Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Unidos por un Engaño Versión completo
Transcript
00:00The end of the day
00:14Carajo, no arranca el carro jefe
00:16Creo que había un mecánico atrás
00:18Voy a ver
00:28¿Quién eres? ¿Qué haces aquí?
00:30Ayúdame, por favor
00:31Mi familia quiere venderme
00:35Carajo
00:38El señor Howard aceptó borrar la deuda si Grace se casa con él
00:44¿Y qué hace esa idiota?
00:46Desaparece sin más
00:48Estamos jodidos
00:51Tranquilo, papá
00:52Le puse algo en su vida
00:54No llegará lejos
00:56Vamos por ella, vamos
01:13¿Qué quieres?
01:14Perdón, señor
01:16Vamos, veamos allá
01:23Ya se fueron
01:25Ya se fueron
01:52Ayúdame, por favor
01:55Ayúdame, por favor
02:17Ayúdame, por favor
02:27¡Hot dogs!
02:29¿Quieres un hot dog?
02:30¡Sí!
02:31¡Bien!
02:36Aquí tiene
02:38Muchas gracias
02:40Muchas gracias
03:09¡Hot dogs!
03:11¡Hot dogs!
03:12¡Hot dogs!
03:12¡Hot dogs!
03:13¡Lleve su hot dog!
03:15Perdóname, Leo
03:16Ojalá supiera
03:17Ojalá supiera quién es tu papá
03:45Ojalá supiera quién es tu papá
03:46¡Hot dogs!
03:46¡Hot dogs!
03:47¡Hot dogs!
03:48¡Hot dogs!
04:01¡Hot dogs!
04:03¡Hot dogs!
04:04¡Hot dogs!
04:05¡Hot dogs!
04:06¡Hot dogs!
04:31¡Hot dogs!
04:34¡Hot dogs!
04:34¡Hot dogs!
04:36¡Hot dogs!
04:38¡Hot dogs!
04:38¡Hot dogs!
04:38¡Hot dogs!
04:39¡Hot dogs!
04:40¡Hot dogs!
04:42¡Hot dogs!
04:44Ese ni necesita estudiar
04:46Mejor mándalo a lavar platos todo el día
04:48Que trabaje y nos pague lo que nos debes
04:51¡Así le pagas!
04:52¿A tu familia?
04:54Solo sabes mentir y robar
04:56¡Mamá, mamá!
05:07Son bien malos
05:09Dejen a mi mamá en paz
05:11Voy a llamar a la policía
05:14¡Mocoso!
05:15Te voy a dar una lección
05:18¡Suéltame!
05:20¡Necesito ese dinero!
05:21¡Para mi papá!
05:23¿Papá?
05:24¡Si me tienes!
05:28Te traeré a tu nieto, papá
05:30¡Te lo prometo!
05:44¡Leo!
05:45¡Leo!
05:54¡Señora, ¿todo bien?
05:55¡Leo!
05:56¡Leo!
05:57¡Leo!
05:58¡Vete!
06:03¡Leo!
06:04¡Leo!
06:05¡Leo!
06:06¡Leo!
06:09¡Leo!
06:10¡Devuelvan el dinero!
06:11¡Leo!
06:13¡Leo!
06:14¡Estás bien, cariño!
06:15Mamá, ¿es verdad que no tengo papá? ¿Por qué dijeron eso?
06:21Claro que sí tienes.
06:23Te quiere mucho.
06:28Solo anda trabajando, ¿sí?
06:33¿De verdad?
06:36Claro que sí.
06:55Se parece mucho al papá que sueño.
06:57¿Lo he visto antes?
07:00Hola, campeón.
07:01¿Quieres ganar dinero?
07:05Solo ayúdame con algo, ¿va?
07:09Buen chico.
07:13Sin heredero, no hay herencia.
07:16Si cumples treinta y aún,
07:19no tienes heredero.
07:21Todo pasa.
07:23A tu tío Richard.
07:25Es la empresa.
07:28¿De energía más grande del país?
07:30Podrías perder treinta mil millones.
07:35Ya papá, tranquilo.
07:37Voy en el carro con tu nieto.
07:41Ya llegamos a casa.
07:44Podrás verlo pronto.
07:47Dime, campeón, ¿cómo te llamas?
07:50Leo.
07:51Bien, Leo.
07:53Desde hoy eres Leo Lancaster, hijo mío.
07:56Y dime, papá.
07:57Sí, papá.
08:00Sí, papá.
08:01Buen chico.
08:03Ojalá le guste a papá la sorpresa de cumple.
08:09Sam, ve por la cena allá y trae muchos dulces.
