- 7 hours ago
Teach You a Lesson Episode 5 engsub fullepisode🎯
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:29For more information, visit www.fema.org
00:05:10Now, what are you doing?
00:05:11You need to get a job.
00:05:14I need to get a job.
00:05:17I need to take a job.
00:05:20You need to get a job?
00:05:23You need to get a job.
00:05:27It's a job that you need to get a job.
00:05:32Go.
00:05:34Why are you hiring them?
00:05:35You need to get a job, if you think you need to have a job at theleist of slime.
00:05:42Yes, what are you coming from?
00:05:44That's what our brethren will make.
00:05:46You can set yourself up in the中 of Kleanaro's house.
00:05:47We all have somebody with you.
00:05:50Your working are a tiny kind.
00:05:54You are desperate.
00:06:08Let's go!
00:06:09Let's go!
00:06:11Come on!
00:06:12Come on!
00:06:13Come on!
00:06:13Come on!
00:06:16Come on!
00:06:27Oh
00:06:56I'm so hungry.
00:06:58I'm hungry.
00:07:08I'm hungry.
00:07:11I'm hungry.
00:07:15I'm hungry.
00:07:26선생님.
00:07:29개구리 잡아주세요.
00:07:30개구리 잡는 시간 아니야.
00:07:31시키는 것만 해.
00:07:33접어주세요.
00:07:35개구리 기가 아니야.
00:07:36시키는 것만 해.
00:07:43선생님이 화낸 거 아니고.
00:07:53뒷다리 말이야, 뒷다리.
00:07:54개구리 뒷다리.
00:07:56개구리 뒷다리 먹어봤어?
00:07:58네, 개구리 뒷다리도 먹어요?
00:08:00선생님 먹어봤어.
00:08:02개구리 완성.
00:08:04홀짝.
00:08:18아까.
00:08:28과연아.
00:08:30과연아.
00:08:31선생님이 이렇게 힘든 거였어?
00:08:37와, 개구리를 낳아.
00:08:39흠.
00:08:41흠.
00:08:51흠.
00:08:53우리 친구들.
00:08:55오늘은.
00:08:55기분을 말로 표현하는 방법에 대해서 배워볼 거예요.
00:08:58우리 친구들.
00:09:00기분이 좋을 땐 어떻게 말하죠?
00:09:03맞아요.
00:09:04기분이 좋아요.
00:09:06너무 행복해요.
00:09:07이렇게 자신의 기분을 말로 표현할 줄 알아야 해요.
00:09:11우리 친구들은 꼭 선생님한테 기분이 어떤지 말해주기에요.
00:09:15알겠죠?
00:09:15만나서 반가워요.
00:09:18선생님 이름은?
00:09:30최지선이에요.
00:09:32만나서 반가워요.
00:09:34선생님 이름은 최지선이에요.
00:09:39앞으로 잘 부탁해요.
00:09:42선생님이 누군지 알았죠?
00:09:44그럼 여러분도 선생님한테 자기소개 해줄래요?
00:09:48네.
00:09:49여기 친구부터.
00:09:51저는 김용은입니다.
00:09:56저는 윤성입니다.
00:09:59저는 윤성입니다.
00:10:13김우진 맞지?
00:10:15괜찮아.
00:10:16우진이 앉아.
00:10:18박수!
00:10:22안녕히 계세요.
00:10:24안녕히 계세요.
00:10:25안녕히 계세요.
00:10:26감사합니다.
00:10:27주시에 들어가세요.
00:10:28우진 어머니.
00:10:29우진아.
00:10:29내일 보자.
00:10:32우리 우진이 잘 부탁드려요.
00:10:34선생님.
00:10:34노력할게요.
00:10:35믿고 맡겨주세요.
00:10:37가끔 궁금한 거나 좀 걱정스러운 거 있을 때 연락드려도 되나요?
00:10:42그럼요.
00:10:43톡메이트 앱 설치하시면 톡이나 콜도 가능하니까 연락주세요.
00:10:47시간은 8시부터 6시까지에요.
00:10:49스테른 아파트 사시죠?
00:10:52스테른 아파트 사시죠?
00:10:53스테른 아파트 사시죠?
00:10:53스테른 아파트 사시죠?
00:10:54스테른 아파트 사시죠?
00:10:56수고하셨어요.
00:10:57가자 우진아.
00:11:08우진 엄마입니다.
00:11:10조금 걱정이 되는 게 있어서요.
00:11:13아까 우진이 앉으라고 할 때 엄청 딱딱하게 얘기하시더라고요.
00:11:18우진이가 선생님이 자기를 싫어한다 생각할까 봐 걱정되네요.
00:11:21그런 생각 들지 않게 잘 할게요.
00:11:29애 자존감 떨어질까 봐 그래요.
00:11:32이해하시죠?
