Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Bos ili Hadžija sezona 2 epizoda 11
Transcript
00:00I
00:30Life is, brothers, old band,
00:32when it starts, everything is destroyed.
00:35And you don't want to be drunk,
00:38be alive, don't want to be drunk.
00:41Roll the engine to the gas,
00:44the opportunities are wonderful everywhere around us.
00:49To your life, it's not something,
00:52or you're a man, or you're a boss,
00:55svega će biti, samo neće nas.
01:00To je život, to je štos,
01:03ili si račijak, ili si boss,
01:06svega će biti, samo neće nas.
01:21Sve opcije leže na stolu,
01:24stađi sve, znaš parolu.
01:27Parola je, postata oko,
01:30cilje visoko, udriže stoko.
01:32Paroli motor do daske gaz,
01:36plinike sjajne svuda okod nas.
01:41To je život, to nije štos,
01:44ili si račija, ili si boss,
01:47svega će biti, samo neće nas.
01:56Pa vidim, ne očekujem da mi odmah odgovoriš.
01:59Ali eto, ukazalo se mjesto na listi.
02:01Ova jedan je otpuo, pa ti razmisli.
02:05Pa šta da ti kažem,
02:06men to opšte ne zvuči loše.
02:08Pa ono jest lokalni nivou, najniži naš.
02:11Odradiš tu mandat dva,
02:14a ideš na veći,
02:15pa ko zna možda i visoku politiku.
02:18Ali malo čovjek kad razmisli,
02:20pa ni taj lokalni nivou nije bez veze.
02:22Pa nije.
02:23I tu ti možeš provlačiti neka pitanja,
02:26neke ideje, neke inicijative pokrenuta.
02:28Ja imam toga puna glava.
02:30Naravno, niko tebi ne brani
02:31da ti pokrećeš inicijative.
02:33Sve što je za dobro bih društva,
02:36stranka će uvijek stati za tebe.
02:38Samo moraš zapamtiti
02:40odakle si krenula.
02:42Jer stranka je uvijek na prvom jesnu.
02:45Pa naravno, pa to se podrazumijeva.
02:47Bit će nekad situacija, znaš,
02:50kad se za neke ciljeve glasa bez pogovora.
02:53Neke inicijative nije dobro prepustiti drugima da uradi.
02:57Jer nije dobro da oni skupljaju pojene.
02:59To ti je politika.
03:01Ako imaš problem s tim, onda nemoj u to ni zalaziti.
03:06Pa razumijem ja to sve.
03:09Političar mora biti curov.
03:11Nekad i bez kompromisan.
03:14Sve za više ciljeve.
03:16Ali stranku ne smiješ izdati.
03:20Pa čovječe što bi je izdavo, pa ja postajem dio stranki.
03:24Pa naravno.
03:26Stranka ti je ko porodica, a porodica se ne izdaje.
03:30Pa apsolutno čovječe.
03:33Eto, ti vidi.
03:35Ponudio sam te jer osjećam da sam ti dužnik.
03:38Prvih pet mjesta analist ti je zakvucan.
03:42Šesto ti ne mogu obećat.
03:45Ali eto, barem sedmu ili osmu.
03:48Razmisli, evo.
03:49Pa nemam šta razmišljati.
03:52To je to.
03:53Ako je tako, onda evo je.
03:57Bani, daj namolim te još po jednu naspiju.
03:59Ide mjesta kralju naša.
04:01Hajde.
04:02Hajde da nazdravimo.
04:04Da nazdravimo za novog ministra.
04:08Na lokalnom nivou.
04:10Pa za sad na lokalnom, pa vidjet ćemo.
04:12Sve je moguće.
04:22Morješ li mu šta?
04:23Ma istore!
04:24A šta ću mu moć?
04:25Šta ću mu moć?
04:26Arane, progutam čitav paket papira.
04:28Arane, gužva, freyere, gužva.
04:32Oooo, mladina moja, kako ide?
04:35E.
