- 9 hours ago
Smells Like Green Spirit the Episode 1
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:00:00.
00:01:14What?
00:01:14Hey!
00:01:14Listen.
00:01:17Stay.
00:01:17Oh, wait!
00:01:20Hey!
00:01:20Oh!
00:01:21I don't know!
00:01:22Wait.
00:01:23Wait!
00:01:23Wait.
00:01:26Wait.
00:01:27Wait.
00:01:28Wait.
00:01:29Wait!
00:01:29Wait.
00:01:29Wait.
00:01:29Wait!
00:01:30Wait.
00:01:31I'm sorry, I'm sorry.
00:01:45I'm sorry, I'm sorry.
00:01:46Frishima-kun?
00:01:48Frishima-kun?
00:01:54What?
00:01:55What?
00:01:56What?
00:01:56It's the guy that I give?
00:02:00I'm sorry?
00:02:02You're always alive.
00:02:03I'm not sure.
00:02:05But your friend doesn't have no way to see it.
00:02:09What?
00:02:10I'm friends and I'm not friends.
00:02:12I'm not sure?
00:02:16If you like this, I like this guy?
00:02:21Mr. Mishima to stay at me.
00:02:37Why?
00:02:38็ฝ้ใฎโฆ
00:02:49ใฏใใใใไปๆฅใฎๆๆฅญใใใพใงใซใใพใผใใชใใง
00:02:54?็ณ้ใใใฃใฆใใคใ็ชใฎๅค่ฆใฆใใใญ
00:02:55?ๆๆฅญไธญใจใใชใใง?ใชใใใใใฎ?ๅคใซๆญปไฝ?
00:03:06ใ?ใปใใใฎๅฑฑใจใใ็บ่ฆใใใชใใใใฎ้บไฝใๅใพใฃใฆใใใใใฎใใชใจใๆญปไฝใ1ไฝใๆญปไฝใ2ไฝ
00:03:20ๆญปไฝใ1ไฝใๆญปไฝใ2ไฝ
00:03:30็ทใฎใใใซใชใใชใใใใใฃใฆ
00:03:39ไฟบใฏใๅใฟใใใชใฎใใใฎไธใงไธ็ชใ ใซใคใใใ ใใใฎๆญปใใ ้ญใฟใใใช็ฎใๆฐใซๅ
ฅใใชใ
00:03:46Oh่ชๅใ ใฃใฆ
00:03:48that's kinda like
00:03:49a man Nah it can't
00:03:52get you Oh, so I
00:03:53think he's going to be a Oh, so I
00:03:57don't know Oh, so I
00:03:58don't know Oh, so I
00:03:59don't know Oh, so I
00:04:03don't know
00:04:24Hi, baby.
00:04:28It's late, isn't it?
00:04:31I was going to play a lot.
00:04:36It's late, baby.
00:04:37It's late, baby.
00:04:38It's late, isn't it?
00:04:38I was going to play a lot.
00:04:40I'm going to play a lot.
00:04:46I'm going to play a lot.
00:05:06Now, let's go.
00:05:12Let's go.
00:05:13Let's go.
00:05:14Let's go.
00:05:14Today's meal is a saba.
00:05:41Said,
00:05:41Let's go,
00:05:41Here we go.
00:05:45Here we go.
00:05:46Oh, come on.
00:05:47I don't know how much it is.
00:06:13I can't wait.
00:06:43I don't know.
00:06:43I don't know.
00:06:43I don't know.
00:06:45I don't know.
00:07:39ใใใใใใใกใใใ็ ใใใใฟใคใฉใไฟบใฏๅค่บซใใใใฃใกใๆชใใใฉใฏใฉในใฎๅฅณๅญใฎไธญใง่ชฐใใใๅฏๆใใใใกใใฃใจ้ซชใฎๆฏใใฏใใฏใใใใใชใซใผใฉใผใใณใใๆฌฒใใ
00:07:47ใใใฎ็ฒพ็ฅๅฎๅฎๅคใฎใใใชๆ้ใใใใใไฟบใฏใ
00:08:07ใใใใไฟบใฏไปใใไฝใใใใงใใใใใ
00:08:09ใใใฃใกใใใฎ?ใใธใงใใใ
00:08:11?ใฉใใใใฎ?ใฉใใใใฎ?ใใใ
00:08:13?ใใธใง?ๆฌๅฝใซใใฃใกใใใฎ?ใใใ
00:08:16?ๆฌๅฝใซ?ใใใ
00:08:26?ใใใใฏใฏใฏใฏใใใใใฐใญใขใญใณใฒใผใใใใใใ
00:08:29!ใใธใงๅใฃใกใใฃใใชใใใๅคขใฎๆ้ซใ
00:08:30!ใใใใๅพ
ใฃใฆใใ!ๅพ
ใฃใฆใใ
00:08:32!ๅพ
ใฃใฆใใ!ใใใใใใ!ใใใใใใใใ
00:08:34!ใ
00:08:45ใใ ใใใใใไปฅไธใใใใไปฅไธๅใใชใใงใใใใฏใฏใฏใใใใใผ
00:08:46!ใใฏใฏใฏใใใใใผ
00:08:51!ใใฏใฏใฏใใใใใใใใใใพใงไผธใฐใใใใใใใใใใผใใใญใใใพใฃใใใฃใกใใ
00:08:56!ๅคขใฎใใใใใใใใใใใใใใไปฅไธๅใฃใใใใใใไปฅไธๅใฃใใใ
00:09:06ใใใฏใฏใฏใใใใฏใฏใฏใใใใใใซๅคใใใใใใใฏใฏใฏใใใใฏใฏใฏใใใใใใใใใใใงๅๅผใใฆใใฃใใใใใฏใฏใฏใใใใใ ใชใใใใใใใใ
00:09:11?ใใใพใ ใ ใใใ
00:09:23?ใใใใผใใใใใผใใใใใผใใใใใผใใใใฏใฏใใใใงใคใฏใ ใใใใงใคใฏใ
00:09:51ใใใผใใใใใผใใใใผใใใใใ ใใพใใใใใใใใใคใใผใใใชใซใใพใใใใฉใฃใใธ่กใฃใฆใใใฎใใใใใใผใใใใใใใใใใฏใฏใ
00:09:56What is this?
