Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:01TINESTING
00:00:02SINURI
00:00:04SINIYASAT
00:00:05SA SHIELD SOAP
00:00:06PATAY
00:00:06ANG 99.9%
00:00:08NANG BAKTERIA
00:00:09AT VIRUS
00:00:10BILI BA MGA NURBS
00:00:11AT SI MAMI?
00:00:11TIWALA AKO SA SHIELD
00:00:13SHIELD ANTIBACTERIAL SOAP
00:00:16Two pieces of the puzzle
00:00:18has landed in my lap.
00:00:21First, you.
00:00:23Exceptionally rare blood type
00:00:25with an exceptionally rare blood component.
00:00:30He came back to me.
00:00:32That's what happened.
00:00:33Ibigay mo si Miss Sean
00:00:35and maybe, just maybe, we'll let you live.
00:00:40Ibigay mo ba siya?
00:00:41Or paring ho kay matatapos dito?
00:00:43Kuya!
00:00:50You should've killed me that night.
00:01:13It's been a long time, Mr. Francisco.
00:01:18Madam Violet.
00:01:21Francisco, what's the meaning of this?
00:01:23Nangako ka sakin na papatayin mo siya.
00:01:27Lux!
00:01:29Luxury.
00:01:31Luxury Valdez.
00:01:33Kuya ko.
00:01:36Kapatid mo si Raze?
00:01:38Seriyoso ka ba?
00:01:39Bakit hindi mo sinaba sakin?
00:01:44Hindi ko mas sabi sa'yo.
00:01:46I'm sorry.
00:01:48But from now on,
00:01:50I'll tell you everything.
00:01:52No more secrets.
00:01:54Maraming kapag dapat ipalumanag sakin.
00:01:58I have all the time in the world after this, darling.
00:02:03Paano ka nakalaya?
00:02:09Paano ka nakaligtas?
00:02:11Paano ka nakaligtas?
00:02:12Dahil sa madalas inyong sabihin,
00:02:15hindi lahat ng kaibigan niyo,
00:02:17kaibigan din ang turing sa inyo.
00:02:20Anong ibig mo sabihin?
00:02:26Si Dr. Razon.
00:02:26Siya ang nangigtas sa akin.
00:02:52Siya ang tumulong sa akin makabangon
00:02:54para ipagiganti ang lahat ng buhay na ipinagkait ninyo sa amin.
00:03:00Dr.
00:03:02Mapaligiran ako ng mga Tridor!
00:03:04Tridor?
00:03:06Hindi Tridor ang tawag mo sa taong never mo din naging kakampi.
00:03:10Mahihimi ka!
00:03:12Akala mo ba sunod-sunod lang kami?
00:03:17Isa-isa na kayong iniiwan.
00:03:19Si Miss Kath.
00:03:22Siya ang nagpalaya kay Ace.
00:03:25Mas binili niya ang tamo kaysa sundin ka.
00:03:28Si Liam.
00:03:30Ang nag-iis ang kakampi mo sa laban na to.
00:03:35Tinalikuran ka.
00:03:37Si Liam na pinatay mo dahil sa kabaliwan mo!
00:03:41Enough!
00:03:44So what?
00:03:46It's pointless.
00:03:48Look around you, you're outnumbered!
00:03:57Salamat!
00:04:08gemeinsam
00:04:09Sagingan ang kababatan may aas na alik.
00:04:13Tatawaging kang kaibigan na pinakamatali.
00:04:16Pupulog ko sa liin mo't sisipsip ng yung dugo.
00:04:20Ipupago ka sa cross, kapag ikaw ay natiyo
00:04:24Ngunit hindi nila kagambaliin ang iyong loob
00:04:31Ang pag-ibig na hawak mo'y hindi malulubog
00:04:41Imiyak ka
00:04:47Imiyak
00:05:04Ang mga TV, palakas ng palakas
00:05:08Hanggang gumuho ang mga hadlam
00:05:11Ang mga TV, palakas ng palakas
00:05:16Hanggang gumuho ang mga hadlam
00:05:24Ito ba yung grand plan ninyo, ha?
00:05:27It's so pathetic!
00:05:28I still win!
00:05:30Ako pa rin ang panalo
00:05:34After all these years
00:05:35Bumalik ka lang pala para patay ko kayo ng kapatid mo, ha?
