- 2 days ago
Anime love, Lover anime, Fall anime 2010, Anime fall 2010, Fall anime, Anime fall, Anime TV, Otaku Culture anime, Anime Otaku Culture, Romantic anime, Anime romantic, Anime with english subtitle, English subtitle, English subtitle anime, English sub anime, Anime english sub, Otaku, Anime comedy, Comedy anime, School anime, Anime school, Ore no Imouto ga Konnani Kawaii Wake ga Nai, OreImo, My Little Sister Can't Be This Cute
Category
๐บ
TVTranscript
00:13Oh
00:33Oh
01:25ใใฃใจๅใฎ็ฎ็ทใฎๅ
ใซๆฐไปใใใซๅคใชใใใใ ใ่จใใใกใใฃใฆๅ่ฆใใชใใฎๆณใใฏใใฃใฑใ้ๆใ ใใฉ้ใใฆๅฐใใใคๆบถใใใฆใ
01:54ๅใจใพใๆใใคใชใใ็งใจใพใๅคขใ่ฆใใๅทใใ ใใงใไปใๆฑใใฆๅงใพใใซใใใๅใจใพใๅฃฐไบคใใ็งใจใพใๆณใๅใใ่พใฏใพใ ๆๆฅใ่ฃใใใใฎ
01:56ๅใฎ่ฟใใง
02:18ใใฎใพใพใจใใใใใใ ใใพใใผใใใผใใฉใฃใฉใใใใใใ็งใจใจใฃใใใชใฏใฉๅท่ตๅบซใซ่ฒผใฃใใงใใใใฃใใใฉ
02:20I'm sorry!
02:21I'm not going to be a friend, but you're not going to be a friend!
02:25I'm not going to be a friend, right?
02:26You're not going to be a friend!
02:27It's not a lie...
02:30I'm just going to be a little bit...
02:34What?
02:35What are you doing?
02:36I've been driving a car.
02:37No one's not going to be...
02:41What kind of a wind-pulling?
02:43You're not going to be a fool.
02:45You're not going to do it.
02:46You're not going to be a fool.
02:49Hey, hey, thank you.
02:51It's a man, if I can't do it.
02:55It's a bad thing.
02:56It's a bad thing.
02:58Why are you doing this?
03:01What's your hair?
03:01It's fine, right?
03:07What?
03:10Well...
03:11Well...
03:12I'm...
03:13I've had a relationship with me.
03:21What?
03:22What?
03:23What?
03:23What?
03:23What?
03:24What?
03:24What?
03:26What?
03:27What?
03:30What?
03:30What?
03:32What?
03:34What the hell?
03:42What?
03:44How?
03:46I didn't know how to do it, but I can't be able to escape from the dark!
03:57I saw it, right?
03:59Lurine, I was in the shower, but what did you do?
04:04It's a dress.
04:06Is it a new costume costume?
04:08No, it's a costume costume for a man who loves the magic of a man.
04:14I don't know, but I don't know if it's a bad feeling.
04:36ไฝใ ใใฎใทใฅใผใซใช็ตต้ขใฏ?ๆฅใใใญ?ใใฃใจ้ป็ซ?ใใ้ใใไปใฎ็งใฏใ
04:46่ๅคฉไฝฟใซใใใณ!้ใฎๅฃๆใใ็ฝใๅคฉไฝฟใธใจ่ปข็ใใๅญๅจใใ
04:56้ป็ซใ ใ?
05:21ใก้ใใจ่จใฃใฆใใใใชใไธใค่ใใฆใใใใฃใใไฝใใใใใฎๆ ผๅฅฝไฝ่ๅคฉไฝฟใฎ่กฃใไฝใง็พฝ็ใใฆใใฎๆ็นๆใใ่ๅคฉไฝฟใธใฏใฉในใใงใณใธใใใซใใใฃใฆใทใณใใซใใใใชใขใฉใคใบใใใใฎใใ่ฉฑใ้ใใชใใงใใใ!
05:28ใซใชใใๅคงไธๅคซใใช?
05:33่กใฃใฆใใใใ
05:38ใซใชใใ็พฝใฏไฝใจใใใใใ็พฝใฏใ
05:43ใปใ็ตถๅฏพ้ช้ญใ ใฃใฆใ็พฝใฏใใใจใใใใใญใ
05:59ไบบ้ใฎๅฐๅฅณใใใชใใฎ้กใใ่ใๅฑใใพใใใๅฐใใ็พฝใซไปใๆฟใใฆใใใในใใขใใใใใ?ๆญฉ้ใจใใใใฆใชใใ ใใใชใใใใ?
06:03I was worried about you, but I think you're going to look like a white color.
06:10Well, it looks like a white color.
06:14So, that's it?
06:16If you look at what you felt like a white color, let me see.