00:09:58What is this?
00:10:00You didn't see the house in the house?
00:10:05It's so cute.
00:10:08It's so nice to see the house in the house.
00:10:11It's such a nice feeling.
00:10:15No, it's not yet.
00:10:21No, no, it's not yet.
00:10:25I'm drinking water. It's so cool.
00:10:29It's so cool.
00:10:32It's so cool.
00:10:34It's so cool.
00:10:35It's so cool.
00:10:36Let's go.
00:10:38I did it.
00:10:41Nice.
00:10:42Nice.
00:10:42Nice.
00:10:50yes
00:10:51I'm a me days
00:10:54137
00:10:55need to go
00:10:55about 1
00:10:58get a new
00:10:59good
00:11:02no
00:11:04yes
00:11:05yeah
00:11:07yeah
00:11:10Alec!
00:11:12Go!
00:11:20Yes!
00:11:21Oye, Bishima!
00:11:22What are you looking at?
00:11:25I don't even look at anything...
00:11:28Bishima!
00:11:30You may look at it!
00:11:34Yume.
00:11:37Whatever...
00:11:47Are you okay, Mishima?
00:11:50That's a problem.
00:11:54You've got it.
00:11:58It looks good.
00:12:00It's cute.
00:12:08Of course.
00:12:32It looks good.
00:12:35It looks good.
00:12:37It looks good.
00:12:48It looks good.
00:12:49It looks good.
00:13:07Hey!
00:13:09What are you doing?
00:13:11Hello.
00:13:13Mishima?
00:13:16Mishima?
00:13:18Chooaa-
00:13:19Choo-to-to-to-to.
00:13:21Wait, wait, wait wait.
00:13:24Please wait.
00:13:28This is worst.
00:13:29It's non- apology.
00:13:31Oh!
00:13:32You're a friend!
00:13:34Go!
00:13:36Oh!
00:13:36You're a friend!
00:13:37Don't let me go!
00:13:39Hey!
00:13:40Hey, Hootoshi!
00:13:41Hey, Hootoshi!
00:13:42What are you doing?
00:13:43You're a man.
00:13:45You're so dirty.
00:13:46Come on.
00:13:48You're a man.
00:13:49Hootoshi?
00:13:50You're a man!
00:13:52I'm a man!
00:13:54What?
00:13:54You're a man!
00:13:55Hey, Hootoshi!
00:13:58Hootoshi!
00:13:58Oh, yes, I'm up.
00:14:01Go get up.
00:14:18I'm up.
00:14:20It's ok.
00:14:23You're okay.
00:14:30I'm sorry. Thank you.
00:14:33Help me.
00:14:36Did you get that?
00:14:40Why do you take it?
00:14:43It's good to see you.
00:14:45What?
00:15:14What?
00:15:22I'm going to go home.
00:15:25I'm going to go home.
00:15:26I'm going to go home.
00:15:27I'm going to go home.
00:15:46I'm going to go home.
00:15:50I'm going home.
00:15:59I'm going home.
00:16:02I'm going home.
00:16:03Oh, sorry.
00:16:08I was sleeping.
00:16:10I was sleeping.
00:16:12Oh, I was sleeping.
00:16:25You're not looking at the camera.
00:16:28Are you here?
00:16:29Are you in the middle of the school?
00:16:29Yes.
00:16:31I was here from the summer.
00:16:33I was going to be a teacher.
00:16:35I'm going to go home.
00:16:36Oh, that's true.
00:16:38You're a teacher.
00:16:40Yes.
00:16:48ๆฏๅญใๆฏๅญใไธๅณถใตใจใใฃใฆ่จใใใ ใใฉใใฉใผใใจๅคชใ็ทใซใชใใใฃใฆใใใกใฎ็ถใกใใใใ
00:16:49ไธๅณถๅใงใใ?
00:16:58่ฆชใฎ็งใ่จใใฎใใชใใ ใใฉใใๆฌๅฝใซใใๅญใชใใ ใใ็งใฎๅฎ็ฉใชใใ ใ
00:16:59ๅฎ็ฉ?
00:17:01That's right.
00:17:04So, if you want to live your life, I'll be my enemy.
00:17:10I'll just say thank you.
00:17:17Yeah, I'm so sorry.
00:17:21Yeah, I'm so sorry.
00:17:22Yeah, I have to worry about it.
00:17:25Really, thank you.
00:17:29Bye.
00:17:31Bye.
