Skip to playerSkip to main content
  • 14 hours ago
The Heir
Transcript
00:09Oh
02:00That田家的仇...
02:01Shh.田家的仇我自然会报.
02:04田家的仇我自然会报.
02:06不过现在我被割了职.两袖空空身无分文
02:16.我们唯一能做的就是尽心尽力帮助李墨.
02:22一来是为了到达珍姑娘的这份情谊.二来
02:24,只有李墨盈利了,我们才能仇足君子,将功补过,重回以后生。
02:31等了,动脚了。哥
02:37,爸,你去。珍姐老师。怎么了
02:40,狗儿?这给牧山们的拜帖都被退回来了。
02:54都退回来了。珍娘。景东叔
02:57,正好您来了。看着狗
02:59,在这儿拿着帖子慌慌张张
03:01,怎么了?您先坐下,我慢慢说。好。
03:12继续。小心。够了。好。你以无意识地说清楚。这些拜帖
03:14,可是你挨家挨户
03:17,一个个上门敲的。那自然。我按照正常是您的吩咐
03:21,挨家挨户一个一个敲门问的。可他们要不然就是不在家
03:27,要不然就是生定了。还有几位倒是见上面了。结果他一听说我是李墨的
03:30,立马就要赶我走。照理说不会啊。
03:37前几天我还看见过他们。听说咱们加快了修缮的进度。他们还挺高兴的
03:42,说要下单呢。各位,他们赶紧走的时候
03:45,还说了什么其他的话呢?就我后面赖着不走
03:48,我又问了几个家丁。他们就只说,你们李墨卖田卖地
03:53,内里空虚成这副模样,还想骗人做生意。我说没有
03:58,没有这样的事。我拼命解释
03:59,他们就是不听。然后就,
04:02我把我赶出来了。我知道了
04:06,狗儿。你先去忙吧。狗儿
04:08,你还是查一下这消息
04:11,从河地传出来的吧
04:23?是。不用查。知道内情的就咱们几个。田江医院
04:24,我找他见。没用的,景中书。
04:27他这个人的姓子,您还不了解吗?就算去找他
04:30,他也不会承认的。何况如今,我们并没有证据。既然这消息已经传出了
04:36,人下当务之急,便是要重新挽回陌生们
04:41,对李墨的信任。
04:43那些莫商,果真都把败铁退回了。千真万确。莫商不下单子
04:53,李增抵押田产的亏空
04:54,就永远都补不上。到时候
04:56,看他拿什么交代。
05:05请你来。江师傅。镇长师
05:07,来了。试补
05:08,吃饭呢。辛苦了
05:09,辛苦了。不可,不可。慢点吃。终于来了。小琪。你们冬家呢
05:22?这两日,我们忙着帮工人们修建墨房。我们冬家害怕下雨
05:24,耽误了工期。这不
05:26,昨晚,
05:33愣是忙了一宿没喝饮。我知道了。辛苦了啊。
06:07你别弄我行吗?我说做梦吃东西干吗
06:10?你。
06:18你怎么来啊?你怎么来了
06:21?累了吧?累了一晚上
06:26,要不然回去先歇会。我不累啊。我就是偷个来。怎么了
06:27?我来呢。
06:30Actually, I was going to help you help me.
06:35You say.
06:36In the past, I was trying to make a lot of work.
06:39I took this田产抵押.
06:42But now, the田产抵押的消息 has been sent out.
06:46Now, all of the people who have no longer trust me.
06:50Wait a minute.
06:51The消息 has been sent to you.
06:53This is not a bad thing.
06:55It's a bad thing.
06:56Yes.
06:57So I just want to ask you to come out.
06:59Let me know what you want.
07:01Let me know what you want.
07:07Let me know what you want.
07:13This is a bad thing.
07:14Mr.
07:14Mr.
07:16I've got a lot of money in the past.
07:17In the past, there are a lot of people who have been sent to you.
07:20In the past, there is a lot of people who have been sent to you.
07:23What can you tell us about?
