Skip to playerSkip to main content
  • 17 hours ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:01TINESTING
00:00:03SINURI
00:00:04SINIYASAT
00:00:05SA SHIELD SOAP
00:00:06PATAY
00:00:06ANG 99.9% NANG BAKTERIA AT VIRUS
00:00:10BILI BA MGA NURBS
00:00:11AT SI MAMI?
00:00:11IWALA AKO SA SHIELD
00:00:13SHIELD ANTIBAKTERIAL SOAP
00:00:16Two pieces of the puzzle
00:00:18has landed in my lap.
00:00:21First, you.
00:00:23Exceptionally rare blood type
00:00:25with an exceptionally rare blood component.
00:00:28I don't know.
00:00:30He backed me.
00:00:32That's what happened.
00:00:33Ibigay mo si Miss Sean
00:00:35and maybe, just maybe, we'll let you live.
00:00:40Ibigay mo ba siya?
00:00:41O parin ho kay matatapos dito?
00:00:43Kuya!
00:00:50You should've killed me that night.
00:01:08Naalala mo pa ba?
00:01:11Lux.
00:01:12Lux.
00:01:14It's been a long time,
00:01:16Mr. Francisco.
00:01:18Madam Violet.
00:01:21Francisco, what's the meaning of this?
00:01:23Nangako ka sakin na papatayin mo siya.
00:01:27Lux.
00:01:29Luxury.
00:01:31Luxury Valdez.
00:01:34Kuya ko.
00:01:36kapa rin ma si Reis?
00:01:38Serious ko ba?
00:01:39Bakit hindi mo silahab sakin?
00:01:43I bueno sabin sa'yo...
00:01:46I'm sorry.
00:01:48But from now on...
00:01:50I'll tell you everything.
00:01:52No more secrets.
00:01:58I have all the time in the world after this, darling.
00:02:25Dr. Razon, siya ang namigtas sa akin.
00:02:52Siya ang tumulong sa akin makabangon para ipagiganti ang lahat ng buhay na ipinagkaikin niyo sa amin.
00:03:00Dr.
00:03:02Mapaligiran ako ng mga Tridor!
00:03:04Tridor?
00:03:06Hindi Tridor ang tawag mo sa taong never mo din naging kakampi.
00:03:10Mahilimig ka!
00:03:12Akala mo ba sunod-sunod lang kami?
00:03:17Isa-isa na kayong iniiwan.
00:03:19Si Miss Cass, siya ang nagpalaya kay Ace.
00:03:25Mas binili niya ang tamo kaysa sundin ka.
00:03:29Si Liam, ang nag-iis ang kakampi mo sa laban na to.
00:03:35Tinalikuran ka.
00:03:37Si Liam, napinatay mo dahil sa kabaliwan mo!
00:03:41Enough!
00:03:44So what?
00:03:46It's pointless.
00:03:49Look around you, you're outnumbered!
00:04:18Sipsip lang yung dugo!
00:04:20Ipubago ka sa kus kapag ikaw ay natiyo!
00:04:25Ngunit hindi nila kayang badiin ang iyong ruob.
00:04:30Ang pag-ibig na hawat mo'y hindi malulubot.
00:04:41Ang pag-ibig na hawat mo'y hindi malulubot.
00:05:25Ito ba yung grand plan ninyo, ha?
00:05:27Ito ba yung grand plan ninyo, ha?
00:05:27It's so pathetic!
00:05:28I still win!
00:05:31Ako pa rin ang panalo!
00:05:34After all these years, bumalik ka lang pala para patay ko kayo ng kapatid mo, ha?
00:05:39Huh?
00:05:41Pumalik ako para tapusin lahat ng to!
00:05:45Kill them!
00:05:47Kill them all!
00:06:01Ugghhh…
00:06:06Ugghhh….
00:06:08Ugghh…
00:06:10Ugghh…
00:06:12цел…
00:06:17Ugghh…
00:06:19Without one
00:06:21I thought not my secrets
00:06:24That's not the promise
00:06:57Oh
00:07:22To be continued...
00:07:49Yeah!
00:07:50One, one, one
00:07:53Okay!
00:07:55That's how I'm going to do
00:07:57Oh, oh
00:07:59Oh, yeah
00:08:04Hey!
00:08:08Hey!
00:08:09Hey!
00:08:11Hey!
00:08:15Hey!
00:08:22Are you okay?
00:08:24Are you okay?
00:08:41No!
00:08:43Hey!
00:08:45Tadakasin pa ng virus!
00:08:47Tadakasin sila?
00:08:48Pigilan niyo!
00:08:50Iris!
00:08:51Habulin ka sila!
00:08:53Oigan lang, Nikki!
00:08:55Oigan ba?
00:08:57Iris!
00:09:11Stop staring!
00:09:13Or I'll pull the trigger!
00:09:15Hindi ako nagbibiro!
00:09:18Ano ba ang problema mo?
00:09:20I'm dying.