00:17:38145, 146, 147, 148, 149, 149...
00:17:41151็ง!
00:17:45151ใ60ใซๅฒใใจ2ๅใจ31!ใใใกใใ้ ๅผตใใ
00:17:48!ไฟบใชใใ่ปฝใ3ๅใฏใใใฃใจ
00:17:51!ไฟบใฃใกไปใใใใจๆใใคใใกใฃใ
00:17:53!ใชใซใชใซใชใซ?ใใใคใซใใกใคใๆณจๅ
ฅใใชใ
00:17:55?ใใกใคใๆณจๅ
ฅ
00:18:00?ใพใใใใใใใใใใใ!
00:18:01่ฝใกๅ
ฅใใซ!ใใใใ่ถ
้ข็ฝใใใใ
00:18:04!ใในใใ!ใชใซ่จใฃใฆใใ
00:18:06!ใใใ!ใใซใ
00:18:06!ใใซใใใญใใฎใ
00:18:08!ใชใใงใ ใ
00:18:08!้ข็ฝใใใใญใใใใชใ
00:18:10!ใใ!
00:18:12ใใใฏใใใใซๆช่ถฃๅณใใใ ใฃใฆ!็ขบใใซใช
00:18:17!ใญใชใใใใใใฃใฆ่จใใใ ใฃใใใพใๆช่ถฃๅณใใใช
00:18:20!้ซ็ฐใพใงโฆใใใใใโฆใใใ ใ!ใใใ ใใชใญใชใ!ๆช่ถฃๅณใ ใใช
00:18:24!ใใใชใญใ ใ่ฆใใใญใใใช
00:18:26!็ฎใ่
ใฃใฆใใใฃใฆ
00:18:27!ใใใ ใใใธใง!
00:18:28ใใ!้ก่ฒๆชใใญ
00:18:44!ๅคงไธๅคซ?ใในใ็ถใใใใ
00:18:48?ๅคงไธๅคซใงใ
00:18:50!ใใ!
00:18:55ใใใใฃใฑใโฆไฟๅฅๅฎค่กใฃใฆใใใใงใใ
00:18:56?ใใ!ไธๅณถใไฝ่ชฟใฉใ?
00:19:36ๅไฝ้จใใใใชใใณใจใๅ่ซใใใชใใ!ๅไฝ้จใใใใชใใณใจใๅ่ซใใใชใใ!
00:19:57ใฉใใใใ!ใใใฏใใฃใฑใ่ตคใใใใใฎๅ่ซใใใชใใ
00:20:00!้ป่ฉฑใงใๅฏ่ฝ spaใใใใใ!ไปฅไธcendorใใฃใใฏๅโผ
00:20:20What?
00:20:21What?
00:20:23I was lost, I thought I was...
00:20:25I was...
00:20:27My mother...
00:20:30What is this? What is this?
00:20:32A big kiss?
00:20:34I'm just kidding.
00:20:44What are you doing?
00:20:46Are you there?
00:20:48Are you there?
00:21:00I'm so scared.
00:21:02You're so scared.
00:21:03You're so scared.
00:21:06Yes.
00:21:09It's my pocket.
00:21:12It's a pocket.
00:21:13What's that?
00:21:16You're so scared.
00:21:19You're so scared.
00:21:22Why are you so scared?
00:21:25Why are you so scared?
00:21:28You're so scared.
00:21:30You're so scared.
00:21:34You're so scared.
00:21:35You're so scared.
00:21:35That's what I'm saying.
00:21:38You're so scared.
00:21:40You're so scared.
00:21:43It's not the only person.
00:21:46It's not the only person.
00:21:49I've never been told.
00:21:51Why don't you leave me so scared?
00:21:52I don't know.
00:21:53I killed her, but I killed her.
00:21:57I don't know.
00:22:01I didn't know.
00:22:05I didn't know.
00:22:09You're right, too.
00:22:15I didn't know.
00:22:19I heard it.
00:22:22I heard it.
00:22:25So that's it!
00:22:56Do you want me to move on?
00:23:28I'm sorry.
00:23:41Good morning, baby. Good morning.
00:23:46Good morning.
00:23:47Good morning.
00:23:48Good morning.
00:23:49I teach the girlfriend, too, too.
00:23:53I don't like it, big old girl.
00:23:55He's a ex-wife.
00:23:58He's our ex-wife.
00:24:02Good morning.
00:24:11You're welcome.
00:24:12Good morning.
00:24:13Good morning.
00:24:13Good morning.
00:24:44Well, you're a bit of a young man.
00:24:46You're a bit of a bad guy.
00:24:48No, no, no.
00:24:51What?
00:24:53What?
00:24:54What?
00:24:55He's from Tokyo.
00:24:57I'm fromๆณ็ฐ.
00:24:59From Tokyo.
00:25:01Tokyo?
00:25:03It's cool!
00:25:05I'm really living in Tokyo.
00:25:08But I'm going to tell you how to do it.
00:25:12That's it!
00:25:13That's why I'm in Tokyo.
00:25:16I'm a little bit like a doctor.
00:25:21You're right.
00:25:23Why are you talking about this dude?
00:25:26Why are you sitting here?
00:25:29I'm trying to make it for you.
00:25:30Why?
00:25:34I'm hungry.
