- 2 days ago
مسلسل في السابعة عشر الحلقة 2 مترجمة الجزء 2
مسلسل في السابعة عشر الحلقة 2 مترجمة الجزء 2
مسلسل في السابعة عشر الحلقة 2 مترجمة الجزء 2
مسلسل في 17 الحلقة 2 مترجمة الجزء 2
مسلسل في السابعة عشر الحلقة 2 مترجمة الجزء 2
مسلسل في السابعة عشر الحلقة 2 مترجمة الجزء 2
مسلسل في 17 الحلقة 2 مترجمة الجزء 2
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Yüreğimden kanaya, kanaya, oğulmazlara vuruluyorum.
00:00:28Altyazı M.K.
00:01:06Altyazı M.K.
00:01:37Altyazı M.K.
00:01:53Altyazı M.K.
00:02:06Altyazı M.K.
00:02:09Altyazı M.K.
00:02:24Altyazı M.K.
00:02:58Altyazı M.K.
00:03:11Altyazı M.K.
00:03:29Altyazı M.K.
00:03:42Altyazı M.K.
00:03:42Altyazı M.K.
00:04:02Altyazı M.K.
00:04:25Altyazı M.K.
00:04:39Altyazı M.K.
00:04:43Altyazı M.K.
00:04:44Altyazı M.K.
00:04:46Altyazı M.K.
00:04:51Altyazı M.K.
00:05:10Altyazı M.K.
00:05:12Altyazı M.K.
00:05:17Altyazı M.K.
00:05:30Altyazı M.K.
00:05:33Altyazı M.K.
00:05:35Altyazı M.K.
00:05:48Altyazı M.K.
00:05:53Altyazı M.K.
00:05:55Altyazı M.K.
00:05:57Altyazı M.K.
00:06:00Altyazı M.K.
00:06:01Altyazı M.K.
00:06:02Altyazı M.K.
00:06:05Altyazı M.K.
00:06:06Altyazı M.K.
00:06:07Altyazı M.K.
00:06:09Altyazı M.K.
00:06:11Altyazı M.K.
00:06:13Altyazı M.K.
00:06:15Altyazı M.K.
00:06:20Altyazı M.K.
00:06:26I would like to start a little by the way.
00:06:27The child, the child, the child.
00:06:30He laughed at my daughter.
00:06:31I don't know what it would do.
00:06:34I don't know what it would do.
00:06:41I'd like to start this with my daughter.
00:06:44I love you.
00:06:53I'll talk to you later, I'll talk to you later, don't worry about it.
00:07:02But this relationship with the relationship...
00:07:05You don't have to worry about it.
00:07:08Ailene is responsible.
00:07:12Ailene is responsible for your problems.
00:07:15You may need a lot of need.
00:07:21I'll talk to you later.
00:07:26I'll talk to you later.
00:07:36Teoman!
00:07:40Leyla!
00:07:42Teoman!
00:07:46Efendim anne?
00:07:47Kardeşin nerede?
00:07:50What happened?
00:07:54What happened?
00:07:55At the evening, there was a friend.
00:07:58Who?
00:08:00Aras.
00:08:01What happened?
00:08:02What happened to Aras?
00:08:05What happened to Aras?
00:08:07What happened to Aras?
00:08:10He didn't want to kill us.
00:08:14I didn't want to thank Aras.
00:08:16I don't want to.
00:08:17I don't want to make a decision.
00:08:20I want to make a decision.
00:08:21It's a day out of the night.
00:08:22It was the best.
00:08:54Kolay gelsin.
00:08:55Hoş geldin.
00:08:56Baklava ne kadar?
00:08:57Fiyatlar burada yazıyor.
00:09:02Tamam.
00:09:03Ben 465 gram tulumu alacağım.
00:09:06465?
00:09:07Uğurlu sayın mı?
00:09:08Yok, düz hesap olsun diye.
00:09:22Kimseye güvenme.
00:09:32Ben çıkıyorum.
00:09:35Nereye çıkıyorsun?
00:09:36Takılacağım biraz.
00:09:38Size afiyet olsun.
00:09:41Hiçbir yere gitmiyorsun.
00:09:43Akşam yemeğine katılacaksın.
00:09:45Zorla mı?
00:09:46Zorla.
00:09:47Ya delireceğim şimdi ya.
00:09:48İstemiyorum bak o herif elimde kalacak benim.
00:09:50Tövman'cığım, ben demin kardeşinin yanında yeterince açık olamadım.
00:09:54Tekrar anlatıyorum.
00:09:56Sen bu çocuğu yaraladın.
00:09:59Çocuk da sağ olsun şikayetçi olmadı.
00:10:02Baban teşekkür etmek için çocuğu evimizde misafir etmek istiyor.
00:10:07Şimdi anladın mı?
00:10:08Mesele bu mu?
00:10:09Tamam.
00:10:10Giderim ben de teslim olurum o zaman.
00:10:18En iyi şovunu yapıyorsun sen.
00:10:21Teslim olurmuş.
00:10:23Ben niye teslim almadım o zaman?
00:10:26Şişt.
00:10:29Yemek hazır Şebnem Hanım.
00:10:30Sofrayı hazırlamamı ister misiniz?
00:10:33Tamam.
00:10:35Üstünü değiştiriyorsun.
00:10:37Akşam yemeği için hazır ol.
00:10:41Sağ ol Meryemciğim.
00:10:44Bundan sonrasını ben hallederim.
00:10:46Ben de sana vereceklerim vardı.
00:10:56Bunlar Ayhan'la sana.
00:10:58Birer maaş ikramiye.
00:11:01İkramiye mi?
00:11:02Niye ki?
00:11:08Son günlerde çok can sıkıcı şeyler yaşadım.
00:11:11Biraz moral olsun istedim.
00:11:13Valla mahcup ettiniz beni.