00:11:34그럼요.
00:11:35김우진 자존감 떨어지지 않게 해달라 부탁.
00:11:50잘 모르겠어?
00:11:52선생님이 다시 알려줄까?
00:11:55선생님 제가 하고 싶어요.
00:11:57저도 할 수 있어요.
00:11:59저도 할 수 있어요.
00:12:00저도 할 수 있어요.
00:12:01저도 할 수 있어요.
00:12:01조용.
00:12:13우리 우진이 자존감 떨어지니 앞에 나와서 수학 문제 풀게 하지 마세요.
00:12:20우진이 받아쓰기 틀린 문제 빗금 표시 말고 다른 걸로 해주세요.
00:12:24자존감 떨어지니까.
00:12:28하지마.
00:12:29안돼.
00:12:29그만.
00:12:30이런 제지하는 말들은 하지 말아주세요.
00:12:34또래에 갈등이 생겼을 때 무조건 우리 아이 편 들어주세요.
00:12:38지시, 명령조보다는 권유, 부탁의 어조로 사용해주세요.
00:12:42인사는 두 손 모으고 고개 숙이는 거 강요하지 마세요.
00:12:45인사 잘해야 한다는 부담에 가두시면 자존감 떨어집니다.
00:12:49교실에서 아이들에게 시끄럽다고 야단치지 마세요.
00:12:52의기소침해집니다.
00:13:19정보를
00:13:19지성이 왔다, 지성이.
00:13:24너무 예뻐져.
00:13:25지성아.
00:13:31정보쉬이 언제야?
00:13:32거기 안에 써 있어, 봐봐.
00:13:33뒷것만?
00:13:35브레지어 끈 없는 걸로 해주세요.
00:13:37It can't be a good thing to do with the gender identity.
00:13:40Go on!
00:13:41Go on!
00:13:42Go on!
00:13:43Go on!
00:14:00You can see these people, but why are you doing this?
00:14:03I'm so excited about you.
00:14:06I'm so excited about you.
00:14:12What are you doing?
00:14:13You're out of here.
00:14:15You're not thinking about it?
00:14:16You're not thinking about it?
00:14:16You're not thinking about it.
00:14:17I'm going to do something about it.
00:14:21I think it's a good thing.
00:14:26I'm going to do something.
00:14:28I'm going to do it.
00:14:30Why don't you write your own name?
00:14:33She doesn't do anything.
00:14:35She didn't do anything.
00:14:36I had to see this before.
00:14:38I got to answer.
00:14:39Get here with the consent,
00:14:40and then,
00:14:40I'm going to put myself.
00:14:43I don't want to hear something else.
00:14:46I felt like a lot of something else.
00:14:48I felt like a lot.
00:14:49I felt so different than everyone else.
00:14:51All I've burned myself.
00:14:59I can't believe it.
00:15:11Insta is a new job.
00:15:15I have children.
00:15:30I don't know.
00:16:00I don't know.
00:16:52I don't know.
00:16:57I don't know.
00:16:59I don't know.
00:17:06I don't know.
00:17:08I don't know.
00:17:08I don't know.
00:17:09I don't know.
00:17:14I don't know.
00:17:17I don't know.
00:17:31I don't know.
00:17:35I don't know.
00:17:52I don't know.
00:18:02I don't know.
00:18:08I don't know.
00:18:09I don't know.
00:18:35I don't know.
00:18:43I don't know.
00:18:43I don't know.
00:18:53I don't know.
00:18:56I don't know.
00:18:57I don't know.
00:19:03I don't know.
00:19:06I don't know.
00:19:07I don't know.
00:19:20I don't know.
00:19:21I don't know.
00:19:46I don't know.
00:19:49I don't know.
00:19:53I don't know.
00:19:54I don't know.
00:19:55I don't know.
00:19:57I don't know.
00:20:06I don't know.
00:20:08Yeah.
00:20:10야!
00:20:11학폭위 열어.
00:20:12그때도 그딴 소리 하나 보자.
00:20:14그래!
00:20:14좋아!
00:20:15한번 해보자고!
00:20:16열어!
00:20:17어머니들!
00:20:18진정하세요.
00:20:19제발요.
00:20:19제발 부탁드릴게요.
00:20:20제발 진정하세요.
00:20:22어머님.
00:20:23아무래도 학폭위를 열면
00:20:24우진이한테 불리할 것 같아서요.
00:20:27그냥 이쯤에서 서로 사과하...
00:20:28선생님 때문에 이렇게 일 커진 거 모르세요?
00:20:32갈등이 생겼을 땐 전적으로 우진이 편 들려고 했잖아요.
00:20:36선생님도 거기 동의하셨고요.
00:20:37제가 동의한 적은 없는데요.
00:20:41뭐라고요?