08:14Pastel de chocolate, pastel de chocolate, pastel de chocolate, helado, lo que quiera un niño.
08:18Tú, ve al centro comercial.
08:20Mira que juguetes están de moda y cómpralos.
08:25Los demás, quiero la casa.
08:28Quiero la casa limpia ahora.
08:30Sí, señor.
08:31No puedo creer que mi nieto por fin venga.
08:34Al fin alguien seguirá el apellido Lancaster.
08:39No te ilusiones todavía, Baldwin.
08:41Eason nunca habló.
08:43Ni de novia.
08:44Menos de un hijo.
08:45Lo conozco.
08:46Seguro contrató a cualquier niño.
08:49Igual es buen gesto.
08:51Sí.
08:52Si me engaña, le rompo las piernas.
09:00Qué linda te ves, mamá.
09:02Ay, cariño.
09:03Y tú muy guapo.
09:06No puedo esperar a ver cómo le sale mal.
09:12Espera.
09:13Sí hay un niño.
09:15Por favor, es falso.
09:16Hablamos de la fortuna Lancaster.
09:19Son 30 mil millones.
09:22Aunque mienta sobre el fideicomiso,
09:24¿crees que ese hijo de puta me engañe?
09:27Eason lleva años soltero.
09:29Y seamos sinceros.
09:31Sé que es tu hijo, pero nunca hizo nada por su familia.
09:36Si intenta engañarme, lo pagará.
09:39Bien, Leo.
09:41¿Recuerdas el plan?
09:43Sí.
09:43Buen chico.
09:45Señor, nos dará el dinero, como prometió.
09:49Escuchen.
09:51Cuando terminemos, les pago de una.
09:53Voy en eso, jefe.
10:04Maldito mocoso.
10:06¿Cómo pudiste mentirme?
10:15¿Abuelo?
10:17¿Abuelo?
10:17¡Ey!
10:19¡Abuelo!
10:24¿Abuelo?
10:25¿Abuelo?
10:28hola pequeño mira el niño baldwin que tiene 28 ishan no pudo ocultarlo tanto
10:36tiempo ese no es su nieto no deje que lo engañe
10:43dear richard
10:47ishan volviste ella debe ser tu esposa que bonita de que familia es
10:55usted debe ser la tía margaret soy su sobrino nieto leo he oído mucho de usted este idiota
11:04quiere hacerse pasar por parte de la familia no digas tonterías yo soy tu abuelo bienvenido a tu
11:17casa pasa tu primero
11:23tranquila mamá es como jugar a disfrazarse ya estás grande
11:29después de esto seremos ricos más cerca de papá
11:35papá sí nosotros no sabemos dónde está su papá lo último que supimos es que anda por nueva york
11:46qué clase de hombre abandona a su mujer y a su hijo seguro es un inútil porque me arden las
11:55orejas
12:00siempre quise que tuvieras una familia así ishan
12:06ishan nunca fue serio con ninguna mujer y ahora de repente tiene un hijo esto huele a trampa
12:16no digas tonterías es un amor es igualito a ishan
12:24de niño pero leo ven aquí
12:29qué niño tan tierno
12:42espera a ver todos los juguetes que te compré todo lo que quieras es tuyo hasta puedes tener tu propio
12:50castillo
12:50gracias abuelo
12:52te muestro tu cuarto
12:54sí abuelo
13:09toma qué es esto cabello del niño hazle la prueba y compáralo con ishan si sale negativo rompió la cláusula
13:19del fideicomiso y los 30 mil millones serán nuestros
13:23que lista eres gatita
13:26se lo llevo al doctor louis ahora mismo mañana mostramos el resultado en el cumpleaños de baldwin delante de todos
13:47baldwin siempre tuvo mal gusto en mujeres
13:49esa mujer es pura
13:52basura del sur
13:53ni de broma tuvo
13:56ese niño con ishan
13:58espera a que salga la verdad
14:00el doctor louis dijo que la prueba de paternidad llega pronto
14:05cuando todo salga el viejo
14:09va a perder el control frente a todos
14:12nos quedaremos con su dinero y su puesto en la junta
14:16salud
14:21el niño si es nieto del señor baldwin
14:26los lancaster por fin tiene heredero
14:32llévale este informe al señor baldwin y asegúrate de dárselo en persona
14:36se va a poner feliz
14:39
14:42dónde está leo
14:43ya debería estar aquí
14:49dios mío es la nueva colección de ysl
14:53quienes están con ita en lancaster
14:55es un diamante edición limitada de van cleef arpels