00:11:15Allah razı olsun.
00:11:19Güle güle kula.
00:11:20Teşekkür ederim.
00:11:27Hayatım.
00:11:28Teoman bu yemek olayıyla ilgili acayip stresli.
00:11:32Lütfen rica ediyorum bu akşamlık üstüne gitme olur mu?
00:11:35Şu akşam yemeğini bir atlatalım.
00:11:37Başka hiçbir şey isteniyorum.
00:11:54Ne oluyor ya?
00:12:02Geldin mi?
00:12:07Gidiyorsun bu evden.
00:12:10Ne?
00:12:13Nesini anlamadın?
00:12:14Defolup gidiyorsun bu evden.
00:12:16İstemiyorum artık seni.
00:12:18Sen ciddi misin?
00:12:19Şaka yapar gibi bir hali mi var benim?
00:12:21Ha?
00:12:21Hıh.
00:12:23Yürü.
00:12:24Yürü yürü yürü.
00:12:26Al pılığını fırçına al.
00:12:28Defolup gidiyorsun burada.
00:12:29Sen insanların duvarına öyle yazı yazmayı biliyorsun ya.
00:12:33Kendi başının çaresine de bakarsın artık.
00:12:36Bana bak.
00:12:37Bana bak.
00:12:38Sırıtma benim karşımda.
00:12:39Mahvederim seni gider hayat.
00:12:41Duydun mu?
00:12:42Sen benim hayatımı mahvettin.
00:12:44Al bakalım ben de senin hayatını mahvediyorum.
00:12:46Al bakalım.
00:12:47Nasıl mahvetmişim ya ben senin hayatını?
00:12:49Söylesene.
00:12:50Bir tane ya.
00:12:51Bir tane yer vardı.
00:12:53Benim insan içine çıkabildiğim tek bir yer.
00:12:55Onu da sayende kaybettim ben.
00:12:58Al.
00:12:59İstediğiniz oldu.
00:13:00Kına yakın.
00:13:01Nuray sabahdan akşama kadar böyle bu evde kalsın.
00:13:04Şinesini doldursun.
00:13:06Bana diyorsun da senin psikolojim bozuk asıl.
00:13:09Kendini bir görebilsen keşke.
00:13:11Bana bak.
00:13:12Bana bak.
00:13:12Benim sinirimi bozmam.
00:13:13Mahvederim seni.
00:13:14Zerre onun da değil ne yaptın biliyor musun?
00:13:17Şu kadarcık umurumda değil.
00:13:18Şu kadar vicdan yapmıyorum.
00:13:20O gidiyorsun.
00:13:21O terseri çocuğun yurdunda mı kalıyorsun artık?
00:13:24Ondan sonra sokaklarda zerzefil mi oluyorsun?
00:13:26Umurumda bile değil.
00:13:30Bak.
00:13:31Ben geleme kadar gitmiş olacaksın burada.
00:13:34Duydun mu?
00:13:45Ablam.
00:13:47Ben de geleceğim.
00:13:49Olmaz Ali sen hadi içeri gir ablacığım.
00:13:51Bana ne abla?
00:13:52Ben de geleceğim.
00:13:55Olmaz bir tanem bak.
00:13:56Hadi sözümü dinle lütfen gir içeri.
00:13:59Geleyim ne olur.
00:14:00Beni bırakma abla.
00:14:17Ne işin var lan senin burada?
00:14:22Hoş geldin Aras.
00:14:30Hoş geldin.
00:14:33Hoş geldin.
00:14:40Hoş geldin.
00:14:43Altyazı M.K.
00:14:54Altyazı M.K.
00:14:55I don't know.
00:15:23Good job.
00:15:34I'm glad we got this.
00:15:38Come on, let's go, let's go.
00:15:48I didn't come here, I didn't have to talk, I didn't do that.
00:15:53Let's talk to you.
00:15:55Let's talk.
00:16:08It's a lot of sweet and sweet and sweet.
00:16:10You were able to get the money.
00:16:13You've had nothing to do.
00:16:14I'll tell you.
00:16:16I'm very loving it.
00:16:18You're good, it's not bad.
00:16:19You're not a bad man.
00:16:20No, no, no.
00:16:20No, no, no, no.
00:16:22You're not going to eat it.
00:16:23You're not going to eat it?
00:16:28I'm going to eat it.
00:16:30Okay, I'll do it.
00:16:32Can you do that?
00:16:34I'm going to eat it.
00:16:47I don't want to eat it.
00:16:48I don't want to eat it.
00:16:49I don't want to drink it.
00:16:50I don't want to drink it.
00:16:51Anne, I don't want to drink it.
00:16:58I don't want to drink it.
00:17:00Listen, we are going to be here.
00:17:02Look, she helped her my money to give her.
00:17:06Why?
00:17:08They did not get the bank.
00:17:10She arrived in the hotel room.
00:17:13And they paid a house with him.
00:17:15What did you say to my brother?
00:17:18You said you did something?
00:17:20No, you didn't say anything.
00:17:26Kutay, don't you do anything like that, don't you?
00:17:29If you don't know, if you don't make a mistake, you don't make a mistake.
00:17:32Don't you do anything like that, don't you do anything like that.
00:17:35He wants to make something else.
00:17:38You do nothing like that, don't you?
00:17:40We didn't know that we were going to do it.
00:17:41We didn't know that we were going to do it.
00:17:42Okay, no, no, no, no, no, no.
00:17:47You can't do it anymore.
00:17:48I'll do it myself.
00:17:51No, no, no, no, no, no.
00:18:13No, no, no, no, no.
00:18:14You did whatever I lost my vehicle, it's only not a touch with my friend.
00:18:20You're the king of your hands.
00:18:21Your diet will be well.
00:18:30Your food is built.
00:18:31Well, you want to pay your hands.
00:18:33I will give you my hands.
