Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Transcript
00:00:00The End
00:00:39Oh, my God.
00:01:00Oh, my God.
00:01:29Oh, my God.
00:02:00Αμέσως ζητήσαμε και σε υιοθετήσαμε.
00:02:03Ύστερα από λίγα χρόνια, ο Μακάριτης ο Πατέτος, ο άντρας μου, πέθανε.
00:02:13Όταν ζούσε, το όνειρό του ήταν να σε διεξιωματικό, όπως ήταν και ο ίδιος.
00:02:23Ευχαριστώ.
00:02:29Δηλαδή, η ζωή μου είναι μια ολόκληρη ιστορία.
00:02:37Οι τότε γονείς μου ποιήσαν.
00:02:39Μήπως είμαι ενόδωφη.
00:02:40Όχι, όχι, παιδί μου.
00:02:43Όπως έμεθα Αρουάτερα, η Μακάριτης σαν η μητέρα σου ήταν τίμια γυναίκα.
00:02:48Όταν βέθαινε στην κατοχή, άφησε εσένα που ήσουνε τεσσάρου χρονών.
00:02:52Και ένα μικρό κοριτσάκι.
00:02:56Δεν έμαθα όμως ποτέ ποια ήταν η τύχη της αδελφούλας σου.
00:03:00Ο πατέρας σου είχε χαθεί.
00:03:02Με συγχωρείτε.
00:03:03Δεν ήξερα ότι θα σας πικράω τόσο με αυτά που σας ρώτησε.
00:03:07Μα γιατί ανοίξαμε αυτή τη συζήτηση.
00:03:09Ενώ έχουμε να πούμε τόσα ωραία πράγματα.
00:03:12Να μιλήσουμε για την ευτυχία σου με τη Μαρίνα.
00:03:15Για την οποία ξέχασα να σου πω, πονηρούτσιγε.
00:03:18Και διάλεξες μια εξαίρετη κοπέλα για σύντροφο της ζωής σου.
00:03:22Ναι μητέρα. Έχεις δίκαιο.
00:03:24Η Μαρίνα είναι της αυρώς.
00:03:28Αλήθεια, θα μας περιμένει να πάμε στο σπίτι.
00:03:31Φιάζεσαι κατεργαράκο.
00:03:32Άντε σήκω λοιπόν, πάμε.
00:03:56Είχα θυμώσει που δεν ήρθα στους αρεβόνες μου, Τερέζα.
00:03:59Σε παρακαλώ Μαρίνα, μη μου κρατάς κακία.
00:04:01Ξέρεις ότι είχα τη μητέρα μου άρρωστη, δεν μπορούσα να την αφήσω μόνη.
00:04:04Άλλωστε, λυπήθηκα κι εγώ που δεν ήρθα.
00:04:07Πες μου, είναι καλός ο Δημήτρης, είναι όμορφος, σου αξίζει.
00:04:10Ναι Τερέζα, είναι ακριβώς όπως το φανταζόμουν, όπως τον ήθελα.
00:04:14Ευγενικός, ωραίος, καλός.
00:04:16Χαίρομαι, χαίρομαι που είσαι ευτυχισμένη.
00:04:19Δεν βλέπω την ώρα και τη στιγμή να τον γνωρίσω.
00:04:22Νάτος!
00:04:24Γεια σου.
00:04:26Τι κάνεις Μαρίνα μου.
00:04:28Ευχαριστώ, εσείς πώς περάσατε.
00:04:29Καλά.
00:04:34Η Τερέζα.
00:04:35Ο Δημήτρης.
00:04:36Ναι, πώς είστε.
00:04:37Καλά.
00:04:38Η Μαρίνα μου έχει μυρίσει τόσο πολύ για εσάς, που και στον δρόμο ακόμη αν σας έβλεπα θα σας γνώριζα.
00:04:41Το ίδιο σημαίνει και σε μένα.
00:04:43Δεν ξέρω.
00:04:44Όταν μου μιλούσε η Μαρίνα για εσάς, ένιωθα πάντα κάτι του παράξενου.