07:28I've got a lot of money.
07:29It's not a good thing.
07:31It's a good thing.
07:34I thought they were a good thing.
07:38I thought they were a good thing.
07:45But you know what time is the best time?
07:50It's time to eat.
07:53It's time to eat.
07:56I'm sorry.
07:58I'm sorry.
07:59We're all right.
08:01We're all right.
08:01These people are from now.
08:03They're always so good to help us.
08:05We're all right.
08:06We're going to give you a chance to try it.
08:09What's this?
08:11I'm sorry.
08:13This is true.
08:14This is true.
08:17The name of the people
08:19should be in trouble.
08:20What do you think about it?
08:21Don't know.
08:22When they met him, I'm going to leave.
08:25I'm going to go.
08:27I'm going to go.
08:28I'm going to go.
08:29I'm going to go.
08:31He's so smart.
08:32Right?
08:41I'm going to go to her.
08:43I'm going to go.
08:44I'm going to go.
08:44I'm going to go.
08:45I'm going to go.
08:49Come.
08:51I'm going to go.
08:52You're going to look at me either.
08:54I'm going to go.
08:56You're going to go.
08:56I'm going to go.
08:59You guys are probably going to get me.
09:04You look.
09:06I'm going to go.
09:07Maybe I'll get you.
09:09What is this?
09:13Plood.
09:14Go.
09:15You're going to go.
09:18I'll give you a gift for you.
09:20You'll be able to give me a gift, right?
09:22I have this kind of gift?
09:24There's a gift.
09:26You tell me.
09:29I'll give you a gift.
09:30I'll give you a gift.
09:34I'll give you a gift.
09:35Come on, I'll be waiting for you.
09:36Come on.
09:38Let's go.
09:42rícel now,
09:43Why can't I hear you shouting?
09:47I'll take a drink there.
09:50I'm hearing this despite you 몰라.
09:53For what?
09:54While you're happy to thank you for your shore.
09:55You're asked to find poor nên diverge.
09:56But in those days
09:58I'm happy to be.
10:00For me, you guys are dealing with this topic.
10:02Clearly there are number 1 hundredfold.
10:05But Montano is a showcase here.
10:07These are thousands of宗 known like St.
10:09That this
10:10So, today, we will be here to take a beer.
10:14This is for the sake of wine.
10:15Thank you, gentlemen.
10:15I'll tell you that this is the wine of the wine of the city.
10:21There will be a lot of wine in the city.
10:26Well, I will say.
10:30Let's give you a beer.
10:31Here.
10:32Come on, let's go.
10:40Come on.
10:41Come on.
10:45Come on.
10:47Come on.
10:47We've heard of you.
10:50We've heard of you.
10:52You've seen us.
10:53It's more than us.
10:55Yes, sir.
10:56We've all been in the past.
10:58We've been in the past.