00:18:35Let's put your hands together.
00:18:36You're the man who works.
00:18:38We'll discuss our guest.
00:18:39You're the only way of doing it in a way.
00:18:45Let's show you the guy to show me.
00:18:47You're the guy to ask me.
00:18:58What?
00:18:59I'm sorry.
00:19:02If you eat your lunch, you can get me out of your house.
00:19:06I'm sorry.
00:19:07I'm sorry.
00:19:17If you eat your lunch, you can get me out of your house.
00:19:21What do you think?
00:19:22What do you think?
00:19:23That's enough.
00:19:39There was a car in the first place.
00:19:42I told you that there was a car.
00:19:45They were like that.
00:19:47I'm sorry.
00:19:50I'm a car.
00:19:50I'm a car.
00:19:51I'm a car.
00:19:52The car is very nice.
00:19:56The car is very nice.
00:19:58I'm a car.
00:19:59I'm a car.
00:20:02But I'm not here.
00:20:10What do you think?
00:20:14What do you think?
00:20:15What do you think?
00:20:17I'm not here anything.
00:20:23How did you think that's the name of the house?
00:20:30What do you think?
00:20:32I have a close friend, Deniz.
00:20:41Why did you say that?
00:20:43That's a great reason, isn't it?
00:20:46If you look at it, there wasn't anything.
00:20:48I don't want anyone to like this.
00:20:51Okay.
00:20:53We didn't understand that.
00:20:56But Deniz...
00:20:57...merak etme.
00:20:58Eşim sadece konuştu, uyardı.
00:21:00Hepsini.
00:21:04Demek, İstanbul'dan sıkıldın, Bodrum'a geldin, ha?
00:21:09Gençler İstanbul dururken Bodrum bile olsa...
00:21:12...quçuk yerleri pek tercih etmezler.
00:21:15Seni hangi rüzgar attı.
00:21:18Aile hikayesi mi yoksa?
00:21:24Alhan, Buralı falan mı yani?
00:21:27No, they weren't.
00:21:30They weren't for you anymore.
00:21:35Five years ago, I got a car accident.
00:21:41You're welcome.
00:21:44You didn't have a car accident?
00:21:46I had a car accident.
00:21:48I'm not sure.
00:21:50It's hard for me.
00:21:54You didn't have a car accident?
00:22:02You didn't have a car accident?
00:22:06No.
00:22:14No.
00:22:16You have a car accident?
00:22:21No.
00:22:22No.
00:22:22No.
00:22:26I don't have a car accident.
00:22:27You're a car accident.
00:22:29You're a car accident.
00:22:31No.
00:22:31You're a car accident.
00:22:32No.
00:22:34Yes.
00:22:35I had to ask you to ask me why I asked you to ask you.
00:22:40I asked you to ask you to ask me why you asked me to ask you.
00:22:50There is a problem with a car.
00:22:54I can't do it.
00:22:55I can't do it.
00:22:56Awesome.
00:23:26Yapabilecek gibiysen tabi, yoksa yaralı yaralı solunama kendini.
00:23:38Ben onunla bakman lazım.
00:23:43Efendim?
00:23:49Evin erkeği olarak bu olaya bir el atıyorum.
00:23:51Burayı hareketlendireceğim.
00:23:53Nasıl yapacakmışsın oğlum?
00:23:54Ya o konuda en üstten bir fikrim yok ama bu yolunu bulacağım.
00:23:59Sonuçta biz de birileriyiz yani.
00:24:01Laflara bak, laflara.
00:24:03Sen önce okulunu hallet, buraları ben düşünürüm.
00:24:06Ya bu yemeklerin hakkı bu değil ki ama ya.
00:24:08Burada sıra olması, kuyruk olması lazım ya.
00:24:10Oğlum yeni bir şey değil ki bu.
00:24:12Ne zamandır sinek avlıyoruz.
00:24:14Ya tamam işte, çalışmalara başlıyorum.
00:24:17Gider Zafer abiyle konuşurum, bir uğrarım.
00:24:19Onun çevresi geniş.
00:24:21Yani reklamda illa mutlaka yardımcı olur.
00:24:24İyi akşamlar.
00:24:26Hoş geldiniz.
00:24:28Deniz?
00:24:28Aman benim Ali Paşa'm.
00:24:32Hadi geç otur.
00:24:34Gel.
00:24:34Ne haber ya?
00:24:35Ne güzel sürpriz oldu.
00:24:37Denizciğim hadi hadi.
00:24:38Otur ayakta kalma.
00:24:39Biz de Ali ile yürüyorduk.
00:24:41O da acıktım deyince.
00:24:42Tam yerine gelmişsiniz.
00:24:44Fırına balık attım.
00:24:45Şupra.
00:24:45Vallahi şanslısınız.
00:24:46Özlem teyze ben çok aç değilim ya.
00:24:49Ya Şupra diyor ya.
00:24:50Sırf bu Şupra'yı yemek için buldurma gelenleri gördüm ben.
00:24:53Özlem'in bahçesi burası.
00:24:55Kimse yemek yemeden çıkamaz.
00:24:57Ay sen kocaman mı oldun he?
00:25:00Adam olmuş bu ayol.
00:25:02Bayağı adam olmuş.
00:25:04Ay güzelim benim.
00:25:11Canım mı sıktı?
00:25:14Yok.
00:25:18Özlem teyzeye de zahmet oldu ya.
00:25:22Zahmet ne ya?
00:25:23Yenir mi içilir mi?
00:25:34Tam da yeriydi aslında ama.
00:25:38Aa Aras'ı arayayım.
00:25:41Gelebiliyorsa o da gelsin.
00:25:43Annen.
00:25:45Bir şey demez ya.
00:25:54Alo Aras ne yapıyorsun?
00:25:57Ya oturuyoruz biz bizim bahçede gelsene sen de.