00:25:47ๅนณ็ฉ้ใใฆใใญใใใฏใใใงไธ็ฉใใ
00:26:15ไฟบใใใปใใจ่ฃธใใใใฎใใใฃใจ่ใใใใฃใใใ ใใฉไฟบใฎใใฎ้ซชใฃใฆใใใจไธธๅไธปใซใใใใใจๆใฃใฆใใฎใซใใใๅฏๆใใชใฃใใฃใฆใใใ
00:26:24ใใใจใฃใฆใใใไธๅณถใซใฏใใพใซใใฉใใจๅชใใๆฐๆใกใๅบใใใใใ
00:26:28ๅคงๅซใใชใฎใซๅฅฝใใ
00:26:33ใพใๅฏๆใ้กใซๅไธปใใใๅฟใณใชใใฃใฆใใใใ
00:26:36ใปใใจๅฏๆใ้กใ
00:26:42ใพใใใใใ ใซใ ใซใใใใใใใ ใใฉใญใ
00:26:51ใใใงใๅคขใฎใ ใ็ขบใๅไธปใซใใชใใฃใใฎใฏใ
00:26:53ๅคขใฎ?ใพใใใ
00:27:01ใงใใใใฏไฟบใฎๅใชใใ ใใฉใ
00:27:06ใใใค่ซ้ใฎใใจๅฅฝใใงใ
00:27:07ใฏ?ใปใๅฅฝใใชๅญใฏใใใใใใชใฃใกใใใฃใฆใใใงใใใ
00:27:18ใใใ่จใใชใใใใใฎใไฟบใฎใใจๅฅฝใใชใฎใใชใฃใฆใ
00:27:21ใใ?
00:27:27ใใใใฃใฆใใใใใ ใใญใ
00:27:29ใใใใณ?
00:27:30ใใใใณ?
00:27:36ใใใใณ?
00:27:38ใใทใใ
00:27:39ใใใใใฎใใจ็ฉบใใฆใ?
00:27:40ใ?
00:27:43ใใฎ้ใในใ้ไธญใงๅใใใใชใใฃใใ ใใ
00:27:44ใ ใใใใคใใใใญใ
00:27:46ใใใๅใใใพใใใ
00:27:51ใใใๆบๅใฃใใ
00:27:54ใใซใใ
00:27:55ใใซใใ
00:27:56ใใ?
00:27:56ใๅใใซใฉใ่กใฃใฆใใใ ใใ
00:27:58ใฉใใฃใฆๅฅใซใ
00:27:59ใฏ?ใ ใฃใฆใใทใใใใชใใฃใใใ
00:28:02ใใทใ?ใชใใงใใใงใใทใใๅบใฆใใใ ใใ
00:28:05ใ?ใชใใงใฃใฆใ
00:28:40ใใซใใ
00:28:43ใฏใใใ็ฒใใใพใ
00:28:45ใใใใจใใใใใพใใ
00:28:47ใใใๅคฑ็คผใใพใใ
00:28:51ใใทใใๅฎถใพใง้ใฃใฆใใใใใ
00:28:53ใ?
00:28:55ใใ้
ใใชใฃใกใใฃใใใๅ
็ใใใๅธฐใใใใใช?
00:28:59ใใไฟบ่ช่ปข่ปใชใใงใ
00:29:01ใใใๅคฑ็คผใใพใใ
00:29:08ใใใใชใใชใใ
00:29:09ใใใฏใชใใฃใฆใ
00:29:11็ตถๅฏพใใใ ใฃใฆใ
00:29:12ใฆใกใใใใใใฎใใจ็ตถๅฏพๅฅฝใใ ใฃใฆใ
00:29:15ใใใ
00:29:15ไฟบใฎๅใฏ็ตๆงๅฝใใใใ ใฃใฆใ
00:29:18ใใใใใฃใฆใใใฎ่ฉฑใฏใ
00:29:20ใใ?
00:29:23ใ ใฃใฆใใใคใ่ถ
ไนฑๆด่
ใ ใใๅฃใๆชใใใ
00:29:27ใใใใใใทใใฏใฉใใช็ทใๅฅฝใฟใชใฎ?
00:29:28ใใไฟบ?
00:29:30ใใใ
00:29:31ไฟบใฏใ
00:29:37ใจใใฌใฏๅ
็!
00:29:42ใจใใฌใฏๅ
็!
00:29:44ๅฎใฏใใใ
00:29:45ไฟบใใ
00:29:48ไฟบใใใชใใจใใฌใฏๅ
็ๅฅฝใใ
00:29:49ใใธ?
00:29:51ใใใ
00:29:51ใใใ
00:29:52ใใใ
00:29:55ใใใใใฃใกใๅใใฃใฆใใจใ ใ
00:29:56ใใใ ใญใ
00:30:00ใญใใใญใชใใใ
00:30:01ใ?
00:30:04ใใใงใฏใใใใใฃใฆ่จใฃใฆใใใใใใใชใ?
00:30:08ใ?
00:30:18็ด ใฎ่ชๅใงใใใปใใใใใฏใใใพใไบบใๆฅใชใใใไฟบใจใญใชใใ ใใชใใ ใใใ
00:30:22ใใฃใใ
00:30:27ใใใใจใใใใ ใใ
00:30:30ใใใ
00:30:37ใใใใใ
00:30:38ใใใใ
00:30:42ใใใใ
00:30:44ใใใใ
00:30:44ใใใ
00:30:45ใใฎ่ชฟๅญใ
00:30:45ใใใใใ
00:30:47ใใใใญใ
00:30:48ใใใใผใ
00:30:51ใใฃใจใใฃใจใใใฃใจใใใฃใกใๆ้ซใ
00:30:53ใใใใผใ
00:30:53I'm so excited!
