i can pitch
00:32:46all right you can't
00:32:54yeah i'm not gonna fall for that don't worry this isn't for you
00:32:59i have a date oh yeah he's crazy enough to date you someone with great taste in lingerie uh-huh
00:33:07where's this imaginary date at jack's bar jack's bar jack's bar oh what a coincidence i'm actually
00:33:16headed to jack's bar after work today i can drive you perfect
00:33:31okay well we're here so
00:33:35you can go now oh i'm meeting this guy you're not my babysitter okay well then uh
00:33:41broovie exists
00:33:56C'est parti !
00:34:15C'est parti !
00:34:16Hi !
00:34:16See that guy over there by the door ?
00:34:18Don't stare !
00:34:19I need you to pretend that you're my boyfriend !
00:34:21Are you in danger ?
00:34:22No !
00:34:22Nothing like that !
00:34:23I just really need to make someone jealous !
00:34:26He looks like he's coming over here !
00:34:27I'm gonna kiss you now !
00:34:28That was...
00:34:33Oh god !
00:34:34That was so good !
00:34:35Oh !
00:34:37Owen !
00:34:38You're still here !
00:34:39I want you to meet my boyfriend !
00:34:40His name is...
00:34:41Casey !
00:34:42Good to see you !
00:34:44It's been ages !
00:34:45Wow !
00:34:46How's the wife ?
00:34:47She's great !
00:34:48We actually just got back from a trip to Italy !
00:34:50That's wonderful !
00:34:52Yeah !
00:34:52It's very romantic, huh ?
00:34:54Yeah !
00:34:57That was a wild night !
00:35:00Speaking of, I think that was the first time I've been kissed by a girl since being married !
00:35:05Not something I'll probably tell my wife !
00:35:08Well you know, Riley's really prone to spontaneous kissing !
00:35:13Is that right ?
00:35:15Aren't you Riley ?
00:35:16Yeah !
00:35:17Yeah !
00:35:17Well, on that note, I gotta run !
00:35:20But, uh...
00:35:21Owen !
00:35:22Always a pleasure !
00:35:23So good to see you !
00:35:24And Riley, uh...
00:35:26Keep on kissing !
00:35:27Come here !
00:35:30Keep kissing !
00:35:34Wow !
00:35:35That was nice !
00:35:37What ?
00:35:40Nothing !
00:35:41Just say it !
00:35:42No !
00:35:43I didn't even say anything !
00:35:44You know, you're such a little asshole !
00:35:45You think you know me ?
00:35:46I'm an asshole ?
00:35:46Yeah !
00:35:47Because, from the look of that, it looked like it was a date to make me jealous !
00:35:52It wasn't !
00:35:52But...
00:35:56It worked !
00:35:58It...
00:35:59It worked ?
00:36:25But...
00:36:26No, won't torture !
00:36:30I liked it !
00:36:36Okay !
00:36:38The doctorate's времatic genocide is not compatible !
00:36:39Toargh !
00:36:39Toargh !
00:36:39Toargh !
00:36:39Toargh !
00:36:41Toargh !
00:36:41Toargh !
00:36:45Toargh !
00:36:50It paranormal !
00:36:51Uh...
00:37:01C'est parti.
00:37:46C'est parti.
00:37:52C'est parti.
00:38:21C'est parti.
00:38:22C'est parti.
00:38:23C'est parti.
00:38:23C'est parti.
00:38:23C'est parti.
00:38:24C'est parti.
00:38:25C'est parti.
00:38:26C'est parti.
00:38:26C'est parti.
00:38:27C'est parti.
00:38:33C'est parti.
00:39:03So?
00:39:04C'est parti.
00:39:05C'est parti.
00:39:12C'est parti.
00:39:13C'est parti.
00:39:24C'est parti.
00:39:54C'est parti.
00:39:56C'est parti.
00:39:59C'est parti.
00:40:00C'est parti.
00:40:49C'est parti.
00:40:52C'est parti.
00:41:25C'est parti.
00:41:27C'est parti.
00:41:27C'est parti.
00:41:31C'est parti.
00:42:31C'est parti.
00:42:34C'est parti.
00:42:36C'est parti.
00:42:45C'est parti.
00:43:45C'est parti.
00:44:45C'est parti.
00:44:47C'est parti.
00:44:47C'est parti.
00:44:49C'est parti.
00:44:50C'est parti.
00:44:50C'est parti.
