Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Marry My Husband - Episode 4 Primeseries
Transcript
00:28Transcription by CastingWords
00:42Transcription by CastingWords
01:29Transcription by CastingWords
01:57Transcription by CastingWords
02:10Transcription by CastingWords
02:12Transcription by CastingWords
02:18Transcription by CastingWords
02:21Transcription by CastingWords
02:22Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:30Transcription by CastingWords
02:30Transcription by CastingWords
02:49Transcription by CastingWords
02:50Transcription by CastingWords
02:50Transcription by CastingWords
02:51Transcription by CastingWords
02:53Transcription by CastingWords
02:57Transcription by CastingWords
02:58Transcription by CastingWords
05:46Hello.
06:06You're so beautiful.
06:08You can't do this.
06:09It's a good job.
06:10It's a good job.
06:12Yes, that's right.
06:14It's a good job.
06:17It's a good job.
06:18It's a good job.
06:19It's a good job.
06:34That's right, I need a job.
06:39You really want to do this.
06:44Who's the one?
06:45You're a good job, right?
06:46You're a good job.
06:49You're a good job.
06:50You're a good job.
06:52You're a good job for us.
06:55I'm a good job.
07:02You're a good job.
07:03At the moment, you're a good job.
07:04Why are you going to work這麼 hard?
07:06I like it, but are you refusing to be a team job?
07:09But if you had a team job job in the field, you would be a team job job.
07:13You're a team job so you've been working to meet the team job job 1, 2, 3.
07:17All of that's different.
07:20Absolutely.
07:21I can't trust you.
07:23But what if we had the right time of work?
07:33It's like a phone call.
07:34She's a young lady.
07:36She's a young lady.
07:37She's a young lady, just 30 years old.
07:39You're not a young lady.
07:42You said a young lady, you're a child.
07:45You're a young lady.
07:46You're a young lady?
07:49She's a young lady and she's a young lady I'm telling you about that.
07:52That's a young lady.
07:53Yeah, that's an old lady.
08:00I'm so excited to hear that.
08:04I'm so excited to have a good show.
08:08You're right.
08:09Why are you doing it?
08:11What are you doing?
08:15How are you doing?
08:17Why do you do it?
08:19Why do you do it?
08:21I'm so excited.
08:26Why are you doing it?
08:28Why are you doing it?
08:28What the hell are you going to do with me?
08:35What the hell are you going to do with me?
08:35Wow, this is so cool.
08:40What a mess.
08:43I'm going to go to the bathroom.
08:58I'm not a person who has a job.
09:00I'm not a person.
09:03I'm not a person.
09:29I'm sorry.
09:31I'm sorry.
09:32Why are you now?
10:05I'm sorry.
10:06Hey, these are the things that I don't want to pay for.
10:12I'm going to pay you for this job.
10:14I'm going to see you all this.
10:16Sorry.
10:18But it's quite...
10:20...and I'm not...
10:23I'm not going to get this website.
10:24I'm not going to be able to get it.
10:26I'm not going to be able to get it.
10:39Targeting is quite good.
10:41That's what I'm talking about.
10:43I think it's the first time you're going to be able to get it.
10:47What?
10:48I'm going to have a message before I was able to get it.
10:54I can't get it.
10:56I'm going to be able to get it.
11:00I'm going to go with the content.
11:04I'm going to go with it.
11:04Because I'm not going to go with it.
11:10You're not going to be able to get it.
11:14Why?
11:15Why?
11:15Why?
11:15Why do you say it's hard?
11:18It's not just a guy.
11:20But you're not a guy who's a guy.
11:22You're not a guy.
11:23You're a guy.
11:24I'm a guy.
11:31You're a guy.
11:34You're a guy.
11:35You're a guy.
11:37You're a guy.
11:39I'm a guy.
11:40You're a guy.
11:42You're a guy.
11:43You're a guy, bro.
11:45He's wrong.
11:46He's a guy.
11:47He has to be his head.
11:52He has to be his head.
11:54He has to be his head.
11:56You're not going to be a good idea.
11:57You're not going to be a good idea.
11:58You're not going to be a good idea.
12:11You're going to be a good idea.
12:13Thank you so much for your time.
12:24You're welcome to your family.
12:26Thanks for your time.
12:29Thank you very much.
12:34I'll take you care.
12:35I'll be doing it so much.