14:59nunca había nadie usar algo así
15:04seguro es de la realeza
15:06vestirse bien no oculta lo que realmente es
15:09déjala disfrutar el show
15:11cuando tengamos el adn
15:12todo se acaba
15:34lo siento es demasiado
15:37te lo mereces
15:39es muy amable conmigo
15:41qué raro
15:42se me hace familiar
15:44ya lo vi antes
15:48leo
15:49ven
15:52abuelo
15:53este niño dijo abuelo
15:55es hijo de etan
15:57se viene algo grande
15:59qué es esto
16:01feliz cumpleaños abuelo
16:04lo hice para ti
16:09gracias leo
16:10me encanta
16:11este es papá
16:14mamá
16:15
16:15y yo
16:17somos una gran familia feliz
16:20eres como el abuelo de mis sueños
16:23qué tierno
16:31leo
16:32eres el mejor regalo que pude pedir
16:38por qué isan me lo ocultó tanto tiempo
16:47así celebran su cumpleaños los ricos
16:50todo es para ti grace
16:51hoy eres la reina
16:53disfruta
16:56perdón por la demora
16:57esto es para el señor baldwin
17:01claro
17:01por aquí
17:02gracias
17:08mamá vamos a comer
17:11gracias cariño
17:13dios mío
17:14al fin comida de verdad
17:16no son como nuestros panes
17:18quieres probarlo
17:21toma
17:21vamos a sentarnos allá
17:25está bien
17:28están mucho mejor que los nuestros
17:30y yo que creía que era
17:32una princesa de la alta sociedad
17:34quién come así en una fiesta
17:36míralos
17:37sentados en el suelo
17:39comiendo con las manos
17:40hasta mis empleadas
17:42tienen mejores modales
17:44parecen vagabundos
17:47ay por favor
17:49mira eso
17:50sentados en el piso
17:52qué vergüenza
17:55seguro nunca comieron algo así
18:02mamá
18:03se están riendo de nosotros
18:05perdón
18:06no quise hacernos quedar mal cariño
18:09no quise
18:09no quise
18:28a
18:28i
18:36Mmm, you know what? It's very good.
18:41I think I've never tried it. Thank you, little.
18:46Abuelo! Dad!
18:48Just I was going to try one.
18:50It looks delicious.
18:52Yo también. La verdad, comerlos así hasta se ve elegante.
18:57¿Por qué cambiaron de idea?
18:59Porque no saben respetar a los demás.
19:02Pero recuerda, Lyle, sé siempre tú mismo. No dejes que nadie te haga sentir menos, ¿sí?
19:13En una noche como esta, en el cumpleaños de mi querido hermano Baldwin, normalmente no hablaría de estos asuntos.
19:21Pero por el honor de los Lancaster, tengo que hacerlo.
19:25Ese niño no es heredero Lancaster.
19:29Y esa mujer no es más que una cualquiera del sur.
19:34De joven quedó embarazada de un desconocido.
19:39Y tuvo a ese niño.
19:42Ahora intenta engañar a todos para fingir ser de los nuestros.
19:53No hay error.
19:55Le hicimos una prueba de ADN a ese bastardo y a Ethan.
19:59Los resultados llegan en cualquier momento.
20:01Ya contacté a su verdadera familia.
20:04También vienen en camino.
20:07¡Mamá!
20:07Ese niño no es tu nieto.
20:09Ethan pagó por esto.
20:12Leo no es mi nieto.
20:13¿Ves?
20:15Ese niño no es tu nieto.
20:17Ethan les pagó para engañarte.
20:20Tío Richard.
20:22¡Cállate!
20:25Solo quería que continuaras el apellido.
20:28¿Y para eso armaste esta farsa?
20:31¡Así de poco!
20:32¿Te importa esta familia?
20:34¡Papá, yo!
20:37¿Cómo quieres que confíe en ti para dirigir mi empresa y mantener mi legado?
20:43¡Mamá!
20:43Fue culpa nuestra.
20:44El jefe salió herido.
20:46No, cariño.
20:47No.
20:47Fue culpa mía.
20:49Vamos, vámonos.
20:57¡Oye tú!
21:00¿Crees que te vas a salir con la tuya?
21:02Nos equivocamos.
21:03¿El abuelo estará bien?
21:05¿Una cualquiera como tú?
21:07¿Cree que puede usarnos con ese bastardo?
21:11Nunca serás parte de la familia Lancaster ni de la empresa.
21:16¡Maldita pera!
21:17Los resultados ya casi llegan mucha.
21:21¡Se te acabó!
21:36Pensé que era mi nieto.
21:39No puedo creer que fuera mentira.
21:42Abuelo.
21:44¿Papá?
