14:39Est-ce qu'on peut être m'amppé ?
14:42Comment ça ?
14:43C'est quoi ?
14:44C'est quoi ?
14:46Pourquoi ?
14:47C'est quoi ?
14:47C'est quoi ?
14:49C'est quoi ?
14:52C'est quoi ?
15:06C'est quoi ?
15:07Tu n'as pas d'entreprendre pour aller !
15:12Où te aller ?
15:14Tu장님 ?
15:16Tu n'as pas à l'étranger ?
15:18J'ai un travail qui m'a dit. J'ai une mission. J'ai une fille.
15:22Non, je ne peux pas que tu m'aider.
15:25Non, je ne peux pas que tu m'aider.
15:27Si tu ne m'aiderais pas, tu ne m'aiderais pas.
15:32Je ne m'aiderais pas. J'ai peur que tu m'aiderais ou tu m'aiderais.
15:35Je ne m'aiderais pas.
15:37Je ne m'aiderais pas à la fille.
15:49Non, c'est une sushi, consensus.
15:53J'ai ver
15:54Je ne m'aiderais pas à couruter et à couruter au pays !
15:55Je ne sais pas !
16:03Un danseком qui...
16:10Il n'est facile comme tu n'as-cautionri.
16:12C'est à ce que tu ne puisses pas se coucher sur la ville.
16:14Je ne sais pas.
16:15J'ai une bonne chance, tu neBS pas.
16:17Je ne suis pas capable de nous la maison.
16:19Regarde, mon ma père.
16:21Ch gueyebe, je ne suis pas là.
16:23Quand tu ne dis pas, tu dois passer à la ville,
16:26tu dois passer à la ville.
16:29Tu ne dis pas à sauvier là-haut.
16:30Je venais que tu avais une-déhaut.
27:33Papa !
28:02Pour bouger.
28:36What did you come from?
28:37Did you talk to me or did you talk to me?
28:39No, I'm wrong.
28:41Do not let you know the way I made a language.
28:43They did not want to use a language.
29:00Sous-titrage Société Radio-Canada
29:35Sous-titrage Société Radio-Canada
29:55...
30:24...
30:27...
30:32...
30:33...
30:36...
30:37...
30:45...
30:46...
30:49...
30:50...
30:52...
30:55...
30:56...
30:56...
30:56...
30:56...
30:58...
30:58...
30:58...
31:00...
31:01...
31:01...
31:01...
31:02...
31:02...
31:02...
31:02...
31:03...
31:03...
31:03...
31:04...
Commentaires