12:37I'll take you care.
12:37I'll try this way to come back to see you.
12:38See if you can't come back.
12:43I'll take you care.
12:44I'll be a little more if you want to come back.
12:47I'm not sure how the entire life is going to be done, but I don't know what they want.
12:51I'm not sure if they come back to me.
12:54I was just talking about the case.
12:56I don't know why I was at home.
12:58I was so tired of working on my wife.
13:01I'm not sure what it is.
13:03I don't know.
13:05It's just a way to get out of here.
13:08I don't know what to do with my wife.
13:14I'll take you back to my husband.
13:16I'll take you back to my husband.
13:17Oh, he's been in real life.
13:20I'll have some shopping days.
13:21I don't have any that.
13:25But your husband.
13:29I'm not going to take you back to your husband.
13:32But your husband is right now.
13:33He can't buy it.
13:33I'm not buying it.
13:35He's not saying.
13:36Really?
13:37He doesn't have to be able to tell her.
13:39Oh, he doesn't know what to say.
13:42You're crazy.
13:46Oh, he's got it.
13:47He's got it.
13:49I'm not going to go.
13:50Take care.
13:53Take care.
13:55I'm fine.
13:57I'm fine.
13:57I'm fine.
13:58I'm fine.
13:58I'm fine.
13:59I can't get it, you know.
14:01I'm fine.
14:02It's a good job for you.
14:23I don't know.
14:26I'll be back with you.
14:32Why?
14:35Just...
14:37I'm sorry.
14:40I've been so sorry to really hurt people.
14:43I'm sorry, I've been so sorry to myself.
14:45I'm sorry to myself.
14:49I've been so sorry to myself.
14:51I've been so sorry to people who are doing well.
14:55I've been so sorry to myself.
14:55I can't, I've been so sorry to myself.
15:00You've got to know.
15:01It's a good thing.
15:03I don't know.
15:07I know I know you might be an eye.
15:09It's a good one.
15:11I'm not sure.
15:14I've noticed that.
15:14But it's not.
15:16I'm not sure.
15:17I don't know.
15:19What I've seen is...
15:27I don't know.
15:29I don't know.
15:32But...
15:33I don't know.
15:35But, 강조원 씨...
15:37That's what it's like.
15:40No.
15:45I thought you were really real.
15:52Say, I'll just say something.
15:53I want to tell you a little.
15:54Like, I can't even tell you.
15:58I can't tell you what to do.
15:59I've seen it.
15:59I'm not sure what to say.
16:03It's not true.
16:06I'm not sure.
16:10I don't know.
16:12I can't wait for you.
16:25No.
16:34I'm waiting for you to get to know you.
16:37I just want to see you in the moment.
16:38I'm just going to see you in the moment.
16:43I'm going to talk to you in a moment.
16:45I'm a friend.
16:47Who?
16:49I'm a friend.
16:51I'm a friend.
16:52I was like, I didn't want to know.
16:54I was like, I just wanted to have a friend.
16:58I thought that you were a kid.
17:02But I used to love him.
17:05And I was a big friend.
17:06I love him.
17:08It was my first love.
17:09It was my first love.
17:14Ah...
17:17That...
17:18First love to meet again, it could be dangerous, but it could be dangerous.
17:24So, you know, you're just going to get back to the old feelings...
17:27Ah, that's not a feeling.
17:29Yeah, you know.
17:32There's a boyfriend that had to go.
17:33It's a kid that had to go.
17:38I never thought...
17:46No, I didn't know it.
17:47I was a kid that had to go.
17:48I was a kid that had to go.
17:49I was a kid.
17:49I was a kid.
17:50I was a kid.
18:00I'm sorry.
18:01I'm sorry.
18:33Yeah.
18:33It's a good car.
18:35You're not good at that.
18:37Yes?
18:38No, I mean to get it.
18:39It's not that it's not that...
18:40You're not looking for anything, right?
18:43No, I'm not looking for it.
18:59I'll be back here.
19:07What?
19:09What's up?
19:13What's up?
19:20What's up?
19:22What's up?
19:23Why are you here?
19:23What are you doing?
19:24What are you doing?
19:30What are you doing?
19:33Why?
19:53What's wrong?
19:54I don't know.
19:55What are you doing?
19:56I never got a phone call from her.
20:00I'm a girl.
20:01I'm a girl.
20:03I'm a girl.
