00:01La 1re génération du Tourisme Industrielle,
00:04on la situe in den années 1970-1990.
00:08Das ist der Moment, wo wir in Europa,
00:10aber auch in Amérique du Nord haben,
00:12ein Bewegung der Désindustrialisierung.
00:14Und so ist es an diesem Moment,
00:16dass wir diese Zeit interessiert haben.
00:22Hier in Europa ist es, dass wir heute
00:25eine véritable Reindustrialisierung,
00:28eine valorisierung des Fabriqués in Europa,
00:30des Made in Europe.
00:32Und so, der Tourismus Industrielle
00:33kann genau das Ziel genau contribieren.
00:38Für die Zeit, wie dieser,
00:40wir müssen uns alle Infrastruktur,
00:43die Hôtel und alles,
00:45die kann auch im Service für den Bezug auf den Bezug.
00:48Das ist die wichtig,
00:50in unserem Projekt,
00:51die öffentlichen Désidenten,
00:53die die Möglichkeit haben,
00:54und die Politik des Regionen, des Territorios, des Communen locales
01:00für das alles weiterentwickelt.
01:06Heute ist wichtig für die Touristen,
01:08dass sie eine Erfahrung haben.
01:10Das wird es, dass sie sie wiederholfen.
01:11Es ist eine Frage,
01:13eine Art und Authentizität,
01:14etwas, was wir nicht anders finden.
01:17Der Tourismus-Industrielle hilft,
01:19die diese Frage zu finden,
01:20weil wir an den Szenen,
01:23die sind atypisch, und auch die Hand auf die Pate.
Kommentare