00:30:56I'm so excited!
00:31:00I'm so excited!
00:31:05I'm so excited!
00:31:05It's my first time
00:31:06I was so excited to meet my friends
00:31:09It was so fun!
00:31:12It was fun!
00:31:23It's my first time
00:31:24You're so excited!
00:31:25We're all together!
00:31:27You're so excited!
00:31:28Two of us are so excited!
00:31:34I'm so excited!
00:31:36I'm so excited!
00:31:37I'm so excited!
00:31:39I want to ask you one more time
00:31:41I've been so excited!
00:31:43It's free?
00:31:45Yes.
00:31:46I'm so excited!
00:31:50You don't have a friend!
00:31:50ๅฝผๅฅณใจใใใชใใฎ?
00:31:52ๅฝผๅฅณใจใใฏใใพใใใญ
00:31:54ใใใใกใใใฉใใใใใชใ?ใกใใใฉ
00:31:56ๆพค็ฐๅ
็ใใใผใฃใจใใชใ ใใใช
00:31:59ใชใซ่จใฃใฆใใฎ? ไฝใ ใใใใใๅ
็ใฉใใ?
00:32:03ๆพค็ฐๅ
็ใจไปใๅใฃใกใใใชใ
00:32:07ใใใใใใ ๆพค็ฐๅ
็ใฏๅใชใใใซใฏใใฃใใใชใใงใใ
00:32:10ใใใชใใจใชใใใญ ใฏใใฏใใฏใใฏใใฏใใฏใ ใใใกใใใใฏใ้ๆฃใใพใใใ
00:32:17ใใฃใกใง้ฃฒใใใ
00:32:20ไปใใใใ่ฉฑใใฃใใใ ใ
00:32:40็งใๅฎใฏๆ่ฟไปไบๅซใซใชใฃใกใใฃใใใใฆใฆ
00:32:45ใงใใๆณ็ฐๅ
็ใ่ตดไปปใใฆใใฆใใ
00:32:50ใชใใไธ็ใๅคใใฃใใฃใฆใใใ
00:32:53ๅญฆๆ กๆฅใใฎใๆฅฝใใฟใซใชใฃใฆ
00:33:03ๅฅฝใใซใชใฃใกใใฃใใฟใใใชใใงใ
00:33:06ๆณ็ฐๅ
็ใฎใใจ
00:33:24ใใฎๅพใๅฎถใซๆฅใพใใใ?
00:33:27ๆณ็ฐๅ
็
00:33:57ๅคงไธๅคซใงใใ?
00:33:59You know what I like to do?
00:34:05Do you want to do that?
00:34:09Don't you want me to do that?
00:34:11Yes.
00:34:20It's okay.
00:34:23It's okay.
00:34:28Are you okay today?
00:34:30Yes.
00:34:31Are you okay today?
00:34:32No.
00:34:33I'm okay.
00:34:35I'm sorry.
00:34:36I'm okay.
00:34:37I'm okay.
00:34:38Are you okay with me?
00:34:40Are you okay?
00:34:41I'm okay with you.
00:34:42You've been drinking like this.
00:34:44No, no, no.
00:34:47It's fine.
00:34:49Yes.
00:34:56If you work with you,
00:34:59and the age of the same age,
00:35:02it has beenๅฝฑ้ฟ for me.
00:35:05This is a society of children who are only the most vulnerable, and it's a society of the population.
00:35:12My name is Nishima.
00:35:14My name is Nishima.
00:35:17S'il you know.
00:35:19My name is Nishima.
00:35:21My name is Nishima.
00:35:36Good morning, MaKoto.
00:35:39Good morning, Tete.
00:35:42How's your life?
00:35:44I'm late.
00:35:46You have to close the door.
00:35:49You still?
00:35:49Well, you still close the door.
00:35:52Why?
00:35:54Why are you here?
00:35:57Today...
00:36:24But...ใฉใใ...ใพใ...ใใใชไบบ็ใซใชใใชใใฆ...ๅคงใใใใจใชใใๆใใงใชใใฃใใฎใซ...ใใ ...ๆฎ้ใฎ...ๆฎ้ใฎ...ๆฏใใ...
00:36:37้ตใๆฉใ้ใใฆใใฆ...ใใชใใฏ...ใใฎไบบใฎใใใซใชใฃใฆใฏใ ใใใใ
00:36:46?ไบบใฎไฟก้ ผใ่ฃๅใ...ๅจใใฎไบบ้ใไธๅนธใซใใใใใชไบบใซใฏ...็ตถๅฏพใซ...
00:37:00้ขๅฉๅฑ...ๅบใใจใใใ
00:37:09?ไฝใชใฎใ...ใใใใฃใฆ...่จใ่จณใใชใ
00:37:19?่จใ่จณใใใใใฆใ...ใใใ...
00:37:23ๅญไพใใใชใใฆๆฌๅฝใซ่ฏใใฃใใใใ...ไฝใง็งใจ็ตๅฉใใใฎ
00:37:32?็ก็ใใใชใใฃใฆๆใใใใฃใใใ ใ
00:37:36ใ่ฆ่ดใใใใจใใใใใพใใใใพใใไผใใใพใใใใ็ฅใฃใฝใๅฐ้ก...