00:05:42Bumalik ako
00:05:42Para tapusin lahat ng to
00:05:44Kill them!
00:05:47Kill them all!
00:06:13Surprised?
00:06:17I am not named Ace without one
00:06:21I thought no more secrets
00:06:22I thought no more secrets
00:06:24That's not all
00:06:26Promise
00:06:28Tara!
00:06:34Tara!
00:06:40Let's go!
00:06:43Let's go!
00:06:52Let's go!
00:06:53Anong bolt!
00:06:53Agh!
00:06:53Tremelyn!
00:06:54At피le!
00:06:55I'm not!
00:06:56I'm not!
00:06:58I'm not!
00:06:59Do you know what I'm saying?
00:07:01I'm not!
00:07:03I'm not!
00:07:03I'm not!
00:07:04I'm not!
00:07:06I'm not!
00:07:08I'm not!
00:07:13I'm not!
00:07:22Oh
00:07:54Oh
00:08:22Okay
00:08:23You okay
00:08:45Tataasin mo ng pilot
00:08:47Tataasin sila
00:08:48Pilitan niyo!
00:08:50Pilit!
00:08:51Apulin ka sila!
00:08:53Oigan lang, Miki!
00:08:55August ba?
00:08:57Iris!
00:09:11Stop staring
00:09:12Or I'll pull the trigger
00:09:15Hindi ako nagbibilo!
00:09:18Ano mo ang problema ko?
00:09:21I'm dying
00:09:23Huh?
00:09:27Pinagsasabi mo?
00:09:30It's the poison
00:09:32Kamanod na sa katawan ko
00:09:37Then die!
00:09:42Huh?
00:09:50Ah!
00:09:57Huh?
00:09:58Huh?
00:10:00Huh?
00:10:07Ah!
00:10:10Ah!
00:10:12Officer!
00:10:19Officer!
00:10:23I'm not going to let you know!
00:10:26Please!
00:10:29Please!
00:10:33Can I save you, please?
00:10:35What are you doing, where are you going to start?
00:10:38Please...
00:10:40Oh, my God.
00:11:12I love you too, Paige.
00:11:17Are you still alive?
00:11:20I'm crying if I'm still alive.
00:11:24I knew you loved me.
00:11:26Fuck you.
00:11:28Come here.
00:11:40I love you too, Paige.
00:11:44Madam Violet!
00:11:46We have you surrounded.
00:11:48Sumukon na kayo!
00:11:50Game over, bitch!
00:11:53Baba! Baba!
00:12:04Madam Violet, Sir Francisco.
00:12:06I'm going to cry.
00:12:08Sir Nick, lahat ang sasabihin ninyo ay maaaring gamitin sa inyo laban sa korte.
00:12:23Zane.
00:12:25Zane! Zane!
00:12:38Zane! Zane! Zane!
00:12:39Ma!
00:12:39Zane!
00:12:40Hoy!
00:12:41Zane!
00:12:42Zane!
00:12:42Kami ko lang!
00:12:44Aalang ba?
00:12:47Bukulang lang.
00:12:49Ligtas na kayo.
00:12:59Salamat na ligtas kayo.
00:13:02Salamat.
00:13:03Salamat na ligtas kayo.
00:13:05Hingga na mag-iisa.
00:13:06Nandita na kami.
00:13:08Hindi na din ulit.
00:13:11Hindi na din ulit.
00:13:37Hindi siya patay.
00:13:39It's...
00:13:40A long story.
00:13:44Hindi ko maintindihan.
00:13:47Bakit magkasama kayo?
00:13:49Bakit hindi kayo nagpapatayan?
00:13:52Yan ang gusto mong paniwalaan.
00:13:54Si Nazer ang pinuno ng BBG.
00:13:57Ako naman siya.
00:13:58Devil God Warrior.
00:14:00Ako naman ang presidente.
00:14:04Pero lahat kami, we're all allies.
00:14:10At isa lang ang call naman.
00:14:12At isa lang ang call namin.
00:14:38Wala rin, Ruge Sylvenia.
00:14:41Ako lang ang nag-iisang kapatid ni Lux.
00:14:44The one and only.
00:14:48Ako ba pinaggagaganyo?