00:04:49Δημοριστήκατε μόνοι σας.
00:04:50Με συγχωρείτε, δεν πρόλαβα να σας ευχτήσω.
00:04:53Από δά η μητέρα του Δημήτρη.
00:04:54Χαίρο πολύ.
00:04:55Η Τερέζα.
00:04:56Η καλύτερη μου φίλη.
00:04:57Χαρήκα πάρα πολύ.
00:04:59Να σας ζήσεις.
00:05:00Ευχαριστώ.
00:05:00Γιατί στο κόμμα, Στόρση.
00:05:02Θέλεις να πάμε μέσα να καθίσουμε στον κήπο.
00:05:04Προτιμώ εδώ, μ' αρέσει.
00:05:06Εμένα με συγχωρείτε.
00:05:07Πρέπει να φύγω.
00:05:10Λυπάμαι που δεν θα μείνω στην τροφιά σας.
00:05:12Δεν πειράζει, Τερέζα, που έχεις δουλειά.
00:05:14Μόνο να πεις χαιρετίσματα στον Γιώργο.
00:05:15Ευχαρίστως.
00:05:16Αντίο και χάρηκα ιδιαιτέρως.
00:05:18Στο καλό.
00:05:19Στο καλό.
00:05:27Είχες δει και να μιλάσεις τόσο πολύ για την Τερέζα.
00:05:29Είναι θαυμάσια κομπένα.
00:05:32Γνωριζόμαστε το σχολείο.
00:05:33Είναι πολύ καλή κοπέλα.
00:05:34Μόνο φτωχιά.
00:05:35Αλλά τι μία.
00:05:37Ζήνει τη μητέρα της.
00:05:38Εργάζεται.
00:05:39Ναι.
00:05:39Είναι δαχτυλογράφος σε μια καινούργια επιχείρηση.
00:05:42Καλώς ήλθατε.
00:05:44Τι κάνετε.
00:05:45Δεν κάνω το καθίστο.
00:05:47Μα γιατί καθόσαστε στον κήπο.
00:05:49Είναι πιο όμορφα εδώ.
00:05:50Πες το σε εσείς.
00:05:51Εμείς με τη Μαρίνα θα κάνουμε μια βόλτα στον κήπο.
00:06:15Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:06:32Τι θα πάρετε.
00:06:33Ε, δυο φορτοκαλάδες.
00:06:34Μάλιστα.
00:06:37Η Μαρίνα με τον Δημήτρη είναι πολύ λίγος καιρός που γνωρίστηκαν.
00:06:41Ναι.
00:06:42Γνωρίστηκαν στη Θεσσαλονίκη.
00:06:43Τώρα τον μετέθεσαν στην Αθήνα και αμέσως αραγωνιάστηκαν.
00:06:46Από ό,τι μου λίγει η Μαρίνα είναι ευτυχισμένη.
00:06:49Αυτό ακριβώς Ζηλεύω.
00:06:50Και που εσύ δεν εννοείς να το καταλάβεις και να αποφασίσεις να παντρευτούν.
00:06:53Γιώργο, όλα αυτά είναι πολύ όμορφα.
00:06:55Και εμένα αυτό είναι το όνειρό μου να παντρευτούν.
00:06:58Όλες οι κοπέλες έχουν το ίδιο όνειρο.
00:07:00Για σκέψη όμως για μας που είμαστε φτωχοί, να αποφασίσουμε τώρα να κάνουμε αυτό το γάμο, θα φάμε τα μούτρα
00:07:06μας.
00:07:07Δεν είναι απαστερέσαι.
00:07:08Αμφιβάλλεις Γιώργο.
00:07:10Τι σχέση έχει αγάπη μας με τη λογική.
00:07:12Αν αποφασίσουμε να ενώσουμε τις δύο φτώχες μας τώρα με ένα γάμο, θα δημιουργήσουμε τη δυστυχία μιας ολόκληρης ζωής.
00:07:19Τότε τι πρέπει να γίνει.