06:26Hmm...
06:27I think it's a big deal from yesterday than yesterday.
06:31Let's go.
06:34Oh, yeah.
06:38Where did you go?
06:40First of all...
06:46It's... It's...
06:49What are you laughing?
06:51No, I don't want it.
06:52Do you want it?
06:54Yes, but I don't want it now.
06:58If I'm looking for my own,
07:00you'll have to be more than a month.
07:04You can buy it?
07:06I... I don't want it.
07:08I don't want to buy it.
07:10I don't want to buy it.
07:11You don't want to buy it.
07:16You really don't want to get married?
07:19You're like, you're so used to be a little.
07:21Oh.
07:22I don't want to get married.
07:23I don't want to buy it.
07:26You're like a old man.
07:29Sure.
07:30But it's fine.
07:32I don't want to buy it.
07:34I don't want to pay attention.
07:36Really?
07:37If you want more money...
07:40It's a good deal.
07:41You'd have to pay for $50,000.
07:43Well, yeah.
07:48This is a movie that has been thought of the idea of the Mascara.
07:51There are a lot of different sets, but it's good to say it's original.
07:57I'll teach you the game I like.
08:42Oh
09:02No็นใใพใใใใใใๅฎใใจใใใฎใชใใชใใใใพใงๅคงใใใช่ฉฑใซใชใฃใใใใใฏใๅคใชๅฃฐๅบใใชใใ ใฃใฆใใชใใไนฑๆดใซใใใใๅคใชใใจใ่จใใชใ
09:22ใใใใใใใใชใใฃใฆใใใๆฅใใใใใใฆๆญปใฌๅ่ซๆใใง้ผป่กใๅบใใใชใใใใฉใฉใใใ?
09:44ๅฐใ่ฑใๆใฟใซ่กใฃใฆใใใๅพ
ใฃใฆใฆใกใใใ ใใใๆใใคใชใใงๆญฉใใฎใฏใใๅฐใ็ทด็ฟใใฆใใใซใใพใใใใใใ ใใพใใฉใใ
10:09ใฉใใใใฎใช็ช็ถ็งใจไธ็ทใซใใฆใๆฅฝใใ่ฉฑใจใใงใใชใใใ็ทใฎไบบใจไปใๅใฃใใใจใชใใ
10:22็งใจไปใๅใฃใใใจๅพๆใใฆใชใ?ๅพๆใใฆใชใใๅๆฅไธ็ทใงๆฅฝใใใฃใใๅใฎใใจใใใใใๆใใฆใใใฃใฆๅฌใใใฃใใๆฌๅฝใซ
10:36?ใใๅชใใใฎใญๅ
่ผฉไปๆฅใฎๅๅผใซใใใ็ฎๆจใฏ้ๆใใใใใใฃใ
10:40ใใๅพใใฎๆนใซใฏไฝใๆธใใฆใใใใ ?ใใฃ
10:56?ๅฅใซๅซใชใใใใใ ใใฉใใใใใใชใใซใ็ฅใฃใฆใใใฆใใใใใใใใใใ็งใฎ้กใใไฟบใจใญใชใ
11:02?ใใใใใใ็งใๅ
จใฆใใใใฆใใใชใใใ็ๆณใฎไธ็
11:03ใฉใใใๆๅณใ ?ๅใใใชใใฎ
11:24?ใใฃใฑใใ ็งใฎ้ใฎใใฏใพใ ้ ใใใญๆๅณใฏๅใใใชใใใฉใใใฎ็ตตใไฟบใจใญใชใๅนธใใใใ ใๅใๅถใใใใฃใฆ่จใใชใๆไผใใไฟบใซใงใใใใจใชใไฝใงใใใฃใฆใใใๆฌๅฝใซ
11:27?ใใใไฟบใฏใๅใฎๅฝผๆฐใ ใใใช
11:49ใใใใใๆฌกใฏใใใๆฌกใฏ้ฉๅฝใซๅบงใฃใฆใ่ถใๅ
ฅใใใใตใณใญใฅใผ
12:04ใๅฆนใใใใกใซใซๅฅฝใใชใใ ใใไปใใใฎ
12:12?ไบไบบใจใ้ใณใซๅบใใใฆใใพใฃใใๆฎๅฟตใ ใชใไผใฃใฆใฟใใใฃใใฎใซใใใ่ฆชๅพกใใใฏ
12:13?ไปๆฅใฏใใชใใ
12:19ใใใใฎๅฎถใซใฏไฟบใใกไบไบบใใใฃใฆใใจ
12:26?ใใใใใชใใใญใ ใใ ใใไฝ?ๅฅใซไปใพใงใจๅคใใใชใใงใใ
12:39?ใ ใใ ใใชๅ
่ผฉใชใใชใใ ?