00:14:51Nakita ko ang bangkay ni Ruge.
00:14:55Sino yun?
00:14:55Some sacrifices need to happen.
00:14:58For a bigger event to succeed.
00:15:01To create chaos.
00:15:03To prove a point.
00:15:06Sinakretisyon niyang buhay niya para lang sasandaling to.
00:15:11So pinagsamantalah niyo ang pagkamatay ng isang estudyante?
00:15:16Para ipakita na lumala ang dangwal?
00:15:18But we didn't let him die in vain.
00:15:22I must say.
00:15:24I'm impressed.
00:15:28Eh pareho lin ang pampalatayin lahat eh.
00:15:31We're nothing like you, Violet.
00:15:35Gagawin namin ng lahat para makalaya.
00:15:37But you?
00:15:39You've turned this university into a prison.
00:15:43At ngayon,
00:15:44talagay ka namin doon.
00:15:48Pasensya, mahal.
00:15:50I failed you.
00:15:53I should've made sure
00:15:55Lux was dead when I left him.
00:16:00Tama ka naman doon, Francisco.
00:16:04Namatay talaga ka noong gabing yun.
00:16:08Kung may Lux man noon,
00:16:11wala na.
00:16:14Riz na ngayon.
00:16:30Kuya, dahan-dahan lang ah.
00:16:32Boyfriend ko yan.
00:16:35Kalma.
00:16:36Kung may mangyari sa kanya,
00:16:38babalikan kita.
00:16:41May sugat kapari eh.
00:16:43Ano pa kasing nangyari eh?
00:16:44Oh, dahan-dahan lang.
00:16:46Zane.
00:16:46Kayo baba?
00:16:47This is Lux.
00:16:48Lux.
00:16:50This is Zane.
00:16:52So ikaw si...
00:16:54Trace.
00:17:03So...
00:17:04Care to explain what really happened?
00:17:07Yung mga gangs...
00:17:10Kayo ba talaga ng plano ng lahat ng to?
00:17:16Noong una, revenge lang talaga yung habol ko.
00:17:19Pero si Ace...
00:17:22Binalikaw sa tamang lantas.
00:17:25Hindi revenge ang priority dapat.
00:17:28Ang priority...
00:17:29Is labas ng students.
00:17:32Matigatong impiyano na to.
00:17:34Tsaka habang abala si Violet sa formula,
00:17:37distracted.
00:17:38Kaming gumagalaw.
00:17:39O unti-unti kami nagpapalabas ng mga tao.
00:17:43Right now.
00:17:45Nakipag-ordinated na lang sila sa polis.
00:17:47Para malokit ang helio.
00:17:50Para makapaganda ng warat.
00:17:56Yung Dark Hell Jail.
00:17:59Si Feri.
00:18:01Informant din ba yun?
00:18:05Tumulong yan sa Jerome.
00:18:07Mag-sumagan ng mga students.
00:18:08Nung oras niya sa DGW.
00:18:15Dinamay mo pa yung kaibigan ko?
00:18:18Hindi namin sila dinamay.
00:18:21Sila mismo lumapit.
00:18:33Dave was the first to figure out our operations.
00:18:36Naraman niya nagpapatas kami ng estudyante
00:18:38to the Dark Hell Jail.
00:18:41Yun ang sekretong lagusan
00:18:42palabas ng Hell University.
00:18:57Tapos,
00:18:58sinabi niya ka na Jerome at Matt?
00:18:59Ito kong sumali.
00:19:00Hanggang niyo.
00:19:03Kaya sila napunta sa BBG
00:19:07at DGW.
00:19:08Kaya sila sa iyo.
00:19:09Ikaw nang bahala.
00:19:14Isa lang ang daan dyan.
00:19:15Sundan mo lang.
00:19:31Kami na.
00:19:33So habang nagmamagaling ang mag-isa?
00:19:36You were doing the right thing.
00:19:38We just wanted to end Hell you
00:19:40without putting your friends in danger.
00:19:42You shook the admin.
00:19:44We inspired the students
00:19:46to stand up against Violet.
00:19:48But,
00:19:49we'd never expected
00:19:51na you'd play a bigger part here.
00:19:54And we also never expected
00:19:55for you to have the special blood
00:19:56to complete the serum.
