- 22 minutes ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:08To be continued...
00:00:30It's time for you to go to the mountain.
00:00:45My brother, look at me.
00:00:50I'm so proud of you.
00:00:52I'm so proud of you.
00:00:53I'm so proud of you.
00:00:55I'm so proud of you.
00:01:05Let's go to the mountain.
00:01:06If you're a ride in the mountain,
00:01:08you can sit in the mountain.
00:01:10That's what you should do.
00:01:12I can't imagine you won't.
00:01:14You had to go to the mountain in the sky.
00:01:19You may longer be sacrificed in the mountain.
00:01:22You will be able to do the mountain.
00:01:25You are the one who will be choked up.
00:01:28You will be irgendwas for the nuisance.
00:01:29It's like a big deal.
00:01:32What are you talking about?
00:01:34No.
00:01:35No.
00:01:35No.
00:01:35No.
00:01:35No.
00:01:36No.
00:01:36No.
00:01:37No.
00:01:38No.
00:01:38No.
00:01:39No.
00:01:39No.
00:01:41No.
00:01:42No.
00:01:43No.
00:01:59No.
00:02:01No.
00:02:02No.
00:02:03No.
00:02:04No.
00:02:04No.
00:02:04No.
00:02:05That's it.
00:02:07No.
00:02:08Right.
00:02:11No.
00:02:15But produkimme doesn't realize that he's a loyal.
00:02:16And overstez her奴,
00:02:16she'll have for sale.
00:02:29I will be able to pay for a wedding.
00:02:33What wedding?
00:02:34The debt is you and my daughter's婚約.
00:02:36No, no, no, I'm going to go to the house.
00:02:39I can't think of myself.
00:02:41And I'm here in the city.
00:02:43I don't want you to meet your daughter.
00:02:46You're a good guy.
00:02:47You're a good guy.
00:02:47You're a good guy.
00:02:50You're not going to say that I don't want to say.
00:02:56What?
00:02:57I think we're a good guy.
00:03:02I'm going to marry you.
00:03:04I'm going to go.
00:03:05What are you doing?
00:03:11You're going to marry me.
00:03:14I'm not going to marry you.
00:03:23This is the girl who I found her.
00:03:25I look happy.
00:03:25My daughter, my husband looks like it's not even done.
00:03:30I'm sorry.
00:03:31For me, I know you'll get married.
00:03:33For me, I have been married.
00:03:36I've been married now.
00:03:37And here we have a rent-to-date.
00:03:38You have no money.
00:03:39You are going to marry me.
00:03:40I'm for you.
00:03:41You love to marry me.
00:03:42I have the scrapbook.
00:03:44The sheilas해� lange.
00:03:46The sheilas préparation is my daughter.
00:03:47There's a sign.
00:03:48I'm a woman.
00:03:48I'm for you.
00:03:48I'm for her.
00:03:51What's your name?
00:03:52What's your name?
00:03:52It's my name.
00:03:54It's my name.
00:03:57It's her.
00:03:58Let's go.
00:03:59Who are you?
00:04:02If you're a kid,
00:04:04you're going to be a man.
00:04:06You're a man.
00:04:09He's very soon.
00:04:10He's going to marry me.
00:04:12I can give you more money.
00:04:15You're a man.
00:04:16He's the champion.
00:04:18Was it a champion?
00:04:20Who is the champion?
00:04:23The champion's champion,
00:04:25the champion.
00:04:25It's not over.
00:04:26It's over.
00:04:30He's a champion.
00:04:32He's a champion.
00:04:33He can't get you good.
00:04:33He's your hero.
00:04:36He's his champion.
00:04:38He's a champion.
00:04:41That's what宗室's friend.
00:04:43You don't want your hand.
00:04:45I can help you.
00:04:50I'm going to kill him.
00:04:54You're not sure?
00:04:55You're sure?
00:04:56It's my wife.
00:05:00She's my wife.
00:05:02She's my wife.
00:05:06Don't be afraid of me.
00:05:07I don't care.
00:05:11Don't worry about me.
00:05:13I'm not even afraid.
00:05:16You'll know your wife.
00:05:17No matter if you do not.
00:05:18Why don't you do this?
00:05:20You don't care about me!
00:05:22You're just dying.
00:05:23I'm going to die.
00:05:25We need to see the name of the ming月.
00:05:29Why?
00:05:31I'm so scared.
00:05:32You don't want me to be okay.
00:05:35I'm sorry.
00:05:39You don't want me to die.
00:05:41Let's go!
00:05:43Let's go!
00:05:44Let's go!
00:05:46Let's go!
00:05:53Let's go!
00:05:57You're not going to die!
00:06:02If you want to die, you will die!
00:06:04Let's go!
00:06:13Please!
00:06:15You're not going to die!
00:06:17You're not going to die!
00:06:18You're not going to die!
00:06:20You're not going to die!
00:06:25But you're not going to die!
00:06:28I'm sorry!
00:06:30I'm sorry!
00:06:31You're so smart!
00:06:33You're alright!
00:06:34Hey, I can't follow you!
00:06:36Your father is your wife's family!
00:06:38Your wife?
00:06:39Yes.
00:06:40As a long time ago, we all had ağlant to the world.
00:06:43The father's daughter was born and he was born.
00:06:47He was a man who was born.
00:06:48He was born and he was born again.
00:06:52I wanted to take my relationship.
00:06:53I didn't want my favorite.
00:06:56I'm sure you'd like me.
00:07:00I'm so sorry.
00:07:01I'm so sorry.
00:07:10Welcome.
00:07:11Ha-ha.
00:07:13Enough?
00:07:13Mom, listen.
00:07:15His body is an advanced kid's car master.
00:07:17I'll have no problem.
00:07:18I'm going to be in the room.
00:07:20Don't worry about him.
00:07:23Is he?
00:07:25Is he?
00:07:28Ah, she's not.
00:07:28Is he?
00:07:29You're dead.
00:07:31He stretched out a lot.
00:07:32I can't do this for you.
00:07:34Really?
00:07:35I'm sorry for this last year.
00:07:37You didn't understand me?
00:07:39I have a little one to go with him.
00:07:41This is a great thing.
00:07:42You can see him coming.
00:07:43Okay, he'll go for it.
00:07:46It's not the only one.
00:07:49It's I'm taking the time to carry him.
00:07:54It's not the one who wants to carry him.
00:07:55He's going to carry him.
00:07:56He's going to bring him to the wife.
00:07:59He's going to be here.
00:08:01He's going to be here.
00:08:05He's going to be here.
00:08:07He's going to be here.
00:08:09I'm not going to die.
00:08:10I'm not going to die.
00:08:14What?
00:08:14What?
00:08:15This is not a joke.
00:08:16This is not a joke.
00:08:18What is it?
00:08:19What is it?
00:08:20I'm saying that I'm going to die.
00:08:26I'm going to die.
00:08:29I'm going to die.
00:08:30You really can't help me?
00:08:32I'm going to die.
00:08:33I'm going to die.
00:08:34You're so powerful.
00:08:35I'm not sure you're a person.
00:08:37You don't want to die.
00:08:38I'm not sure what the one was going to die.
00:08:43I think I'm going to die.
00:08:44I'm going to die and put it on the same speed.
00:08:45I'm going to die.
00:08:50You aren't going to die.
00:08:51If you're sick, you need a patient.
00:08:53You don't want to die.
00:08:53You are awful.
00:08:55I'll be sitting behind the дверь.
00:08:56You are so rich.
00:08:57If you're not happy to die, I'm going to die.
00:09:01I'll do it again.
00:09:07I'm going to die again.
00:09:07you can take your car
00:09:08and get to see each other.
00:09:09Mom,
00:09:10you can see her father's name.
00:09:12She's so信任 her,
00:09:13that's because there is no reason.
00:09:13You can let him see her.