20:05I'm a girl.
20:07I'm a girl.
20:09I'm a girl.
20:09I have to go.
20:10I'm a girl.
20:16I'm a girl.
20:17I'm a girl.
20:18I didn't care.
20:19I'm okay.
20:22I'll wait for you.
20:26No, no.
20:27I'm going to go to the hospital.
20:30It's not...
20:31It's not so bad.
20:33It's not so bad.
20:39It's not so bad.
20:40And you can go out and talk about the air.
20:44I'm sorry.
20:49I'm sorry.
20:54I'm sorry.
20:56Yes.
20:59Yes.
21:13It's a strange look.
21:15How can you explain it?
21:16What do you think?
21:24Thanks.
21:33It's delicious.
21:35It's delicious.
21:44I don't want to tell you.
21:46It's a lot of community, but it's a lot of people who live in the public.
21:54I don't think so.
21:59It's a lot of people that are here in the public.
22:01It's a lot of people who live in the public.
22:01I don't want to tell you.
22:03You're so curious.
22:05If you're a young guy who live in the public,
22:05If it's a good way to decide, it's going to be a good way to do it.
22:13That's true.
22:15I've always realized that I've been thinking about it.
22:18I've always felt that I've been living for myself.
22:25So, do you know what you're talking about?
22:30I'm talking about it.
22:31I'm a little bit more about it.
22:34I'm planning on making a movie.
22:37I'm planning on making a movie.
22:45I'm planning on making a movie.
22:50I will be able to do it.
22:53So, do you want to make a movie?
23:03I'm going to learn more about interior and
23:05I'm going to learn more about the whole thing.
23:10I'm going to learn more about the whole thing.
23:15I'm going to teach you how to teach you.
23:17How about the whole thing?
23:19How are you?
23:21I don't know.
23:23It's just a little bit different.
23:27It's good.
23:28I'm going to work with you.
23:29I'm going to be a little bit more.
23:30Do you want to learn more about the whole thing?
23:40I wasn't here.
23:42Channels.
23:45I felt that first it was in mind.
23:48But...
23:50...
23:52...
23:53...
23:53...
23:53...
23:54...
23:57I'm so sorry.
24:00I'm so sorry.
24:14I'm so sorry.
24:19I'm so sorry.
24:23I was really worried about what happened.
24:25It was so scary.
24:26I knew it was so scary.
24:29I thought it was something other than me.
24:30It seems like it's a disease.
24:34It doesn't matter if it's not a place yet.
24:40It's weird.
24:44I'm not sure how you look at it.
24:46I'm not sure how you're going to see it.
24:49I don't know if you're looking at it.
24:54It's not just how you look at it.
24:58I don't know if you're looking at it.
24:58He's been a lot of people.
25:00He's been a bit worried about it.
25:02He's been a bit worried about it.
25:04I don't know.
25:06I don't know if he's a guy.
25:08He's got a couple of people.
25:09I don't know anything about it.
25:14That's right.
25:19I am so lucky to meet you.
25:23I was really lucky to meet you.
25:24I am really...
25:32Thank you so much.
25:36It's really good.
25:38It's so delicious.
25:45It's so delicious.
26:18Here you go.
26:24Thank you so much.
26:26Let's go.
26:27Do you want to escort you?
26:29Yes?
26:32No.
26:34Yes, what does it mean?
26:36Yes, I think.
26:40An last year,
26:41I think that is important to find a lot of people.
26:49You don't seem to have a chance.
26:52No, no, but not.
26:56No, no.
26:58I don't think it's something we should always do.
27:01But I don't think I'm going to have to do a lot in my life.
27:06You're a woman?
27:09No, no, no. I'm going to have a divorce.
27:13So I'm going to have to do what I wanted to say.
27:16What?
27:21It's...
27:23Oh...
27:25Oh, my God.
27:34I can't wait to see you in the middle of the day.
27:35I can't wait to see you in the middle of the day.
28:01Eunhee's happiness for the interior of the interior.
28:10You're so cute, girl.
28:30This is all I want to do with you.
28:33I'll do it again.
28:36I'll do it again.
28:38I'll do it again.
29:08Welcome to the relationship between your phone and your phone and your phone.
29:12I don't know if you've gotten to the back.
29:14It's not that people at this time.
29:15You don't know what to do today.
29:16I don't know if you want to talk about it.