04:36Ja dižijem ruke, Arane moj, ne mogu ništa.
04:39Šta je opet apara zajebava?
04:41Pa ne da zajebava, Arane moj.
04:42Progutam sve živo, izgužvam.
04:44A baš pobelavio.
04:46Ja danas imam isprinta skripti koliko oči.
04:48Čuj!
04:49Pa nima druge fake nego da ja opet zonim Ređu, neka pregleda.
04:53E.
04:54Ali jedino se nadam da nas neće oderat ko prošli put, jel?
04:58Ja.
04:59Ajde bolna zobi!
05:00Hoću, hoću.
05:01Znaš kako ide s Ređom, dede?
05:03Majoj, ko ne zna Ređu.
05:05Ređu je luk.
05:05Evo ga.
05:08Halo!
05:10E, Ređu moj dobri murgaje.
05:13Onaj, ma vidi Burazeru, trebao bi doć da mi ovaj aparat opet pregledaš.
05:18Onaj što si radio.
05:20Oopšte bi.
05:20Što si ga popravljao već, ja.
05:24A bil mogo sad odma?
05:25Odma.
05:27Dobro.
05:29Dobro, Ređu moj.
05:30Hajde, hajde, hajde.
05:32Eto ga za sad.
05:33A, dobro.
05:34Neko teo pregleda, vidi, idem ja do opštini neke papire da povadim, pa vam posle imam nešto sa opštit.
05:41Aaaa, ženi nam se murga.
05:44Veni mi seeeeee!
05:48Hajde, boba, stani, šta ti je?
05:50Hvala da ne.
05:51Pa nije ženitba, hajde kad se vratim da popričam.
05:54Hajde, hajde.
05:56Hajde, leti.
06:00Dobar don.
06:02Oooo, merhaba, Efendija.
06:06Nisam ja, Efendija.
06:08Ignoreš ti cileta, malo se on zezal.
06:10Izvoli, brate, dobar dan, izvoli.
06:14Jel vi rodite kopiranje?
06:16Radimo, ja, radimo šta goti, treba kamolu kopiranje.
06:19A, treba da kopiram dokumentaciju za upis na fakulteti.
06:23Završeno?
06:23Ja, radimo ti mi, brazeru, sve.
06:26Sama sad zavisi, jel, ono, koji je fakulteti pitanje?
06:30Za medicinu.
06:31E, bravo, za medicinu imamo, i knjiga, i skripti, ba sve što ti je potrebno, sva literatura, sve, sve, sve
06:37ima, ima, ima, ima. Samo daje.
06:39E, baš vam hvala. Evo, treba samo pa jednu kopiju da mi uradiš.
06:42E, dobro, a rec me žuri ili ti li suđaj?
06:45Ne.
06:45Pošto, malo me printer zeza, pa će ti morati papir po papir. Svjerno će to brzo.
06:50Ma nije, hića.
06:51Eto.
06:52Ma šta će mu se žuriti, fak je balen, život pred njim, ili tako?
06:56Ili tako, moj? Eći me, ba, znači, ti hoćeš nama da kažeš da mi imamo čas da gledamo ako Bogda,
07:03našeg budućeg doktora.
07:05Ako Bogda?
07:05Ako Bogda.
07:06A imao li doktor neko ime?
07:09Uh, ali ali nisam se predstavio, Zufer Tufekčić.
07:12Zufer Tufekčić, fak je da zapamtiš ovo ime, Zufer Tufekčić.
07:18Budući Hećim, ja, ja, ja, nego Hećime dede, ti jes mogo ban kakav težiji fakultet zabrat, neku mašinstvo, neku elektrotehniku,
07:26nešto.
07:26Pa, babo je meni ponudio da biram između medicine i elektrotehnike i ja izabrao medicinu.
07:31Dobro, šta ćeš ako je babo rekao?
07:33A ovo je babo, ma Hećim dole u našem selu i ide u pemziju za pijet godina, eto, meni posla.