11:00And this is a big line of development
11:01I don't know what you mean
11:03You can't know
11:04It's a bit
11:05But today, the summer of this city
11:07It's just a bit of a song
11:09And this a song of the water
11:10Is not a good one
11:13We just want to see
11:15If we can see if we can
11:16This song of the water
11:19It's just a shame
11:21It's just a ago
11:21The summer of the year
11:23It's not even a guy
11:24We can't see our faces
11:26Yeah
11:27This song of the water
11:56that影響了灰州末冶的整体格局七九也属实为难不过今日七九已诸位前辈再次把酒言欢我们就不提着令人扫兴之事来好好好七总盖您与范大惯人交好又征扮着七帅的君子看您这身材
12:14这派头日子过得可是不错能不给我等指点名录啊这如今进哪家的墨进什么墨它最有砖头周掌柜这商机登家
12:24登家墨这也不是谎
12:47是各位掌柜这墨蛋到时候了墨蛋墨蛋好好好请
13:07墨蛋请这共墨选文田家的墨是又贵又难定啊是啊我们可真的是没了方向了齐董家还请您指点迷津呢是啊
13:11齐董家还请您指点一二啊
13:33好好不瞒各位前辈齐酒的确找到了一批价格更为合理的订单而且它质量不比它添加的差齐酒早已找好了销路所以根本不会发愁这批订单的利润但如果把这订单分给各位前辈
13:53不见得各位前辈通过自己的销路能够销售一空那么这利润就无法保证了齐二第一题确确这墨蛋的份额不足支撑齐某一人啊所以还请各位前辈见谅见谅无妨
14:03无妨只是敢问齐董家是哪家墨房能否给我们一个明示啊
14:32齐董家我们也可以一起合作共同获利吗各位前辈还是吃菜吃菜来来来齐董家我们一起敬您一杯敬齐董家敬齐董家敬齐董家多谢各位前辈如此太爱如此信任齐酒那齐酒就免为其难待我们喝完酒吃完菜前辈们
14:58对齐酒去这墨房走走如何好好来这有位听闻此处有家墨房对啊这是哪里啊各位书伯好这不是真长事吗这是李家墨房
15:27对啊对啊李家墨房是在四宝街这是各位书伯这里啊是我们李家的老墨房可如今也是我们李家的新墨房各位书伯既然已经来了不如进去参观参观真长事啊这齐董家这么做不厚道呀近日我家中还有事告辞告辞书伯
15:28各位书伯
15:36我知道大家平时事务繁忙可是如今这老墨房里确实有值得一看的东西竟然都来了各位书伯
15:56闪个脸进去看看真长事啊我们就想问问你这李家卖房卖地是否确有歧视啊误会都是误会是抵押抵押天产可这恰恰是我们李家
16:18举全家之礼来保证李末正常运转的决心这所有的钱都花在了保证生产上各位书伯进去一看便可知真长事啊这做生意呢讲究给你情我愿说破天它也没有强买强卖的道理是啊快些让开
16:36彼此也好顾全脸面周伯您就算不愿意见我那总归得见见我爷爷吧爷爷爷爷爷爷您快来呀爷爷来来来
16:47爷爷爷您看看谁来了周仁周仁八爷好久不见啊好久不见咱们多少年没见了可不是嘛
17:05你们怎么来了周伯伯来是想看看咱们老烟盆的新样子诸位伯伯们虽然如今我们李家的烟盆暂时用不了了我们老磨坊的烟盆可是热火热燥的全都烧起来了这几日爷爷一直在里面帮忙指挥呢是不是
17:17爷爷那既然来了那就随便看看好了请进吧我爷爷都输了那咱们就进去看一看不耽误多长时间的
17:19来 随便看看来
17:21随便看看请好好
17:28八爷来八爷
17:38有所不知是大劲儿了书伯们请看这就是我们烧松岩的龙瑶
18:00好想必之前在贡沫竞选上多位叔伯都见过我们李家的一元末这一元末呀烧得烟稍微老了一些所以它的松柴量呢比一般的松岩末用量都要上一些这些松柴都是六爷爷从黄山特意拉回来的质量上架而这些松柴足以支撑李末
18:12生产半年的艺人而且我向诸位叔伯保证我们的定价绝对不会受松温的掣肘而改变里面请
18:42这边是我们的油烟棚这边是七烟棚各位叔伯们随意观看等着吃周师傅这些师傅都是墨房资历最深的师傅诸位叔伯你们也知道这好烟呀才能制出好墨按照我们李墨的规矩一般这烟台呢中品以下一概不收
19:00我们只收中上品跟超品烟台将这些烟台让老师傅们挨个眨眼以后直接送到李家墨房在那边合胶制墨是一刻都不会耽误各位叔伯这些都是我们的超品烟台随意鉴别周伯伯你看看
19:37各位叔伯都是真正挂心李墨之人今年李墨内忧外患让各位叔伯担忧了晚辈李英
19:38自罚三杯
19:43第一杯
19:44敬諸位叔伯
19:52第二杯
19:58第三杯
20:00年轻姑娘家不必如此
20:02你的心意我们都知道了
20:04是啊 季叔叔