00:19:58It wasn't part of the plan
00:19:59for you to be in mortal danger.
00:20:02That was a curveball on our planet.
00:20:08It wasn't part of my plan.
00:20:12To fall in love with you.
00:20:22But itong kapatid ko naman,
00:20:24munti ikan pang namatay
00:20:25para lang mailigtas ka, Zane.
00:20:29Kasalaan ko bang
00:20:30tanga yung kapatid mo?
00:20:33Ay.
00:20:34Wow.
00:20:36You're welcome.
00:20:38By the way.
00:20:42Zane!
00:20:44Ace!
00:20:45Ace.
00:20:46I mean Ace.
00:20:47Kailangan akong pa-check.
00:20:48Hindi ka-setup kaming medical
00:20:50tan sa labas ng campus.
00:20:52Samana kita, Ace.
00:20:53Ako na.
00:20:57Alright, darling.
00:20:59Tara.
00:21:01Tara.
00:21:07Okay ka lang.
00:21:18Ah, Ari.
00:21:18Ay.
00:21:19Sorry, sorry.
00:21:20Ingat naman.
00:21:21Huwag ka kasi malikot.
00:21:24Tapang-tapang mo kanina ngayon,
00:21:25nag-iinarte ka.
00:21:29Wait lang, wait lang.
00:21:31Kamalikot.
00:21:41Wait lang, wait lang.
00:21:46Kamalikot.
00:21:48Suwerte siya.
00:21:51Huh?
00:21:53Huh?
00:21:58Lucky to have you as a friend.
00:22:01Friend?
00:22:04Huwag ka malikot, ha?
00:22:06Ah, ah.
00:22:07Sorry.
00:22:08Hanggang.
00:22:08Ma'am.
00:22:15Uy.
00:22:17Huh?
00:22:18Kung di ka man napili,
00:22:20doesn't mean wala nang pipili sa'yo, ha?
00:22:29Tawad niya ka!
00:22:31Tawad niya ka!
00:22:32Tawad niya ka!
00:22:33Nangal!
00:22:36Tama na?
00:22:38Akala niyo ba ako lang ang kalaban niyo dito, ha?
00:22:40Akala niyo ako lang?
00:22:42Akala niyo pa tapos na to?
00:22:44Hindi kami ang pumatay kay Celine!
00:22:47Hindi kami.
00:22:48May mga gumagalaw dito.
00:22:50Mas mabangis, pero tahimik lang.
00:22:53Pero gusto nila makuha ang serum.
00:22:55Mga gintong maskara.
00:22:57I know you see them, right?
00:23:00You see them.
00:23:01Shut up!
00:23:03Hindi pa tapos ang lahat.
00:23:05May pagkakataon pa.
00:23:07Makukuha ko pa rin ang serum.
00:23:14Ano ko?
00:23:15Leah!
00:23:18Bubuhayin ko yan!
00:23:20Leah!
00:23:22Bindu taynde rin ang...
00:23:25Bindu tay nou ako!
00:23:30Bindu tay nou ako!
00:23:37Bindu tay nou ako!
00:23:40Vindu tayo nilang ko!
00:23:42Oh!
00:23:44Oh!
00:23:45Oh!
00:23:46Oh!
00:23:47Oh!
00:23:48Tawang maka!
00:23:55Tawang maka!
00:23:57Si Alvarez, malayo pa ba?
00:24:02We're going to be able to.
00:24:07You're so angry.
00:24:07Miss?
00:24:10Ano na naman?
00:24:13Di pala siya si Alvarez?
00:24:15Ah!
00:24:16I hate you guys.
00:24:19Bitch!
00:24:23What's that?
00:24:24Tahan-tahan.
00:24:26Relax, Sobremang.
00:24:28Hindi ka naman siya aagawin.
00:24:31I want you to be my friend.
00:24:34Hindi ko.
00:24:35Dapat po salamatan mo ako eh.
00:24:39Ako yung pumatay sa jerk niyo noong bloody week.
00:24:42Ha?
00:24:43Ako ang pumatay sa nakabunot ng pangalang niyo.
00:24:56Kaya, you're welcome.
00:24:59Ito, friends na tayo, right?
00:25:01Mwah!
00:25:03Uy!
00:25:03Ayhan!
00:25:04If I look down.