07:39Joj, babiš, to je namazan, dede mi zna, babo, a nego onaj...
07:44Koje je selo?
07:45U Pubrđe, ko Doboja.
07:47Pubrđe?
07:48Ma, ono, prođeš Doboja, ma, znam, Pubrđe, dje, ne znam, evo sad bila vijezbanda, tamo rane, čovjek napao medvjeda.
07:58A ne znam za taj slučaj, nema kod nas medvijeda.
08:01Nema, bude neka srna vepara, uglavnom s kod nas ove domače životinje, kod nas je značars vedno glavni grona privrede.
08:12Ču znači, u Pubrđu ima stake.
08:15Pa ima se, u mene, babo, ima šest krava.
08:18Koliko?
08:19Šest.
08:20Šest krava, babo, ima, pa ti iz neke, onako, ono, bogate familije.
08:25Ima se, hvala, bog.
08:29Šest krava?
08:30Šest.
08:31Mašala.
08:32Buraz, evo, ovo ti je završeno, to je dvije pol markice.
08:42Evo, redi.
08:43Upa, hađa moj, neka mašala.
08:48Nego, onaj, a, Zufi, heći me naš, ne reče ti meni, imaš kako oružje kod sebe.
08:56Ne imam boga.
08:57Boga mi ne imam, šta će mi oružje?
08:59Kako bolan, šta će ti?
09:01Kako me to pitaš, moj, heći me, pa znaš li ti gdje se došao?
09:05Pa znaš li ti da ti ovo je jedan od najopasnijih gradova, pogotovo na većim, u celoj Evropi bolan?
09:13Jojo, kak je ovdje mango, pa ima, oni ti odmah skontaju, oni ti nekako nanjuše ko je odavdje, ko nije.
09:20A kaj skontaju da nisi odavdje.
09:22Jaj, dede mi, odmah ti ide otimanje novčanika, skidanje cipela, skidaju ti kajš, ma nema šta ti ne rade.
09:31A kako da da' mi novčaniku, ne da' moje.
09:34Ma ne daj, ma ne daj, ali da ne bi dao, znaš, moraš imat neka oružje kod sebe jer oni
09:39ne biraju sredstva.
09:40Ma idu u pištolje, idu u nođe, idu u palijom, ma idu u boksero, mar su, rastav šetar.
09:45A, dobro, vidim da se uznemirio, ali polako sreća pa s mene upoznao danas jer imam ovo ponitja.
09:53Naš, naš, naš šta je ovo?
09:57Spree.
09:58Bravo, to je spree, ali mi na ulici ovaj spree zovemo, znaš, suzavac.
10:04Ovo, kad oni krenu da te napadnu, kad krene za novčanik, ti njega šik, šik, šik i gaz.
10:09A, gdje ovo imao da se nabavi?
10:11Eee, u tom jest fazo, ne možete ti sad otići, predam se već dobro.
10:15Da, ja mogu dobiti, ja suzavac, nema ti toga.
10:17Mora da znati neke ljude poput mene koji ti to mogu obezbijediti, znaš.
10:22A, koliko opora?
10:23Pa vidihaći me.
10:24Pošto si ti naš budućni intelektualac, akademski građanin.
10:28A dobar si, mamak.
10:29Ovo, ja te dao za petobanku.
10:32A jel' ovo sigurno djeli?
10:34Ma bolan, jel' to sumnjaš u mene?
10:36Evo, sve što pokazat na fak...
10:39Majmu, nijedan, je slud, ima.
10:41Je slud.
10:45Radi, jel' sto posto. Radi, niz dobar dva sata kad te prsnu.
10:49O, jel' može čovjek da oslije pi od ovog?
10:53Evo, to mi jest fazo.
10:54Ne može, ovo njega samo, kako bi ti rekao, ono, privremeno ne sposobi, da ti možeš pobjeći, onda se onda
11:00zove poslije dječe.
11:08Znači, znači, samo po...
11:10Ne!