00:20:43왜 그땐 아무 얘기 없다가
00:20:45지금에 와서 동의한 적 없다 그러는 건데요?
00:20:47제가 서준이 어머님께는 잘 말씀드릴게요.
00:20:50학폭위에서 어떻게 증언하실 거예요?
00:20:55어...
00:20:57본대로 말해야죠.
00:20:59그니까.
00:21:00뭘 봤냐고요.
00:21:09전화번호 내놔요.
00:21:10개인 전화번호는 가르쳐 드릴 수 없게 되어 있어요.
00:21:13통메이트...
00:21:14퇴근 후에 연락도 안 되잖아요.
00:21:16지금 우리 애 저렇게 만들어 놓고
00:21:17저녁 있는 삶 그런 거라도 누리시겠다는 거예요?
00:21:20아니요.
00:21:21그런 게 아니고요.
00:21:22달라고요!
00:21:30이게 다 선생님 때문이잖아요.
00:21:34그거 알아요?
00:21:35우리 애 아빠가 지금 화가 아주 많이 났어요.
00:21:38지금 애 아빠 불러요?
00:21:41네?
00:21:42우진 어머님.
00:21:45담임 교사가 그런 도움을 드릴 순 없습니다.
00:22:05여보세요?
00:22:06나 우진이 엄마예요.
00:22:08어머니...
00:22:09제 전화번호 어떻게 하셨어요?
00:22:12지금 그게 중요해요?
00:22:13학폭위 때 어쩔 거냐고요.
00:22:17여보세요?
00:22:18대답 안 해요?
00:22:19아, 그...
00:22:32여보세요?
00:22:33선생님!
00:22:34여보세요?
00:22:36아...
00:22:42죄송합니다.
00:22:47제 말 듣고 있어요?
00:22:49왜 대답을 안 해요?
00:22:51제가 지금 수업 준비 중이어서요.
00:22:54아...
00:22:55아...
00:22:56아...
00:22:56아...
00:22:57아...
00:22:57아...
00:22:57아...
00:22:58아...
00:22:59아...
00:23:01아...
00:23:01아...
00:23:03아...
00:23:03아...
00:23:03아...
00:23:03아...
00:23:04아...
00:23:05아...
00:23:05아...
00:23:09아...
00:23:10아...
00:23:10아...
00:23:10아...
00:23:10아...
00:23:14갈등이 생겼을 때 전적으로 우진이 편 들라고 했잖아요.
00:23:17The teacher has been there.
00:23:18We have to make this place so that we can't have the boys.
00:23:20I'm not a couple of girls.
00:23:21What is it?
00:23:25It's all about the teacher's name.
00:23:27The teacher is here and the teacher's name.
00:23:31Teacher?
00:23:32Teacher?
00:23:39It's all about the teacher's name.
00:23:41It's all about the teacher's name.
00:23:43It's all about the teacher's name.
00:23:45Please, please!
00:23:46Please, please!
00:24:04Please, why don't you call me?
00:24:08Are you going to kill me?
00:24:11I'll tell you about my face.
00:24:13Please, please!
00:24:17Please, please!
00:24:18I'll go to the next door.
00:24:19I'll go to the next door.
00:24:25Where are you?
00:24:28I don't understand!
00:24:30We're going to die!
00:24:31Why did we get out of here?
00:24:32It's a law law law.
00:24:34Just send a law law.
00:24:36It's a law law law.
00:24:38Yes?
00:24:38It's a law law law.
00:24:40if you're a law law law law, then you'll have until you end up losing your mind.
00:24:42I want to die!
00:24:43You don't know why I have to blame you.
00:24:45You're wrong!
00:24:46It's a law law law.
00:24:53You, you've got to say it all.
00:24:57Well, you're wrong, you're wrong, you're wrong.
00:24:59You're wrong.
00:25:00You're wrong.
00:25:00It's a law law.
00:25:03I'm wrong.
00:25:03Don't do it!
00:25:37I can't wait.
00:25:49I'm going.
00:25:51I'm going to go.
00:25:54I'm going to go.
00:25:59I'm going to go!
00:26:00What the hell?
00:26:01What the hell?
00:26:02This is my house.
00:26:03Let me see you later.
00:26:09I'll think you'll subscribe to me.
00:26:17I can't blame you.
00:26:19Oh that's right, really.
00:26:23Come on.
00:26:25I don't care.
00:26:32I still got done.
00:26:54I want you to do it.
00:26:56If you want to do it, I'll do it.
00:26:58I'll do it.
00:27:00I'll do it.
00:27:04I'm not going to be a kid.
00:27:07I'm going to be a kid.
00:27:12I'm going to be a kid.
00:27:18And after that, he went wrong.
00:27:21He had a man who had a real test in the middle of the 18th century.
00:27:24He had a girl who didn't kill him.
00:27:25He called me a girl who killed him.