21:46Te dije que ese niño era un impostor, pero no me hiciste caso.
21:51Y tú te desapareces de la familia por años y luego sales con esto, justo en el cumpleaños de tu
21:57padre.
21:58Mira el desastre que armaste.
22:01¡Hijo de puta!
22:04¿Me quieres matar o qué?
22:06Ethan se pasó.
22:08El señor Baldwin está furioso.
22:11Si Ethan quiere quedar bien con su padre, que elija alguien mejor que ella.
22:16No hables así de mi mamá.
22:18¡Fuh!
22:23Sabía que no era un Lancaster.
22:26Mira dos.
22:27Mira dos.
22:29Sin clases, sin modales, nada.
22:32Si hubiera justicia...
22:35...los dos acabarían en la cárcel.
22:38Mom, I don't want to go to the prison.
22:43¡Ya basta!
22:48¡Es solo un niño!
22:50¿Cómo puedes defenderlo?
22:51Después de todo lo que pasó, no es tu nieto.
22:56El informe de ADN.
22:58¡El informe ya llegó!
23:07¡Dámelo!
23:13¡Dámelo!
23:28Confía en mí, papá. ¿Confiar en ti?
23:30Bueno, muéstranos el informe.
23:32¡Es una trampa!
23:34Eres un imbécil.
23:37Al señor Baldwin le encantaría ver los resultados.
23:40¿Por qué Ethan se los esconde?
23:43¡Llévense a estos dos y llamen a la policía!
23:46¡Ya basta! ¡Se pasaron de la raya!
23:50¡Todos cállense!
23:52¿Qué dicen los resultados, señor Lancaster?
23:55¿De verdad es hijo de Ethan?
23:58¿De verdad es hijo de Ethan?
23:58¡Si dices la verdad!
24:00Entonces muéstranos el informe.
24:02¿Quieres darle un infarto a tu padre?
24:06¡Entrégalo!
24:07¿Aún podemos huir?
24:09¡No se lo daré a nadie!
24:17¡Leo es mi hijo!
24:19¡Y nadie puede decir lo contrario!
24:22¡Dios mío!
24:24¿Por qué haría eso?
24:26¡Seguro esconde algo!
24:27¿Cómo quiere que confiemos en él?
24:30¿Si le miente a su propia familia?
24:32Los Lancaster presumen de su honestidad.
24:35Toda esta situación.
24:37Si Leo realmente es tu hijo.
24:40¿Por qué escondes el informe?
25:05Lleva de este informe al señor Baldwin.
25:07Y asegúrate de dárselo en persona.
25:10Se va a poner feliz.
25:13Algo no cuadra.
25:15Tengo que mostrarles los resultados yo mismo.
25:18Ethan.
25:20Puedo pasar por alto algunas cosas.
25:22Pero no esta falta de respeto.
25:24Hacia mí, ni hacia mi familia.
25:28¿Cómo creíste que podías llegar tan lejos?
25:32Quieren ponerte en nuestra contra.
25:34Leo es tu nieto.
25:36Explícate.
25:38Baldwin no es ningún tonto.
25:40Si dices la verdad, muéstranos el informe.
25:44Un CEO como tú debe ser honesto.
25:47La empresa cuenta contigo.
25:50Y tantas mentiras no ayudan a nadie.
25:55¿Ahora quieres ser el nuevo CEO?
25:57Soy la única opción.
26:10¿Esa era tu jugada, tío Richard?
26:13¿Quieres sacarme para quedarte con todo?
26:15No quise decir eso.
26:18Aunque seas CEO, no das la talla.
26:22¿Oíste, Baldwin?
26:24Así no se le habla a la familia.
26:26Soy tu hermano, carajo.
26:28¿Oíste?
26:29Ethan siempre le miente a su padre.
26:32¿De verdad crees que le importas?
26:35Solo quiere quedarse con la herencia.
26:37Lo intentó trayendo a ese...
26:40Bastardo.
26:41Para fingir que era tu nieto.
26:45Demuestra que Leo es mi nieto.
26:51Estás dejando en ridículo a toda la familia frente a los invitados.
26:58¿Cómo pudiste hacerme esto, mocoso de mierda?
27:05¡Leo!
27:07Abuelo, no le pegues a mi jefe.
27:10Solo quería que estuvieras feliz.
27:12Si vas a contar a alguien, pégame a mí, no a mi jefe.
27:17¿Oyeron eso?
27:18Le dijo jefe.
27:20Le pagó para que se callara.
27:23Si Leo de verdad fuera mi hijo, sería maravilloso.
27:27Eres un niño muy dulce.
27:29Qué pena que no seas mi nieto.