11:11E, bolan, polako s tim, moraš malo vježba. Znaš i pazi, da sebe ne prsneš, jednom je to moj haver
11:17uradio, niđega nije bilo.
11:18Zdaj, kopci ga napali!
11:19O, bolan, šta su mu uradili? Jo, kaj skini tene, pa skini kariš, pa skini sako, pa daj noća. Ma
11:26jo, da ti ne pričam.
11:28Nek se nađe, nek se nađe. Hvala vam. Nego samo da pitam, kako najbrže da dođem do medicinskog fakulteta?
11:34Do medicinskog fakulteta. Znači...
11:36Samo ti mene, Zufi, prati. Znači, sad kad izađeš iz Kopince, vidjet ćeš, znači, to si te čim da je
11:42voz, ali nije, mi to zovemo tramvaj.
11:44I kad se otvore vrata, ti kreni, nemo ništa cipale skidati, samo uđeš, ideš jedno četiri, pet, šest stanica.
11:51Kad izađeš, e, vidjet ćeš jednu zgradu, nako prelijepu, velika, bistak konja, prođi pored konja na vrata i to ti
11:58je to.
11:59Hvala puno. Išta, Zufi.
12:01Hvala, hvala, vidimo se, sretno.
12:02Hajde, leti, heći me.
12:04Ćao, Zufere.
12:07Šta bi uvogo?
12:08Šta će biti seljak, najvijek u zatvrat vrata od štali, eto šta je.
12:11A kad smo mi već kod štala, što poslali ti frejera na veterinu?
12:16Aban, šta papak, znaš šta je medicina, šta veterinan, ima to isto, ha-hećim za ljude, ha-hećim za životinje.
12:23Čim je ušao frejera, uzuo sigara?
12:25Ano, lagam.
12:26To je život, to nije štos.
12:29Ili si hrađiak, ili si vos.
12:32E da mi je znat ko je ovo Čačko?
12:35Ej, joo, joo, joo.
12:37Ti je Bola, Ređo, niko Čačko, ko će ba Čačka?
12:40Kako Bola nije Čačko? Pa vidiš da je zakucu.
12:43Pa ne znam, fak je, jedino ti možda znaš ko je ovo.
12:46Ni fak je govorit ko je zakucu.
12:48Vidim ja isam, Bola, nimam i ja školi.
12:53Pa, Ređo, ćeš mu moć išta napraviti.
12:56Joj, joj, joj, meni ovo sve liči da je otišao Bubanj.
13:00A ja nekad to odi, halali husa materija. Eto, tako odi.
13:05A ne mora, Ređo, znači da je Bubanj, pa možda je stvarno nešto drugo.
13:09Jel? Ajme ti red šta je to drugo.
13:13Pa vidiš, Bola, da je zakucu neko guru nasilu.
13:19Niko ništa guru, Ređo. Ja sam stavio petnestak papira.
13:24Eto, možda sam stavio više, ali to je sve ba, ništa ja guru...
13:26Nije niko guru, jel de. Pa ne kažem ja da si ti guru, ali neko jest.
13:31Pa nije imao ko, Ređo, dragi. Ja nisam se fatao ovog kolora.
13:34Radio sam na njem u zadnje vrijeme. Nije imao niko pristup, burga. Samo sam jaba.
13:39Zna.
13:40Ma kak ima, nema od ovog ništa, Jadani. Ništa.
13:44Aj molim te, kako znaš, umiješ popravi ovo, pa trebam ja para čovječno.
13:49Pa znam, Jadani, da ti treba. Znam to, ali ne znam šta da mu uradim. Eto, ne znam.
13:56Aj nemoj se samo nervirat, Ređo. Evo, hoćeš da ti kafu neku napravim, hoći neku...
14:02Ma jok, Bola, pusti sad kafu.
14:04Pa piće neku.
14:09Ne znam.
14:13Ređo.
14:14Šta je sad?
14:15Ja sam ovog...
14:16Ma ne diraj to, Bola.