00:09:15So,
00:09:15she's so nice.
00:09:17She's not a good person.
00:09:18But,
00:09:19she's still a little terrified.
00:09:21You know she's here,
00:09:23she's a big boy.
00:09:24But I don't know how I am not telling you.
00:09:27I'm going to leave her.
00:09:28She'll have a few minutes to do it.
00:09:30If you're sure you're on my own,
00:09:32I'll give you a hug.
00:09:33I'm going to leave you with her.
00:09:36I mean, I'm not sure if you have a good luck.
00:09:40Your mother, I just took you to this.
00:09:43Oh, you're a little old.
00:09:45I'm not sure if you look at it.
00:09:47I'm not sure how you look at it.
00:09:48He's got a good luck.
00:09:52I'm sorry for you.
00:09:54I am not sure if you were a little old man.
00:09:54I'm sure you're wrong.
00:09:56I am not sure if you're wrong.
00:09:57You don't have this chance.
00:10:14This is...
00:10:41I'm very tired.
00:10:43I'm sick.
00:10:44I'm so tired.
00:10:44You're not okay.
00:10:48Oh my god,
00:10:50Oh my god,
00:10:50Oh my god,
00:10:51You're so scared.
00:10:53You're a bitch.
00:10:54She's an old man.
00:10:56She's a young man,
00:10:57She's an old man.
00:10:58He's a young man.
00:10:58Lily,
00:10:59I'm ready to go to the next day.
00:11:01I want you to meet.
00:11:02You're it.
00:11:03She's got a little bit of a wound.
00:11:05I'll go to sleep.
00:11:06I can't see you here.
00:11:07I'm going to have you to take a damn time,
00:11:08get yourself to go.
00:11:09I'm going to have you this in your hand.
00:11:11I'm going to kill you.
00:11:12I'm going to kill you.
00:11:13you don't want to get me.
00:11:14Me the king,
00:11:15I'm going to kill you.
00:11:16You're going to die.
00:11:17Mom, I believe her.
00:11:20Just wait for her.
00:11:22That's right.
00:11:24You're too bad.
00:11:26If I'm going to help you,
00:11:27I'm going to help you.
00:11:29Well, I'll give you a cup of tea.
00:11:31If you don't wake up,
00:11:32I'll help you.
00:11:34Okay.
00:11:41Yui-fif,
00:11:42I feel like you're not breathing.
00:11:48I don't know what to do.
00:11:50You'll be ready for a second.
00:11:51You should be ready for me.
00:11:54You'll be ready for me.
00:11:55I'll help you.
00:11:59I'm sorry.
00:11:59Okay.
00:11:59Come on.
00:12:00Don't let me ask you.
00:12:01Let me ask you.
00:12:01Do you want me to do this?
00:12:04Three, two, one.
00:12:06Let's stop.
00:12:11Let me.
00:12:12You're not ready for me.
00:12:14Mom!
00:12:15You're awake.
00:12:21I feel like I'm full of power.
00:12:26I've lost my blood.
00:12:41I've lost my blood.
00:12:45My blood!
00:12:46Let your eyes make sure you're jerseys.
00:12:50Please, I've lost my bloodραic in Europe
00:12:52and let you know how many peopleou combinates.
00:12:54Otherwise, take a look.
00:12:56Okay, you should've quit.
00:12:57Thank you for that.
00:13:02This one's over.
00:13:04I'm not going to die for you, too.
00:13:06You can have your feet, too!
00:13:06I live for you, too.
00:13:07I will not be able to I live your feet.
00:13:11You may be remembered.
00:13:14We are overwrought you.
00:13:15It is a good or non-mobility.
00:13:18What will you have done to do?
00:13:19It's a good thing.
00:13:20You're not used to make it into the age of the feet!
00:13:22Do you have any words?
00:13:25This is about to make your feet.
00:13:26I'm out of now.
00:13:29I can't see you in my own eyes.
00:13:33I'm a happy one.
00:13:36I'm going to let you go.
00:13:37I'm going to give you a marriage.
00:13:45I'm not going to return.
00:13:50I'm not going to get married.
00:13:54交給我
00:13:55小陽 我和你結婚
00:13:57你愛我
00:13:58不愛
00:13:59但是我履行承諾
00:14:00婚姻的事不解
00:14:02我又不是賢恩圖報的人
00:14:03等你愛上我再說
00:14:04我要是一直愛不上呢
00:14:06婚姻取消
00:14:07我相信
00:14:08你一定會愛上我的
00:14:10請你正面回答我的問題
00:14:12好吧
00:14:14一周之內
00:14:15愛不上就取消
00:14:17他好像還不錯
00:14:19尊重與非是個好歸宿
00:14:21Yes, it is.
00:14:22So, I am glad to meet you.
00:14:25I will not leave you alone.
00:14:25My mum is so boring for me.
00:14:30I am so hard for you.
00:14:34I am so alone.
00:14:35My mum has gone.
00:14:36My wife will be so busy with you.
00:14:39My wife will be there for you.
00:14:40My wife will be so modest now.
00:14:41I will not leave you alone.
00:14:41Is that clear?
00:14:42not too late.
00:14:43Yes!
00:14:44Yes ive came back.
00:14:45My mum is called to call me to be here.
00:14:45to try to meet you next to me.
00:14:48They're not saying...
00:14:49they are going to go.
00:14:54Yeah.
00:14:55Yee.
00:14:56Oh, man.
00:14:58This is a nonsense.
00:14:59He's the man's kid.
00:15:00Hey.
00:15:01This is your girl.
00:15:02He's the woman.
00:15:04Yes.
00:15:05Lin Yui.
00:15:06You don't want to have a small vineyard.
00:15:09This is the eye.
00:15:10I saw you in the night.
00:15:11It broke at you.
00:15:12I have a business.
00:15:12My business.
00:15:13I have no problem.
00:15:15I'll have you here.
00:15:16I'll go to my home.
00:15:17I'll eat your meat.
00:15:18土龍貓爺爺
00:15:21葉少和棠姐的婚事是您親口訂下的
00:15:22它們不僅毀婚 還把葉少打傷
00:15:25我看大伯他們 根本沒把您放在眼裏
00:15:28你們得罪了葉家 從今天起
00:15:32總裁之位 由長雲結任是什麼
00:15:36謝謝爺爺 酸人領運
00:15:38我不同意 女人 終究是要嫁給外人
00:15:43你們得罪 葉家
00:15:45闖下大禍
00:15:46Had to let the force of the judge
00:15:49to call him
00:15:50to call him
00:15:52What were the times
00:15:53How can you say it in the marriage?
00:15:55What are you doing?
00:15:56that is your divorce
00:15:57is not your wife.
00:16:00I think he is a girl.
00:16:01He is your wife.
00:16:02He is your wife.
00:16:03I don't want to say it?
00:16:05My wife is so wrong!
00:16:06Did you say it again?
00:16:06We are false.
00:16:07An היה Woo?
00:16:09Now you might have to go over the wrong
00:16:10but the government give to me this.
00:16:12You say it who?
00:16:13I know it.
00:16:14It's a nel?
00:16:16You know you're not worried.
00:16:19But in the middle of the money,
00:16:22you're not worried about it.
00:16:23But now,
00:16:25you're not worried about it.
00:16:26You're not worried about it.
00:16:30You're not worried about it.
00:16:31I'm not going to give you the money.
00:16:34I'm not going to give you the money.
00:16:34The money is now not going to give us money.
00:16:37And the people who want to sell our money
00:16:39to eat a piece of meat.
00:16:42You can have a way to get it?
00:16:43If you do want to get more money,
00:16:45you'll lose the money.
00:16:47You'll be ready.
00:16:48If you want to get more money,
00:16:50you'll pay a lot.
00:16:53But you'll have a lot to pay.
00:16:55I believe,
00:16:56it is our sin.