00:27:28He was the one who had a girl who was a mom and a girl who had a child.
00:27:30What are you doing to see her?
00:27:30The truth is not.
00:27:31And I don't know what the truth is.
00:27:33We don't have any friend of mine.
00:27:35I don't have any friend of mine.
00:27:37I don't have any friend of mine.
00:27:42So how do you say that?
00:27:43I don't know how much you're going to be here today.
00:27:45If you're a teacher, I'm sorry.
00:27:49It's not a good thing, but I'm not afraid of...
00:27:52What's wrong with you!
00:27:53Why are you not taking responsibility?
00:27:58How about your parents who don't want me to go.
00:28:01I know that I've been given my parents a long time.
00:28:04I'm not even sure how old my parents are.
00:28:09Hello.
00:28:11Let's go to the court.
00:28:12If you are going to be going to trial,
00:28:14you will have a results from the prison.
00:28:16It would take two months later
00:28:18and I will not have you.
00:28:20This is an easy one to find.
00:28:25So if we go to jail,
00:28:30you will be forced to fix this.
00:28:37If you are going to jail,
00:28:39That's what it's like.
00:28:41That's right.
00:29:18That's right.
00:29:19지선쌤, 이거 맘카페 올라온 건데 혹시 봤어?
00:29:23상황이 좀 심각한 것 같아.
00:29:50자, 1학년 3반 들어오세요.
00:29:55가자, 얘들아.
00:30:10밥을 너무 조금 먹는 거 아니에요?
00:30:12괜찮아? 맛있게 먹어.
00:30:21학교에 계속 항의 전화가 와요.
00:30:23직접 찾아오는 학부모들도 많고.
00:30:28선생님 출근시키면 아이들 학교 안 보내겠대요.
00:30:35버티라고 그렇게 얘기 못해줘서 미안해요.
00:30:55openings, 또 여긴사이 공부에 맞고.
00:31:00다리를 하거나 그리는 소리도 많이zust기.
00:31:00그것은 어떻게 얘기할까?
00:31:01산소시, 뇌.
00:31:07한 사람의 아래는 그저처럼
00:31:08당신이 인간하고 Ik форм을 넘어가는 것 같아요.
00:31:09이것은?
00:31:23나는 나를 부끄럽고.
00:31:43I can't wait to see you in the middle of the night, but I can't wait to see you in
00:31:53the middle of the night.
00:31:55What?
00:31:56What, do you want to do?
00:32:00But that's why I'm going to do this,
00:32:02How do you do?
00:32:02I'm going to take a look for a different and a different way to court.
00:32:05You're going to see me here?
00:32:10Yes, it's going.
00:32:12It's going?
00:32:13I'm going to be aware of it.
00:32:14I think it's just a doubt that it's been reported.
00:32:18If you look at the past few years,
00:32:22there are 11,621 people in the past few years.
00:32:27But among those,
00:32:28there are only 1.6% of people in the past few years.
00:32:32Most of the teachers were
00:32:34in a fair life plan,
00:32:36but they were killed by the police.
00:32:41It's just a doubt.
00:32:42I can't even call it.
00:32:44If you have no harm to the court,
00:32:46you can't be a court-in-law.
00:32:50That's what they can't do.
00:32:52If you're a court-in-law,
00:32:54then you're not a court-in-law.
00:32:57It's not a court-in-law.
00:32:58The problem is that the law is to rule the law.
00:33:03It's not a court-in-law.
00:33:06You can't believe it.
00:33:07You can't believe it.
00:33:07You can't believe it.
00:33:09And you can't believe it.
00:33:10You can't believe it.
00:33:12You can see the courts there,
00:33:17I think that we're going to work with this.
00:33:17We've got to find a way from school.
00:33:20We've got to get a gun.
00:33:22We have to get a gun.
00:33:23I need a gun to do the same thing, right?
00:33:24I need to get a gun to get an army army.
00:33:26You really need to get a gun on a gun?
00:33:31You need to get a gun on the gun.
00:33:34You need to get a gun on a gun.
00:33:43If you have a gun on a gun,
00:33:46You could say it's the gun.
00:33:47Then we have so many gun holes,
00:33:50we need to get a gun.
00:33:51You're not happy to do that, so you can do that.
00:33:55So you can deal with your parents.
00:34:11I don't understand that.
00:34:14I'm sorry.
00:34:17I'm sorry.
00:34:20I'm sorry.
00:34:23I'm sorry.
00:34:25Chiefs, please.
00:34:30Please go.
00:34:32Please go.
00:34:42어떻게 사람이 이렇게까지 사람을 괴롭힐 수 있을까요?
00:34:46정말 사람이 제일 무서운 것 같습니다.
00:34:49그래도 저 랩틸리언이 조금 더 무섭긴 하죠.
00:34:53랩 뭐요?