27:31Te habría dado todo.
27:33Abuelo, por favor, no le pegues más a mi jefe, ¿sí?
27:36Está bien, Leo.
27:37Lo dejaré ir solo por ti.
27:40Vaya, vaya.
27:42Este mocoso sí sabe armar un show.
27:45Hasta hizo llorar a Baldwin.
27:48No nos vas a engañar.
27:51Veo que sigues mintiendo, pero el informe de ADN está aquí.
27:54No tienes sangre, Lancaster.
27:56Y aún así sigues fingiendo que sí.
27:58¡Ya basta!
27:59¿Qué crees que haces?
28:01Pase lo que pase, sigues siendo un niño.
28:07Despierta, Baldwin.
28:08No es tu nieto.
28:10¿Por qué lo defiendes?
28:11Se parece mucho a Ethan de joven.
28:14¿Y si sí lo es?
28:16Señor, el informe está ahí.
28:18Revíselo, por favor.
28:36¿Y qué si no es mi nieto de sangre?
28:39Para mí es como si lo fuera.
28:43A ver, imbécil.
28:45¿Quién te mandó a hacer esto?
28:47Deja a mi hijo en paz.
28:49Si tienes un problema, arréglalo conmigo.
28:53Ah, quizá lo haga.
28:57No la toques, carajo.
29:00¿Ahora amenazas a tu tía?
29:02¿Vas a dejarlo pasar?
29:04Un movimiento más así y te largas de esta casa.
29:10Un movimiento más así y te largas de esta casa.
29:13Lo defiendes tanto.
29:17Pero ese niño no es tu familia.
29:20Sea como sea, no te metas con nada.
29:24El niño ni con su mamá.
29:27¿Su mamá?
29:28Esa zeta polva barata tuvo al niño.
29:31Metiéndose con un drogadicto cualquiera.
29:40No hables así de mi papá.
29:54¿Es cierto?
29:56Tú no me conoces.
29:58Deja de inventar mentiras así.
30:00Ay, por favor.
30:02Entonces dinos, ¿quién es el padre?
30:06Porque vienes de una familia de drogadictos y vagos.
30:10Seguro es otro perdedor como tú.
30:13¡Cuida lo que dices!
30:16Ni sabe quién es el padre.
30:18Es una cualquiera que se acostó con medio mundo.
30:22Y ese es su bastardo.
30:24¡No me digas así!
30:26¿Y cómo quieres que le diga?
30:29Está siendo mala con mi mamá.
30:31Cuando encuentre a mi papá, va a venir por ti.
30:34Tu papá puede ser cualquiera de la calle.
30:37Suelte con eso.
30:38Mi papá está en Nueva York.
30:40Por eso puede venir a vernos.
30:42Pero no lo encuentro.
30:44Mamá dice que es fuerte y que nos quiere.
30:47Que está trabajando duro para que algún día estemos juntos.
30:51Así es, mi niño.
30:53¿Por qué me importan tanto?
30:57Tienes un corazón de oro.
30:59Qué lástima que no sea de la familia.
31:06Todo esto es por tu culpa.
31:09¿Papá?
31:10¿Qué?
31:10Tú los trajiste.
31:12Ahí es donde van.
31:14¡Papá!
31:23¡Ya lo tengo!
31:24Señor Baldwin.
31:25El Dr. Lewis dijo que tiene que ver esto ya mismo.
31:29No.
31:32No.
31:33No.
31:34No.
31:36No.
31:49No.
31:50No.
32:00¿Oíste?
32:00And what?
32:03I don't know.
32:09Looks like you didn't learn the lesson, Ethan.
32:13You're leaving your father.
32:17I can see ya!
32:22That's enough. The two.
32:25Guardias.
32:26Well done, Ethan.
32:28You managed to make your father's feast on you.
32:33Do you feel something for that type?
32:36Do you want to create a son of another?
32:39What are you doing?
32:41Tranquilo.
32:43Do you see that woman doesn't care?
32:45He's never going to let them go.
32:46Perfect.
32:48That Baldwin will take them.
32:50Security.
32:51Take them now.
32:59No.
33:00Ni se te ocurra.
33:03Ni lo sueñes.
33:06¿Por qué sigues defendiendo a esa tipa?
33:10Cuida tu boca, Ethan.
33:13Tú eres el futuro de los Lancaster.
33:17Piensa en lo que está en juego.
33:19¿De verdad vas a tirar todo por ellos?
33:22Ya engañaste a tu padre y ensuciaste el nombre de la familia.
33:26¿Sabes lo que puede pasar si esto sale a la luz?
33:31Todo por lo que luchó la familia.