00:37:56conceptualๅฅๅฐ้กใ็ตใใใใใชๆ
ใซๅพ
ใกใพใใ
00:37:57shookใซใช paymentsใ UE4่ผชใงใฏ็ใใใงใใญใใใใงใฉในใใใใชใใงใใ
00:37:58?ใใฃใฆๆใๆใใ mycketใฉในใใฏ...ใฎๆถ่ฒปใฎไธญใงใใใ
00:37:58?ใใใฏไธปใชใใฃใฑใงใใใใฎไบบใๆญใใใฌใคใใชใใฏใงใฏใ
00:38:02Montๅทๅญฆ็ใไปๅนดใงไฝฟใฃใใฎใใใ่ฟใใจใใฆรกvelใ
00:38:06What?
00:38:08What?
00:38:10The water!
00:38:11The water?
00:38:12We're a country for a country.
00:38:14You know?
00:38:16Yes, Thailand.
00:38:19I'd like to visit our two the two.
00:38:21I was supposed to visit our hotel.
00:38:26Yes, we had to go back to the hotel.
00:38:31That's what, like.
00:38:39What do you want to be a woman?
00:38:47What do you mean?
00:38:51You don't have to say I'm here.
00:38:54I don't know.
00:38:58I don't know.
00:39:01I don't know.
00:39:05Well, it's a lot of people who are different.
00:39:11I don't know.
00:39:16But...
00:39:18I'm a human being.
00:39:22I'm a human being.
00:39:23I'm a human being.
00:39:39It's a dream, right?
00:39:45Yeah.
00:39:47Yeah.
00:39:59I'm a human being.
00:40:04I'm a human being.
00:40:40I'm a human being.
00:41:09I'm a human being.
00:41:10I'm a human being.
00:41:13I'm a human being.
00:41:15I'm a human being.
00:41:21I'm a human being.
00:41:32I'm a human being.
00:41:43I'm a human being.
00:41:47I'm a human being.
00:41:49I'm a human being.
00:42:01I'm a human being.
00:42:03What's that?
00:42:04ใฌใผใฟใผใซๅใใฃใฆใใฎๅฃใฎๅฃ่ทกใฏไฝใ !
00:42:07ใใฎใฏใปใกในใฟใ!
00:42:11ใกใใฃใจใกใใฃใจ!
00:42:16่ณใใใญ!
00:42:27ไฝๆฅญใๅน็ๅใงใใใใ็ๆดปใซๅฟ
่ฆใชๆ
ๅ ฑใใคใณใฟใผใใใใง็ฐกๅใซๆใซๅ
ฅใใใใใใใซใชใฃใใ
00:42:28That's why you're using the tools and tools.
00:42:32Oh, Nishima, you're going to be able to play a game.
00:42:38Excuse me.
00:42:40Then, we'll go to the social media department.
00:42:45What are you doing?
00:42:48What are you doing?
00:42:50It's a big deal.
00:42:51Oh, my God.
00:42:53Oh, you're so good!
00:42:57I'm so glad you're here.
00:42:58I'm so glad you're here.
00:43:00Let's do it.
00:43:03Let's do it.
00:43:04What's that?
00:43:04I'm going to take a look at the topic.
00:43:13Then, here, take your hand and take your hand.
00:43:17What?
00:43:19Really?
00:43:21That's what I thought.
00:43:22What?
00:43:23I thought I was joking.
00:43:29Here we go.
00:43:59That's what I thought.
00:44:04I thought I was a man.
00:44:06I thought I was a man.
00:44:07I thought I was a man.
00:44:08Why are you talking to me?
00:44:09You really like me?
00:44:11You're a man.
00:44:13That's you.
00:44:14You're not.
00:44:15You're not.
00:44:16Yes.
00:44:16Hey.
00:44:17Hey.
00:44:18Keep up.
00:44:21Mishima's bad.
00:44:2593.
00:44:2996.
00:44:3395.
00:44:3996.
00:44:4397.
00:44:4798.
00:44:5498.
00:44:5699.
00:45:00Mishima.
00:45:06200.
00:45:07.
00:45:11Mishima.
00:45:11.
00:45:12.
00:45:12.
00:45:12.
00:45:13.
00:45:14.
00:45:14Let's go!
00:45:16Come on!
00:45:18What?
00:45:19You're not going to take me away, Meshima.
00:45:20You're not going to take me away, Meshima!
00:45:23Let's go!
00:45:46Let's go!
00:45:48Let's go!
00:46:05Let's go!
00:46:12What's this?
00:46:14I'm sorry.
00:46:15I'm sorry.
00:46:16I'm sorry.
00:46:20But it's so clear.
00:46:24I think I was the same as I thought.
00:46:29It's his story.
00:46:29What are you doing here, Meshima?
00:46:35I've been crying out for me.
00:46:38I didn't know what to do.
00:46:39I did not take her to run.
00:46:40I was already in the middle of my head.
00:46:41I'm already running away, but...
00:46:43I don't think I am in the middle of my head.
00:46:48I am in the middle of my head.
00:46:54I am in the middle of my head.
00:46:54I don't know...
00:46:56I don't know...