00:16:58What kind of a big deal?
00:17:00The money is worth it.
00:17:01If you want to pay more money,
00:17:03the money is worth it.
00:17:05You're not going to pay me.
00:17:07The money is worth it.
00:17:08The money is worth it.
00:17:14What's the difference between the evil and the evil and the evil?
00:17:14Oh, the evil and evil.
00:17:17Look at that.
00:17:23You're not going to touch the evil.
00:17:25You're not going to touch the evil.
00:17:26You're not going to be crazy right now.
00:17:27You're going to be like a bull.
00:17:29What?
00:17:30I'm going to knock you down.
00:17:31If I'm going to kill you,
00:17:31if you'll be dead,
00:17:32you'll be dead.
00:17:33How much?
00:17:34I'm going to kill you.
00:17:35I think you're too strong.
00:17:41This is what happened.
00:17:43You're still a woman.
00:17:44You're still a man.
00:17:45I'm not going to win.
00:17:49You're not going to win.
00:17:49You're really going to win?
00:17:50Of course.
00:17:52I'm going to win.
00:17:54You're going to win.
00:17:56I believe you.
00:17:58Okay.
00:18:00If you win,
00:18:01we'll win.
00:18:02If you win,
00:18:03you will win.
00:18:04Then you'll win.
00:18:07You'll win.
00:18:08you'll win.
00:18:09You will win.
00:18:10You will win.
00:18:11Then you win.
00:18:14I'll finish your win.
00:18:15Then you will win.
00:18:16You will win.
00:18:16Now you're still winning.
00:18:18You won't get to me.
00:18:20Don't you want to do it.
00:18:21I go out with you.
00:18:25I'm going to go out.
00:18:26Youigh.
00:18:30Then you'll fight.
00:18:32He's not going to be able to fight.
00:18:33You're welcome.
00:18:35Don't worry.
00:18:36I'm careful.
00:18:37Don't worry.
00:18:43Don't worry.
00:18:43You should go to the hospital.
00:18:45At least there will be a man who will kill you.
00:18:46To be honest,
00:18:48you'll be here.
00:18:53The problem is,
00:18:54the people are going to do this.
00:18:55Don't worry.
00:18:56I'm waiting.
00:19:05where are you going?
00:19:09Well, I'm Seliman一次.
00:19:10I'll be that,
00:19:12I will give the bride up.
00:19:16I will do that.
00:19:17I'll be so raised by appointed to myirdengandu from the first life.
00:19:19Do you want me to activate the bride?
00:19:21Here you will be able to oui-de-luge jean vaer bookiquers so it is
00:19:22you got the rules.
00:19:23You have to look at him today.
00:19:27You will need to do this,
00:19:27Let's try it.
00:19:51Xiuying,
00:19:52let's go for a mess.
00:19:54It's a mess.
00:19:55Baby,
00:19:56B, you gave me what kind of medicine?
00:19:59It's just a good medicine.
00:20:00It's a good medicine for you to be able to use
00:20:02a lot of medicine.
00:20:03You can enjoy it.
00:20:06You know I'm behind who is?
00:20:08How big is this?
00:20:10This is small.
00:20:11I'm going to be in the temple temple.
00:20:13Don't touch me.
00:20:15Don't touch me.
00:20:16In the temple temple, I'm going to get out.
00:20:18I'm going to pay for you.
00:20:20I'll give you a thousand dollars.
00:20:23I'll pay for you.
00:20:24Right.
00:20:25I'm not even gonna pay it.
00:20:27I'll be right now.
00:20:31You're the one.
00:20:32You're the one.
00:20:42You're the founder.
00:20:43You don't want to let us.
00:20:44Go on.
00:20:48You're the one.
00:20:49You're the one.
00:20:49Eight, you're the one.
00:20:52少哥玲啊
00:20:52還錢還錢
00:20:54林家派你來的
00:20:55我用林家的錢投資
00:20:58接連的虧損
00:20:59我還沒讓林家賠錢
00:21:01聽你的意思啊
00:21:03林家還得補償你咯
00:21:05不用林家賠償
00:21:06算兩清啦
00:21:07公平嗎
00:21:10本來還想文明解決
00:21:12現在只好暴力摧收了
00:21:14上
00:21:29Oh my god.
00:21:30You're a fool.
00:21:31I'm gonna die.
00:21:33I'm gonna die.
00:21:36I'm gonna die.
00:21:37I'm gonna die.
00:21:44Now you're gonna pay your money.
00:21:47Little fool.
00:21:54啊
00:21:56啊
00:21:58啊
00:21:58啊
00:21:58啊
00:22:01你還有什麼本事啊
00:22:06大侄女啊
00:22:08你就認輸吧
00:22:10乖乖地把總裁的位置交出來
00:22:11這樣大家的臉面都好看
00:22:14呵呵呵
00:22:16你是擔心一會兒自己臉上不好看吧
00:22:19小陽一定會回來的
00:22:20林雨菲
00:22:21飲龍堂什麼地方
00:22:23飲龍堂堂主殺人瘋
00:22:25可是開脈境巔峰高手
00:22:27你不會真以為那個土包子能回來嗎
00:22:29這到什麼時候
00:22:30他連個鬼影子都沒有
00:22:32我看他是被嚇破了膽
00:22:34滾回山裡去了
00:22:35你到底是嘴上無德還是心裡沒底呢
00:22:38沒底啊
00:22:38我怎麼會沒底啊
00:22:41我只是擔心那土包子被亂刀砍死
00:22:42丟到江裡餵魚
00:22:43林雨菲
00:22:44別掙扎了
00:22:46他一個沒背景沒本事的廢物
00:22:48跟飲龍堂鬥了
00:22:50說不定屍體都涼透了
00:22:52我都不擔心你擔心什麼
00:22:53臂上就趕快等著吧
00:22:55大娶女
00:22:56這事實擺在面前
00:22:58這都過去這麼久了
00:23:00人呢
00:23:00人呢
00:23:02她會回來的
00:23:02別浪費時間了
00:23:04林氏總裁的位置
00:23:05關乎到整個林家
00:23:07阿雲說得對
00:23:08林雨菲
00:23:11把印章交出來
00:23:12把印章交出來
00:23:13這賭約還沒結束
00:23:14您這樣做
00:23:15有失功運啊
00:23:17在肖陽沒回來之前
00:23:19我絕對不會讓出總裁之位
00:23:21林雨菲
00:23:22爺爺的話你都不聽啊
00:23:23敬酒不知吃罰酒
00:23:25我看
00:23:26誰敢忤逆我
00:23:28有什麼衝我來
00:23:29林雨菲
00:23:30把印章交出來
00:23:32省得我動手
00:23:34我說過
00:23:35在肖陽沒回來之前
00:23:36我絕對不會
00:23:37交出總裁印章
00:23:38你們要是想耍賴
00:23:46我就陪你們於死了現在給我跪下來
00:23:47叫聲爸爸 老子留你個全屍
00:23:49聽你剛才這話的意思是
00:23:51覺得自己這一下 很牛叉是嗎
00:23:54來來來 你衝我來一下試試唄好
00:23:58你能死在我黑煞泉下
00:24:00也算你八輩子
00:24:01修來的福氣
00:24:03死吧
00:24:04和鼓鼓的力量
00:24:05這一拳
00:24:06怕是宗師也不能全身而退
00:24:08快躲開
00:24:19只有一個喷嚏
00:24:22便破了開脈鏡強者的全力一擊
00:24:28什麼破玩意兒
00:24:29花里胡哨的中看不中用啊
00:24:32怎麼會這樣
00:24:32我這一拳看壁宗師
00:24:35怎麼被你這麼輕易地就給化解了
00:24:37呵呵呵
00:24:38剛才那麼囂張
00:24:39不是還讓我跪下叫你爸爸呢嗎
00:24:41怎麼倒下了
00:24:48耶父
00:24:49我錯了
00:24:50您打個油大量
00:24:51把我當個屁
00:24:52放了吧
00:24:54只要您放過我