00:34:54지금 실제로 지구상에 잠입해 있는 외계인이 있거든요.
00:34:58외계인이 어디 있습니까?
00:34:59진짜로 있습니다.
00:35:01여러 증거들도 있고 이게 파충류기야 외계인이.
00:35:03에이 나 진짜 이상한 걸 믿으시네.
00:35:08됐습니다.
00:35:09그럼 여기서 대화 그만하겠습니다.
00:35:12왜요?
00:35:13더 대화할 가치가 없어 보입니까?
00:35:16조금 무식한 사람들이랑 얘기하면
00:35:19제가 손해를 조금 보는 것 같아가지고.
00:35:23그렇구나.
00:35:24제 공사무관님.
00:35:25네?
00:35:26그 랩?
00:35:27랩틸리언.
00:35:28네.
00:35:29랩.
00:35:30모시기보다.
00:35:32네.
00:35:33사람이 더 무섭다는 거 제가 보여드립니까?
00:35:37아.
00:35:38아.
00:35:39아.
00:35:43진짜로.
00:35:44제가.
00:35:46참을 인자 쓰는 거 알려드리겠습니다.
00:35:48다시.
00:35:49이렇게.
00:35:49칼도자에.
00:35:50마음 심자.
00:35:52칼로 마음을 자른다.
00:35:55이렇게 좀.
00:35:56다.
00:36:20이게.
00:36:22이렇게, 것이.
00:36:22이거일서보다,
00:36:29Let's do it for our students.
00:36:31Let's do it for our students.
00:36:38We had a problem with our students.
00:36:41We had a study in school,
00:36:42but we don't have a problem with our parents.
00:36:45Let's do it.
00:36:59Oh, my God.
00:37:01Oh, my God.
00:37:05I'm going to go.
00:37:06I'm going to go.
00:37:08Oh, my God.
00:37:11I'm here in the room.
00:37:12I'm a member of the dean.
00:37:14Oh, my God.
00:37:18Oh, my God.
00:37:20Oh, my God.
00:37:20Oh, my God.
00:37:21안녕하세요.
00:37:23저 우진이 담임 나화진이라고 합니다.
00:37:26아니, 어머니, 근데 이렇게 이른 아침에 무슨 일이세요?
00:37:28어제 우리 우진이한테 수학 문제 풀게 시키셨죠?
00:37:31근데 저 정말 깜짝 놀랐습니다.
00:37:34아니, 우진이 어쩜 그렇게 똑똑해요?
00:37:37그 선행학습이 너무 잘 돼 있는 것 같아요.
00:37:39어머님 선행학습 많이 시키셨죠?
00:37:42아니요, 뭐 딱히.
00:37:44아니, 그럼 머리가 타고 난 거네.
00:37:46우진이가 혹시 어머님을 닮았나?
00:37:49어머님 공부 잘하셨죠?
00:37:52그냥 조금 했어요.
00:37:53그렇죠?
00:37:54어머님, 그래 보이세요?
00:37:55정말 그래 보이세요?
00:38:00근데요, 다음부터는 우진이한테 문제 푸는 거 시키지 마세요.
00:38:03혹시 모르면 자존감 떨어질 수가 있거든요.
00:38:06아, 제가 그걸 몰랐네.
00:38:08어머니 덕분에 제가 좋은 거 배웁니다.
00:38:11말이 통하는 거 보니까 이번에는 걱정 안 해도 되겠어요.
00:38:15무슨 걱정하셨어요, 어머님?
00:38:16이전 담임 진짜 이상한 여자였거든요.
00:38:19저는 절대로 그러지 않도록 하겠습니다.
00:38:23네.
00:38:29네, 무슨 일이세요?
00:38:31그 우진이가 수업 시간에 조는데 어떻게 하면 좋을까요?
00:38:35그냥 깨우면 되죠?
00:38:37자는 것도 학생의 자유인데 이걸 제가 침해해도 될까요?
00:38:42제가 허락할게요. 그냥 깨우세요.
00:38:44알겠습니다.
00:38:46어머님, 그 우진이를 어떻게 깨우는 게 좋을까요?
00:38:49그냥 흔들어 깨우세요.
00:38:50신체 접촉하면 아동학대로 걸릴 수도 있는 부분이라서요.
00:38:53그럼 불러서 깨우시면 되겠네요.
00:38:57큰 소리 때문에 우진이가 놀라면 정서적으로 스트레스를 받으면 아동학대로 걸릴 수...
00:39:03그럼 옆 짝꿍한테 깨우라고 하세요.
00:39:05친구들 앞에서 창피 줬다고 자존감 떨어지면...
00:39:07깨우지 말고 그냥 두세요.
00:39:09어머님, 그거 방임이에요.
00:39:11방임도 학대예요.
00:39:14여보세요?