29:22I think it's not all the way to talk about that.
29:27I think it's just the next day.
29:31I don't know.
29:45Oh, my God.
29:52What are you doing?
29:54I'm sorry.
29:54I'm sorry.
29:56Where are you?
30:01I'm sorry.
30:04I'm sorry.
30:04I'm sorry.
30:06I'm sorry.
30:06I'm sorry.
30:08I have to think about it.
30:13Are you okay?
30:16I'm sorry.
30:16Fine?
30:16I'm sorry.
30:21I'm sorry.
30:22I'm not going to get married.
30:22I don't think she's, I don't know.
30:24But I don't know.
30:26I don't know.
30:27I know you, but I don't know.
30:28Oh, please, please, please, please.
30:53Hello?
30:53Ah...
30:55어, 나 조바심 내는 성격 아닌데 전화를 또 걸어버렸네.
31:01미안해, 늦게 들어와서 연락 못 했어.
31:05어, 아니야, 늦지 않았어.
31:07그냥 내가 마음이 좀 급한 거지.
31:13근데 좀 이상하다, 이렇게 통화하니까.
31:17그런가?
31:18우리 전화도 한 번도 안 해봤나?
31:22그치.
31:23네가 나한테 아는 척 하...
31:28아니다.
31:29뭔데?
31:31아이, 아이, 아이, 아이, 아니다.
31:35말하지 마라.
31:38아니, 도대체 안 일을 몇 번이나 하는 거야.
31:42알았어.
31:43왜 예전에
31:44네가 나한테 아는 척하지 말라고 한 거
31:47그것 때문에 그랬지.
31:50야!
31:51감, 감지원이!
32:11야, 감지원이!
32:16내가 뭘 어찌했는데.
32:20네가 진짜 그러는 거 아니다.
32:25자신은
32:26내 아는 척하지 마라.
32:40자, 와저라 너.
32:41나 아무 말도 안 했는데.
32:44미안, 지원아.
32:45네가 마음이 좀 있는 것 같다고 내가 말해버려가지고.
32:54아니,
32:56내 같이 좋아하는 게 정말 기분 나쁘다고.
33:10아니,
33:12그거는
33:12네가 내를 뻥 차가지고.
33:15내가
33:15널 찾다고?
33:17그, 그래.
33:18내가
33:19아직도 그 편지를
33:21갖고 있다.
33:25편지?
33:26답장 말이다.
33:27버리고 싶었는데.
33:30버릴 수가 없어서.
33:32그러니까
33:33네가
33:33나한테 편지로 고백을 했는데
33:35내가 답장을 했다는 거야?
33:38네, 까먹붓나?
33:41내가
33:42
33:42고백 편지 쓴다고.
33:45
33:45밤도 새고.
33:49모르겠다.
33:51은호야.
33:53응?
33:54우리
33:55얼굴 볼까?
33:57
33:58답장이라는 거
34:01가지고 와줄 수 있어?
34:15왜 안 오는 거야?
34:17일찍 오던 애가.
34:18왜 안 오는 거야?
34:22
34:40
34:41뭐예요?
34:41광대리님.
34:42연예인인 줄.
34:43오늘 무슨 날이에요?
34:45No, that's not what I'm doing.
34:46No, that's not what I'm doing.
34:47Wow, so pretty.
34:51I was actually on the weekend.
34:53I was on the weekend, so I was on the weekend.
34:56I was on the weekend.
34:59Yes?
35:00Come on.
35:04Hey, my friend, right?
35:07I didn't know that.
35:08I didn't know that.
35:10I'm sorry.
35:11I didn't know it.
35:13He's so excited.
35:14I think it's going to be too fun right now.
35:20He's getting pretty excited, so he's just the guy.
35:22He's so excited to be here.
35:25He's so excited.
35:28He's so excited to see a lot of people.
35:29I think it's that...ити
35:29is my turn. Oh,
35:30so he's as good for me. He's
35:30so excited about this. He's
35:31I know.
35:44The professional stage...
35:48Sorry either.
35:59Denise, I'll kill you.
36:02Then I'll do some punish unhealthy.
36:10Today, I am going to be a very good day.
36:14Yes?
36:16Yes.
36:18I didn't see you.
36:25I didn't see you before.
36:29I was born.
36:30I saw him.
36:32I'm sorry.
36:37It's okay.