14:18Ne diraj.
14:20Ajde.
14:20Ne moj dirat, kad ti kaže.
14:22Svi vi volite čačkati, jel da je, a onda zovete Ređo.
14:26Ajde, Ređo, popravi, da Ređo napravi. Pa ne može to tako, Bola, na ono, drndo koje stigu.
14:32I kad vam se kaže da je kvar ozbiljan, kukate.
14:37Ređo, dragi, ima, to je nova para.
14:40Vjeruj mi, nova para.
14:42Tek mu garancija istekla.
14:44Čuj, nova para.
14:45Kako, Bola, nov?
14:46Pa čim se nešto iznesa iz radnje, ono više nije novo, Bola, na garancija?
14:52Šta sam ih ja na popravlju, haj mi istekne garancija.
14:57Čovječe, Boži, znaš li ti koliko sam ja para dao za taja para?
15:02Pa ne kažem ja, ništa bolam protiv aparata, sve je to u redu, ali...
15:07More li se pokvariti?
15:09More.
15:09Sve se more pokvariti.
15:11Pa sve se može pokvariti, ali sve se može i popraviti, jel da je?
15:16Jerani moj, znaš ti kakvi kvarova ima?
15:19Te dođe, te skuplja, pita o tepsije.
15:23Nego...
15:24Nekad je bolje kupiti nov. Kontaš li?
15:27Bola, Ređo, kako ću kupiti nov aparat, odakle meni pare...
15:31Šta ja znam odakle te pare?
15:33Ređo, možda ako uzmemo ovo...
15:36Tani, Balan!
15:38Ko je ovde majstor, ja ili ti?
15:40Jego...
15:41Hajde!
15:42Pusti, Ređo, Balan.
15:44Ćao, čao.
15:46Možete li mi iskopirat samo ovo brzinski?
15:48Aj se, strpi, molim te, malo, evo, popravljamo aparat.
15:52Ali nijem ja puno, par listova.
15:53Pa evo, strpi se brzoće, majstor, hajde.
15:56Ma šta ti, Balan, govoriš brzoće?
15:59Kot kod ja znam da će brzo biti gotovo?
16:02Šta ako bude, mora ovo rastaviti.
16:04Ma ništa, odaja u drugu kopirnicu.
16:07Balava.
16:08Sine, čeka.
16:09Ređo.
16:10Pa nemoj, bolam da zbog aparat, ljude, vraća.
16:13Ma de, molim te, pomolim te, popravljamo.
16:15Še?
16:21Evo da probam još ovo.
16:23Al da Bog daj, Arjane.
16:25Ovo je otišlo u helac, Skruze.
16:29Pepe, mojma.
16:36Halo.
16:43Ah, ah, ah, ah, šta.
16:47Besu varm.
16:50Ne, eh, eh.
16:55Ah, a, ah, va, a, koma so...
16:58Tj.
16:59Tj.
17:06What happened?
17:08I'm done, Janjane.
17:14Dear friends, I'm here to tell you a very important message.
17:22Let me tell you, what is it?
17:24Okay, but you know that local elections are in Prague, right?
17:29Yes.
17:29Well, the most important thing is that I'm going to be a candidate.
17:35It's a lot of candidates.
17:37I'm on a local level.
17:39I'm on a very serious side.
17:43That's the idea.
17:46We have someone who will be able to get our problems.
17:50That's it.
17:51I want you, because you are very important.
17:55It's important to stand for me.
17:57It's important to be your presence.
18:02It's important to write good words.
18:04It's important to be out there.
18:29It's important to be out there.
18:35It's important to be out there.
18:38It's important to be out there.
18:45It's important to be out there.
18:46It's important to be out there.
18:49It's important to be out there.
19:07It's important to be out there.
19:13It's important to be out there.
19:47It's important to be out there.
19:49It's important to be out there.
19:53And if you're not going to be out there,
19:54I won't be out there.
19:56I won't be out there.
19:58I'll be out there.