00:26:01Ne?
00:26:03Ciddi misin?
00:26:05Tamam görüşürüz.
00:26:11Aras Akkayalar'daymış.
00:26:13Ne?
00:26:14Ne alaka ya?
00:26:16Yani Akkayalar yemeğe çağırmış o da gitmiş.
00:26:38Buraya nasıl geldi ki?
00:26:46Tamam.
00:26:47Sana şaşırmamayı öğrenmem lazım.
00:26:49Kabul.
00:26:50Ama sana son bir soru.
00:26:57Bilmediğim bir şey mi var?
00:27:00Yok.
00:27:00Niye?
00:27:02Herkes çok gergin.
00:27:05Yaşananları unutmadım tabii.
00:27:08Kutaylı olanlar.
00:27:10Tamanla bitmek bilmeyen gerginliğimiz.
00:27:14Ama başka bir şey var sanki.
00:27:18Yemeğini de yemedin.
00:27:20Ya işte yaşadığımız olaylar.
00:27:23Başka bir şey yok.
00:27:25Tamam.
00:27:39Bugün gömleklerle başım dertte.
00:27:42İyi ki yanındayım.
00:27:45İyi ki yanındayım.
00:28:10İsmarla şu şeyinle.
00:28:13İyileşir iyileşmez söz.
00:28:19Bu arada bugün kanamadı değil mi artık?
00:28:23Kanamadım.
00:28:34İşi yıkıp kaçtım değil mi?
00:28:37Önemli bir telefonda.
00:28:38Baba.
00:28:40Arası çalıştırdın resmen.
00:28:42Bu kadar sürecini tahmin etmedin.
00:28:44Yok bitti zaten.
00:28:45Çalıştırabilirsiniz.
00:29:18Güzelte.
00:29:19Tamam.
00:29:20İyi günler.
00:29:25Hadi.
00:29:27Hadi.
00:29:29Teşekkür ederim.
00:29:34İyi günler.
00:29:37Hadi bakalım.
00:29:38Sayalım.
00:29:38Oh
00:29:41Leyla nereye?
00:29:43Ara Sabanyo gösterecektim
00:29:46Alt kattakini kullanabilirsin Araz dipte merdivenleri göreceksin
00:29:50Tamam sağol
00:29:57Kendisi bulabilir
00:30:23Altyazı M.K.
00:30:42Neden buradasın?
00:30:48Ellerimi yıkadım
00:30:50Onu sormuyorum
00:30:51Neden evimdesin?
00:30:53Sürekli sınırını açtığın farkındasın değil mi?
00:30:56Kız kardeşimin peşinden koştuğun yetmedi
00:30:58Şimdi de evime geldim
00:31:00Şimdiki planın ne?
00:31:02Hakan Akkaya mı?
00:31:03Sen kendini baba mı arıyorsun lan?
00:31:06O yüzden mi ona böyle yal taklanıyorsun?
00:31:10Vuracak mısın?
00:31:12Hadi vursana
00:31:12Ama bugün vuramazsın sen
00:31:15Sen bugün uslu bir çocuksun
00:31:18Hakan Akkaya'nın gözüne girmen lazım senin bugün
00:31:22Hatta belki
00:31:23Baba bile demek isteyebilirsin ona
00:31:25İstemem
00:31:28Çünkü benim bir babaya ihtiyacım yok
00:31:30Çünkü benim bir babaya ihtiyacım yok
00:31:31Çünkü benim bir babaya ihtiyacım yok
00:31:31Hele öyle bir babaya hiç yok
00:31:35Sen kendine dikkat et
00:31:47Sen kendine dikkat et
00:31:49Ne yapıyorsun sen?
00:31:51Ne yapıyorsun sen?
00:31:53Kendine gel
00:31:56Şahin
00:31:57Defol
00:32:14Bu yemeğin parlak geçmesini ben de beklemiyordum ama
00:32:18Bu kadarı bana da sürpriz oldu
00:32:21Misafirliğe geldiğim bir yerde bütün bunları yaşıyor olmam hiç hoş değil farkındayım
00:32:28Kusura bakma gerçekten
00:32:29Deyaman'ın böyle zaman zaman öfke sorunları olabiliyor
00:32:41Bu yüzden mi dolabı kapatıyorsunuz?
00:32:57Ne dedin sen?
00:33:03Bana bak
00:33:07Hemen defol git
00:33:09Hemen defol git evimden
00:33:14Seni içeri almak hataydı zaten
00:33:19Anne
00:33:20Ne oluyor?
00:33:22Baba
00:33:23Baba
00:33:25Git içeri
00:34:05Bu
00:34:05Baba
00:34:06Hemen
00:34:07Her
00:34:07Her
00:34:07Her
00:34:07Her
00:34:07Her
00:34:08Her
00:34:27Stop it.
00:34:29Stop it.
00:34:30Stop it.
00:34:31Stop it.
00:34:33Stop it.
00:34:33Stop it.
00:34:34You have to go.
00:34:41I will not sit in the house.
00:34:44I didn't see you.
00:34:45You didn't see me.
00:34:46I don't see you.
00:34:47I am not at all.
00:34:50You are the most important thing in life.
00:34:52No, no, no!
00:34:59Why did you try to keep me?
00:35:25I love you.
00:35:39Do you have to go to the door?
00:35:48What did you do to do this?
00:35:51I told you.
00:35:55I don't have to do this anymore.
00:35:57I'm not going to do this anymore.
00:35:59I don't have to do this anymore.
00:36:06If you tell me I won't do this anymore, I will leave you.
00:36:09I will never solve it anymore.
00:36:16I won't do this anymore anymore.
00:36:19I will never solve this anymore.
00:36:20The problem is that I have to decide.
00:36:21The problem is that I won't stop.
00:36:23I will never have to lose it.