36:38I'm sorry.
36:39Yeah.
36:39It's been a Sunday and Sunday.
36:43Oh, it's been a long time.
36:45Um?
36:47So, you're the manager.
36:50Oh, it's so nice.
36:58Oh, it's so nice.
36:59Oh, so it's more like...
37:06Oh, I think it's better than that.
37:15I'm going to put the lens together.
37:20What's that?
37:21Why?
37:23I don't want to go.
37:28Yeah, it's really great.
37:34I'm so glad you got to go.
37:40You're so incredible.
37:42You're so amazing.
37:43You're so great.
37:44You're so great.
37:45You're so good.
37:47You're so good.
37:53But you're good at the team.
37:56You're good at the team.
37:58There's only one person who has a goal.
37:58He's not a good guy.
38:00He's a good guy.
38:01She's a little bit.
38:03She's just a little bit.
38:06I don't care about it.
38:07I'm not going to be a big deal.
38:09I'm not going to be a big deal.
38:11I'm not going to be a big deal.
38:24What's going on?
38:26I'm not going to go to a restaurant.
38:27It's okay.
38:30Here you go.
38:31Let's drink coffee.
38:37Did you just relax?
38:40How are you feeling?
38:42I thought I was a little bit late.
38:45I thought you were a little bit better.
38:48You didn't ask me?
38:54But...
38:59What was your name?
39:05You didn't ask me.
39:06That's what...
39:08You didn't ask me.
39:12You didn't ask me.
39:14You didn't ask me.
39:15You didn't ask me.
39:16I got your hand in the background.
39:17You didn't ask me.
39:22You didn't ask me.
39:23You didn't ask me.
39:24You've got to be careful about this.
39:31You didn't ask me.
39:32You didn't ask me to do something.
39:34Not only this guy, it's all I can't believe.
39:38You're a little bit more than a new employee now.
39:40You didn't ask me, I didn't ask me.
39:42But the people's wedding products,
39:43What else?
39:46I'm so happy.
39:48I'm so happy.
39:49That's not a lie.
39:51I'm so happy.
39:56But...
40:00You're so happy.
40:05But...
40:06I'm so happy.
40:07I'm so happy.
40:07It's not...
40:08I'm so happy.
40:09She's mad.
40:10I know it, she's mad.
40:18I'm so happy.
40:21I'm so happy.
40:25I'm so happy.
40:28You're the one that flips me together, right?
40:33I'm so happy.
40:35Take care, take care.
40:37I'm sorry.
40:42Hi.
40:45Hi.
40:47Hi.
40:52Hi.
40:53I don't know why they're not going to make it anymore.
40:57I don't know why they're like.
41:00I'm so sorry.
41:0110 years more.
41:09How can I believe you?
41:12How can I believe you?
41:14If you're not proud of me, I can't believe you anymore.
41:21I won't know if I can tell you unfortunately.
41:24Would you invite me on your own?
41:32I wonder if I don't want to know why.
41:36you could also marry yourself.
41:41I didn't want to marry you too.
41:44I'm sorry to show you.
41:47I didn't want you to be a fait that you belong to me.
41:49But you.
41:52Is it a mess?
41:56Right.
41:57It really doesn't matter.
42:02I'll have a look.
42:03You can't do anything.
42:04It's a pretty bad thing.
42:08I'm sorry.
42:09You can't do anything.
42:11I'm not able to do anything.
42:15I've had to find you.
42:19I've had to find you?
42:21You can't find me.
42:23I don't know why you're up to get back to you.
42:26You don't know who I am.
42:27I don't know if I can't tell you.
42:43If you're not going to get back to me now,
42:45I'll have to look at you.
42:46You can't listen to me.
42:48I'm not going to get back to you.
42:49I'm not going to take it anymore.
42:50I have to take it.
42:53I can't tell you why you're not going to get back to you.
42:53It's the best thing to do.
42:55And...
42:57You have a lot of money on the market.
43:04Oh...
43:05It's the market...
43:08It's the market?
43:09I hope you can't wait for the market.
43:11I hope you'll see it.
43:26It's been a long time, right?
43:28Yes, 지원.
43:35That's a long time.
43:40It's been a long time for a long time.
43:46Oh, I'm going to bring it to you.
43:49I'm not going to go there.
43:50I'm going to go there.
43:51I'm going to go there for it.