00:45:20C'est parti.
00:46:25C'est parti.
00:46:50C'est parti.
00:47:02C'est parti.
00:47:48C'est parti.
00:47:50C'est parti.
00:47:53C'est parti.
00:47:57C'est parti.
00:48:29C'est parti.
00:48:59C'est parti.
00:49:00C'est parti.
00:49:01C'est parti.
00:49:01C'est parti.
00:49:03C'est parti.
00:49:05C'est parti.
00:49:05C'est parti.
00:49:07C'est parti.
00:49:08C'est parti.
00:49:19C'est parti.
00:49:21C'est parti.
00:49:52C'est parti.
00:49:55here.
00:50:25C'est parti.
00:50:27C'est parti.
00:50:28C'est parti.
00:52:31C'est parti.
00:53:01C'est parti.
00:54:00C'est parti.
00:54:31C'est parti.
00:54:34C'est parti.
00:55:07C'est parti.
00:55:37C'est parti.
00:55:39C'est parti.
00:55:47C'est parti.
00:56:25C'est parti.
00:56:28C'est parti.
00:56:29C'est parti.
00:57:01C'est parti.
00:57:01C'est parti.
00:57:04C'est parti.
00:57:05C'est parti.
00:57:05C'est parti.
00:57:05C'est parti.
00:57:06C'est parti.
00:57:08C'est parti.
00:58:04C'est parti.
00:58:08C'est parti.
00:58:11C'est parti.
00:58:13C'est parti.
00:58:14C'est parti.
00:58:15C'est parti.
00:58:17C'est parti.
00:58:57C'est parti.
00:59:30C'est parti.
01:00:05C'est parti.
01:00:30C'est parti.
01:01:30C'est parti.
01:03:30C'est parti.
01:04:00C'est parti.
01:04:30C'est parti.
01:04:31C'est parti.
01:04:32C'est parti.
01:04:36C'est parti.
01:04:38C'est parti.
01:05:08C'est parti.
01:05:48C'est parti.
01:06:12C'est parti.
01:06:13C'est parti.
01:06:43C'est parti.
01:07:18Okay.
01:07:50C'est parti.
01:08:21C'est parti.
01:08:37C'est parti.
01:09:07C'est parti.
01:09:07C'est parti.
01:09:44C'est parti.
01:09:44C'est parti.
01:09:44C'est parti.
01:09:45C'est parti.
01:09:53C'est parti.
01:09:59C'est parti.
01:09:59C'est parti.
01:09:59C'est parti.
01:10:00C'est parti.
01:10:01C'est parti.
01:10:02C'est parti.
01:10:02C'est parti.
01:10:02C'est parti.
01:10:10C'est parti.
01:10:11C'est parti.
01:10:14C'est parti.
01:10:16C'est parti.
01:10:17C'est parti.
01:10:17C'est parti.
01:10:19C'est parti.
01:10:21C'est parti.
01:10:21C'est parti.
01:10:23C'est parti.
01:10:25C'est parti.
01:10:26C'est parti.
01:10:28C'est parti.
01:10:32C'est parti.
01:10:33C'est parti.
01:10:38C'est parti.
01:10:40C'est parti.
01:10:43C'est parti.
01:10:45C'est parti.
01:10:47C'est parti.
01:10:49C'est parti.
01:10:49C'est parti.
01:10:51C'est parti.
01:10:52C'est parti.
01:10:55C'est parti.
01:10:58C'est parti.
01:10:59C'est parti.
01:11:02C'est parti.
01:11:03C'est parti.
01:11:04C'est parti.
01:11:06C'est parti.
01:11:10C'est parti.
01:11:15C'est parti.
01:11:16C'est parti.
01:11:16C'est parti.
01:11:20C'est pourquoi tu as spiké mon drink?
01:11:27Quoi?
01:11:28Quoi que tu...
01:11:31Oh, wow.
01:11:35Tu n'as jamais voulu faire un deal.
01:11:37Tu voulais me drôle et ruiné ma vie.
01:11:41Oh, c'est vrai.
01:11:42Est-ce que tu te sens dixi?
01:11:44Nauseous?
01:11:47Kind of like you made Owen feel...
01:11:49And me.
01:11:50This isn't funny!
01:11:51No, it's not.
01:11:54You traumatized Owen, ruined our relationship,
01:11:57and who knows what you would have done
01:11:58if I hadn't puked up on Claire at the wedding
01:12:00and too much champagne.