00:39:15어머님.
00:39:31어머니, 접니다.
00:39:32우진이가 받아쓰기 틀렸을 때 빗금 말고 뭐가 좋을까 해서요.
00:39:38많잖아요.
00:39:39별표도 있고.
00:39:41아, 별표는 중요할 때 쓰는 표시라서요.
00:39:44세모도 있고요.
00:39:45아, 그거는 정답이 애매할 때 쓰는 표시라고.
00:39:51마름모?
00:39:52사다리꼴.
00:39:56그냥 빗금 치세요.
00:39:59알겠습니다, 어머니.
00:40:01또 전화드리겠습니다.
00:40:10학부모들이 교사 개인 번호로 연락하는 문제에 대해서 어떻게 생각하십니까?
00:40:17교권침해와 사생활 노출 등의 부작용이 심하다고 들었습니다.
00:40:21그래서 교사 업무용 전화번호를 지원하는 시범사업을 추진을 하는데...
00:40:26실효성이 있다고 봅니까?
00:40:28SNS, DM?
00:40:30심지어 집에까지 찾아오는 학부모들을 막을 방법은 있는 겁니까?
00:40:35그래서 교사가 직접 민원을 받지 않게 학교마다 민원대응팀을 가동시키는 방안을 추진하고 있습니다.
00:40:41그 사람들은 그럼 민원을 받아도 된다는 겁니까?
00:40:45욕받지도 아니고.
00:40:46민원 돌려막기는 또 다른 비극의 씨앗이 될 텐데.
00:40:53학교에서 선생님들이 죽어나갈 때마다 시스템을 바꾸겠다, 대책을 세우겠다.
00:40:59그럼 더 이상 그런 일이 없어야지 왜 또 생기는 겁니까?
00:41:02시스템은 일이 생기고 준비하는 게 아니라 일이 생기지 않게 준비하는 겁니다.
00:41:09대책 한번 만들어 봅시다.
00:41:11법이 필요하면 법무부 장관은 끌고 오고,
00:41:15힘이 필요하면 대통령이라도 끌고 올 테니까.
00:41:17더 이상 민원 때문에 죽는 선생님들 없게 만듭시다.
00:41:24네.
00:41:38어머니!
00:41:39아니, 안 그래도 전화드리려고 그랬었는데.
00:41:41어머님, 그 인사할 때 있잖아요.
00:41:43손을 이렇게 흔드는데 이거를 오른손으로 시킬까요? 왼손으로 시킬까요?
00:41:48이 손 흔드는 것도 자네 운해랑 연관이 있어가지고요.
00:41:51그 정도는 선생님이 알아서 하시면 되잖아요.
00:41:54아휴, 선생님이 뭘 알겠어요. 어머니께서 더 잘 아시죠.
00:41:57아니, 학교에 왜 선생님이 있는데요.
00:41:59내가 필요할 때 전화할 테니까 앞으로 전화하지 마세요.
00:42:02아, 그러면 뭐 전화 말고 DM 이런 거.
00:42:04아니요! 하지 말라고요!
00:42:07네.
00:42:08그리고 조심하세요.
00:42:10어제 일 때문에 우리 남편이 화가 아주 많이 났거든요.
00:42:13아버님이요?
00:42:15아휴, 그러면 안 되는데.
00:42:21820번 고객님.
00:42:24네.
00:42:25안녕하세요.
00:42:26어떤 거 도와드릴까요?
00:42:28우진이 아버님 좀 불러주시겠어요?
00:42:31네?
00:42:33우진이 아버님.
00:42:35우진이 아버님.
00:42:37우진이 아버님.
00:42:382층에.
00:42:39우진이 아버님!
00:42:41우진이 아버님!
00:42:42오, 오.
00:42:44오.
00:42:45오.
00:42:47누구세요?
00:42:48혹시 저 우진이 아버님 되시나요?
00:42:50예, 그런데요.
00:42:53오, 오.
00:42:54아버님.
00:42:55정말 제가 잘못했습니다.
00:42:57한 번만 용서해 주십시오.
00:42:59왜, 왜 이러세요?
00:43:01저 정말 선생님 되려고 노력 많이 했습니다, 아버님.
00:43:05우진이?
00:43:06담임이세요?
00:43:06제 잘못된 행동 때문에 화가 많이 나셨다고 들었습니다, 아버님.
00:43:10어떤 게 잘못됐는지 말씀해 주시면 다시는 그런 일 없도록 하겠습니다, 아버님.
00:43:16그만.
00:43:17아버님!
00:43:18아버님!
00:43:19혹시 제가 우진이 틀린 문제에 이렇게 빗금을 쳐서 화가 많이 나신 걸까요?
00:43:25그게 아니라면!
00:43:26우진이 안 돼.
00:43:27하지만, 이런 부정적인 언어를 사용해서 그러신 걸까요?