00:36:30I will never do this anymore.
00:36:32You're welcome.
00:36:34You're welcome.
00:37:12You're welcome.
00:37:12Karbe, hepimi sağla.
00:37:25Sen talmanın yine dolabı mı kilitledin?
00:37:34Yapmayacaktın artık bunu.
00:37:36Bir son vermiştim.
00:37:39Bunun ona ne yaptığını gayet iyi biliyorsun.
00:37:42Şebnem ben psikopatmıyım.
00:37:44Zevk mi alıyorum buna?
00:37:46Bana başka yol bırakmadın.
00:37:47O Aras denen serseri nereden biliyor bunu?
00:37:50Nasıl biliyor?
00:37:53Teoman dün hastaneye gidip Aras'ın bir eşyasını çalmış.
00:37:56Ne eşyası?
00:37:57Kolye gibi bir şey.
00:37:59Aras tuğunu geri almak için buraya geldim.
00:38:02Benim neden haberim yok bütün bu olanlardan?
00:38:04Hallettim çünkü.
00:38:05Bu senin halletmiş halin mi?
00:38:12Aras Teoman'ı o halde mi gördü?
00:38:16Ya biz bu çocuğu evimize aldık.
00:38:18Masamıza oturttuk.
00:38:20O küstahça karşımıza geçip bize hesap sordu.
00:38:26Bak bu çocuk bizim başımıza çok dert açacak.
00:38:30Görmüyor musun ya?
00:38:32O geldi dolabın kapağı açıldı.
00:38:34Bu Aras'ta değil Teoman'la ilgili.
00:38:36Bana o çocuğu savunup durma.
00:38:38Oğlumuzu kışkırtıp duruyor görmüyor musun?
00:38:41O çocukta bir şey var.
00:38:43Ne olduğunu bilmiyorum merak da etmiyorum.
00:38:49Ama onu buradan göndereceksin.
00:38:53Onu bu şehirden göndereceksin.
00:39:21Günaydın.
00:39:25Dün geceden sonra beni bir daha görmek istemezsen anlarım.
00:39:29Söylemen yeterli.
00:39:31Yoo niye?
00:39:32Olan biteninin seninle bilgisi yok ki.
00:39:36Olan biten ne?
00:39:41Dün gece tam olarak ne oldu Aras?
00:39:45Kimse bana hiçbir şey söylemiyor.
00:39:48Sanki herkes benden bir sır saklıyor gibi.
00:39:51Ama sen yapma.
00:39:55Ya Teoman'la öyle ufak bir yetiştik.
00:39:58Ben de biraz ileri gittim.
00:40:01Annemin o devasa tepkisi o yüzden miydi?
00:40:04Devasa değildi.
00:40:05Haklıydı kadın.
00:40:06Misafirliğe gittiğim yerde daha dikkatli olmam lazım.
00:40:11Senin dikkatsiz olduğunu sanmıyorum.
00:40:18Bir şey saklıyorsun.
00:40:22Saklamıyorum.
00:40:25O zaman ben neden hep bir sırrın varmış gibi hissediyorum?
00:40:30Bilmem.
00:40:31Belki biraz fazla şüpheci birisindir.
00:40:37Aslında değilimdir.
00:40:40O zaman sözüne güveniyorum.
00:40:55Aynı yere gidiyoruz sanırım.
00:40:57Aynı yere gidiyoruz sanırım.
00:41:11Aynı yere gidiyoruz sanırım.
00:41:15H Yumurlar.
00:41:16,
00:41:16Keşît.
00:42:47Ya kıyamam ben sana.
00:42:48Bir daha eşyalarıma dokunursan seni gebertirim.
00:42:52Son zamanlarda herkes beni gebertmekten bahsediyor.
00:42:56Bakalım.
00:42:58Hanginiz becerebileceksiniz?
00:43:01He diyor.
00:43:03Neyse ben uzun bir yolculuğa çıkıyorum.
00:43:07Gelince bunu detaylı konuşacağız.
00:43:16Sen ne sırıtıyorsun ya?
00:43:18Yalaka.
00:43:19Bana bak dizim konuş canını sıkma benim.
00:43:22Sıkarsam ne olur?
00:43:24Sen sahibin izin vermeden ısırabiliyor musun?
00:43:27Bu Teoman pisliğinin suçunda üstlendiğini bilmiyoruz sanki.
00:43:30Yalaka.
00:43:33Ben karnımda senin çocuğunu taşıyorum diyorum.
00:43:35Doğuracağım.
00:43:41Sen kendi annene bak.
00:43:45Ne diyorsun ya sen?
00:43:47Ne demek kendi annene bak?
00:43:48Ne demeye çalışıyorsun sen?
00:43:49Ne diyeceğim ya?
00:43:50Sen bana yalaka diyorsun ama...
00:43:52...seninden en şebnem hanımlardan çıkmıyor.
00:44:04Güvenil bir klinik.
00:44:06Ara randevu aldım.
00:44:09Ne oluyor?
00:44:11Ne bu tavır?
00:44:13Yapmam gerekeni yapıyorum.
00:44:15Bu mu yapman gereken Hakan?
00:44:17Ben evime gelip...
00:44:19...böyle kaba saba tavırlarla, davranışlarla.
00:44:23İki oldu bu.
00:44:25Üçüncü olmayacak korkma.
00:44:27Peki.
00:44:29Olmasın.
00:44:31Ama yani...
00:44:32...biraz da nazik davranabilirsin en azından.
00:44:36Randevunu al.
00:44:38Parasını ben vereceğim.
00:44:43Hala mı ya?
00:44:44Para mı istiyorum ben senden?
00:44:47Para mı benim derdim sence?
00:44:50Tamam anladım.
00:44:53İstemiyorsun sen bu çocuğu.
00:44:56Ben de sana zaten zorla kakalayacak değilim.