20:00It's important.
20:00All right.
20:01He's good to be out there.
20:02He's not going to be able to be out there.
20:04He's a new one.
20:06If we don't do politics, they will do us, and you are very important.
20:11You are my mother, students, young people, you can do a lot of work.
20:17You know how, because our students are in some way of lethargy,
20:22they don't have anyone who wants to do it for them.
20:24You stand and say, Morris wants to do everything.
20:29You are the leader, because you are united in these circles.
20:32Have you heard that?
20:34Okay, we can do this.
20:38We can do this.
20:41About the student, and then we see you.
20:48Just a little bit, Murga.
20:50Should I talk about it?
20:52You are very important.
20:54You are very careful.
20:55You are on the other side.
20:58And on the other side, this young man loves to push the gilets and go around.
21:04But they are so good.
21:06If they don't get out and get out and get out of the bar,
21:10get out of the way, get out of the way,
21:11get out of the way, let's go.
21:13Don't forget all of us!
21:16For all of us!
21:17That's how it is!
21:20I want my mother,
21:21but you know that I've never heard of anyone.
21:23You know that I'm a man of the word
21:25and everything will make us better.
21:27I want my mother!
21:29I've said everything!
21:32I'm going to the ground!
21:34Thank you, Omere!
21:36Don't pay more to Omere!
21:38No, never!
21:40There's a man here to work!
21:41What do you need, brother?
21:44I'm here for you!
21:46That's it!
21:47We're full!
21:48We're here for you!
21:49We're here for you!
21:49We're here for you!
21:51We're here for you!
21:51We're here for you!
21:53You're here for you!
21:54There's just a break!
21:55There's never been a dream!
21:55What is this?
21:56What is this?
21:57Great mean?
21:58The pre-sbernur MaBrубo,
21:59where you'll be on the body of the body?
22:01It's dangerous!
22:03The body of the body,
22:05The body of the body of the body.
22:07You can't remember the body of the body.
22:08That's easy.
22:10I'd also be dar Vancouver,
22:11a lot of onome?
22:13Yes!
22:14I'll be blessed!
22:15The body of the body!
22:19The body of the body.
22:21I don't know what the hell is, I'm ready.
22:23I'm ready.
22:23Let's go.
22:28I'll take a look.
22:30I'll take a look.
22:31I'll take a look.
22:31I'll take a look.
22:33I'll take a look at him.
22:37Three.
22:42Listen.
22:43Can I ask you, Maice?
22:46I'll take a look at new devices.
22:48I'll take a look at all the sizes.
22:51I'll take a look at my own.
22:54I'll write a look at my comments.
22:57I'll take a look at my comments.
22:58I'll take a look at my eyes.
23:00I'll take a look at my eyes.
23:02That's the best.
23:04That's the best for my kids.
23:06I'll take a look at them.
23:08How do I get to this?
23:10Okay.
23:11Okay.
23:11This is a short sleeve.
23:15I'll take a look at the same size.
23:1720 marks.
23:1840 marks.
23:19Okay.
23:20I'll take a look at a couple of items.
23:22I'll write my head.
23:23You know what?
23:25You're just a body.
23:30You're just a body.
23:31You're just a body.
23:32You're just a body.
23:35You're just a body.
23:35You're just a body.
23:37You're just a body.
23:39This piece, hold it.
23:41This way, Bucu.
23:42What's going on?
23:43Love you, Bucu.
23:44That's how he'll be.
23:47Look at them, Bucu.
23:49Look, he's going to go out on the other side.
23:49That's what you're looking at.
23:50What are you looking at?
23:54That's what you're looking at.
23:56Ah, yes.
23:59Just look at Bucu.
24:02I've got to leave you an advance.
24:04I've got to have the reproductions.
24:07You don't need the reproductions.
24:10Look, I believe I'm going to do everything in 20 units.
24:17It'll be fine.
24:18Don't be afraid.
24:20I'll be back on the job.
24:21As I finish, I'll be ready for you.