00:07:20Να περιμένουμε να κληρονομήσεις τον πλούσιο θείο σου στην Αμερική ή να κερδίσω εγώ το λαχείο.
00:07:24Δεν έχω δυστυχώς πλούσιο θείο στην Αμερική.
00:07:27Ε, ούτε εγώ χωράς λαχείο.
00:07:29Και επομένως αποκλείεται να παντρευτούμε.
00:07:31Όχι Γιώργο, δεν ήθελα να πω αυτό.
00:07:34Αλλά όμως πρέπει να περιμένουμε λίγο.
00:07:36Να περιμένουμε, να περιμένουμε τι να γεράσουμε.
00:07:38Όχι.
00:07:39Να καλυτερεύσουμε τις οικονομίες μας.
00:07:42Ας αρχίσουμε να βάζουμε σιγά σιγά κάτι στην πάντα.
00:07:45Να αγοράσουμε ορισμένα πράγματα που θα μας χρειαστούν.
00:07:48Και θα μας κάνουν υποφερτή την αυριανή μας ζωή.
00:07:50Την αυριανή ζωή μας θα τι κάνει που φερτεί η αγάπη μας.
00:07:54Κακά είναι τα ψέματα Γιώργο.
00:07:56Γάμος με φτώχεια είναι καταδικασμένος από πριν.
00:08:01Εσύ και εγώ θα έρθει μια μέρα που θα ζητήσουμε ευθύνες ο ένας από τον άλλο.
00:08:04Εσύ ίσως να μου ζητήσεις ευθύνες εγώ ποτέ.
00:08:07Το ξέρω. Μ' αγαπάς Γιώργο.
00:08:09Αλλά επειδή όμως μου χρειάζεται η αγάπη σου και δεν θέλω να τη θάσω, γι' αυτό σου μιλώ έτσι.
00:08:15Αν δεχτώ να παντρευτούμε τώρα με μόνη πρίκα μου τη θέση της δακτυλογράφης στη βιομηχανία Λάμπρου, τότε θα είμαστε δυστυχισμένοι.
00:08:23Μου φαίνεται πόσα κύριος προϊστά με νόσους έχει κάνει να σκέφτεσαι έτσι πρακτικά.
00:08:27Τι θες να πεις.
00:08:28Ήποντα. Μόνο να. Έχοντας πλάι σε ένα τόσο πλούσιο άνθρωπο, δεν είναι δυνατόν παρά να νιώθεις τον πειρασμό του πλούτου.
00:08:35Και τι σχέση έχω εγώ με τα πλούτη του Λάμπρου.
00:08:37Σχέση δεν έχεις βέβαια καμία και ούτε είναι δυνατόν να έχεις.
00:08:41Το πολύ πολύ ο κύριος Λάμπρου να θέλει να περάσει την ώρα του μαζί σου.
00:08:45Εσύ βρίσκεις ότι είμαι από τις κοπέλες που μπορεί ένας άντρας να περάσει την ώρα του μαζί μου.
00:08:49Με συγχωρείς αγάπη μου, δεν ξέρω τι λέω.
00:08:52Σ' αγαπώ όμως τόσο, που ζηλεύω όλο τον κόσμο.
00:08:54Όλο τον κόσμο εκτός από τον Λάμπρου, ε.
00:08:57Γιατί αυτός τι έχει δηλαδή.
00:08:59Αυτός είναι μόνο πλούσιος.
00:09:00Δεν έχει να προσφέρει τίποτα σε μια κοπέλα με όνειρα.
00:09:04Γι' αυτό σε παρακαλώ, σταμάτε να σκέφτεσαι σαν Μπέντ.
00:09:21Πέρασε η ώρα.
00:09:22Πρέπει να πηγαίνουμε, η μητέρα μου θα εξηχεί.
00:09:32Που τι έγινε ο Λοκορίτσι.
00:09:51Καλώς.
00:09:52Καλησπέρα Μανουλά.
00:09:54Τι κάνετε.
00:09:55Καλά.
00:09:56Αλλά τι έγινες παιδί μου, άγισες.