00:45:00Ama yani bunu da hak etmiyorum ben.
00:45:02Uzatma.
00:45:03Yeter.
00:45:04Ya ne biçim davranıyorsun sen bana?
00:45:06Ne biçim konuşuyorsun benimle?
00:45:08Burada ben bir şey yaşıyorum sen görmüyor musun?
00:45:10Nuray tamam.
00:45:12Kapanacak gidecek bu mevzu.
00:45:13Bitti.
00:45:13Kes artık.
00:45:15Nasıl yani?
00:45:20Nasıl?
00:45:21Bitti mi diyorsun?
00:45:23Bitti.
00:45:29Bitti.
00:45:34Bitti.
00:45:43Ben bitti demeden bitmez ki.
00:45:48Bitmez.
00:46:01Teşekkür ederim Meryem.
00:46:04Özlem burunların oramı.
00:46:07Çok güzel yer.
00:46:09Ayhan'la bir iki gitmiştik.
00:46:11Alacağım burayı.
00:46:12A-a.
00:46:13A-a.
00:46:14Sahi mi?
00:46:14Hiç ummazdım satacaklarını.
00:46:16Çok şaşırdım.
00:46:18Yani henüz konuşmadım ama niye satmasınlar ki?
00:46:20Niye şaşırdım?
00:46:21Ne bileyim baba toprağı ya.
00:46:24İyi bir teklife bakar Meryem.
00:46:27Yani herkes, her şey safın alınabilir.
00:46:33Önemli olan nasıl yaklaştığın.
00:46:40Bunlar Ayhan'la sana.
00:46:42Birer maaş ikramiye.
00:46:43İkramiye mi?
00:46:44Niye ki?
00:46:45Son günlerde çok can sıkıcı şeyler yaşadık.
00:46:48Biraz moral olsun istedim.
00:46:55İkramiye mi?
00:46:57İyiyim Şebnem Hanım.
00:47:00İyiyim.
00:47:16Çaylar.
00:47:25You're welcome.
00:47:27I'm not going to eat.
00:47:29I'm not going to eat.
00:47:30Where are you?
00:47:34Where are you?
00:47:35Deniz?
00:47:38Deniz, wait a minute.
00:47:41What happened?
00:47:43It was bad.
00:47:45It was bad.
00:47:46...girlfriend Jaime presented.
00:47:51ficler night.
00:47:56You've got a little boys.
00:47:57You know, just wait a minute.
00:47:58I'll stop.
00:47:59No, no...
00:48:05I'll watch you, unless you're a golden age.
00:48:07Sorry, I knew everyone did.
00:48:08There was a proven themselves.
00:48:09Very well-t nationwide.
00:48:15fill up your payrolls.
00:48:20I'm not sure why you're going to ask you for the question you asked me.
00:48:25What about you?
00:48:26What do you mean?
00:48:27What are we talking about now?
00:48:32What can you say?
00:48:34What can you say, what's up?
00:48:35What your question is here, what are you thinking of?
00:48:36What do you think of?
00:48:40What do you think of this scandal?
00:48:42What do you think?
00:48:49You know Deniz?
00:48:51You know Deniz?
00:48:53Why are you walking?
00:48:55Why are you walking?
00:48:57You have to write down below.
00:48:59You don't have to be able to kill you.
00:49:03I am not a kid.
00:49:04You didn't get to see anything, you didn't get to see anything?
00:49:08It's just a kid.
00:49:10What do you want to do?
00:49:12I don't understand.
00:49:14I want to talk about you.
00:49:18If you don't want to do something else, I don't want you to do something else.
00:49:23Why did you go to the house?
00:49:28Why did you get there?
00:49:31Why did you get there?
00:49:33She was killed.
00:49:34He was dead.
00:49:35You were gone to the house.
00:49:37You said to me.
00:49:38You're in a lot of things.
00:49:42You've been stoned.
00:49:42You're worried about you?
00:49:44The life is difficult.
00:49:46It's better for you.
00:49:47I'm busy for you.
00:49:49I know you're very good.
00:49:50You're bored?
00:49:51You're worried about the things you want to do better You're probably going to pray to you.
00:49:56If it's like this then, ask me.
00:49:58Look, Aykaya may be a lot easier for you.
00:50:01So, tell me.
00:50:03Trust me.
00:50:03Let's explain Oh, I haven't seen you.
00:50:07I have a phone that has to be able to charge you.
00:50:09You have a phone that has to be able to charge you.
00:50:10You have a phone that has to be able to charge you.
00:50:13I will give you my life.
00:50:22I am here to see my brother.
00:50:27You are my brother?
00:50:32I am here to see my brother.
00:50:39You are my brother.
00:50:41Why?
00:50:43I have a connection with my brother.
00:50:45But I have a connection with my brother.
00:50:45I have a connection with my brother.
00:50:49It is normal.
00:50:52And your brother?
00:50:56You have a phone call for me?
00:50:58Okay, I will tell you.
00:51:01I am not sure.
00:51:02I am not sure.
00:51:02I am not sure.
00:51:09I am not sure.
00:51:11I am not sure.
00:51:14But I am not sure.
00:51:18You are not sure.
00:51:23You are not sure.
00:51:26You're not even scared.
00:51:29I are not sure.
00:51:31I am not sure.
00:51:31I am sorry.
00:51:34I am tired.
00:51:35Let's go.
00:51:58Telefoncular antika muamelesi yapıyor inşallah bizdekini bulabilirim.
00:52:02İyi iş yapma.
00:52:07Annem evde değilim dedim.
00:52:12Ne yapıyorsun?
00:52:14Hırsız olabilir Deniz.
00:52:16Çalacak bir şey bulacağını zannetmiyorum.
00:52:18Ayrıca annem de olabilir.
00:52:20Bu durumda o indik seni korumaz.