20:06您千万别把我当成姑娘
20:08当年诸位叔伯
20:10怎么在饭桌上
20:11跟我六爷爷 七爷爷
20:12拍桌子谈分成的
20:13今日就怎么跟我谈
20:15第三杯
20:17喝了
20:18
20:20真长是好魄力
20:22蒋叔叔
20:23我爷爷多次提到您
20:25说您凭借自己的一己之力
20:27将我们李末卖到了赣州
20:29要说是魄力
20:30您才是第一啊
20:33还有季叔叔
20:34刚才忘说了
20:36听闻贵公子学识满腹
20:38明年秋为必顶高中
20:40到时我们李末还得请贵公子
20:43给我们提一块心扁啊
20:45好啊 怎么
20:46这些事真长是你也都知道
20:48那自然是知道啊
20:50来 乘你的鸡言
20:51
20:52
20:52
20:57还有周果博
20:59您是我们李末最大的共产
21:04这些年李末离不开您的支持与帮助
21:05这娘敬您一辈
21:09各位掌柜
21:12咱们好酒配好菜
21:13这边吃边聊
21:18这酒也喝了
21:19这番盛情我等心领了
21:21你的做事能力呢
21:23我们也看到了
21:24你能够在这么快的时间
21:26将李末恢复生产
21:28周末佩服
21:29周末佩服
21:30但再上言上
21:33今日李末毕竟不同于往日
21:35先是遭遇松瘟
21:37后又发生走水
21:39莫方损毁
21:40如今呢
21:41还抵押了田产
21:43这明摆着
21:45就是急着想从我们手里拿到钱
21:47拿到订单
21:48好来填补亏空
21:49拉动运转
21:51这风险
21:56我们可承担不起啊周伯伯
21:57您的担忧正将明白
22:01可是今日这位叔伯都已经看到了
22:04这烧烟仪式已在老莫房运转起来了
22:07至于李末其他的损毁之处 一个半月之内
22:10必定会修好
22:11绝对不会影响我们李末的出货
22:13还请周围叔伯可以放心
22:16陈长使啊
22:18你说的这是最好的结果
22:20但底子薄了
22:21她遇到点风吹草动轿塌
22:24这万一产线断了
22:26你们拿什么来佩服啊
22:28是啊
22:31叔伯稍安勿躁
22:32今日晚备
22:35也做足了准备齐东家
22:36早就备好了
22:40各位掌柜
22:42先看看这书
22:43
22:52周围叔伯手中的
22:53是我小李莫房的入股砌书
22:56上面白纸黑字写得清清楚楚
23:00若是叔伯下单我们李莫的订单
23:02在约定之日没有收到货
23:05那么便会自动成为我小李莫房的股东
23:11去年我小李莫房一年的收益是五百两
23:13今年只增不减
23:15按照一人使股来算
23:18今年便可以得到五十两白银
23:24放免 Herman
23:26好两紧
23:26请准备
23:26比书用 です
23:29So it's a profit for this Gifu-ki-ma.
23:30It's been a loss for an hour.
23:33And it's a loss for the Graf.
23:35It's a little over there.
23:37So this Gifu-ki-ma.
23:38It's worth a lot.
23:43The Gifu-ki-ma is a huge asset.
23:46It's a huge asset.
23:49This is a small asset to review your Gifu-ki-ma.
23:53The Gifu-ki-ma is not very high.
24:13Thank you so much for joining us.
24:27Let's go to the house with him.
24:29Let's go to the house.
24:30How are you doing?
24:31You're going to tell me what the house is.
24:33I'm sorry.
24:34Let's go to the house.
24:37We'll get here.
24:39We'll get here.
24:40Get to the house.
24:41Let's go to the house.
24:42Let's go to the house.
24:42Let's go.
24:48Don't you want to eat a couple?
24:53A couple of hours.
24:54It's still still a bit.
24:56You can go to the house.
24:57I'm fine.
24:59I'm so sorry.
25:00I'm so sorry.
25:01Let's go.