00:09:58Ναι μητέρα, με συγχωρείτε.
00:09:59Αλλά με κράτησαν στο γραφείο να διεκπαιρεώσω μια λιλογραφία για το εξωτερικό.
00:10:04Βλέπετε είναι τόσο καλό το αφεντικό μου που δεν μπορούσε να του αρνηθώ.
00:10:07Καλά παιδί μου.
00:10:08Έσαι κουρασμένη.
00:10:11Έχω δειμάση τραπέζι.
00:10:12Πάμε να φάνε.
00:10:13Πάμε.
00:10:19Μη στεναχωριέσαι Τερέζα.
00:10:21Άλλωστε εσύ είσαι από τη σευνόμενος του κυρίου Λάμπρου.
00:10:24Τι θες να φθείς.
00:10:25Α, τίποτα.
00:10:26Να, ό,τι μπορεί να σου κάνει και καμιά άξιση.
00:10:35Θα σπείς Τερέζα.
00:10:36Ο κύριος Λάμπρουσσαν ζητά στο γραφείο του.
00:10:47Ο κύριος Λάμπρουσσαν ζητά στο γραφείο του.
00:10:54Εμπρός.
00:11:02Μεζητήσατε κύριε Λάμπρου.
00:11:05Ναι, κάθεσε Τερέζα.
00:11:08Θα ήθελα να μου γράψεις μια μυστευτική επιστολή.
00:11:11Ε, σε πόσα αντίγραφα.
00:11:12Σε τρία.
00:11:40Φάμπρουσαν ζητά στο γραφείο του.
00:11:43My wife, I'm a kid.
00:11:56I'll do it.
00:11:58I'll do it.
00:12:01I'll do it.
00:12:02I'll do it.
00:12:03I'll do it.
00:12:03I'll do it.
00:12:03I'll do it.
00:12:04I'll do it.
00:12:04I'm very happy to have a time to come to get you.
00:12:06I'll do it.
00:12:06I'll do it.
00:12:06I'll do it.
00:12:07I want to get the cake with the Hidrodole.
00:12:13If you have committed to your family,
00:12:16I'll do it or not.
00:12:18I'll do it.
00:12:19Let me know.
00:12:20Let me go.
00:12:23Let me go.
00:12:25I should have had an asteer for you to come.
00:12:32You didn't have any access.
00:12:34I didn't care about it.
00:12:36But it's what you have done.
00:12:38It was what I did.
00:12:39I didn't put it.
00:12:41Are you asking me?
00:12:44Yes.
00:12:46It was a bad time.
00:12:48It was a bad time.
00:12:50It was a bad time.
00:12:55You have to pay attention.
00:12:59And again, I want to ask you what happened today.
00:13:02Why is that?
00:13:04Why is that?
00:13:06Tell me that you don't hold me a bad time.
00:13:09Let's go.
00:13:11Let's go.
00:13:11Okay.
00:13:13But I want to be friends.
00:13:15Friends.
00:13:18How are you doing?
00:13:20Let's go.
00:13:21Let's go.
00:13:22No, I want you.
00:13:28I want you to be friends.
00:13:31I want you to be friends.
00:13:32I want you to be friends.
00:13:33I want you to be friends.
00:13:35Let's go.
00:13:38Let's go.
00:14:04Let's go.
00:14:06What are you saying?
00:14:07The same.
00:14:09How did you say?
00:14:11Mr. Lambrou?
00:14:13What did you say?
00:14:14What did you say?
00:14:16What did you say?
00:14:18I wanted to tell you the following.
00:14:20For your friend, who made you know, Maria.
00:14:23Of course.
00:14:24I wanted to tell you how she was feeling
00:14:26and how she was waiting for her every day.
00:14:29Every day.
00:14:31Don't you speak so much about the Teresha
00:14:33who is a nice girl?
00:14:35I don't know what's happening.
00:14:37I don't know what you're saying.
00:14:39I'm going to tell you.
00:14:40I wanted to tell you about her.