00:24:55飲龍堂都是您的
00:24:57您的我雙手奉上
00:24:57我雙手奉上
00:24:58躺過的兄弟
00:24:59還有場子
00:25:00都是您的
00:25:01我是來要債的
00:25:03誰要你這破乙龍堂啊
00:25:04趕緊的還錢
00:25:05還
00:25:06還
00:25:07我馬上叫財務黨
00:25:08記得加上利息
00:25:10加 加加加加加
00:25:11加一個億
00:25:12您幹怎麼樣
00:25:13我是正經來要債的
00:25:15可不是土匪
00:25:16您把我當什麼人了
00:25:18是我玷污了您
00:25:20握嘴欠
00:25:22握嘴欠
00:25:23甲斗手
00:25:24您說甲斗手
00:25:24修個甲斗手
00:25:25我絕無二方
00:25:26自己看著慢吧
00:25:27我還有事兒 先走了
00:25:30這個人我要帶走
00:25:31你沒意見吧
00:25:32你能看上他
00:25:33是他的福分
00:25:34您慢慢享用
00:25:35別胡說八道
00:25:37注意禮貌
00:25:38以後不要對女生動搓
00:25:39聽到沒有啊
00:25:40謹遵義父教誨
00:25:46記得抓緊打垮啊
00:25:47馬上打
00:25:48衣服慢走啊
00:25:57好熱
00:25:57喂 你別亂來啊
00:25:59我可是有未婚妻的
00:26:04好熱
00:26:06喂 你別亂來啊
00:26:08我可是有未婚妻的
00:26:09這是我能看的嗎
00:26:11非禮物是所見皆虛啊
00:26:13是啊
00:26:17你想死了嗎
00:26:18好熱
00:26:20這可是你自己主動的
00:26:21可別 別怪我啊
00:26:23等等等
00:26:24你別亂來啊
00:26:24我可是有未婚妻的
00:26:28沒帶銀針 怎麼辦
00:26:30有了
00:26:38可不得過
00:26:45可不可以
00:26:46你把 greedyetta
00:26:47可不可以
00:26:47可不可以
00:26:47你用手
00:26:48那個兇得不好
00:26:49可不可以
00:26:50可不可以
00:26:51可不可以
00:26:59可不可以
00:27:00不是
00:27:07老大
00:27:09流氓
00:27:09拔开你的手
00:27:10我
00:27:13我可是你的救命恩人啊
00:27:14谁要你把手放我胸口的
00:27:16我
00:27:17那你中了凝香伞
00:27:18我得替你解毒吧 大姐
00:27:22对 对不起
00:27:24我想起来了
00:27:26谢谢你救我
00:27:30You can't wait for me.
00:27:33I'll go.
00:27:40I'm here.
00:27:41I'll go.
00:27:41I'm a good friend.
00:27:43I'll go see her.
00:27:47You can go.
00:27:48I'll get the phone.
00:27:55What's wrong?
00:27:56I said that Swedish is trying.
00:27:58I'll never leave them alone.
00:27:58I'll never leave their hand.
00:27:59I'll not come out for the Smithsonian聽 some of you.
00:28:02I'll leave you a bit of a movie for the first time.
00:28:07I'll leave you alone.
00:28:08you're not right at all.
00:28:10I'm working.
00:28:11You are coming.
00:28:12I came back.
00:28:12I'm coming.
00:28:13You came back.
00:28:15I'm coming.
00:28:15You are worried me.
00:28:16It's not going to be a love for me.
00:28:19It's not going to be a little.
00:28:21Who shopped that?
00:28:23Is it gone to the altar?
00:28:24Oh, you're not going to the
00:28:36You don't need to pay for it, then you're going to do it and you'll just make a difference.
00:28:44If you need some money, you'll pay for it.
00:28:48But to be careful, you'll do it again.
00:28:51Let me wait for you.
00:28:54You know you've got a job?
00:28:55You're going to pay for it.
00:28:56When you need a job, you'll pay for it.
00:29:01I'm not paying for it.
00:29:03Let's go for a while.
00:29:06I don't want to tell you.
00:29:07I don't want to tell you.
00:29:09I don't want to tell you.
00:29:11This is a small thing.
00:29:13It's a big deal.
00:29:15My sister.
00:29:17My brother.
00:29:17You can see her.
00:29:19She's a big deal.
00:29:21She's a big deal.
00:29:23She's a big deal.
00:29:25She's a big deal.
00:29:27She's a big deal.
00:29:28She's a big deal.
00:29:28It's my phone.
00:29:29Open the door.
00:29:33Now I want to guess...
00:29:35A year.
00:29:36I want an term.
00:29:36A year.
00:29:44A year?
00:29:46A year?
00:29:46A year?
00:29:46As long as $20S?
00:29:49A year!
00:29:52Your mom has no attention.
00:29:53I didn't trust you.
00:29:55Thank you, priest.
00:29:56I lost it.
00:29:56It is true.
00:29:57She's the kind of money Hai.
00:29:58She has a handful.
00:29:59She needs the money to help her.
00:30:00The wonder why theмат?
00:30:02She has made it up.
00:30:03This赌约 we'll win.
00:30:06Wait!
00:30:07My name is
00:30:08I'm going to be able to win the information.
00:30:09That's the name of the Weinberg
00:30:13I can't wait to see you.
00:30:14It's the most important thing that you see in the face of the day.
00:30:16I'm helping you this way.
00:30:18I'm going to turn it over to you.
00:30:19It's the only way to win.
00:30:22We're just going to win.
00:30:24We're going to win.
00:30:25If you're not going to win,
00:30:26let's go to the end of the day.
00:30:27I'll give you a chance to give you a chance.
00:30:28This money is I'm going to give you a chance to shoot out.
00:30:31What about her?
00:30:32She's a man.
00:30:33She's a man.
00:30:34She's a man.
00:30:34She's a man.
00:30:35She's a man.
00:30:36She's a man.
00:30:37She's a man.
00:30:39She's a man.
00:30:40You're a stupid guy.
00:30:42What I mean,
00:30:42you're a man Jake.
00:30:43You're coming to live in the real estate.
00:30:44Who are you?
00:30:47Who are you?
00:30:51I'm a man.
00:30:52You are going to come back.
00:30:52I would like you to be here with my son.
00:30:54You are going to get a chance.
00:30:54I'll go now.
00:30:56I have done a job.
00:30:58Good enough.
00:30:58You are now I'm the boss.
00:31:00Why?
00:31:01Why?
00:31:02You won't win.
00:31:03What a lot.
00:31:04I'm going to win.
00:31:05What?
00:31:05I'll win.
00:31:06He won't win.
00:31:06He's going to win.
00:31:07I'm not going to marry you.
00:31:07But if you help him, she's going to give him.
00:31:10I'll give him a chance?
00:31:11But if not, I'm going to go to the house.
00:31:13What?
00:31:15The house!
00:31:18You really got it.
00:31:21I heard you.
00:31:23You're our one.
00:31:24You're a good kid.
00:31:25You're a good kid.
00:31:26She says you're a good kid.
00:31:28You're a good kid to help林玉妃.
00:31:32Maybe he's a good kid.
00:31:33So he's got a good kid.