00:47:00I'm a teacher, but I don't think I am going to do anything.
00:47:05But...
00:47:06Well...
00:47:07...
00:47:07...
00:47:07...
00:47:08...
00:47:10...
00:47:10...
00:47:10...
00:47:10...
00:47:10...
00:47:11...
00:47:12...
00:47:12...
00:47:13...
00:47:13...
00:47:14...
00:47:21...
00:47:22...
00:47:22...
00:47:23...
00:47:24...
00:47:28...
00:47:29...
00:47:30...
00:47:30...
00:47:32...
00:47:44...
00:47:45...
00:47:46...
00:47:48...
00:47:49...
00:47:50...
00:47:57...
00:47:58...
00:48:00...
00:48:00...
00:48:01...
00:48:02...
00:48:03...
00:48:04...
00:48:06...
00:48:06...
00:48:07...
00:48:09...
00:48:09...
00:48:10...
00:48:10...
00:48:11...
00:48:11...
00:48:16...
00:48:17...
00:48:17...
00:48:24...
00:48:26...
00:48:26...
00:48:27...
00:48:27...
00:48:27...
00:48:28...
00:48:29...
00:48:29...
00:48:29...
00:48:29...
00:48:30...
00:48:30...
00:48:30...
00:48:30...
00:48:32...
00:48:32...
00:48:32...
00:48:33...
00:48:33...
00:48:34...
00:48:35...
00:48:35...
00:48:35...
00:48:35...
00:48:36...
00:48:36...
00:48:37...
00:48:37...
00:48:37...
00:48:37...
00:48:37...
00:48:38...
00:49:06...
00:49:21...
00:49:22...
00:49:23...
00:49:23...
00:49:24...
00:49:24...
00:49:25...
00:49:25I'm going to throw it away.
00:49:45My teacher is...
00:49:46I don't know if it's a man.
00:49:49I was like, I was a girl.
00:49:54I was like a classmate of a man.
00:49:59I was like a girl.
00:50:00I was like a girl.
00:50:03I was like a girl.
00:50:13I was like a girl when I was like a girl.
00:50:16I'm not sure what I got to see.
00:50:18But they told me the teacher, and they told me the teacher, and they told me that they met me
00:50:24with my parents.
00:50:25And then...
00:50:30For example, when a TV show of a TV, I'm going to have a TV show with my parents.
00:50:42And if I can't wait for my parents, I'll have a TV show with my parents.
00:50:57and meet up with all those people in the country and
00:51:16I've never seen it.
00:51:18I've never seen it.
00:51:23But I've never seen it.
00:51:25But my mother's mother's word is...
00:51:27You're still not the same?
00:51:29You're still not the same?
00:51:32You're still not the same?
00:51:33What?
00:51:41You're still not the same?
00:51:46What?
00:51:49What did you say to your mother?
00:51:52When I knew it.
00:51:57It's a treasure.
00:51:59I want to see what you're doing.
00:52:08I want to see what you're doing.
00:52:12I want to see what you're doing.
00:52:16You're locked up.
00:52:18I don't want to see what you're doing.
00:52:25Why don't you go here?
00:52:26I'll take it.
00:52:28I'll take it.
00:52:30I'll take it.
00:52:35I want to see what you're doing.
00:52:39I want to see what you're doing.
00:52:40What?
00:52:43I don't want to see what you're doing.
00:52:47I don't want to see what you're doing.
00:52:51I don't want to see what you're doing.
00:52:56I didn't think I was going to live here.
00:53:00I thought I had a dream.
00:53:02I thought I was here.
00:53:05Why did you go here?
00:53:10Why did you go here?
00:53:14Why did you go here?
00:53:15Why did you go here?
00:53:20Why did you go here?
00:53:20That's why...
00:53:21It's not a problem.
00:53:25It's not a problem.
00:53:31It's not a problem.
00:53:35Don't you go!
00:53:59Why did you go here?
00:54:03Why did you miss someone who you hit me here?
00:54:07I have never been.
00:54:08Why didn't Iืื ะบะฐั each other or whatever you do?
00:54:09Why didn't you take him to a little while?
00:54:10I'm going to take you.
00:54:12I'm going to take you.
00:54:22I'll take you.
00:54:24I'll take you.
00:54:37I'm going.
00:54:42I'm going to kill you.
00:54:45You're going to kill me.
00:54:46I'm going to kill you.
00:55:00What are you doing?
00:55:05Don't kill me!
00:55:06You're going to kill me.
00:55:06Don't kill me!
00:55:08You're going to kill me!
00:55:10You're going to kill me!
00:55:28Don't kill me!
00:55:34I'm going to call you.
00:55:36I'm going to call you.
00:55:38I'm fine.
00:55:50You're going to kill me.
00:55:57But...
00:56:09You're going to kill me.
00:56:13You're going to kill me.
00:56:15You're going to kill me.
00:56:17You're going to kill me.
00:56:25You're going to kill me.
00:56:37You're going to kill me.
00:57:03You're going to kill me.
00:57:12Well, let's go.
00:57:16Yes.
00:57:18Ah, let's go.
00:57:20I'm fine.
00:57:23Mishima.
00:57:27Oh, sorry.
00:57:30I don't want to talk to a man.
00:57:33Sorry.
00:57:35I'll go back.
00:57:41No, no.
00:57:47No, no, no.
00:57:51Really, I'm sorry.