12:58ไธ็ทใซ่ฆใใใใฎใใใใฎไธ็ทใซ่ฆใใใใฎใใใใฎไธ็ทใซ่ฆใใใใฎใใใใฎ
13:04ใใใ
13:06?ใ
13:06?ใ
13:09?ใ
13:09?ใ
13:09?ใ
13:09?ใ
13:26?ๅฐใๅพ
ใฃใฆใใฆใใใใใใใใใใใใคใฌใซใใฆใฏ้ทใใช
13:51ใฉใใใใใใใใใใฃใฆใใใใงใใ
ใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใ่ฝใก็ใใๅท้ใซใชใใใพใ ใใใจๆฑบใพใฃใใใใใใชใ
13:52No, I didn't expect it. I didn't expect it, but I wanted it to be better.
13:59Hello!
14:01Hey, there's no one else.
14:04Oh, really?
14:06Rurine, who's here?
14:11I'm in้ช้ญ.
14:13Yes, I'm in้ช้ญ.
14:15I'm in้ช้ญ.
14:19Rurine's girlfriend!
14:21I'm in้ช้ญ!
14:21What?
14:22Wow, I'm really excited!
14:24I thought it was something strange lately.
14:27I thought I was thinking about my brain, and I was thinking about it.
14:30It's true!
14:32Today, I'm going to play outside.
14:35That's what I thought.
14:43I'm Kou-saka-kyo-suke.
14:45I'm a friend of mine.
14:47I'm a friend of mine.
14:48I know that.
14:49I know your name.
14:51Rurine's girlfriend is always talking to me.
14:53It's my brother, right?
14:55Oh, I'm not sure.
14:56It's my brother.
14:58You can call me a bitch-kyo-saka-kyo-saka-kyo-saka-kyo-saka-kyo-saka-kyo-saka-kyo-saka
15:05-kyo-saka-kyo-saka-kyo.
15:47It's my friend of mine.
16:19I know.
16:19It's my friend of mine.
16:47It's my friend of mine.
16:53I know.
17:12It's my friend of mine.
17:16It's my friend of mine.
17:17I know.
17:19It's my friend of mine.
17:50It's my friend of mine.
17:59It's my friend of mine.
18:01It's my friend of mine.
18:02It's my friend of mine.
18:14It's my friend of mine.
18:15It's my friend of mine.
18:18What about you?
18:20You're getting a game?
18:21It's my friend.
18:26What?
18:27What was it?
18:27What?
18:29I'm going to get you back to the house, right?
18:31If you were back, I'd like to get more quickly.
18:35You're so stupid! You're so stupid!
18:38You're stupid!
18:39You're stupid!
18:41You don't have to worry about you.
18:44You can always play together, right?
18:47You can't do that, right?
18:51I'll tell you, but...
18:52If you want to go to the house, I won't go to this house.
18:57What am I?
19:00What am I?
19:02To...ๅ...
19:03That's right.
19:07I've created a new game, but...
19:09Can I play it?
19:12I...
19:13I...
19:14That's right.
19:18Yeah...
19:20I think...
19:21...
19:25...
19:25...
19:26...
19:26...
19:29...
19:36...
19:37...
19:43...
19:44...
19:48...
19:49...
19:50...
19:51...
19:51...
19:53...
19:54...
19:54...
19:57...
19:59...
19:59...
19:59...
20:00...
20:02...
20:05...
20:05...
20:06...
20:06...
20:07...
20:08...
20:08...
20:08...
20:08...
20:14...
20:15...
20:19...
20:20...
20:21...
20:21...
20:21...
20:34...
20:36...
20:36...
20:38...
20:44...
20:48...
20:49Let's go,้ป็ซ.
20:50Yeah.้ป็ซ!
21:16้ป็ซ!้ป็ซ!
21:20้ป็ฉ็ซ!ใใๅคใ็ตใใใ ใชใใใใญใๅคไผใฟใใใๅนพๆฅใๆฎใฃใฆใชใใใ
21:24Oh, it's the end of the summer.
21:27That's right. I don't have a few days left for the summer.
21:40How did you spend this summer with me?
21:44It was fun. I can't forget that you spent the summer this year.
21:48I can't forget it.
21:50Really?
21:51Yes.
21:53I've always loved you.
21:57Thank you, Kyosuke.
22:01How do you do next?
22:04Yes.
22:06Next is this.
22:46Hey
22:47Hey
22:49Hey
22:50Hey
22:50Hey
23:01Oh
23:02This feeling I will give you
23:09All is the miracle of the universe
23:15I'm in the middle of the heart
23:19I'm in the middle of the heart
23:23I'm in the middle of the heart
23:24I'm in the middle of the heart
23:42I don't think I'm going to be so cute.
Comments