43:52I can't.
43:53I'm going to go there.
43:56I'm going to go there anyway.
44:19I'm sorry.
44:26I'm sorry.
44:28I'm sorry.
44:30I'm sorry.
44:41You're a bit too sad.
44:44You, you're a bit too sad.
44:46You're a bit too sad.
44:46You're a bit too sad.
44:48I'm a bit too sad to see you.
44:50It's not a thing.
44:51I'm a bit too sad.
44:55It's a very bad thing.
45:12You're welcome.
45:13You're welcome.
45:14Yes, sir.
45:15Go, go, go.
45:25Really?
45:26You didn't work here?
45:32Is it...
45:33Is it weird that we're going to be a lot?
45:36No, it's not...
45:41No, I didn't know what to say about it.
45:47No, I didn't know what to say about it.
45:48I was going to get a lens on it.
45:57Ah...
45:57So, 강지원 씨도 누군가에게 아니면 누군가 때문에 이렇게?
46:04기분이 좋거든요.
46:08처음으로 이렇게 꾸며봤는데 기분도 좋아지고 또 이렇게 꾸미니까 다른 사람들이 저를 대하는 태도도 달라지더라고요.
46:19하고 다니는 것 때문에 다른 사람들이 지원 씨를 대하는 게 달라지면 안 되는 거 아닌가?
46:24맞아요.
46:27그런데 꼭 그런 사람들이 있더라고요.
46:31그런 사람들한테는 이런 방식으로 상대하는 게 맞는 것 같아요.
46:38이제 더 이상은 미련하게 전공법만 고집하는 거 안 하려고요.
46:44절 위해서.
46:45강지원 씨를 위해서?
46:48네.
46:56근데 진짜 웃으시면 느낌이 달라요.
47:00앞으로도 자주 웃으시면 좋을 것 같아요.
47:07저 그리고 저도 아직은 잘 모르지만 패션의 변화를 주시면 더 좋을 것 같아요.
47:18추천드릴게요.
47:25그래.
47:27미련하게 전공법만 고집하는 건 아니지.
47:37어, 어디야?
47:42그러면 잘 부탁드리겠습니다, 강 대리님.
47:45버스는 쇼핑거리 앞에서 타시는 게 좋아요.
47:47네, 고생하셨습니다.
47:57고생하셨습니다.
47:58난 지원 씨가 렌즈 끼는 게 어떠냐고 해서 꼈어요.
48:02자기가 내 관심 있는 것 같아.
48:09아, 태 medio 씨고는 왜 배고자요?
48:13아, 어색, 별로 기다려야 돼.
48:16엄마!
48:18그리고 희연 씨다.zlich
48:25Medien. 아,
48:26내가 하고 꼭 나아 안 된거야. 야!
48:27너희가
48:28어떻게 하는 거야. 뭐야? 좋
48:29gitti.
48:30Stop that, my little.
48:31I got my tongue.
48:34I got my tongue.
48:36Okay, I got my tongue, my tongue.
48:40I got my tongue.
48:40I'll never forget it.
48:45I got mine.
48:47Look at that, look, look.
48:47No!
48:58There was a scandal with the Hieun and the Hieun.
49:09There was a relationship between the Kim Jong-un and Kim Jong-un.
49:15You know what I mean?
49:17I mean, you're not alone.
49:19You're not alone.
49:20You're not alone.
49:21I don't know.
49:25I'm sorry.
49:28That's a great deal.
49:30I'm sorry.
49:32I'm sorry.
49:33I'm sorry.
49:34I'm sorry.
49:43You get back at home.
49:46I'm sorry.
49:55I'm sorry.
49:56Taylor Northguile.
49:58I'm sorry I'm sorry.
50:00Ben can't.
50:00So if I had an update on VBIP.
50:03We went to weakest BVIP room.
50:03I got a phone.
50:04We'd definitely have an update.
50:05Emo what was it?
50:33Then you said,
50:35I'm sorry, sorry.
50:42Oh, he says, hello.
50:45But there's a lot of people in the house.
50:48I'm not sure of your brother's house.
50:50No, I'm not sure of your brother's house.
50:55You can't take your brother's house.
50:57I'll take you to the house.
50:58I'll go to the house.
51:00I'll go.
51:02Okay, I'm going to walk you back, aren't you?
51:08Yes, I'm going to go.
51:09What's your name?