01:12:07I wish I could say it was going to be okay.
01:12:12Give him a pill.
01:12:15When you wake up,
01:12:17you're not going to hurt anyone ever again.
01:12:20Promise me.
01:12:21Or this.
01:12:22Go straight to the police.
01:12:25Promise.
01:12:31Excuse me.
01:12:33Did you think you could call a doctor?
01:12:34My friend's not feeling well.
01:12:52You have some nerve showing up here.
01:12:55It is 11 p.m.
01:12:57Hey, Mom, who is it?
01:12:59Just some beggar.
01:13:01They were just leaving.
01:13:02Mom, Mom, Mom, Mom.
01:13:03What are you doing?
01:13:05Hey.
01:13:07Uh.
01:13:09What are you doing here?
01:13:10It's my mom, Owen.
01:13:11I need you.
01:13:13Owen, if you step out that door,
01:13:15you can forget about the inheritance.
01:13:17Or take you in over the Hartwell group.
01:13:18What about Tessa?
01:13:20You two are made for each other.
01:13:26Now, you know what?
01:13:28I'm going after who I'm really meant to be with.
01:13:34Don't you dare walk out!
01:13:36Owen!
01:13:37Owen!
01:13:44I skipped my high school graduation
01:13:46so that I could be with her in the hospital.
01:13:48Mm-hmm.
01:13:49When I was in college,
01:13:50the doctors tried everything,
01:13:51but she was always struggling.
01:13:56When you first started your job,
01:13:59and she started to get better,
01:14:01is that when you first started to invent...
01:14:03Invent the lifeline wristband.
01:14:04Yeah.
01:14:06Okay.
01:14:07Before I was in the business side of the company,
01:14:09I worked under production and clinical trials.
01:14:13I designed lifeline for my mom.
01:14:18And now...
01:14:19Hey, hey, hey.
01:14:21Look at me, look at me.
01:14:22Don't cry.
01:14:23Everything's going to be okay.
01:14:24It's not okay.
01:14:25All of my design files were at V&D,
01:14:27and they took them.
01:14:28Mm-hmm.
01:14:33Looking for this?
01:14:36Did you come here to watch my mother die?
01:14:38No, I was just remembering
01:14:40what you were saying,
01:14:41that you would do anything
01:14:42to keep your mother in treatment,
01:14:45so I was thinking we could work out a deal.
01:14:51What do you want?
01:14:53Just for you to sign over
01:14:54the lifeline patent to me forever.
01:14:56One other thing.
01:14:58Clinical trials are really expensive,
01:15:00so as long as your mother's alive,
01:15:02we will test all of our unapproved drugs on her.
01:15:05You've already created
01:15:06the best little lab rat there is.
01:15:08Are you here to save her or torture her?
01:15:10Saving lives is business, Riley.
01:15:12Not charity.
01:15:13You should know that.
01:15:14So do you want your mommy or not?
01:15:19All right, you know what?
01:15:21You give her the treatment.
01:15:22I'll make sure you get the contract,
01:15:24and I will work for you for free.
01:15:29And I will make sure that you get
01:15:30every single cent that I have left
01:15:32from my family.
01:15:36The Hartwell Group.
01:15:37The Valiant one.
01:15:39Mm-hmm.
01:15:40You sure about that?
01:15:41Yeah.
01:15:42Give her the treatment.
01:15:44Okay, I'll work up a new contract,
01:15:45but just know that when you sign,
01:15:49you're mine.
01:15:50Hmm.
01:15:59Oh, she'll do just fine.
01:16:01Hey, Mom, it's gonna be okay.
01:16:03We got the bracelet, okay?
01:16:06Okay.
01:16:15Oh, my God.
01:16:17Thank God.
01:16:20Don't worry about it.
01:16:21She's cute.
01:16:22She's alive because of you.
01:16:24It's okay.
01:16:25No.
01:16:25But now you're Marcus's slave.
01:16:27No.
01:16:27No, no, no, no, no.
01:16:29That's okay, all right?
01:16:31Look at me.
01:16:32I have to go now.
01:16:34Okay?
01:16:35But I promise when I get back,
01:16:37everything's gonna be okay.
01:16:39All right.
01:16:42Okay.
01:16:46Okay.
01:17:03Gentlemen and ladies,
01:17:06after the merger,
01:17:07we have doubled the potential of this firm.
01:17:11All thanks to our great CEO, Marcus.