00:25:10But what's up?
00:25:12KristoffENT
00:25:14Tama ba yung daan?
00:25:19Tama po ba?
00:25:21Oh!
00:25:22Ang liktas dito.
00:25:33May mali dito.
00:25:36Anong hirin nyo sabihin?
00:25:38Fuck.
00:25:40Paano ko to na-miss?
00:25:42It all makes sense now.
00:25:45Kaya pala lagi siyang late.
00:25:49Ano?
00:25:51Hindi lahat ng kaibigan kaibigan turing sayo.
00:25:56Teka! Alvarez!
00:26:01Ilawan nyo!
00:26:02Ilawan nyo!
00:26:04It's our team!
00:26:06Ilawan nyo!
00:26:07Ilawan nyo!
00:26:09Ilawan nyo!
00:26:10Ilawan nyo!
00:26:11Please!
00:26:17Ano'y ibig nyo sabihin?
00:26:19Mga kintong maskara?
00:26:22Kung hindi si Madam Violet ang pumatay ka si Lynn, edo sino?
00:26:27May mali dito.
00:26:30Lux.
00:26:31Is Zane in danger?
00:26:33Dito mula kayo?
00:26:34Huh? Hindi kami!
00:26:36Hilaan ko sabihan si Ace at si Zane.
00:26:40Tama si Violet.
00:26:43Hindi pa tapos ito.
00:26:45Hindi.
00:26:46Kasamang kaming lahat.
00:26:48Hindi namin iiwan si Zane.
00:26:51Tama.
00:26:52Sama-sama kami dito.
00:26:53Kung mamamatay man, sama-sama.
00:26:56Yun yung pinag-usapan namin.
00:27:00This is beyond you.
00:27:02All of you.
00:27:09I'm sorry, Miss Sean.
00:27:12Tama mo nang hinala ko.
00:27:16Mas masahol itong grupo ito kaysa kay Violet.
00:27:18Kung mas may sasahol pa kay Madam Violet, hindi mas kailangan mo kami.
00:27:22Bakit tayo nandibibate?
00:27:24Tara na.
00:27:25Kailangan tayo ni Zane.
00:27:29Tara na.
00:27:33Tara na.
00:27:34Ano yun?
00:27:34Shit, si Zane!
00:27:37Zane!
00:27:38Ali, please!
00:27:44Ayan!
00:27:49Mahal mo ginakaw, ato!
00:27:52Ay naku!
00:27:56You need this, Shawn,
00:27:59so that I'll be able to meet again.
00:28:08Don't worry about it.
00:28:10You don't know how much I can do to help my daughter.
00:28:14Stop doing it!
00:28:16If she was born,
00:28:17do you think she will forgive you?
00:28:22That's what she said to me, Celine.
00:28:25You!
00:28:27You're going to die, Celine!
00:28:29I am God!
00:28:35If you don't have to meet me,
00:28:37then you will die!
00:28:41You need my needs!
00:28:46You need me!
00:28:48You will be able to meet me.
00:28:48I will not be able to do that!
00:28:54No!
00:28:55If you're like this,
00:28:58you will be able to save me.
00:29:01No!
00:29:02No!
00:29:03You will be able to save me!
00:29:05No!
00:29:13Allison!
00:29:14I'm not going to die.
00:29:20I'm not going to die.
00:29:34I'll be able to die.
00:29:44No!
00:29:46No!
00:29:49No!
00:29:50No!
00:29:50No!
00:29:51No!
00:29:52No!
00:29:52Eh, dahil ikaw lagi ang magaling.
00:29:55Yun ang pumatay sa kanya!
00:29:56Pumulog ka na talaga ng galit mo, Alvaros.
00:30:01Papatahin ko ang kapatid mo.
00:30:03Gaya na ginawa mo sa akin!
00:30:05One wrong move,
00:30:06and I'll give you the nightmare you won't forget.
00:30:17Sugod!
00:30:50No, Grandma!
00:30:54No!
00:31:06No!
00:31:26No!
00:32:02Please, please.
00:32:06Umamat ka.
00:32:10Kakantan mo pa ako, diba?
00:32:13Kakantan mo pa ako sa labas?
00:32:26Please, please, please.
00:32:57Kakantan mo pa ako sa labas?