25:16I want you to thank you.
25:24Don't be afraid of me.
25:25You don't want to see me.
25:29You don't want to see me.
25:32You don't want to see me.
25:42Don't be afraid of me.
25:44Take your head.
25:44You're not going to go.
25:45You're not going to go.
25:45You're not going to go.
25:46You're not going to go.
25:48I'm fine.
26:03I'm fine.
26:04You don't want to see me.
26:05I smell.
26:11It looks invasive.
26:15This kind of smells no flavor.
26:20This is a smoky.
26:21It'slike.
26:23It's a smoky.
26:24It's work.
26:24You're not going to look.
26:25It's a smoky.
26:26It's a smoky.
26:26It's a smoky.
26:35Come on.
26:37Come on.
26:38Come on.
26:39Come on.
26:39Come on.
26:40Come on.
26:41Come on.
26:42My heart is so painful.
26:44My heart is so painful.
26:45I'm not a pain.
26:46I'm not going to drink a little bit.
26:47Come on.
26:51You're so sick.
26:52How much?
26:53How much?
26:54Come on.
27:00Let's take a bit.
27:02How?
27:03I didn't have the same time.
27:05I'm not going to drink a lot.
27:06I'm not going to drink a lot.
27:08You're going to have to be a good day.
27:10But that's what I'm doing.
27:12I'm not going to do that.
27:14I'm going to drink a lot.
27:16I'm going to drink a lot.
27:19It's so painful.
27:20I'm not going to drink a lot.
27:22I'm not going to drink a lot.
27:27Let's go.
27:28I'm going to drink a lot.
27:31I'm going to drink a lot.
27:32I'm going to drink a lot.
27:41Don't worry about it.
27:45Come on.
27:45Come on.
27:53I'm going to drink a lot.
27:55I'm going to drink a lot.
27:58Come on.
28:01What?
28:01I don't know you're sick.
28:05Your sister,
28:07I've been in the past.
28:08I've been in the past.
28:09I've never seen you.
28:11But my sister,
28:13I've been in the past few days.
28:14I've been in the past.
28:16I'm really worried.
28:19I'm going to take care of her.
28:23I know she's in the past.
28:28She's still in the past.
28:31She's still in the past.
28:34This is a piece of wood.
28:36Yes, it's a piece of wood.
28:36Yes, it's a piece of wood.
28:41This is a piece of wood.
28:43This piece is over here.
28:44Yes, it's over here.
28:45Yes, it's over here.
29:09You can see it.
29:10I'm going to leave you.
29:12I won't let you have a piece of wood.
29:14I'll go to my side.
29:16I'll leave you alone.
29:17You can see it.
29:18I'll leave you alone.
29:21I'll leave you alone.
29:23I'll come to your sister.
29:27I'll leave you alone.
29:29I hope you have the message to her.
29:30I hope you can help her.
29:31I'll leave you here at the middle of the house.
29:34Good girl.
29:36We'll have a close friend.
29:38We'll be right back now.
29:39We're in the house.
29:40We're going to help two girls.
29:41She knows.
29:45I'm not going to help her.
29:46I don't know about her.
29:47We don't want to take off any of her.
29:47We're all very careful.
29:49Here we go.
29:52She's a girl.
29:54She's a girl.
29:56She's eyes.
29:57You can't see your eyes on your head.
30:03I'm going to buy something.
30:07This is not just my sister.
30:14You can't do this.
30:16This is not the same thing.
30:18I don't know what's going on.
30:22That's what we need to consider.
30:25I'm not sure what you're doing.
30:28I'm not sure what you're doing.
30:31I'm not sure what you're doing.
30:32I'm not sure what you're doing.
30:33I'm not sure what you're doing.
30:34I'm sure what you're doing.
30:35It's really important to me.
30:37He's been trying to buy it.
30:39I'm not sure what he's doing.
30:40He's got to take a new life.
30:42The problem is that the whole灰州
30:46has no good quality.
30:49How did he do it?
30:52that's what we did.