33:33Se viene abajo en un segundo.
33:36¿Me equivoco, Baldwin?
33:39¿De verdad, Ethan anda con ella?
33:42Imposible.
33:43Ni de empleada la querría.
33:45¿Qué esperan?
33:48¡Agárenlos!
33:51Suéltala.
33:53¡Leo!
33:54¡Aléjate de ella!
34:02Suéltala.
34:06¡Leo!
34:08¡Aléjate de ella!
34:11¿Estás bien?
34:13Sí, estoy bien.
34:16¡Ethan!
34:17¡Idiota!
34:19¡Me das vergüenza!
34:21¡No eres mi hijo!
34:26Vengan todos.
34:28¡Miren esto!
34:42¿En serio?
34:50No puedo.
34:51Mis ojos no alcanzan a ver bien lo que dice.
34:55Sam.
35:00¿Para qué los quieres?
35:01¿No es obvio?
35:02No es asunto tuyo.
35:04Ya lo admitió.
35:06El niño es falso.
35:08No te metas.
35:11¿Cómo puede este viejo ser tan terco?
35:14Con razón lo engañan tan fácil.
35:18Hoy era el gran día de Baldwin.
35:22Y estos dos lo arruinaron todo.
35:24Esto ha ido demasiado lejos.
35:28Ya basta.
35:29Ethan, solo intento ayudarte.
35:31¿Por qué no me haces caso?
35:33Ethan, hay muchas mujeres que matarían por estar contigo.
35:37¿Por qué estás tan ciego?
35:39Ese tipo se ha metido con medio mundo.
35:42Ni sabe quién es el padre de su hijo.
35:45Tú mereces a alguien mejor.
35:48Ya basta.
35:49Estoy harto de tantas mentiras.
35:51No.
35:52Digo la verdad.
35:53De hecho.
35:55Ya llamé a toda tu familia para robarlo.
36:06¡Viva!
36:08¡No, no!
36:10¡Maldita!
36:12¡Mamá!
36:13¡Mamá!
36:20¿De verdad creíste que te iban a proteger?
36:23No le hagas daño a mi mamá.
36:26No.
36:26No.
36:26scarbo.
36:34Atrévete y verás.
36:36Guardias.
36:37Esa es mi hija.
36:39Haré con ella lo que me dé la gana.
36:42Así es.
36:43Esa perra se lo buscó.
36:46So'y tu hija.
36:47Why do you treat me like that?
36:48Don't talk like that, girl!
36:51No!
36:52I'm going to kill you.
37:02What's going on?
37:05Don't you meet with people with money?
37:09Mr. Lancaster, I know you have power.
37:13But, do you see that I'm only educating my daughter?
37:17It's not his issue.
37:18My house.
37:19My rules.
37:21You can't kill your daughter when you want to.
37:26What a protector.
37:28You think you like it, right?
37:31I just know her.
37:33But, to see her suffering like this, it breaks my heart.
37:38Well, do you want it?
37:39First, you pay $3 million.
37:42Yes, pay us $3 million.
37:44What are you talking about?
37:45Plus, ella nos debe mínimo $3 million.
37:48¿La quieres?
37:49Paga, danos el dinero y es tuya.
37:52Haz lo que quieras.
37:53Hasta si la matas, no nos importa.
37:56Es tu propia familia, carajo.
37:58¿Qué hice yo para valer $3 millones?
38:01Se escapó hace 6 años y me costó $300,000.
38:05Llevo 6 años pagando por eso.
38:07Exacto.
38:08Ahora debes $3 millones.
38:10¡Las deudas se pagan!
38:12¡Así es esto!
38:13Ya basta.
38:15Intentaste venderme a Howard por tus deudas de juego y eso que tiene que ver conmigo.
38:20Soy una persona, no tu propiedad.
38:23Eso no es justo.
38:27Eres un monstruo.
38:29Es trata de personas.
38:31Es un crimen.
38:34¿Trata?
38:35Soy su hermano.
38:37En mi casa, decidimos por mi hermana hasta con quién se casa.
38:41Es asunto de familia.
38:42¡Exacto!
38:43Y yo soy su padre.
38:45Le conseguí un gran partido, pero no.
38:48Se creía demasiado buena.
38:50En vez de eso, se largó y se embarazó de cualquier tipo.
38:53Por ahí, y tuvo a este bastardo.
38:56Mentira.
38:57¡Cállate!
38:58¿Sabes quién es tu padre?
39:00Eres un bastardo.
39:02Un maldito bastardo.
39:04No soy un bastardo.
39:06Yo sí tengo papá.
39:08¡Frank!