00:43:30지난번에도 학교에 찾아오셔서 이전 선생님이 때리려고 하셨잖아요.
00:43:34저희 정말 맞아도 쌉니다, 아버님.
00:43:36그런데 그러시면 제가 잘립니다.
00:43:38제발 제 밥질만은 끊지 말아주세요, 아버님!
00:43:41아버님!
00:43:42제가 이렇게 빌겠습니다.
00:43:48아버님!
00:43:48아버님.
00:43:50죄송합니다.
00:43:51주장님 아니에요.
00:43:52이게 지금 오해가 있습니다.
00:43:53아버님!
00:43:54아버님!
00:43:57아버님!
00:43:58아버님!
00:43:59바지를 주신이!
00:44:00바지를 입으십시오, 아버님!
00:44:03혹시 죽고 싶어!
00:44:08아!
00:44:13화 좀 죽이고 살어.
00:44:15한 번만 더 우리 남편 화난 내 그런 소리 들리면 그때는 진짜...
00:44:20추워.
00:44:27아버님!
00:44:28아버님!
00:44:28아버님!
00:44:28그러면 저는 이번 들어가 보겠습니다, 아버님!
00:44:34이게 개발식이야!
00:44:35그깟 선생 하나 처리 못해서!
00:44:37내 힘들어 줄 알았냐?
00:44:40나 곧 있으면 승진이야.
00:44:42지정장님 다 보셨는데 이거 어떻게 할 거야?
00:44:43지랄!
00:44:44그 선생이 들었는데 나한테 달려!
00:44:47너 알아서 해.
00:44:48교장실에 찾아가든 교육청에 가서 민원을 넣든 백자키새끼 짤을 하고!
00:44:52알았어!
00:44:52아휴!
00:44:55아휴!
00:45:00아휴!
00:45:06안녕하세요!
00:45:08안녕하세요!
00:45:12안녕하세요!
00:45:15안녕하세요!
00:45:19안녕하세요!
00:45:23You can't find the way you can find it.
00:45:25If you want to go to an app,
00:45:28if you want to go to an app,
00:45:28if you want to go to an app,
00:45:31you can't find it.
00:45:33If you want to find it,
00:45:34you can find it on the website,
00:45:36or the website,
00:45:37or the website.
00:45:41You did it!
00:45:43What about you?
00:45:45I'm going to tell you how to tell you.
00:45:47Let's go back to this to one more question.
00:45:48Wu진이도 귀한 자식이지만,
00:45:52선생님들도
00:45:53누군가의
00:45:54귀한 자식이에요.
00:46:01당신들
00:46:02단체로 미쳤어.
00:46:05We'll have to think James will be your fault.
00:46:06Just go.
00:46:17He's like, I'm your son.
00:46:18I'm your son.
00:46:19I'm your son.
00:46:22Your son.
00:46:23You can't be a teacher, but you can't be a teacher.
00:46:30You can't be a teacher, but you can't be a teacher.
00:46:54That's right.
00:46:57We're our 선배.
00:47:01We're at the same time.
00:47:05We're at the same time.
00:47:12We're at the same time.
00:47:15Kim Ujin, come on.
00:47:17You're not going to be a teacher.
00:47:18I'm going to be a teacher.
00:47:20I'm going to go.
00:47:27I'm going to lie.
00:47:36Yeah, I'm going to lie.
00:47:41I'm going to lie down to you later.
00:47:42I'm going to lie down to you.
00:47:51All right.
00:48:02You're here.
00:48:03Why are you here?
00:48:04You're here.
00:48:05Oh.
00:48:10Maybe.
00:48:13What's your name?
00:48:14What can you tell?
00:48:20You
00:48:21You write down what would you tell?
00:48:23You write down that.
00:48:23You Ugh.
00:48:25You're just lying.
00:48:27You're lying.
00:48:32I don't care about that.
00:48:34There's no need to be a person, on the way to get there.
00:48:36We are going to get a boy!
00:48:40What's wrong with you?
00:48:42The police were talking about it.
00:48:44What do you do with a child's father's son?
00:48:47If the child is a child's father to understand the issue,
00:48:53the children are a child's father's father's father.
00:48:59So...
00:49:00That's anything...
00:49:00If it's a child from a child, it's a child.
00:49:02Then I'll be sorry.
00:49:04It's not a law.
00:49:13You're a teacher.
00:49:17You're a teacher.
00:49:20You're a teacher.
00:49:21You're a little bit more.
00:49:24Really?
00:49:25You're a teacher.
00:49:27You're a teacher.
00:49:28You're a girl.
00:49:28Do you mean I got married?
00:49:29Because of my hair, I love a mother to be a girl.
00:49:30My mother's right.
00:49:32Who's looking at it?
00:49:34Who's looking at it?