00:14:41I wanted to tell you about her.
00:14:43I don't know.
00:14:43She's a little girl.
00:14:45I know she's young.
00:14:50I have a job.
00:14:51I want to tell you about her.
00:14:57I want to tell you about her.
00:14:58I'll tell you about her.
00:14:58Hello, Marina.
00:14:59I love you, Marinda.
00:14:59It's a bit different.
00:15:01You have to tell her about your own life.
00:15:06I'm going to tell you about her.
00:15:08I'm sorry, Marinda.
00:15:09I love you.
00:15:11I love you too.
00:15:12I love you too.
00:15:14I love you too.
00:15:15I love you too.
00:15:15I love you too.
00:15:20I love you too.
00:15:24Do you want to be a friend of Lambro?
00:15:26No, Marina.
00:15:27But she's a girl who can't be able to survive.
00:15:29He's a friend of Giorgio.
00:15:30He's a friend of Giorgio.
00:15:31He's a friend of his family.
00:15:33Did you say anything?
00:15:34No, he was a friend of mine.
00:15:36What do you want to do?
00:15:37Do you want to put him on his face?
00:15:39I hope that with this one,
00:15:40I don't want to do it anymore.
00:15:43Let's do it now.
00:15:44Let's talk about the Lambro.
00:16:09No, Marino.
00:16:13Are you reading a book?
00:16:15It takes 10 minutes.
00:16:17It takes me.
00:16:17Don't tell me.
00:16:20Who is the person who is the person who is the man and gets lost in the morning and gets
00:16:23lost in the mood?
00:16:26What do you think?
00:16:28I tried to but it didn't understand.
00:16:32But I was very English and not Chinese.
00:16:35I asked who is the person who is the man who is the man in the morning?
00:16:39Is it worth it?
00:16:41If it's worth it, you don't care.
00:16:44You are so a liar.
00:16:46You don't give a lot of money to anyone who has any money to you.
00:16:49I don't give a lot of money to anyone who has any money to you.
00:16:53So, right?
00:16:55Do you have to pay attention to me?
00:16:59No.
00:17:03So, you can do it without you having a pay attention to me.
00:17:09You are only in the Grapheo, Mr. Lambrou.
00:17:12I have no money to you.
00:17:16You don't give a lot of money to you.
00:17:19Father, you don't have any money to you.
00:17:21You have no money to you.
00:17:23Who will you pay attention to me?
00:17:25Please, Mr. Lambrou.
00:17:27Do you want me to pay attention to my father and my brother.
00:17:31If you don't give a lot of money to me,
00:17:34and you are close to me,
00:17:36maybe I have the need to be here in the Grapheo,
00:17:40and hear these words.
00:17:48You don't give a lot of money to me.
00:17:59You don't give a lot of money to me.
00:18:11You don't give a lot of money to me.
00:18:40You don't give a lot of money to me.
00:18:42You don't give a lot of money to me.
00:18:44You don't give a lot of money to me.
00:18:59You don't give a lot of money to me.
00:19:32You don't give a lot of money to me.
00:19:34You don't give a lot of money to me.
00:19:45You don't give a lot of money to me.
00:19:57You don't give a lot of money to me.
00:20:12You don't give a lot of money to me.
00:20:17You don't give a lot of money to me.
00:20:20You don't give a lot of money to me.
00:20:22So you don't give a lot of money to me.
00:20:24You don't give a lot of money to me.
00:20:27It's very good to keep you in mind.
00:20:32Adios.
00:21:12Oh, my God.
00:21:53Oh, my God.
00:22:11Oh, my God.
00:22:12Oh, my God.
00:22:14Oh, my God.
00:22:39Oh, my God.
00:22:40Oh, my God.
00:22:43Oh, my God.
00:22:44Oh, my God.
00:23:18Oh, my God.
00:23:44Oh, my God.
00:23:49Oh, my God.
00:24:49Oh, my God.
00:24:49Oh, my God.
00:24:51Oh, my God.
00:24:51Oh, my God.
00:24:51Oh, my God.