00:31:35北小姐不屑说谎
00:31:36你们还有什么话说
00:31:39无需再争
00:31:40林氏还是交给于飞
00:31:43但承熙的项目
00:31:45你必须拿下
00:31:47是 爷爷
00:31:48这 爸
00:31:49爷爷
00:31:50不要再说了
00:31:51就这么定了
00:31:52林大少
00:31:53你是不是忘了些什么
00:31:54刚才打赌
00:31:56你要是输了的话
00:31:57是不是得学三生搞教
00:31:59土包子
00:32:00别蹬鼻子上脸
00:32:01你还有脸可得吗
00:32:03能做我的救命恩人
00:32:04我是不会袖手旁观的
00:32:06你 你什么你
00:32:07三生狗教
00:32:08少一生都不行
00:32:10爷爷
00:32:13言出毕国
00:32:14愿赌服输
00:32:18王王王
00:32:19得了犬温的口
00:32:21都比你叫得小
00:32:22听不见
00:32:25王王王
00:32:26乖
00:32:29待会儿就给你拉拖大的
00:32:41我必须弄死他
00:32:42一个乡业村夫
00:32:45只要花点钱就是了
00:32:47当务之急是承熙的项目
00:32:50可他们有席修尹帮忙
00:32:52放心 习天现在心脉受损
00:32:55急需九曲黄精续命
00:32:59我昨日终于弄到了一株
00:33:00只要把他献给习天
00:33:02抢先拿下承熙的项目
00:33:04临时就是我们的了
00:33:14你看我以身相许怎么样
00:33:16不用 不用 不用 不用
00:33:17我有未婚妻
00:33:19雨飞
00:33:23我猜肖阳的未婚妻就是你吧
00:33:26算是吧
00:33:27怎么了
00:33:28我拿成熙的项目跟你换肖阳
00:33:30你看怎么样
00:33:35我跟你开完一株
00:33:37我会笑的 我会公平竞争
00:33:39尽管 我们是朋友
00:33:43要是后悔了
00:33:44记得联系我
00:33:46好
00:33:49林树雨飞
00:33:50我先走了
00:33:55你们刚刚在说什么
00:33:56刚
00:34:03这么紧张吗
00:34:05是不是吃醋了
00:34:07我怎么心跳得这么快
00:34:11你少自作多情了
00:34:12我是怕你不知分寸
00:34:14对祥阳有非分之想
00:34:16我得罪了习近
00:34:17我心里只有你
00:34:20灯兔子
00:34:21好
00:34:25好追
00:34:33徐长老
00:34:36听说您一直在找九曲�荒莖
00:34:38我特意弄了一株 给您来献上哪
00:34:41快拿给我看看 好
00:34:44Well, see.
00:34:52Let's see.
00:34:54It's the smell of a thing.
00:34:58It's a good one for me.
00:35:02Please.
00:35:02Let me ask you a question.
00:35:04You can ask me what are you asking?
00:35:06See?
00:35:07I'm a big one for you.
00:35:07Is this opportunity to help you?
00:35:09Is there a chance to give a chance?
00:35:12It's okay.
00:35:16We're back.
00:35:18Let's go.
00:35:21You're late.
00:35:24The project will be given to us.
00:35:27What?
00:35:31Your father,
00:35:33you're not asking me to talk to me?
00:35:35I'm going to send you to the
00:35:38Really?
00:35:40That's the case.
00:35:41It's going to be found.
00:35:43It's going to be found.
00:35:44It's going to be found.
00:35:45Let me look at this.
00:35:48This is...
00:35:48This is the child.
00:35:50This is the child.
00:35:50This is my child.
00:35:52This is my child.
00:35:53I don't care.
00:35:54I don't care.
00:36:05This is my child.
00:36:10I'm not sure the child.
00:36:11This is my child.
00:36:14You didn't care if I had to talk to you.
00:36:16This is my child's powers.
00:36:17This is my child.
00:36:18You said my child.
00:36:20This is my child.
00:36:22I was just a genuine child.
00:36:22You're not even aware of.
00:36:22You can't make me think of this?
00:36:23You're not too bad.
00:36:23You're lying.
00:36:23You don't have to be honest.
00:36:24You can't.
00:36:24You said it.
00:36:25I'm not sure you're going to be able to make a plan.
00:36:26I'm going to be able to make a plan.
00:36:30It's important.
00:36:32You'll have to be careful.
00:36:43You'll have to take a look.
00:36:44Hi, you're a part of it.
00:36:46You're not going to be a joke.
00:36:48You're not going to be a joke.
00:36:49You're not going to be a joke.
00:36:53Thank you for your attention.
00:37:19It's like a piece of paper.
00:37:21You idiot!
00:37:27What are you doing?
00:37:30It must be a mess.
00:37:32Your father is a fool.
00:37:36This is...
00:37:37This is the secret of the Soviet Union.
00:37:39And it has been found in many men.
00:37:42This...
00:37:43This...
00:37:44How is it true?
00:37:45Actually...
00:37:45No...
00:37:48coincidence...
00:37:49Have you been killed?
00:37:50No...
00:37:51No...
00:37:51No...
00:37:51No...
00:37:52No...
00:37:53No...
00:37:57Yes...
00:37:58No...
00:37:58Yes...
00:37:59No...
00:37:59No...
00:37:59You can't think that of miners.
00:38:02No...
00:38:02You can't believe your digital message.
00:38:02You're up for all.
00:38:07This is so stupid.
00:38:15狗能别搭茶吗
00:38:16你说谁是狗呢
00:38:17都狗叫过了
00:38:18说你是狗有问题吗
00:38:21消耗了
00:38:23习长老
00:38:24你休要让这小子任意摆布
00:38:26他只是看不过去
00:38:28你把承熙的开发项目交给我们
00:38:30他 他怀恨在心哪
00:38:32小心他有诈呀