00:52:32Hırsızı yakaladım.
00:52:37Ablacığım niye okulda değilsin sen?
00:52:40Öğretmenimiz hasta oldu biz de eve geldik.
00:52:42Tamam in bakayım aşağı.
00:52:47Acıkmış gibi duruyor.
00:52:48Acıktın mı abicim?
00:52:53Yumurta mı yapacaktın?
00:52:56Var ya yine şanslı günündesi de.
00:52:58Ben var ya kral yumurta yaparım biliyor musun?
00:53:00Sana şimdi yumurta yapacağım parmaklarını yiyeceksin.
00:53:03Gerçekten mi?
00:53:04Gerçekten mi?
00:53:09İşte bu da Aras abin.
00:53:11O zaman siz tanıştığınıza memnun olun.
00:53:14Ben de şarj arasında bulup geliyorum.
00:53:18Göz göz mü seversen omlet mi yapayım?
00:53:21Göz göz.
00:53:21Tamam.
00:53:25Ben aslında seni tanıyor gibiyim biliyor musun?
00:53:28Ablam bana senden çok bahsetti.
00:53:30Seni çok seviyor.
00:53:31Seni de çok seviyor.
00:53:32Hep senden bahsediyor.
00:53:34Öyle mi?
00:53:34Ben de onu çok seviyorum.
00:53:36Çünkü biz çok yakın arkadaşız.
00:53:42Sen yetimban da mı kalıyorsun?
00:53:46Evet.
00:53:48Orada televizyon var mı?
00:53:49Var.
00:53:51Niye?
00:53:52Annem bizden bıkmış.
00:53:53Bizi yetimhaneye verecekmiş.
00:53:55Orası güzel mi?
00:54:06Buldum.
00:54:07Şuna jantan.
00:54:09Hadi.
00:54:24Bu kardeşini geberteceğim.
00:54:26Ortadan kal buldu.
00:54:27Telefonlarıma da dönmüyor.
00:54:33Ben çok daraldım ya.
00:54:35Akşam kulübe gidelim mi?
00:54:36Olur.
00:54:38Hiç keyifim yok.
00:54:40Siz gibi.
00:54:41Ne bu dişi kulüp?
00:54:42Aras denizin arkasından gitti diye değil mi?
00:54:45E bayağıdır peşinden koştu tabii.
00:54:47Yine ne alaka Aras?
00:54:49Leyla ile inkar saati.
00:54:52Leyla ile inkar saati.
00:54:52Bebeğim.
00:54:53Ona bozuksun işte.
00:54:54Kabul et.
00:54:56Arasının arkasına benip okula gelirken bunu hayal etmemiş diyeceğim.
00:55:00Hiçbir şey hayal etmemiştim.
00:55:04Konu niye dönüp dolaşıp arasa geliyor?
00:55:07Niye acaba?
00:55:08Arkasından koşa koşa hastaneye gittin inşallah.
00:55:13Arkadaşım Sıla.
00:55:14Asıl anormal alan benim gitmem değil.
00:55:17Sizin gitmemeniz.
00:55:19Tam ters.
00:55:21Ama sen kabul etmek istemesen bak.
00:55:23Hayat sana kimin nereye ait olduğunu gösteriyor.
00:55:27Deniz ve Aras doğru işleşme.
00:55:29Çoktan kapılı olmuşlar bile.
00:55:31Çok net belli.
00:55:32Ay nereden biliyorsun?
00:55:34Resmen fal bakıyorsun şu anda.
00:55:36Gerçekleri görüyorum ama.
00:55:39Sen beni dinle.
00:55:40Bu romantik tavşanın gazına gelip de sakın kendini küçük düşürme.
00:55:45Ya bana niye bunu ya?
00:55:47Allah Allah.
00:55:48O çocukla mesafeni koru.
00:55:51Öyle yurdun önüne gitmeler.
00:55:53Bisiklete binmeler falan.
00:55:55Gerek yok.
00:55:56Yani kendini alçaltıyorsun.
00:56:00Neyse.
00:56:01Ben gidiyorum ve giyiniyorum.
00:56:02Siz de öpü öpü.
00:56:08Boş ver.
00:56:17Teşekkür ederim Deniz.
00:56:18Ne olacak ya?
00:56:19Evde vargı verdim işte.
00:56:22Onun için değil.
00:56:23Her şey için.
00:56:26Aras bak.
00:56:27Bu bilinmeyen numaralar, mesajlar falan.
00:56:30Ya kulağa çok normal gelmiyor.
00:56:31Dikkat et kendine olur mu?
00:56:34Olur.
00:56:35Olur.
00:56:35Sen de bir daha milletin duvarına yazı yazma olur mu?
00:56:56Hadi görüşürüz.
00:56:59Hadi görüşürüz.
00:56:59Hadi görüşürüz.
00:57:10Ibif.
00:57:21Ne oluyor ya?
00:57:25You're talking in the room!
00:57:27She was talking about it!
00:57:27She was talking about the room!
00:57:29She was talking about it!
00:57:33I'm talking about it!
00:57:34I should not have to get my eyes on you!
00:57:35I don't have it!
00:57:37What I did though!
00:57:41I found out at home!
00:57:41I found out my face, I didn't know!
00:57:46I didn't understand anything!
00:57:48I was talking about you, I was talking about your face!
00:57:50I was talking about you as well!
00:57:51I knew what I was going to do.
00:57:52Who knew what I was going to do?
00:57:54You're a coward!
00:57:57What?
00:57:59Go! Go! Go!
00:58:01Go! Go! Go! Go!
00:58:02Go! Go! Go!
00:58:04I didn't do anything.
00:58:06We got a charge of the house.
00:58:08We didn't find it anymore.
00:58:09You're already dead.
00:58:11I'm going to kill you.
00:58:12I'm going to kill you.
00:58:14Will you believe me?