30:54It's not that good quality.
30:57That's what we're doing.
30:58Can you use it?
31:01I'm not sure what I'm going to use.
31:03I've got a new life to me.
31:04I'm going to write my own name.
31:05I'm going to write my own name.
31:07I'm going to write my own name.
31:08He's going to write my own name.
31:11He's going to write my own name.
31:15There's no wrong way.
31:17But you're not sure what I'm saying.
31:22He's going to write your own name.
31:25He's going to write my own name.
31:28He's going to write your own name.
31:38I'm going to write your own name.
31:39I'm going to write a name.
31:41This is the end of the book called The House.
31:42It's just the beginning of the day.
31:44Let me in my brother.
31:46I'm not alone.
31:48I'm ready.
31:49I'm ready.
31:50You're ready to go.
31:52You're ready to go.
31:53You're ready to go.
31:55You're ready to go.
31:57What happened to me?
31:58You're ready to go.
32:00Look at all.
32:06I'm going to the king.
32:10I'm sorry.
32:11misunderstood
32:14先要征用李家的松材用以至末
32:16让你们掌视出来
32:18开个假气
32:23明日我家派人派车来把这批松材拉走
32:24去吧
32:27你要的松材可是我家六爷自黄山戴下来的那批
32:29不是那批
32:31还能是哪批
32:35辉州莫武官 赤令
32:39I must ensure the
32:40of the
32:40that
32:40the
32:41.
32:41To makeienda more
32:42With soft boiled
32:44Or made these materials
32:45For the drink tray
32:49This is a lending
32:50credit which stands for
32:53This money is made!
32:58This money is made in yourль 받아
33:01This is not my mind
33:02Let her
33:05After thetw이두
33:06In a moment
33:08I will give you the rest of your time.
33:12I will give you the rest of my family.
33:14I will give you the rest of my family.
33:15I will give you the rest of my family.
33:20Let's go!
33:22Come on!
33:24Come on!
33:25Come on!
33:29You slow down!
33:30Slow down!
33:31Don't!
33:32父!
33:34田家
33:36还想征用咱们家的松彩
33:39除非我李靖东死了
33:43靖东叔
33:44您先别激动
33:45我们大家跟您想的是一样的
33:49这六爷舍命换回来这些松彩
33:50不到万不得已
33:51咱们不能给他人
33:55如今这田家使用了阿渣手段
33:57请了公文
33:57还扬言
33:58若是不交出这批松彩
34:00Then we are closed for our
34:02This time, the priest is going to be back.
34:06It's perhaps that we will use the floor.
34:08We have to go ahead and think about this.
34:10This is what I want to tell you.
34:12You want your friend.
34:14They should be here.
34:16I will take these two bars with them.
34:18This is my friend.
34:19I'm not shy.
34:21I'm not wrong.
34:22You said to be here,
34:23we'll be careful.
34:23We have to go ahead and think about it.
34:24No matter what you can imagine.
34:26We have to take that.
34:27We have to take that.
34:29I'll let them come.
34:31Look how I'm going to deal with them.
34:35You can take my pocket.
34:37I'll take my pocket.
34:38I'll take them who will come.
34:41I'll take them.
34:42You can take me.
34:49Thin Ting.
34:52How are you here?
34:54What's wrong?
34:57It's not a good thing, I tell you.
35:00Besides our李家,
35:01the rest of the rest of the song
35:02were destroyed.
35:03They were just a hundred years ago.
35:06Yes, the price is not worth it.
35:08But some people don't want to do it.
35:10For example, the混账直接拿出这末官的手令拿出来了
35:13,把人家的 song才直接抢走了.
35:18This严大人自打顾摸竞选上见了那牛逼的老道后
35:19,好似变了个人. Now
35:20he's done a lot.
35:21He's done a lot of things. I wonder if
35:23he's here.