00:38:34习长老
00:38:35习爷爷
00:38:36我林雨菲
00:38:37以集团前途
00:38:38和我个人品格做担保
00:38:40萧阳他绝对可靠
00:38:43这些他救过我爸
00:38:44请您给他一次机会
00:38:48习长老
00:38:48这萧大师的医疗水平
00:38:51远在老夫之上
00:38:52他或许有办法呀
00:38:54毛神医
00:38:55你也被他骗了
00:38:56他一个土包子
00:38:58哪里懂医术
00:38:59爷爷
00:38:59我上次中药
00:39:01就是湘阳帮我解的
00:39:02他绝对会医术
00:39:05既然大伙偷这么说
00:39:06那我就
00:39:08且慢
00:39:09习长老
00:39:11你的伤
00:39:11不如让医药谷的少谷主
00:39:13来看看
00:39:25少谷主
00:39:27少谷主
00:39:28老夫拜见少谷主
00:39:30席长老
00:39:31毛神医
00:39:34万中无异的酱猪先帝
00:39:36她的险或许能帮戈
00:39:39突破平静
00:39:40少谷主一直看着林雨菲
00:39:42难不成是认识她
00:39:45不能让少谷主成为她的助力
00:39:47早就听门
00:39:49早就听闻少谷主医术通神
00:39:50又有轻视之容
00:39:52今日一见
00:39:53果然名不惜传哪
00:39:54秘
00:39:55这是赤血疗心丹
00:39:59这瓶子高级
00:40:01比我那破酥脑袋好多了
00:40:03回头我也争取了
00:40:05给我的药丸子深圣荡刺
00:40:12吃血疗心丹
00:40:13子弹方一世传多年
00:40:15老谷主耗费了几十年的积蓄
00:40:18也未能复原
00:40:21这是少谷主天纵奇才啊
00:40:22竟然炼成了子弹
00:40:24爷爷 快把药吃了
00:40:25多谢少谷主
00:40:27玉菲 看到了吗
00:40:29像少谷主这等人物
00:40:31某些人一辈子都请不来
00:40:34叶少诚我跟你不数
00:40:35请叫我全名
00:40:36至于一家有多厉害
00:40:37跟我有什么关系
00:40:38关于萧阳
00:40:40对了
00:40:41你那条胳膊好了吗
00:40:43等你落到我手里
00:40:45看你怎么装出
00:40:46这副清高的模样
00:40:47老爷子
00:40:48这药可不能吃啊
00:40:49爷爷 等等
00:40:55臭乞丐在质疑少谷主
00:40:57这药是靠燃烧气血
00:40:59修复心脉
00:41:00药效过后
00:41:02心脉会因为过度加载
00:41:03而加速衰竭
00:41:05死得更快
00:41:06骨骑丹方少
00:41:07从未提过这一点
00:41:09骨骑是死的
00:41:10人是活的
00:41:11这玩意儿我练了百八十炉
00:41:12什么德性我能不知道
00:41:15吹
00:41:16接着吹
00:41:18少谷主都要经年过后
00:41:19才能练出此弹
00:41:20你说你练了百八十炉
00:41:22没见识
00:41:23怀疑我
00:41:25呸
00:41:25你个吃软饭的肺
00:41:28还敢在这儿大放厥死啊
00:41:29少谷主
00:41:30萧阳他心直口快
00:41:32绝无冒犯之意
00:41:33还请您海涵
00:41:35少谷主
00:41:35萧阳他是担心我爷爷的安慰
00:41:37言语有所冲撞
00:41:38我替他向您道歉啊
00:41:40我
00:41:40我看在你们的面子上
00:41:42不与他计较
00:41:43西长老
00:41:44你是信我
00:41:45还是信他
00:41:48我当然信少谷主
00:41:52不听帅哥言
00:41:54吃亏在眼前啊
00:41:55请您运转真气
00:41:59等着吧
00:42:04爷爷
00:42:05感觉怎么样
00:42:07神胆
00:42:07果然是神胆哪
00:42:09我周身的经脉舒畅
00:42:11多谢少谷主啊
00:42:15萧阳
00:42:15你不是说吃了子丹会死吗
00:42:18怎么习老爷子
00:42:19一点事都没有
00:42:20爷爷
00:42:21他就是想找存在课
00:42:23拿懂什么医术
00:42:24林一芬
00:42:25你这未婚夫
00:42:26还是不要带出来了
00:42:28免得丢人
00:42:30三
00:42:31二
00:42:33一
00:42:35爷爷
00:42:37爷爷
00:42:39习老
00:42:39爷爷
00:42:42萧大师
00:42:43爷爷
00:42:43萧大师
00:42:44又全都说中了
00:42:50难道
00:42:52估计真的错了
00:42:53巧合
00:42:55一定是巧合
00:42:56下谋碰烧死耗子而已
00:42:58萧阳
00:42:59快救救我爷爷
00:43:00萧小姐
00:43:00萧阳懂什么
00:43:02还是让少谷主出手吧
00:43:04心理衰减
00:43:05气血焚尽
00:43:07回天乏术
00:43:09老爷子
00:43:10碰上我算你运气好
00:43:12装什么呀
00:43:13少谷主都说回天乏术
00:43:15睁大你的狗眼看好了
00:43:20把他嘴掰开
00:43:40好了
00:43:42好了
00:43:44爷爷怎么还不行
00:43:46等一会儿他就醒了
00:43:52脉相平稳
00:43:53心脉重现生机
00:43:57你很厉害
00:43:59敢闻出处
00:43:59山上下来讨债的
00:44:02我要和你比一场
00:44:05没兴趣
00:44:08你们两个关系很好
00:44:15快要结婚的那种关系
00:44:18高望书
00:44:20林与飞
00:44:24你会同意和我比试的
00:44:31爷爷
00:44:32你的头发
00:44:34头发
00:44:43我变年轻了
00:44:45这是何等非凡的手段
00:44:47习爷爷
00:44:48您没事儿了
00:44:48好 好
00:44:51怎么样啊 飞飞
00:44:52你的未婚夫厉害吧
00:44:55我说什么呢
00:44:57不过
00:44:59是挺厉害的
00:45:02向阳
00:45:03谢谢你
00:45:03小意思
00:45:04萧先生
00:45:05大恩不言谢
00:45:07你们近日前来
00:45:09是为了承熙的工程吧
00:45:11习爷爷
00:45:12这个项目对灵师至关重要
00:45:14请你一定要交给我
00:45:16我会尽全集团之力努力做好
00:45:18好
00:45:20这个工程就交给你
00:45:22习 习长老
00:45:25习长老
00:45:26既然你的身体已经无恙
00:45:28我们还有些事情
00:45:30就先告辞了
00:45:41萧先生
00:45:42一点心意
00:45:43务必收下
00:45:46不客气了
00:45:46以后在江市
00:45:47萧先生遇到任何困难
00:45:50习家义不容辞
00:45:54好说好说少谷主
00:45:56辛苦你跑了一趟
00:45:58这是你的酬劳 他给过了
00:46:01习长老 万辈仰仗你一脚
00:46:05请你收为徒
00:46:06野少爷请取
00:46:08我老了 不打算收徒了 还是另请高明吧
00:46:12习长老
00:46:25没头仓
00:46:26到处乱转
00:46:29习某
00:46:29大病出狱
00:46:31就不多留出尾了
00:46:35告辞
00:46:38请少谷主
00:46:40走吧
00:46:46爷爷
00:46:47您觉得
00:46:48萧阳怎么样
00:46:49此子
00:46:50绝非凡人哪
00:46:53给我当丈夫您同意吗
00:46:56难得我孙女
00:46:57能够动心哪
00:46:59况且此人要到了咱们家
00:47:01那习家一定是如虎添语
00:47:04可是
00:47:08他和林语妃已经订婚了
00:47:10公平竞争
00:47:16走
00:47:21爸
00:47:22您拦着我干什么
00:47:23像不给了林语妃
00:47:25我还怎么上位
00:47:26小不忍则乱大猛
00:47:28现在西天偏向于他们
00:47:30即使你说了再多
00:47:31也没有用
00:47:32明白吗
00:47:33那就这么算了
00:47:37现在林语妃为了这个萧阳
00:47:38得罪了叶绍成
00:47:39叶绍成绝对不会咽下这口气
00:47:41正好 我们就用叶绍成
00:47:43来对付他林语妃
00:47:45到时候
00:47:46林氏
00:47:47就是你的囊中之物
00:47:49还是罢离啊