51:10You're gonna go there.
51:13I'm going to go there.
51:14Or I'll go there.
51:15I need to go there.
51:19Um.
51:40That's what I've been trying to do with you.
51:43That's what I've been trying to do with you.
51:44I've been trying to get a lot of information.
52:03I'm gonna go.
52:04I'm gonna go.
52:12And then I'll go.
52:15Yeah, I'm gonna go.
52:16And then I'll go.
52:53He doesn't know what he wants.
52:54He doesn't know what he wants to teach you.
52:56He doesn't know what he wants, but he doesn't know what he wants to teach you.
52:58What's the thing?
52:59Why are you here?
53:00Is your team?
53:02Let me tell you what, this is a nasty one.
53:04Just go there.
53:08Good job.
53:12Good job.
53:13Good job.
53:14Good job.
53:15Good job.
53:16Good job.
53:29My father gave me a lot of money when my father gave me a heart.
53:55I know how hard it is.
53:59But I can't believe it.
54:00What if I don't think I'm going to do it?
54:10Just to say it's just that I'm going to say it's just that I'm going to say it.
54:23I'm not going to be able to live my life.
54:30I'm not going to believe it.
54:37I don't know what I'm going to do.
55:36정수민 씨, 서로 동행해 주시죠.
55:39네?
55:45뭐 때문에요?
55:47뭐 때문에 이러시는데요?
55:50왜 이러시는데요?
55:51이거 나아요?
55:52독비권을 행사할 수 있으며 당신이 하는 발언은 법정에서 불리하게 사용될 수 있습니다.
55:57제대로 들으셨어요?
55:58자, 살으라니, 살으라니! 내가 무슨 사람을 죽여, 어?
56:04이거 과실치사야! 과실치사라고!
56:10어차피 냅두면 죽을 년이었다고!
56:12일단 혐의가 그렇고요.
56:14저기 정수민 씨도 공범으로 같이 체포되시니까 하실 말씀 있으면 경찰서 가서 하시면 됩니다.
56:20네?
56:21연능해!
56:22제가 왜요?
56:23아니에요!
56:24전 아니에요!
56:25연능해!
56:26시빨리!
56:26저 아니라고!
56:28저 아니라고!
56:29저 아니라고!
56:30저 아니라고!
56:31놔!
56:42이게 무슨 일이고?
56:44그러면 정수민이가 강지원 남편이랑 붙어먹었대, 이 말이가?
56:49아, 말도 안 된다, 진짜.
56:51쟤는 근데 무슨 표정으로 갑자기 우리한테 막 오라고 오라고 그렇게 난리를 쳤던 거야?
56:56나는 솔직히 미안해서 왔다.
56:5810년 전이가 고세정에서 동창했다, 아이가.
57:01그때 난 너무 몰아세워서 좀 못할 짓이다 싶었는데.
57:07근데 지호이가 배근오락 헤어지라고 한 건 맞겠나?
57:12모르겠다, 모르겠다.
57:13지호이가 뭐래?
57:16얼마야, 이가.
57:17니 우찌였나?
57:19야, 니 퍼택 들어와봐라.
57:21여기 난리 났다!
57:27방금 무슨 말이야?
57:29말도 마라.
57:30니 전여친 정수미 그 가시나가 지호이 남편하고 공모해가.
57:34아니, 나 정수민하고 사귄 적 없어.
57:37맞나?
57:39진짜 안 사귄 거가?
57:40그래.
57:44그날 들은 강지원의 인생은 길게 할 말도 없었다.
57:50그리고 나는 모든 것을 미친 듯이 후회했다.
57:56그런데.
57:59그런데.
58:05그런데.
58:07예전의 긴힘을 남편이라는 그명을 떠나지 못했다.
58:17먼저.
58:19이제.
58:22Oh
58:41The second chance
59:05I don't know how much time it was to go to the end of the day, but it's different from
59:09the end of the day, but it's different from the end of the day, but it's different from the end
59:11of the day.
59:11You're a man of the word.
59:13You're a man of the word.
59:15You're a man of the word.
59:16You should be a man of the word.
59:18If you want to change,
59:20it might have been a problem.
59:23You leave me where I went.
59:24I'm honest.
59:27I'm worried about you.
59:27I'm going to be a man of the 강지원.
59:29You're a man.
59:30You're a man!
Comments

Recommended