00:33:06Kakantan mo pa ako sa labas?
00:33:12Kakantan mo pa ako sa labas?
00:33:22Kakantan mo pa ako sa labas?
00:33:34Zolot!
00:33:36Zi-zolot!
00:33:39Zolot!
00:33:40Zolot!
00:33:41Zolot!
00:33:42Zolot!
00:33:42Loon!
00:33:42I love you, huh?
00:33:47We're forever.
00:33:49Ace, Ace, Ace, Ace!
00:34:19Ace, Ace, Ace!
00:34:21Ace!
00:34:23Ace, Ace!
00:34:24Ace!
00:34:25Watch the evil, please.
00:34:27Ace!
00:34:28Ace!
00:34:31You have to apply pressure.
00:34:33I'll have her own head.
00:34:34Okay!
00:34:42Ace!
00:34:57We're going to take him to your hospital.
00:35:02He's in the hospital, he's not going to reach it.
00:35:05Doctor, please help me.
00:35:07Don't let him die!
00:35:11Excuse me.
00:35:14Use me and bring back Supremo's life!
00:35:16Lady, you're not going to die.
00:35:18You're not going to die.
00:35:19You're not going to die!
00:35:21You're going to come back to Supremo!
00:35:23You're not going to die!
00:35:25I don't fucking care!
00:35:28Even if you're going to die,
00:35:30you're going to come back to Supremo!
00:35:35Okay, let's go to the lab.
00:35:37Let's go!
00:35:42Come on, let's go!
00:35:46Let's go!
00:35:49Let's go!
00:35:51Let's go!
00:35:52Let's go!
00:35:52Let's go!
00:35:56If we keep the cold
00:36:03Let's go!
00:36:07Let's go!
00:36:09Let's go!
00:36:11Let's go!
00:36:14Let's go!
00:36:16Ako'y sa'yo, sa'kin ka
00:36:27Wag mamahala, di ka sa'kin ka
00:36:34Tamang taklah, di malaga, maras lakin ka
00:36:45Tamang taklah, di malaga, maras lakin ka
00:36:56Tamang taklah, di malaga, maras lakin ka
00:37:05Wag mamahala
00:37:13Lika't sumandit ka
00:37:27Hindi kailanman makakalimutan ng paaralang ito, ang sakripisyo ng dalawang estudyante.
00:37:41Sa pagkabihag sa mga pinunong sakim sa kapangyarihan
00:37:46Unti-unting gumuho ang mga padang na dati napakataas
00:37:51Mga harang na tila ba kailanman ay hindi malalagpasan
00:37:55Sa wakas, nakamit na ang matagal ng inaasam na kalayaan
00:38:01May mga estudyante'ng hindi nag-aksaya ng panahon
00:38:05Tumakbo, nilisan ng kakahuyan ng hindi na lumilingon pabalik
00:38:13Ngunit mayroon din namang mga pansamantalang na natili sa loob
00:38:19Para dito hilumin ang mga sugat na natamo
00:38:36Para patibayin ang tiwala at pagmamahal
00:38:53Ngunit bago tuluyang ibaon sa nakaraan ng lahat
00:38:57Pinili nilang tapusin ang huling kabanata ng kanilang pagiging estudyante
00:39:03Pinili nilang tapusin ang mga padang
00:39:04Siis tebya ta kakuhyan ng kaba
00:39:16Inh mga tradiante
00:39:18Ang mga tradiante
00:39:19Pinili nilang tبak
00:39:20Pinili nilang tapusin ang mga matagalesi
00:39:34It's a long story for us, but we can't forget the story of Hell University.
00:40:15We can't forget what happened, but we can't forget why they came here.
00:40:26Allison!
00:40:28What now?
00:40:32It's good to see you again, after sa lahat ng mga nangyari, Miss Allison Sean.
00:40:40And it's not good for me na ikaw agad ang bubungad sakin, Mr. Ray Silvania.
00:40:45And please, stop hitting my phone up.
00:40:49Limang beses pa lang naman kitang sinubukan tawagan.
00:40:53Nine times, Mr. Silvania. Nine.
00:40:59Wait, I have a question.
00:41:06Would it be a sin if I stole your heart?
00:41:11Not really.
00:41:14Just a perfect cry, baby.
00:41:19Ano, tapos ka na ba?