00:57:56I'm still a little bit.
00:57:59I'm still scared.
00:58:08I'm sorry.
00:58:09I'm sorry.
00:58:10I'm sorry.
00:58:11Thank you, Mishima.
00:58:16I'm sorry.
00:58:30I'm sorry.
00:58:33I'm sorry.
00:58:34What's the only reason
00:58:34is that something we can lose?
00:58:35What's the only reason?
00:58:36I paid for it to the same thing.
00:58:39Why would you cry?
00:58:41Yadamita said that.
00:58:43Yadamita said that.
00:58:44I didn't want to pray.
00:58:44If you miss the same thing.
00:58:45That's right.
00:58:45Yadamita said that.
00:58:46Yadamita said that.
00:58:46Yadamita said that.
00:58:47And I heard that.
00:58:47What?
00:58:48You didn't know what you were doing.
00:58:51No, it's not.
00:58:52I mean, I was just...
00:58:56I was watching a lot of people who saw it.
00:58:59I was trying to tell someone who saw it.
00:59:02What was it?
00:59:04You were watching a lot of me.
00:59:04I have a son of my son...
00:59:08Oh, yeah.
00:59:09My son is...
00:59:11What?
00:59:11I don't know how many people say that.
00:59:15ใใใฎใใใฎๆฏๅญใจใญใ
00:59:33ใใใฎใฃใฆใใใใซใงใฌใญใงใฉใใใใใใชใๅฅดใ ใใฉใใใใจใใใใใญ?
00:59:37ใใไฝใใใชใใ
00:59:39That day, it was a little cool.
00:59:44I'm so excited.
00:59:47How are you doing?
00:59:54How are you doing?
01:00:01I can't do anything.
01:00:06Because...
01:00:07That's right.
01:00:11You can't do anything.
01:00:13Yeah.
01:00:15That's what I'm doing.
01:00:17It's too different.
01:00:24So, you know...
01:00:25Mishima and Kiyono are always friends.
01:00:28What?
01:00:32It's interesting.
01:00:33It's a common place.
01:00:36What is common?
01:00:38What is common?
01:00:42It's a common place.
01:00:44It's a common place.
01:00:45Why?
01:00:50It's a common place.
01:00:54It's a common place.
01:01:11It's a common place.
01:01:19I don't think it's cute.
01:01:24I don't like looking around.
01:01:35I don't think I can't live in real life.
01:01:38I can't even hold my hand.
01:01:45I don't think I can't touch my hand.
01:01:53It's embarrassing.
01:01:56Oh, that's right.
01:01:58Yeah, so that's it.
01:02:10Kแปณใใฎใไธๅณถใฃใฆใใธๆฐ่ฒใงใใใใชใใใใกใใฃใจ้ใใงใใใใใฃใฆ่จใฃใฆใฆใใใซไนใฃใใฃใฆใ ใใไฟบใฎใใจ
01:02:22?ใใใใใใ!ๅฟ
็ถ็ใซใๅใซ่งฆใใใ้ขใใๆใฆใใ็ฅ
01:02:40ๆบใใใใฆๅคขใฎใฃใฆใใ?
01:03:02ใใใใญ?ใชใใโฆใใใ
01:03:06ใ?ใ
01:03:09?ใ
01:03:10?ใ
01:03:10?ใ
01:03:10?ใโฆใใใใใ
01:03:25?ใใถใโฆ
01:03:44ใโฆใโฆใโฆๅฅฝใโฆใใฏใฏใฏโฆใฏใฏใฏโฆใใฃใกใผใชใใธใง
01:03:50Oh, let's go.
01:03:53It's cold.
01:03:55It's cold.
01:03:57What?
01:04:00It's cold.
01:04:01It's cold.
01:04:02It's cold.
01:04:04Don't worry about it.
01:04:08It's okay.
01:04:09It's okay.
01:04:10Don't worry.
01:04:11Oh, oh, oh, oh.
01:04:22Unishima.
01:04:27Choo.
01:04:30I can do it.
01:04:31Is it okay?
01:04:49Why don't you turn your eyes off?
01:04:51It's so funny.
01:04:57I'll do it again.
01:05:24I'm so sad.
01:05:27Let's go.
01:05:28Let's go.
01:05:34Let's go.
01:05:49Just...
01:05:51I'm so sad.
01:05:54I'm so sad.
01:05:57Let's go.
01:05:59Let's go.
01:06:08Let's go.
01:06:12Let's go.
01:06:13Let's go.
01:06:13Let's go.
01:06:17You can't.
01:06:20You can't.
01:06:21You can't.
01:06:22I can't.
01:06:24Let's go.
01:06:26Let's go.
01:06:37Let's go.
01:06:39Let's go.
01:06:40Let's go.
01:06:49What?
01:06:53Wait.
01:07:13I'm going to have a tree for my mom.
01:07:19I'm going to eat it.
01:08:01Hey, Mishima, do you want to eat your food?
01:08:04I don't know.
01:08:09My head hurts.
01:08:13Mishima, I said to him.
01:08:18And then, I asked him to do it.
01:08:23And then, I didn't stop.
01:08:33And then, I left my head.
01:08:41And then, I ran away.
01:08:45What?
01:08:50What?
01:09:19What?
01:09:21What?
01:09:23What?
01:09:24What?
01:09:25What?
01:09:26What?
Comments