39:09Leo es tu nieto.
39:11No le hables así.
39:14Eres una carga.
39:15No eres mi hija.
39:17Y ese tampoco es mi nieto.
39:19No me voy hasta que me des lo mío.
39:28Años partiéndome el lomo.
39:31¿Y tú solo te lo gastas en drogas?
39:35Apuestas y demás.
39:37¿De dónde saco ese dinero?
39:39Me da igual.
39:43Roba, estafa, vende lo que sea.
39:48Dame mi dinero.
39:55¿Qué clase de padre eres?
39:58Le dices a tu hija que robe, que asalte, que se venda.
40:02Eres peor que una bestia.
40:05Exacto.
40:06Ni las bestias tratan así a sus hijos.
40:11No llores, mamá.
40:13Aún me tienes a mí.
40:15Perdón, cariño.
40:16Perdón, cariño.
40:17Le conseguí un esposo rico.
40:20¿Qué tiene de malo?
40:22Pagaba trescientos mil.
40:24¡Por ella!
40:28No es asunto tuyo.
40:30Además, solo quiero lo mejor para ella.
40:34Espera.
40:35¿Dijiste trescientos mil?
40:36¿Y ahora por qué tres millones?
40:39Hace seis años eran trescientos mil con intereses.
40:45Ahora son tres millones.
40:47¿Estás loco?
40:49Ni los usureros son tan crueles.
40:52Criar una hija es mala inversión.
40:55¿No?
40:55Ni tres millones alcanzan.
40:58Te di de comer.
40:59Te vestí.
40:59Te mandé a la escuela.
41:01Tres millones ni cubren la mitad.
41:03¿Cuándo me criaste tú?
41:05Yo me crié sola.
41:07Trabajo desde adolescente.
41:09Solo para poder comer.
41:11Y pagar mis estudios.
41:12¿Y qué hiciste tú con el dinero?
41:14Lo gastaste en drogas y encima me maltratabas.
41:17¿Qué clase de padre es ese?
41:20Ah, sí.
41:21O sea que naciste sabiéndolo todo.
41:25No eres padre.
41:26¡Eres un monstruo!
41:30Está bien.
41:32Señor Lancaster, piense lo que quiera.
41:36Sin dinero no tiene voz.
41:39Todos saben que los Lancaster dominan el negocio energético, ¿no?
41:43Ricos y poderosos.
41:46Imagínense los titulares.
41:48Si este drama familiar sale a la luz.
41:51Su imagen de familia perfecta se viene abajo.
41:58¿Es una amenaza?
41:59No, ni se me ocurriría.
42:02Solo vine por mi hija.
42:04No quiero arruinar su fiesta.
42:07El señor Howard ha preguntado por ti.
42:09Aunque tengas a ese niño, creo que aún vale cien mil.
42:13Quizá podamos vender al mocoso.
42:17¡Vámonos!
42:17¡No!
42:19Suelta a mi mamá.
42:21¡Basta!
42:22Esto es ridículo.
42:25¡Guardias!
42:28Hazlo y verás.
42:32Ya ve lo que pasa aquí, señor Lancaster.
42:35Solo quiero llevarme a mi familia.
42:37Pero usted arma todo el lío.
42:39Páguenos y ella es suya.
42:42Si no, nos los llevamos.
42:46¡Qué poca vergüenza!
42:47¡Cállate!
42:48¡Vamos Ethan!
42:50¿Tres millones?
42:51Para ti no es nada.
42:53Seguro gastas más que eso en una sola noche.
42:57Dos por uno.
42:58Paquete de por vida por 300 mil es una ganga.
43:02¡Frank!
43:03¡Estás enfermo!
43:03¿Qué clase de padre hace eso?
43:05No merecen ni llamarse padre.
43:07¿Qué está pasando?
43:09Se suponía que iban a exponer a Grace.
43:11Y ahora todos están de su lado.
43:13Estos idiotas están arruinándolo todo.
43:14Ten paciencia.
43:16¿Arruinarlo?
43:17¿En serio?
43:18No era el plan.
43:20Tengo el dinero.
43:22Pero no les doy ni un centavo.
43:25Ah, no te importa, ¿verdad?
43:28Bueno, tampoco te culpo.
43:30Un tipo como tú consigue lo que sea.
43:33Mira, no necesitas ese problema.
43:37Yo me encargo.
43:48¿Estás bien, mamá?
43:49Leo, estoy bien.
43:51Está bien.
43:52Si la quieres pagar 3 millones, nos vamos y no vuelves a saber de nosotros.
44:15Gracias.
44:16Toma esto.
44:18Y lárgate de mi vista.