00:41:23Well, if you're here, then I would assume...
00:41:29I can't miss the big day of my brother.
00:41:38After you.
00:41:55Hi! I miss you, BFF!
00:41:59Eww, please.
00:42:01How are you?
00:42:07Roxanne!
00:42:08How about me?
00:42:08How about me?
00:42:12You have to earn it, Miss Saldivar.
00:42:15For what?
00:42:17Gorgeous girls stick together.
00:42:20Excuse me?
00:42:22Pwede ko bang mahiram ang kapatid ko?
00:42:24Sure, sure.
00:42:29Zane, you look so pretty.
00:42:34Pero matanong ko lang, kayo na ba ni Matthew?
00:42:36Ate.
00:42:39Ate.
00:42:48Ace...
00:42:50Ace Creech.
00:42:55Zane!
00:42:57Zane!
00:42:58Zane!
00:42:58What's up, Zane?
00:42:59Zane!
00:43:00Grabe o!
00:43:00Ang taray!
00:43:02Tingnan nyo.
00:43:02Iba talaga yung global near the experience.
00:43:06Ato ba tayo?
00:43:07Susun-sun-sun-sun yung guys.
00:43:14No!
00:43:15Wait, wait, wait, wait!
00:43:17Pakamaling!
00:43:17Tantay sa ceremony.
00:43:18Tantay sa ceremony.
00:43:35Hela University.
00:43:39Hela Nga...
00:43:41It era.
00:43:44Curiosity.
00:43:47Ito ang nagdala sa amin sa lagoon na ito.
00:43:53Ignorance.
00:43:56Ito ang dahilan kung bakit nakulong kami.
00:44:06Courage ang kinailangan namin.
00:44:10At ang dahilan kung bakit nandito pa rin kami.
00:44:12I guess...
00:44:15When all of those come together...
00:44:18It all leads to one great adventure.
00:44:24Sa lugar na ito...
00:44:28Natutunan ko na...
00:44:31Hindi lahat ng kaibigan na turing sa'yo...
00:44:35Ay totoo.
00:44:38Natutunan kong lumaban.
00:44:42Lumaban kahit walang batas.
00:44:46Lumaban kahit takot.
00:44:51Thank you!
00:44:58At higit sa lahat...
00:45:01Sa impirinang ito...
00:45:04Natutunan ko na...
00:45:08Hindi masamang magdiwala.
00:45:14Ang masama...
00:45:17At magdiwala sa maling tao.
00:45:25At magdiwala sa maling tao.
00:45:26Pero kahit dinon...
00:45:30May taong...
00:45:32Pinili pa rin maging tao.
00:45:36At sa lugar na ito...
00:45:44Nasutunan ko din magmahal.
00:45:50At dahil sa pag-ibig...
00:45:55Anabukay kami.
00:45:58Thank you!
00:46:00Jose!
00:46:02Jose!
00:46:04Jose!
00:46:05Jose!
00:46:07Jose!
00:46:08Jose!
00:46:09Jose!
00:46:09Jose!
00:46:12Nice one, Jose!
00:46:15Second rank...
00:46:16Goes to the well-respected...
00:46:19Admired...
00:46:20The one who held back the darkness.
00:46:23The one and only...
00:46:26Supremo Ace Grage!
00:46:45Alam ko...
00:46:47Kung gaano kahirap ang buhay niya dito.
00:46:49Trust me...
00:46:53Nasaksiyan ko yun.
00:47:16Nasaksiyan ko yun.
00:47:19I want you to be very, very proud of yourselves.
00:47:23With that being said...
00:47:24This is your Supremo.
00:47:29Signing out.
00:47:44Mahal ko kayo.
00:47:56Mahal ko kayo.
00:48:01In first place...
00:48:03Still falls to one of the most important students of Hell University...
00:48:08Raise Sylvania.
00:48:21Congratulations to you all!
00:48:24Oh!
00:48:27Oh!
00:48:31Oh!
00:48:34Congratulations to you all...
00:48:36But rest me now.
00:48:46Congratulations, graduates.
00:49:24Wow, this game. So much memories, huh?
00:49:26Oh.
00:49:30Parang kukunin ka na ng langit sa ngiti mo, Zen.
00:49:42Ano ba hinihintay mo?