00:58:14Don't prove you.
00:58:15I can kill you.
00:58:18You did not kill you.
00:58:22You missed the killing you.
00:58:23You have to kill you.
00:58:24You will kill you.
00:58:26You will waste your varias дел with me.
00:58:30You are touched of your stubborn looking then.
00:58:32You are touched your life.
00:58:36You are touched.
00:58:38I want to kill you.
00:58:40Look at come what you are killing me to you.
00:58:43Pass your watery Smetera ears.
00:58:44He's going to fight against me, he's going to fight.
00:59:01What's going on, Aras?
00:59:03I'm going to see where I am.
00:59:06The place is really nice to see you.
00:59:09It's like you're really nice to see you.
00:59:12How did you get there?
00:59:15There is no place to go.
00:59:18I have no place to go.
00:59:19You look back and you look back.
00:59:22You bring my life to the house.
00:59:24If you're going to get me, I shouldn't do that anymore.
00:59:26I don't understand you.
00:59:30You're in a very different place.
00:59:32I'm going to go to the house.
00:59:34Look!
00:59:36Look!
00:59:37Where do you think?
00:59:39You are my home and I'm in.
00:59:41I will get you to your home.
00:59:46You're ready.
00:59:49You're ready.
00:59:49You're very good.
00:59:50Very good.
01:00:35Güzel bir gece ve o kaza. Kardeşimin sesi kulağımda, seni bulacağım. Madalyon, hatırlıyorum. Sesin hep
01:00:44kulağımda. Elimde bir sen kaldı. Kaçıncı yurt bu saymayı bıraktık. Bulacağım seni kardeşim. Bugün seni buldum sandım. Kalbim atışını, heyecanını
01:00:54anlatamam. Koşarak gittim. Belki ismin ne şu an? Sevdiğin şeyler parça parça sürekli saklanma. Kafam parçaları birleştirip bir yol arıyor.
01:01:05Hepsi aklıma geliyor. Hiç unutmadığım o ağacımızdaki karga. Katliam gibi kaza.
01:01:14Anne, baba ve bir kardeş öldü. Dört kişilik aileden bir kişi hayatta kaldı.
01:01:24Altyazı M.K.
01:01:25Altyazı M.K.
01:01:25Altyazı M.K.
01:01:26Altyazı M.K.
01:01:51Altyazı M.K.
01:01:53Altyazı M.K.
01:02:04Altyazı M.K.
01:02:09I'm just gonna ask you.
01:02:41Hello?
01:02:45Hello?
01:02:47How much did you charge?
01:02:53What does the charge say?
01:02:58What did he say?
01:03:04no
01:03:05the
01:03:06sir
01:03:06again
01:03:06дан隻
01:03:07yes
01:03:07later
01:03:10weBY
01:03:11What the hell?
01:03:15What the hell?
01:03:27I'll see you later.
01:03:29I'll see you later.
01:03:33I'll see you later.
01:03:39I'll see you later.
01:03:47I'll see you later.
01:03:53I'll see you later.
01:04:17I'll see you later.
01:04:18I'll see you later.
01:04:22I'll see you later.
01:04:37I'll see you later.
01:04:38I'll see you later.
01:04:42I'll see you later.
01:04:49I'll see you later.
01:04:55Hello.
01:04:58Come on.
01:05:14My life, the weather is coming.
01:05:18The Aras is coming, we're going to go.
01:05:21Good.
01:05:21I'm going to go to the house.
01:05:24I'm going to go to the house.
01:05:27Okay.
01:05:29Okay, we'll see you.
01:05:33Meryem!
01:05:39Meryem!
01:05:44Dosyayı soracaktım da buldum.
01:05:49Sen iyi misin ya?
01:05:51Dünden beri bir durgunsun.
01:05:54Yorgunluktan Şebnem Hanım.
01:05:56Peki.
01:05:58Bir de şu verdiğim bileklik vardı ya.
01:06:00Resuara bırakmıştım.
01:06:01Yok şimdi nerede?
01:06:03Sahibi aldı.
01:06:07Kim sahibi?
01:06:09Nuray.
01:06:11Geçen kızıyla geldiği zaman gördü.
01:06:14Burada düşürmüşüm demek ki dedi.
01:06:15Aldı gitti.
01:06:19Tamam.
01:06:22Altyazı M.H.
01:06:23Yara.
01:06:29Yara.
01:06:32Enki.
01:06:33Yara.
01:06:34Enki.
01:06:40Yara.
01:08:11Leyloş'un?
01:08:15Ezgi?
01:08:17Ne zaman geldin? Hoş geldin.
01:08:21Şimdi geldim.
01:08:30Ne oldu?
01:08:33Sana bir şey söyleyeceğim ama sakin ol tamam mı?
01:08:37Ne söyleyeceksin?
01:08:39Sakinim söyle.
01:08:42Gel.
01:08:49Sezgilerin de haklıymışsın.
01:08:53Evrenden öğrendim.
01:08:56Arası bıçaklayan Teoman'mış.
01:09:03Altyazı M.K.
01:09:24Altyazı M.K.
01:09:52Altyazı M.K.
01:10:08Altyazı M.K.
01:10:20Kardeşim bu adreste.
01:10:41Ne oluyor?
01:10:42Ne oluyor lan?
01:10:50Altyazı M.K.
01:10:51Altyazı M.K.
01:11:11Altyazı M.K.
01:11:25Altyazı M.K.
01:11:25Altyazı M.K.
01:11:30Altyazı M.K.
01:11:40Altyazı M.K.
01:11:59Altyazı M.K.
01:12:13...
01:12:13...
01:12:13...
01:12:13...
01:12:13...
01:12:13I love you.
01:12:26In fact...
01:12:28I'm sorry...
01:12:32I found you that he was a good friend.
01:12:35Little dude.
01:12:43You
Comments