44:28Ya le causé demasiados problemas.
44:30Solo le voy a deber más.
44:38No.
44:39No.
44:41No.
44:42No.
44:49¡Mi dinero!
44:50¡Mi dinero!
44:52¡Mi dinero!
44:54¡Mi dinero!
45:01¡Maldita perra!
45:02¡Te mato!
45:05No toques a mi mamá.
45:11Ethan.
45:13Esto es cosa de familia.
45:14No te metas.
45:16Tú te lo buscaste.
45:18Oye, mocoso.
45:25¡Mamá!
45:26¡Mamá!
45:29Quédate conmigo.
45:31¡No!
45:32¡Mamá!
45:34¡Qué diablos!
45:36¡Maldito mocoso!
45:39¡Estás muerto, mocoso!
45:54¡Los Lancaster están golpeando gente!
45:57¡Se acabó!
45:58¡No me voy de aquí!
46:00¡Hasta que me den cinco millones!
46:02¡Por Dios!
46:04¡Por una patada ya subieron dos millones!
46:06¡Estos tipos son peores que nosotros!
46:09¡Muertos de hambre!
46:11¿Creen que nos pueden estafar?
46:15¡Sigue hablando y luego no llores por lo que te diga!
46:21¡Quiero que armes un escándalo!
46:26¡Mientras más grande, mejor!
46:30¡Para eso soy bueno!
46:35¡Si sueltan una palabra de esto!
46:38¡Los mato a los dos!
46:40¡Sí, sí!
46:41¡Ya entendimos!
46:47¡La fiesta de Baldwin!
46:49¡Se arruinó!
46:50¡Todo fue su culpa!
46:53¡Solo están aquí por ella!
46:55¡Exacto!
46:57¡La fiesta de Baldwin!
46:58¡Se arruinó!
47:00¡Todos están metidos!
47:02¡Queriendo estafar a la familia!
47:05¡Puede que tenga razón!
47:07¡Fuimos unos tontos por tenerles lástima!
47:09¡Sí, sí!
47:11¡Todos deberían ir presos!
47:14¿Perdón?
47:15¡La mujer y el niño!
47:22¿Por qué siempre van contra ellos?
47:24¡Ethan!
47:25¡Solo queremos protegerte!
47:27¡Todos!
47:28¡Silencio!
47:33¡Baldwin!
47:35¡Baldwin!
47:36¡Papá!
47:37¿Estás bien?
47:38Tranquilo, tranquilo.
47:44¡Guardia, sáquelos!
47:45¡Ahora mismo!
47:47¡No!
47:49¡No!
47:50¡Suéltenme!
47:51¡Llamo a la policía!
47:53¡Miren! ¡Están atacando a la gente!
47:55Señor Richard, ¿se va a quedar ahí?
47:57¡Si no hacer nada!
48:00¿Quiere que hable?
48:06¡Ustedes dos!
48:07¡Saquen a esa mujer!
48:08¡Y a su hijo de aquí!
48:13¡Suéltame!
48:18¡Ethan!
48:19¡Ethan!
48:19¡Escucha!
48:20¡Soy tu tío!
48:21¡No pierdas el tiempo con esa mujer!
48:24¡Mira a tu padre!
48:26¡Lo estás dejando en ridículo!
48:31¡Sáquennos de aquí!
48:37¡Papá!
48:41¡Papá!
48:42¡Señor!
48:42Sus lentes.
48:44¡Papá!
48:45¿Estás bien?
48:47Le está subiendo la presión.
48:50¡Atiéndanlo!
48:51Voy a ver afuera.
48:54¡Tráiganla el medicamento ya!
49:12Leo, are you my noto?
49:16Mama!
49:20Mama!
49:22Mama!
49:23Mama!
49:24Todavía sigues fingiendo.
49:26Sáquenlo de aquí, vamos!
49:31Tranquilos, nos vamos solos.
49:34¿Otra vez de víctima?
49:35Te voy a dejar algo claro.
49:38Nuestro Ethan es un regalo.
49:40Es joven y brillante.
49:42Y tú ni a sus pies llegas.
49:44Ahora lárgate.
49:45Tienes razón.
49:47No lo merecemos.
49:49Pero nunca quise aferrarme a él.
49:51La insegura eres tú.
49:53¿Qué dijiste?
49:55Parece que te da miedo que me acerque a Ethan.
49:58O que Leo sí sea su hijo.
50:01¿De qué hablas?
50:03Nada.
50:04Eso.
50:05Leo, no te vayas.
50:07Tienes razón.
50:08Tienes razón.
50:08Tienes razón.
Comments

Recommended