24:24Let's see.
24:24Let's go.
24:26Let's go.
24:27Let's go!
24:35Let's go!
24:36Exclusive!
24:36It's an exclusive product that you can add.
24:42It's a product that will change a lot of styling.
24:46Who will normally buy them?
24:51Who will normally buy them?
24:52That's what I said.
24:54I don't know what I said.
24:57I don't know who will normally buy them.
25:01That's right.
25:08What are you doing?
25:09How are you doing?
25:11How are you doing?
25:12Let's go.
25:13Let's go.
25:29Let's go.
25:30Let's go.
25:31Let's go.
25:31Let's go.
25:33Let's go.
25:35Let's go.
25:43Let's go.
25:46Let's go.
25:49Let's go.
25:51Let's go.
25:54Let's go.
25:57Let's go.
26:07Let's go.
26:11Let's go.
26:21Let's go.
26:23Let's go.
26:27Let's go.
26:28Let's go.
26:28Let's go.
26:29Let's go.
26:40Let's go.
26:41Let's go.
26:42Let's go.
26:43Here's your time.
26:44I'll show you some minuteili footage from the red remember photouv Woah,
26:49What are you doing to?
26:50You are real.
26:52Let's go.
26:53Let's go.
26:54Let's go.
26:59How is the dress?
27:01Excellent, Polany.
27:02This idea is open.
27:04Let's go.
27:05Let's tadi.
27:06Let's go.
27:08Let's go.
27:09What are you doing?
27:11Let me show you.
27:13Don't show me.
27:16Let's go.
27:18Let's go with a smile.
27:20I'm all a little bit.
27:22I'm so excited.
27:24Okay, don't move.
27:26Let's go.
27:26Let's go.
27:33Let's go.
27:35Let's go.
27:36What's going on?
27:38No head.
27:40Okay, this is a problem.
27:42What's the problem?
27:44Frayer, give me a little bit of space.
27:47Let's go.
27:48I've never seen it.
27:56Let's go.
27:57Let's go.
27:58Let's go.
28:00Let's go.
28:01Let's go.
28:02Let's go.
28:03Let's go.
28:06Hello.
28:08I'm just a little bit of space.
28:09Let's go.
28:12Three, two, one.
28:19Let's go.
28:19If this is not too much, then...
28:21Okay, it's right.
28:22Look at the sky.
28:25What is the sky?
28:26No, no, no, don't worry about it, you're on the computer.
28:28You can do it.
28:29I can't do it, I can't do it.
28:31Let's try it, let's try it, let's try it.
28:34Let's try it, let's try it, let's try it, let's try it.
28:37Okay, it's over.
28:39Let's try it.
28:40Now!
28:41I'm out of here.
28:46What are you doing?
28:47What are you doing?
28:49Oh, fuck it!
28:53There's a little paper there.
28:55How much is it?
28:56I'm out of here.
28:57That paper.
28:58No, no, no, no, no, no, no.
29:00Let's try it.
29:03Let's try it, let's try it.
29:05Let's try it, let's try it.
29:07Let's try it, let's try it.
29:08Hello, hello, can you copy it three times?
29:11You can, let's try it.
29:16Mom, do you want this?
29:18I don't have a lot of money.
29:20Let's try it, let's try it.
29:22Let's try it, let's try it.
29:23Can I buy you?
29:24Yes, I can.
29:25How many are you going to buy you?
29:27What should I do?
29:29What do you do?
29:29I do this.
29:30I do this.
29:32How much do you do?
29:34How much do you do?
29:35No, nothing.
29:36What do you do?
29:37What do you do?
29:38What do you do?
29:39I've told you.
29:39I'm the first.
29:41Okay, I'll do this.
29:42I'll do this.
29:44I'll do this.
29:45How much do you do that?
29:47Let's try it.
29:48Let's try it.
29:53Hello.
29:54See you.
29:56See you.
29:57See you.
29:59Hello, man.
30:01What about you?