00:47:53叶绍
00:47:54我有个合作
00:47:55想跟你谈谈
00:47:56滚
00:47:57你
00:47:58叶绍
00:47:59叶绍
00:48:00叶绍
00:48:01难道你就心甘情愿地
00:48:03让这个林语妃
00:48:04偷到那个香巴佬的怀抱吗
00:48:09上车说
00:48:16请
00:48:24菲菲
00:48:25她们待在一块可没别好屁
00:48:27你可得小心啊
00:48:31乌合之众不足为惧
00:48:32更何况有你在呢
00:48:35爱上啊
00:48:37少臭没了
00:48:39赶紧走 上车回家
00:48:40上车回家
00:48:41上车
00:48:41你等会儿我
00:48:46林总
00:48:47不好了
00:48:48今天一早
00:48:49所有原材料供应商
00:48:50集体发来解约函
00:48:51我们的库存
00:48:52只够维系成细项目三天
00:48:54还有好几个项目
00:48:56没有及时处理
00:48:56如果不能及时交付
00:48:58光是违约金就得
00:48:59我知道
00:49:00这样
00:49:01先把其他项目的材料
00:49:03交付到要交付的项目上
00:49:05剩下的
00:49:06我来想办法
00:49:07是
00:49:17您可以可
00:49:20您拨打的电话正在通华中省presented
00:49:21您稍候再多 二流您好 您拨打的电话正在通华中欧伯伯
00:49:36我是林雨菲雨菲啊
00:49:41你就别为难我了我个人
00:49:42汪伯伯 我不是要为难你我只是想知道是谁在背后对付林氏是叶家叶少成芳华谁敢给林氏供货就是和叶家作对我们是小本生意得罪不起啊我知道了谢谢汪伯伯
00:50:36玉飞振奋大理喜欢吗这就是你拒绝我的后果叶少成你卑鄙卑鄙多谢夸奖玉飞别怪我没给你机会只要你交出林氏总裁之位再嫁给你把萧阳那小子让我处置我答应你放了林氏做梦就知道你会这么说那你就等死吧
00:51:11是谁这么大本事惹得飞飞生气啊没什么工作上的事你怎么来了丈母娘派我来投喂怎么样敢不敢动幼醉花舌我吃不下啊林总出大事了不知道从哪儿冒出来的消息说集团旗下的几个地产项目被罪罪了是谁这么大本事是谁这么大本事惹得飞飞生气啊没什么工作上的事你怎么来了张母娘派我来投喂怎么样敢不敢动幼醉花舌我吃不下林总出大事了
00:51:40这被爆出来是豆腐渣工程还说我们恶意欺压员工现在网上全是我们的负面新闻股价已经暴跌了肯定是叶家在背后搞亏上公关部和技术部马上查清源头说菲菲不高兴通知法务部起诉所有造谣媒体联系第三方权威检测中心请他们到项目工地进行直播检测还有以公司集团的名义发布声明明天上午十点准时召开新闻发布会是
00:52:07林总林总出事了我马上到干吗去啊楼下有人去做闹事我去处理我跟你一起去楼下人很多很乱可能会有危险那那正好啊我保护你啊这家伙关键时刻还挺可靠的
00:52:26别发呆了走吧林氏集团
00:52:32我们的信誉和我个人名义作为担保网上那些所有对林氏集团的指控都是恶意诽谤林总裁
00:52:52你们用海沙盖龙钢筋倚次充好这不是草菅人命吗我二叔在你们工地杠火摔断腿你们不仅不赔偿还要把他开除他已经资本家不能好死不能好死不能好死不能好死不能好死这两个人喊得凶却一直往人群里钻有问题
00:53:18各位我们已经邀请了第三方权威检测中心对我们林氏集团旗下的地产项目进行直播检测大家打开手机就可以看到我是江市商会的习秋莹江市商会一定会彻查此事还大家一个真相是习执行官他掌握着江市商机的资源最是公正我相信他真的在直播镜头已经进工地了各位
00:53:34请给我们一点点时间如果林氏集团真的做了对不起大家的事情我林与飞一定负责到底请大家放心商会也会负责到底真有什么问题你们可以来找我席秋莹大家散了吧散
00:53:34散 散 散
00:53:35散 散 散秋莹谢谢你谢谢什么我们是朋友当然关于逍遥咱俩是竞争关系
00:54:18逍遥呢刚刚还在这儿啊没想到林与飞这娘们遇事根本不懂后面还有商会车呀跟我们没关系叶绍成交代我们的事都办完了赶紧拿签走人兄弟聊什么呢兄弟聊什么呢你他妈谁啊刚才听你们说是叶绍成让你们找林氏麻烦呢多管闲事
00:54:46找死啊想撒兆你敢动我们隐龙堂的人找死啊隐龙堂很厉害吗那还不赶紧打电话叫你们堂主来救你们好好老大救命啊来个咱们敢看不起隐龙堂老大是他
00:55:03是他义父您怎么在这儿啊在等你啊不敢不敢我就是有一百个胆子我也不敢让您等
00:55:08我明白了是不是他俩惹你生气了给
00:55:09给老子跪下给 给义父跪下快是叶绍成让您找林氏麻烦呢是快说
00:55:25是不是是我觉得是小事就没上吧义父我不知情啊是都是这两个王八蛋毕着我干的
00:55:47后天上午十点让他们去林氏的新闻发布会上把事情交代清楚明白明白您放心我准时到义父慢走啊都给老子记住以后但凡林家林与飞有关的事要第一时间上报
00:55:51谁再敢擅作主张老子废了他是
00:56:03张主林总 直播效果不错集团的口碑有所好转公关部传来消息这次舆论的背后不止叶家可能有内鬼叶绍
00:56:17我有个合作想跟你谈谈让叔叔你去查一下我二叔另外京城高家
00:56:46在建材市场很有实力高望叔现在就在僵尸你去查一下他的位置是要不要问问萧阳在哪儿爷爷林与飞股价暴跌负面新闻满天飞
00:57:09你这总裁怎么当的爷爷先已查明是叶绍成的蓄意报复我会解决的你怎么解决啊都怪你得罪叶绍才让林家遭此危机你再为一天林家就会麻烦不断实际上呢赶紧把总裁之位交出来别再毁害公司了明天我会召开发布会澄清澄清澄清证据呢没有证据就是在放屁会有的
00:57:32宇飞二叔知道你很委屈但是你不能拿整个林氏集团的百年基业来开玩笑吧现在供应商都断了我们林氏的供货公司现在面临着七百亿的违约金你不能让公司毁在你一个人的手里吧百亿宇飞
00:57:59不管背后是不是叶家作局为了林氏的未来你要把总裁之位让给长云然后去叶家赔罪给我点时间我会解决的爸你看这事该怎么办呢好好跟你说你不听你给我跪下接受家法小杨动我的人
00:58:29你问过我了吗放肆敢跟我动手你这不知李叔的东西唯老不尊蛮不讲理烧火棍还你爷爷爸你没事吧少杨你敢对老爷子动手烦了烦了来人把这混账东西给我拿下我看谁敢动他
00:58:51爷爷刚刚都是一场误会误会个屁他都动手了如果不教训他林氏的脸面王大哥吕飞他他对你爷爷都敢如此这这以后还聊的吗混账你还敢护着他给我下谁敢拦着连他一起打
00:59:17他你们是这儿的保安给你们一次机会走吧都他妈给我住手敢斗我的义父住手义父父儿子来晚了让您手机
00:59:34来得正好别为难他们俩是对面这三个讨厌的处理了吧妈的敢惹我义父都还厉害了吧杀人方这这可是林家你生要放肆杀人方
01:00:01我背后可是叶少敢动我就是与整个叶家为敌你没事吧叶少成算个什么东西他现在就是在这儿也得给老子牢牢实实做人烂兵什么把这俩老东西也插出去让他醒醒神是是玉妃玉妃玉妃注意分寸啊虽然讨厌但还沾点亲戚呢好嘞好嘞收到
01:00:33放心我不会让事情不可收场的这眼神爱上了回去告诉叶少成再敢打我义父太来的主意我杀人风斩绩杀绝滚孙
01:01:02启齿大辱启齿大辱启齿大辱爸爸我不甘心我不能就这么算了我一定要弄死萧阳别嘴爸你个蠢子你小点声你那杀人风在他面前都得低头你吹什么呀从今往后收起你那些小心思别再给我小祸走吧
01:01:09凭什么我不甘心我不甘心
01:01:26义父这是叶少成雇佣水军抹黑林氏集团的证据包括转账记录和通话记录这份证据来得太及时了沙堂主
01:01:53这份人情我令允飞记下了不甘不甘那么义父和您分忧那是我的荣幸义父义母要是没别的事那我就先撤了行有劳了明天发布会的事你可别忘了啊放心义父再见再见义父
01:02:20义父他刚才叫我什么义母他有吗没注意啊我有那么懒吗也是下次让他喊你干净你还说你没注意啊有了这个明天的发布会就更有把握了
01:02:44这次都给你了多大点事啊而且咱俩啥关系啊你跟我客气什么小遥你过来一点怎么了闭上眼睛闭上眼睛干什么你不会是想我废话的
01:03:16我霏霏你这是这是这是我的谢礼你别多想啊这这是我记忆中第一次被人亲我好像还没听你讲过你曾经的生活不重要以后你会知道的
01:03:44我说你要不要给我这边脸也来一下不能厚此薄彼啊想得美我要准备明天发布会了好吧贫嘴是假单纯是真可爱
01:04:16是感谢各位媒体朋友的历历关于近期针对林氏集团的不良传言经我次调查实为叶氏集团恶意散布的谣言林总您所指的谣言散布方只指叶氏集团有实质性证据吗口说无凭叶氏集团是本市的龙头企业若无确凿证据林总这番话恐怕会引起法律纠纷当然有证据请看大屏幕
01:04:18忍资 è真的真的拍下来快拍快拍你猜猜猜猜中不是说叶氏一直在追求林总吗私底下竟然下黑手所有证据都已完成死法存证林氏集团将以尚业诽谤及不正当竞争罪名起诉叶氏集团精彩真是精彩林月妃
01:04:45That's why you're supposed to remove the airbags
01:04:47and bring me to your head
01:04:48and make it clear.