01:17:14Round of applause, please.
01:17:17Thank you.
01:17:24So today I'm going to present
01:17:26how we are going to secure
01:17:27the government contract
01:17:29in order to get
01:17:30all of V&D MedTech
01:17:32in every hospital across America.
01:17:34And I'm going to do that.
01:17:36We are going to do that.
01:17:38Just like this.
01:17:57So you guys want the truth?
01:17:59Here's the truth.
01:18:01Marcus has actually been bleeding
01:18:03this company dry
01:18:04for many, many years.
01:18:05Since our tech
01:18:06and clinics have been suffering,
01:18:08he's been taking 80%
01:18:09of all contracts
01:18:10and pushing them
01:18:11into offshore accounts.
01:18:13Reed, what are you doing?
01:18:15He's lying.
01:18:16He's obviously lying.
01:18:17Lying.
01:18:17You're lying.
01:18:18I have a full paper trail
01:18:20to prove it.
01:18:20He has doctored
01:18:22all company files
01:18:23trying to erase
01:18:24Riley Ellison
01:18:25from being able
01:18:26to get a lifeline patent.
01:18:29Ultimately,
01:18:29to take all the profits
01:18:31for himself.
01:18:31No.
01:18:33to answer the question
01:18:35on how to get
01:18:36V&D on the map,
01:18:37I suggest
01:18:38that we remove
01:18:39Marcus
01:18:41as CEO.
01:18:43Everything I've done
01:18:44for you,
01:18:44you motherfucker.
01:18:45You motherfucker.
01:18:46You know,
01:18:48this makes
01:18:49just so much sense
01:18:50because
01:18:51I couldn't figure it out,
01:18:53but I've never liked you,
01:18:54Marcus.
01:18:55Security!
01:18:56No.
01:18:56No.
01:18:57Take this guy
01:18:58out of here.
01:18:59You cannot do this.
01:18:59You cannot do this.
01:19:01Excuse me.
01:19:02You cannot do this.
01:19:03All right?
01:19:03I built this company.
01:19:04I built this company.
01:19:05I am this company.
01:19:06I will find you.
01:19:08I will find you
01:19:08and I will find her.
01:19:09I will find her.
01:19:10God, get off me.
01:19:11I will find her
01:19:12and I will find you
01:19:13and I will get you.
01:19:14I will get you.
01:19:16He's gonna get you.
01:19:19Well,
01:19:21everyone,
01:19:24looks like there is a,
01:19:25uh,
01:19:27CEO position
01:19:28available.
01:19:31So,
01:19:33how do you feel about that,
01:19:34Mr. Reed?
01:19:38You know, sir,
01:19:39I'm
01:19:40very honored,
01:19:41but
01:19:43I think I have
01:19:44somebody else in mind.
01:19:47Look,
01:19:47I've gotta run
01:19:48because a neighbor's
01:19:49taking me shopping.
01:19:50Yeah.
01:19:50Okay,
01:19:51don't work too hard,
01:19:52all right?
01:19:52I won't.
01:19:53I love you, Mom.
01:19:54Love you, too.
01:19:59The board needs an update
01:20:01on the new trial results
01:20:02and Pharmagene
01:20:03wants to renegotiate
01:20:04distribution.
01:20:05The data speaks for itself.
01:20:06Efficacy is up 15%.
01:20:08If they don't want
01:20:08to match our terms,
01:20:09we've got five others
01:20:10who will.
01:20:11Got it, boss.
01:20:12Want me to eat your coffee?
01:20:14No.
01:20:15It's okay.
01:20:15I'll get it.
01:20:27Hi.
01:20:27I will have
01:20:28the usual.
01:20:37I forgot my wallet again.
01:20:39Again?
01:20:41Come on,
01:20:42you know I work
01:20:42right upstairs.
01:20:43Oh, I got it.
01:20:48Thank you.
01:20:49Not in your COO office,
01:20:51Reed?
01:20:51Still working hours?
01:20:53Well, I mean,
01:20:53if you don't tell the boss,
01:20:54I won't either.
01:21:04Wait, wait.
01:21:06There's one more thing.
01:21:07Stand here.
01:21:08What?
01:21:30Will you marry me?
01:21:37Yes.
01:21:39Yes.
01:21:40Yes.
01:21:41Yes.
01:21:57Oh, no.
01:22:03Woo-hoo!
Commentaires

Recommandations