30:03How much do you do?
30:05Nothing.
30:06Take it.
30:07Take it.
30:08Take it.
30:08I am so happy I can't get it.
30:11I can't stay here.
30:12I can't even come here.
30:14There is nothing you do.
30:17We'll try it.
30:24See you.
30:25Just click here.
30:26Just click here.
30:26And if you see it again, we'll put it down.
30:27It's a little bit.
30:28All right.
30:29You should have an idea.
30:30The house of the house.
30:32You jakie a whole, you can't eat?
30:33It's a little bit too.
30:34Take it.
30:34To the house we go,
30:35it's a little bit too.
30:38I'm going to take a look at him.
30:40I'm going to take a look at him.
30:41I'll take a look at him.
30:43Let's see.
30:48What are you talking about?
30:50Shoot, fucker.
30:52I'm going to take a look at him.
30:54I don't have to take a look at him.
30:57Here we go.
30:58We're going to take a look at him.
30:59How are you guys?
31:00Just to know that you can talk with a future veterinarian.
31:05Nigga, what are you doing?
31:06I hear you, what are you doing here?
31:09I'm going to take a look at him.
31:11I'm not going to take a look at him.
31:13The medicine is on the other side and you are in the veterinary.
31:17No because I'm going to call you that you are not a full unit.
31:20It's true for my girlfriend's personal.
31:21What's going on?
31:22I'm catching him on the veterinary?
31:23Who?
31:25I'm not going to take a look at you,
31:27because you have to feed me from the other side.
31:30What's going on?
31:31I don't have a family in Sarajevo, but my dad is the main part of the faculty for veterinary.
31:38He told me what they were doing there.
31:40I knew that it was for me.
31:41Do you want me to throw up?
31:43Yes.
31:44Then it was done when it was done.
31:46I don't know.
31:47I don't know.
31:48I don't know everything.
31:50You're so sorry.
31:52My friend, how am I Janja Diojanja?
31:55It's the first time in 12 years.
31:57Well, you've got to throw up the veterinary.
32:02Now you're going to take it from the first time.
32:04Excuse me.
32:05Do you know what the mother is doing?
32:08Yes, Sarajevo.
32:10Do you sell it?
32:11We sell it.
32:12We sell it.
32:13We sell it.
32:13We sell it.
32:14We sell it.
32:16How much money?
32:17Let's see.
32:18You know what the mother is.
32:22Let's see what you have.
32:30Well, you're going to get the doctor.
32:35I'll give you an idea.
32:44That's why I'm going to go.
32:46So you're going to know what the mother is going through.
32:49Okay.
32:50Let's get started.
32:50Okay.
32:50I'll get into it, then.
32:54I'll get into it.
32:54Okay, I'll go.
32:54I'll go, stay from now.
32:55I'm going to get into it.
32:55You're going to.
32:55I'll start with it now.
32:55All right, grasshop which one day.
32:56I'll come to get into it.
32:57Let's go, welcome.
33:00What can't you sell a house with a house?
33:02You can sell a house with a house, baby!
33:28Let's run and look…
33:30There's plenty of business that you sell, husband can sweat…
33:36So…
33:37What can't you sell for your life?
33:42What you want to sell?
33:55That other house is everything...
33:57Most of us, but we won't make the same.
34:13Sve opcije, leže na stolu,
34:16znaš i sve, znaš parolu.
34:19Parola je poznata oko,
34:21ciljaj visoko, utvij šistoko.
34:24BALIMO TO DO TASKE GAS
34:28VELIKE SJAJNE SVUDA OKO NAS
34:32TO JE ZIVOT TO NIE ŠTOS
34:36INDI SI HAČIA INI SI BOSS
34:38SVE GATCHE BITI SAMO NEĆE NAS
34:43TO JE ZIVOT TO NIE ŠTOS
34:46INDI SI HAČIA INI SI BOSS
34:49SVE GATCHE BITI SAMO NEĆE NAS
34:52You
Comments

Recommended