00:49:48Hindi nga, Zen.
00:49:59My speech, very inspiring.
00:50:05Thanks. Umiyak pa kayo.
00:50:08Sakto lang.
00:50:15Lagaan mo yan. She's a keeper.
00:50:20Alam ko.
00:50:22Ikaw naman.
00:50:25Hindi ko na kailangan sabihin mag-iingat ka.
00:50:28Kaya mo na yan?
00:50:29Salamat.
00:50:31Sa lahat.
00:50:34Sige. Iingat kayo and...
00:50:37Please, try safe.
00:50:46Tara.
00:51:01Sa lahat.
00:51:04Sa lahat.
00:51:07Sa lahat.
00:51:09Sa lahat.
00:51:11Sa lahat.
00:51:12Sa lahat.
00:51:13Sa lahat.
00:51:14Sa lahat.
00:51:15Sa lahat.
00:51:16Sa lahat.
00:51:17Sa lahat.
00:51:17Sa lahat.
00:51:18Sa lahat.
00:51:20Sa lahat.
00:51:20Sa lahat.
00:51:20I get rid of my shame
00:51:28I have broken my heart
00:51:33I have broken my death
00:51:59you
00:52:00I think that you love me.
00:52:01I love you but I'm so bored.
00:52:03You're not saying anything for me.
00:52:07I got a phone call but I didn't reply.
00:52:14I'm sorry.
00:52:16For what?
00:52:22Kasi...
00:52:23Natakot ako.
00:52:28Ikaw natakot?
00:52:29Ang alam ko takot ka lang sa pusa eh.
00:52:34Oo.
00:52:36Takot ako sa pusa.
00:52:39Pero mas takot ako mawala ka sa akin.
00:52:42Inawasan kita.
00:52:44Kasi natakot ako sa ginawa mo.
00:52:46Wag ko lang gawin yung ginawa mo.
00:52:49Ayoko na sinasakripisyo mo yung boy mo para lang sa akin.
00:52:52Ikaw lang ba ang pwede magsakripisyo?
00:53:01Handa akong mamatay para sa'yo.
00:53:10Teta.
00:53:12May utok ka pa sa akin ah.
00:53:15Why did you kiss Angelica?
00:53:18Zane, it's...
00:53:19You know what? I don't care.
00:53:21Alam ko nga ako lang na malmahal mo.
00:53:25At tsaka...
00:53:27Ibig sabihin...
00:53:28Pantay lang tayo.
00:53:30Pantay?
00:53:32Pantay.
00:53:35Meaning...
00:53:36Quits lang.
00:53:37Ano?
00:53:39O nga pala.
00:53:41Ganito palang kotse to.
00:53:42No.
00:53:46Eres a boy for mo.
00:53:49Come here.
00:54:27I love you.
00:54:39I love you.
00:54:59I love you.
00:55:01I love you.
00:55:12Pantay.
00:55:13Chh...
00:55:29Himbele dadapa da. I love you too.
00:55:33I know.
00:55:36I know.
00:55:38No, I'm not going to.
00:55:40What do you want to do?
00:55:43Is that what?
00:55:51I'm not going to do this, this is going to be.
00:55:54You don't want to do this.
00:56:01If you don't know what to do, you'll be happy with me.
00:56:08Especially when we're in Hellu.
00:56:12It's better to be a girl outside.
00:56:14It's only you.
00:56:17You and I are still here.
00:56:20Unless you wish me away.
00:56:27That's not gonna happen.
00:56:31I'm the only one who can love you.
00:56:34I'm the only one, Zane.
00:56:37You can't love any other man.
00:56:42And darling?
00:56:47You can't do anything about it.
00:57:05It's the fire.
00:57:09We're growing up by others.
00:57:12You can't do anything.
00:57:18Problems 1 in English.
00:57:19We 한� wasting everything.
00:57:20Stop moving.
00:57:23Okay.
00:57:25We're going to go home now.
00:57:26We're going to go home.
00:57:27We're going to go home.
00:58:02We're going to go home.
00:58:33We're going to go home.
00:58:57We're going to go home.
00:59:29We're going to go home.
00:59:59We're going to go home.
01:00:00We're going to go home.
01:00:17We're going to go home.
01:00:37We're going to go home.
Comments