01:04:50You have to be sure what's what really meant.
01:04:53The airbags are so low,
01:04:54but it can be there for the fire?
01:04:56Oh, my name is T.
01:04:57I'll be able to get your head on the airbags.
01:05:00You still need to get the airbags?
01:05:02From the middle of the airbags,
01:05:04you're really interested in the airbags.
01:05:06You too.
01:05:07Of course, you're not going to be here.
01:05:09That you have other evidence.
01:05:11If you take it out,
01:05:12I can't get it out of here.
01:05:13I will be in the criminal law.
01:05:16I will be calling for the police.
01:05:24I will be calling for the police.
01:05:25I'm calling for the police.
01:05:26What did you call the police?
01:05:28I will give you 50 million.
01:05:29That's what the police said.
01:05:31If it was a joke, that's too much.
01:05:33Listen to the police have died.
01:05:35The police said that the police didn't get hurt.
01:05:38If it was a crime, it would be a crime.
01:05:41Oh, this is the point.
01:05:42Let's go.
01:05:42I need a new friend.
01:05:46Why do you need to search for a new friend?
01:05:47For your friends,
01:05:47you are a loyal friend.
01:05:49If you want to marry me,
01:05:51I'll be the woman.
01:05:54I can't figure out a new friend.
01:05:56This is what I knew.
01:05:59This is a new friend.
01:06:00You can't explain to me.
01:06:02This is a new friend.
01:06:03But it is a new friend.
01:06:03It's a new friend.
01:06:04I'm not a new friend.
01:06:09You can't believe that he is in a new friend.
01:06:11I think it's not a success.
01:06:13It's not a success.
01:06:14I don't have any connection with you.
01:06:16It's the same thing.
01:06:18It's my friend.
01:06:21It's possible to change the world.
01:06:22It's possible to change the world.
01:06:24It's not possible to give you these small people.
01:06:27You know,
01:06:28you know,
01:06:30it's the same thing.
01:06:31It's the same thing.
01:06:32It's the same thing.
01:06:35I'll give you an example.
01:06:38I'll give you an example.
01:06:41It's my name to my niece.
01:06:43She said that the written letter
01:06:45will be a direct
01:06:47and the final letter will be completed.
01:06:48Let's see.
01:06:50I can't wait at them.
01:06:53I am not mistaken for them.
01:06:55I can't wait for them.
01:07:11Come out, you guys!
01:07:17Come out, you guys!
01:07:19You guys are the workers of林氏集団.
01:07:22They are my boss.
01:07:24Let me tell you what you know.
01:07:27I'm saying,林氏集団偷工减料,
01:07:30and he's also worried about us. He said, if he's
01:07:32going to tell us, he's going
01:07:34to kill us.
01:07:34And he's going to pay for our
01:07:35money. He's going to pay
01:07:36for our money. He's going to pay for
01:07:36our money. He's going to pay for
01:07:37our money.
01:07:38He's going to take care of his money.
01:07:40He's going to pay for our money.
01:07:43Wait,
01:07:44There's a lot of money.
01:07:45He's going to pay for the money.
01:07:47Not here is it?
01:07:49I'm gettingечение time.
01:07:51He's going to pay for our money.
01:07:53One is all,
01:07:54only don't you get this money break?
01:07:58I'll do it.
01:08:04It's falling away.
01:08:05We can't kill you.
01:08:09I told you don't worry about it, don't worry about it.
01:08:11You can tell your people.
01:08:14You can tell me about it.
01:08:15I can tell you about the media.
01:08:17We are talking about the truth,
01:08:20but we are not talking about the truth.
01:08:22We are talking about the truth.
01:08:25We are talking about the truth.
01:08:27What are you talking about?
01:08:29What is this?
01:08:29Yes.
01:08:30We are talking about all the partners.
01:08:32They are very good.
01:08:33This is a determination.
01:08:35It is called for the intensity of our contacts.
01:08:36We are talking about our next step.
01:08:38They are talking about our contacts.
01:08:41We are talking about our contacts.
01:08:43Let's see K-14's.
01:08:45We've asked some comments left.
01:08:45We are talking about our contacts.
01:08:46Let's see K-14's.
01:08:49We are talking about K-14's.
01:08:50K-14's.
01:08:52He doesn't know.
01:08:54K-14's.
01:08:55He's too scared.
01:08:56K-14's.
01:08:58Get this.
01:08:59You can see K-14's.
01:09:01You can see K-14's.
01:09:02We are talking about K-14's.
01:09:06Are you sorry?
01:09:08How are you?
01:09:09I'm sorry.
01:09:11I'm sorry for you!
01:09:12I'm sorry.
01:09:14Do you want to leave?
01:09:16Do you want them?
01:09:18Maybe you'll be good for yourself.
01:09:18Even though you have a problem,
01:09:20what's wrong?
01:09:21How dare you?
01:09:22In the dead prison?
01:09:24I will be the dead criminal.
01:09:26Who is this?
01:09:26I was like this!
01:09:27Who would you like to cheat?
01:09:29So I'm going to be the judge.
01:09:31I'm going to give you this.
01:09:32So, what do you do with the family?
01:09:34How much do you do it all?
01:09:36It's impossible.
01:09:38You have to pay for this project.
01:09:40You have to pay for how much money?
01:09:42If you pay for this, you can pay for this.
01:09:45This is your final choice.
01:09:47You're going to die this way.
01:09:49I'm going to pay for this project.
01:09:52I agree.
01:09:53We should not be able to take this.
01:09:54If we take this, we will be able to take this.
01:09:57This is the risk of the risk.
01:09:59What is it doing?
01:10:01How is this?
01:10:02How did you compare it to our chairs?
01:10:04I want to talk to our very honest duties.
01:10:06I want to take a look at your team.
01:10:09I'm looking at your head.
01:10:10What do you think?
01:10:11How do you have two friends?
01:10:14We can't get back to the team.
01:10:16Do you have the money to give any ideas?
01:10:19What do you think?
01:10:20You know, what do you think?
01:10:23How are you, what do you mean?
01:10:26You are not sure.
01:10:26We are a molest.
01:10:28No, not a charity.
01:10:29You take our money to make some of the money
01:10:32that's not a good thing to do on the journey.
01:10:34We have the right to take off the challenge.
01:10:35The project can bring huge value in the business.
01:10:38If you are designed for it,
01:10:40it's a hundred and a thousand dollars.
01:10:42You can see the future.
01:10:44We don't see the future.
01:10:46We will see the future.
01:10:47This project will not be able to make the future.
01:10:51For me,
01:10:52people are so happy.
01:10:54You can't take this big project.
01:10:58No, I believe my team.
01:11:00You're so dumb.
01:11:01You're not going to kill me,
01:11:02or you're going to kill me?
01:11:04I'm not going to kill you.
01:11:06I believe that it's a success.
01:11:09I believe that it's a success.
01:11:09The information that we have brought out of the information
01:11:11is that the U.S.造化 of the world
01:11:13has failed.
01:11:15Yui-fif,
01:11:17the truth is that you have to put in your hand.
01:11:19The U.S.造化 of the world
Comments