00:49:35Who is.
00:49:37Who is that?
00:49:37I was looking at it, not the internet.
00:49:39She's trying to say that the teacher is true.
00:49:43Who are you?
00:49:44She's trying to say that the teacher is true!
00:49:48Can I go?
00:49:49Go ahead, go ahead.
00:50:01I don't know.
00:50:32I don't know.
00:51:01I don't know.
00:51:05I don't know.
00:51:12I don't know.
00:51:44Why?
00:51:45I don't know.
00:51:50Why?
00:52:50I don't know.
00:52:52I don't know.
00:53:00I don't know.
00:53:04I don't know.
00:53:05I don't know.
00:53:06I don't know.
00:53:12I don't know.
00:53:13I don't know.
00:53:17I don't know.
00:53:19I don't know.
00:53:19I don't know.
00:53:27I don't know.
00:53:28I don't know.
00:53:37I don't know.
00:53:41I don't know.
00:53:43I don't know.
00:53:44I don't know.
00:53:47I don't know.
00:53:53I don't know.
00:53:54I don't know.
00:53:54I don't know.
00:54:02I don't know.
00:54:04I don't know.
00:54:08I don't know.
00:54:12I don't know.
00:54:22I don't know.
00:54:24I don't know.
00:54:51ری�도,kesonom은 친구도 동료도 없이 외롭게 혼자 사는 어른.
00:54:58자신의 이익을 위해서라면 남의 인생 땅이 하찮게 여기는 어른.
00:55:03그거 아니잖아요.
00:55:06그러니까 그만하세요.
00:55:08애가 싫다잖아요.
00:55:10애가 선생님이 좋다잖아요.
00:55:14You're good.
00:55:15I'm sure we trust you.
00:55:20I hope you think that you do not trust.
00:55:24Do you think you know something like that?
00:55:26Do you know something like that?
00:55:28What do you think?
00:55:28What was that?
00:55:29What was that, how did you come to school?
00:55:47I was just like, how did you come to school?
00:55:49How'd you come to school?
00:55:50How did you come to school?
00:55:57It was the only thing about the telepathy?
00:55:59That's it, the other person in the map started to find it.
00:56:00Yes.
00:56:02Yes.
00:56:03You should all the telepathy from that one?
00:56:06It's not just a thing.
00:56:10It's not just a different thing.
00:56:13It's not just a thing.
00:56:15That's a good thing, right?
00:56:18What are you doing?
00:56:20No, it's not really telepathy.
00:56:22You can tell me what.
00:56:25Then I'll look at my eyes and think about it.
00:56:29I'll show you.
00:56:31I'll show you.
00:56:42I'll show you.
00:56:46What?
00:56:48What's your name?
00:56:48You're not a big one.
00:56:50You don't know.
00:56:50You're not a big one.
00:56:52I'm not a big one.
00:56:53I mean, a big guy looks at you.
00:56:59offen saw him.
00:57:03You're a big one.
00:57:06You're not the one.
00:57:07You're a big one.
00:57:09I think about the thing.
00:57:13This is the case.
00:57:13It's a case that I thought about it.
00:57:15I'm going to tell you what the hell is.
00:57:16Look at this.
00:57:19I'm going to tell you what I'm saying.
00:57:22A and B are there.
00:57:25A is a person's position to be forced to force,
00:57:30and to force a duty to force a duty to force.
00:57:34This is a law of 324.
00:57:37in a way,
00:57:40a crime crime.
00:57:42A victim is a crime.
00:57:43This is a crime crime.
00:57:44Also, a.
00:57:45a.
00:57:45a.
00:57:45b.
00:57:46he.
00:57:46a.
00:57:47a.
00:58:01A's a
00:58:02A는 stoking으로 인정될 수 있으며, stoking 범죄, 처벌 등에 관한 법률에 따라 3년 이하의 징역 또는 3천만 원 이하의 벌금에
00:58:10처하는 범죄입니다.
00:58:12또한 A는 공포심을 유발할 목적으로 자신의 지인을 이용해서 B에게 폭행을 시도했기에,
00:58:19이는 형법죄 283조 제1항 명백한 협박죄에 해당하며, 사람을 협박한 자는 3년 이하의 징역 또는 500만 원 이하의 벌금에 처합니다.
00:58:33This is a crime and a crime.
00:58:42This is a crime and a crime.
00:58:46This is a crime and a crime.
00:58:50A is a P-co-we, B is a 최지선 teacher.
00:59:00The truth is, how do you act as a human being?
00:59:05Why do you act as a teacher and a teacher?
00:59:08Why do you act as a teacher?
00:59:38Thank you very much.
01:00:08Thank you very much.
01:00:26Thank you very much.
01:00:54I'm sorry.
01:00:54I'm sorry.
01:02:29putting you background music.
Comments