00:24:52Oh, my God.
00:24:54Oh, my God.
00:24:56Oh, my God.
00:25:26Oh, my God.
00:25:40Oh, my God.
00:26:17Oh, my God.
00:26:51Oh, my God.
00:27:10Oh, my God.
00:27:40Oh, my God.
00:28:11Oh, my God.
00:28:40Oh, my God.
00:29:10Oh, my God.
00:29:40Oh, my God.
00:30:07Oh, my God.
00:30:12Oh, my God.
00:30:49Oh, my God.
00:31:11Oh, my God.
00:31:42Oh, my God.
00:32:16Oh, my God.
00:32:42Oh, my God.
00:33:12Oh, my God.
00:33:15Oh, my God.
00:33:17Oh, my God.
00:33:23Oh, my God.
00:33:48Oh, my God.
00:34:20Oh, my God.
00:34:48Oh, my God.
00:35:18Oh, my God.
00:35:48Oh, my God.
00:36:26Oh, my God.
00:37:03Oh, my God.
00:37:24Oh, my God.
00:37:58Oh, my God.
00:38:18Oh, my God.
00:38:48Oh, my God.
00:39:18Oh, my God.
00:39:19Oh, my God.
00:39:30Oh, my God.
00:40:05Oh, my God.
00:40:42Oh, my God.
00:40:59Oh, my God.
00:41:31Oh, my God.
00:41:59Oh, my God.
00:42:00Oh, my God.
00:42:57Oh, my God.
00:43:00Oh, my God.
00:43:34Oh, my God.
00:43:59Oh, my God.
00:44:29Oh, my God.
00:45:15Oh, my God.
00:45:55Oh, my God.
00:46:00Oh, my God.
00:46:30Oh, my God.
00:47:21Oh, my God.
00:47:31Oh, my God.
00:48:02Oh, my God.
00:48:30Oh, my God.
00:49:00Oh, my God.
00:49:30Oh, my God.
00:49:54Oh, my God.
00:50:01Oh, my God.
00:50:31Oh, my God.
00:51:02Oh, my God.
00:51:04Oh, my God.
00:51:35Oh, my God.
00:52:03Oh, my God.
00:52:33Oh, my God.
00:53:03Oh, my God.
00:53:33Oh, my God.
00:54:03Oh, my God.
00:54:33Oh, my God.
00:55:29Oh, my God.
00:55:44Oh, my God.
00:55:46Oh, my God.
00:56:16Oh, my God.
00:56:45Oh, my God.
00:57:16Oh, my God.
00:57:46Oh, my God.
00:58:00Oh, my God.
00:58:00Oh, my God.
00:58:30Oh, my God.
00:58:59Oh, my God.
00:59:38Oh, my God.
01:00:11Oh, my God.
01:00:11Oh, my God.
01:00:41Oh, my God.
01:01:11Oh, my God.
01:01:41Oh, my God.
01:02:41Oh, my God.
01:02:41Oh, my God.
01:03:11Oh, my God.
01:03:41Oh, my God.
01:03:42Oh, my God.
01:04:15Oh, my God.
01:05:09Oh, my God.
01:05:12Oh, my God.
01:05:42Oh, my God.
01:06:20Oh, my God.
01:06:46Oh, my God.
01:07:12Oh, my God.
01:07:21Oh, my God.
01:07:38Oh, my God.
01:07:58Oh, my God.
01:08:28Oh, my God.
01:09:14Oh, my God.
01:09:28Oh, my God.
01:10:02Oh, my God.
01:10:32Oh, my God.
01:11:06Oh, my God.
01:11:37Oh, my God.
01:11:59Oh, my God.
01:12:56Oh, my God.
01:12:58Oh, my God.
01:13:34Oh, my God.
01:14:01Oh, my God.
01:14:28Oh, my God.
01:15:01Oh, my God.
01:15:30Oh, my God.
01:16:00Oh, my God.
01:16:28Oh, my God.
01:16:58Oh, my God.
01:17:43Oh, my God.
Comments

Recommended