35:23This严大人已受人所迫
35:28.清贺贤人搬出了帝师的名
35:29,毫命他下令
35:30.严大人也无可奈何
35:32.如今,这李末的松财若是交了
35:36,景东说那过不去不说.咱们跟那些老陌生签的八成都是松烟幕的订单
35:41.若是再让他们失望
35:45,李末的声誉恐怕就要毁了
35:47.可若是不交
35:51,李末这场祸事,
35:59怕是也剁不掉了.你先别着急
36:02,要不这样啊,我去找那些混熟的磨商
36:09,看看能不能让他们改定一些漆研磨。实在实在不行
36:11,去跟他们商量商量,延缓交这些订单。眼瞎只能先这样啊。
36:19好,我去了。七祖母
36:37,真娘又来看您了。七祖母,
37:05你这一辈子都是过的这样的日子吗?
37:15我肯定累坏了,所以才会睡这么久。我肯定累坏了
37:18,所以才会睡这么久。七祖母
37:23,你快点醒来吧。
37:35真姑娘,我热了些粥
37:44,你也顺道吃一碗吧。多谢婆婆。听大伯娘说
37:45,您是狗儿的婆婆,特意来照顾七祖母的。姑娘
37:52,我肯定累坏了。你也顺道吃一碗吧。你也顺道吃一碗吧。多谢婆婆。听大伯娘说
37:54她真的丑,别惊着了你。怎么会呢
38:02?真娘不在意这些。自从婆婆来了以后
38:03,七祖母的脸色好了很多
38:05,可见婆婆照顾得十分周到
38:08,真娘还要谢谢婆婆呢
38:14?七老夫人是我幼时故交。我们亲如姐妹
38:21,这都是我应当的。这红灶粥补气血,
38:23姑娘吃了,也早些回去歇息吧。没什么事
38:50,是睡一觉解决不了的。多谢婆婆。这松烟味是……
38:51这桌上的油灯,点的是松枝油。松枝油
39:03?嗯,我平日在李家家庙做庙筑。庙后山上有一小片松林
39:12,我常去捡些松枝用来点灯。你七祖母过来的时候总说这味道
39:13,她闻着舒服
39:16,我便带了些过来。
39:34让她。松枝油。把手。
39:40I'm going to go.
39:45The boss, the boss is here.
39:47The boss, please take the seat.
39:57The boss, let's talk to him.
40:17I want you to take the money back to my father.
40:24I want my son to take me out a little.
40:26Yes.
40:30This piece of money is my father used to save my life.
40:36I'm going to kill him.
40:39I'm going to kill him.
40:44I know.
40:45If you know your memory, please come back.
40:53I'm going to kill him.
40:55I'm going to kill him.
40:58I thought you were not happy.
41:04It's your memory.
41:06It's the one who has never been to me.
41:15I'll kill him.
41:45I was not sure.
41:46证明他为李末拼过命
41:51这是他留给我的念想
41:57您忍心让那些阿扎玩意儿拿去糟蹋吗
42:04靖东
42:10你是为松而死
42:13还是为了你爹的遗愿而活
42:35哪个更重要六爷爷留下来的绝非是这批松菜而已
42:37靖东说 六爷爷是李家想当当的人物
42:42危难之际借下礼物
42:44可堪李氏族人之表率
42:48我已经跟大姑娘商量过了
42:51眼下也想同靖东叔说一声
42:56我李朕以当家人的身份提议
42:57将其画像挂入祠堂
42:59与先祖李廷归
43:01共享李家香火
43:14Jewik éthka
43:29统坏地淑梓
43:36挥墙轻转眼视日里
43:43枯叶落成平 故房门子里
43:50过往细心无归期
44:05一抹为风 为我天壮
44:12一抹为意 一抹欣赏
44:19一抹为伤 与我融合
44:27一抹为我痴狂 纵我星光
44:40一抹为它 为我天壮
44:42一抹为意 一抹欣赏
44:54一抹为伤 与我融合
45:02一抹为我痴狂 纵我星光
45:06一抹为我痴狂 纵我星光
45:12一抹为我迷人 万物
45:17声唱
45:18声唱
45:32声唱
Comments