00:09:23Huh?
00:09:27Pinag-sasabi mo?
00:09:30It's the poison.
00:09:32Kumalad na sa katawang ko.
00:09:37Then die!
00:09:41Ugh!
00:09:49Ah!
00:10:04Nasir!
00:10:07Nasir...
00:10:08Nasir!
00:10:12Better work!
00:10:20Lothar!
00:10:21It's too early, please get up to it.
00:10:26Please get up to it!
00:10:32Please!
00:10:33Can we explain, means once we leave them?
00:10:38Please get down.
00:11:06Why can't I ask you?
00:11:12I love you too, bitch.
00:11:17I love you too, bitch.
00:11:20I love you too, bitch.
00:11:24I knew you loved me.
00:11:26Fuck you.
00:11:28Come here.
00:11:39I love you too, bitch.
00:11:44Madam Violet, we have you surrounded.
00:11:48I'm going to die.
00:11:50Game over, bitch.
00:11:53Come on, come on.
00:12:04Madam Violet, Sir Francisco.
00:12:06Come on, come on.
00:12:07We're going to die.
00:12:08All right, Colter.
00:12:09You're going to die.
00:12:10You're going to die.
00:12:13You're going to die.
00:12:15You're going to die.
00:12:36Save.
00:12:37Save.
00:12:40Please .
00:12:41I can't do that.
00:12:43No.
00:12:44I know.
00:12:47Don't forget.
00:12:49What's your fate?
00:12:52You took it away.
00:13:01You took it away and blessed it.
00:13:04It's time for me.
00:13:06It's time for me.
00:13:08It's time for me.
00:13:18It's time for me.
00:13:19Tais.
00:13:28Did I die?
00:13:30Why did I pay a loan?
00:13:31I can see it.
00:13:33No.
00:13:35Ferry is not dead.
00:13:39It's...
00:13:40A long story.
00:13:44I can't understand.
00:13:47Why are you together?
00:13:49Why are you not dead?
00:13:52That's what you want to know.
00:13:55Nazir is the leader of BBG.
00:13:57I'm the Devil God Warrior.
00:14:00Ako naman ang presidente.
00:14:05Pero lahat kami, we're all allies.
00:14:10At isa lang ang goal namin.
00:14:11Na bumapagsak ka.
00:14:14At para kontrolado lahat ng patay ng mga estudyante sa Helyo.
00:14:18Kasi ikaw,
00:14:20isa lang iniisip mo eh.
00:14:22Ang makuha ang formula.
00:14:26At habang abalang-abala ka sa formula na yan,
00:14:30kami nagpubuo ng paraan para makalabas.
00:14:33So si Ray Silvenia,
00:14:35invento nyo lang?
00:14:37Oo.
00:14:38Wala rin Rouge Silvenia.
00:14:41Ako lang nag-iisang kapatid ni Lux.
00:14:44The one and only.
00:14:48Ako ba pinag-agago nyo?
00:14:51Nakita ko ang bangkay ni Rouge.
00:14:55Sino yun?
00:14:55Some sacrifices need to happen.
00:14:58For a bigger event to succeed.
00:15:00To create chaos.
00:15:03To prove a point.
00:15:07Sinakretisyon niyang buhay niya para lang sasandaling to.
00:15:11So pinagsamantala niyo ang pagkamatay ng isang estudyante?
00:15:16Para ipakita na lumala ang dangwal?
00:15:19But we didn't let him die in vain.
00:15:22I must say.
00:15:24I'm impressed.
00:15:28Eh parehulin ang papalatayin lahat eh.
00:15:31We're nothing like you, Violet.
00:15:34Gagawin namin ang lahat para makalaya.
00:15:37But you...
00:15:39You've turned this university into a prison.
00:15:43At ngayon...
00:15:44Talagay ka namin pun.
00:15:48Pasensya, mahal.
00:15:50I failed you.
00:15:53I should've made sure...
00:15:56Lux was dead when I left him.
00:16:00Tama ka naman dun, Francisco.
00:16:05Namatay talaga ka nung gabi niyon.
00:16:09Kung may Lux man noon,
00:16:11wala na.
00:16:14Riz na ngayon.
00:16:30Kuya dahan-dahan lang ah.
00:16:32Boyfriend ko yan.
00:16:35Tama.
00:16:36Kung may mangyari sa kanya,
00:16:38babalikan kita.
00:16:41May sugat.
00:16:43Ano ka nangyari?
00:16:44Oh, dahan-dahan lang.
00:16:46Zane.
00:16:46Kayo ba ba?
00:16:47This is Lux.
00:16:49Lux.
00:16:50This is Zane.
00:16:52So ikaw si...
00:16:54Trace.
00:17:03So...
00:17:04Dare to explain what really happened?
00:17:07Yung mga gangs...
00:17:10Kayo ba talaga ng plano ng lahat ng to?
00:17:12No?
00:17:16Nung una, revenge lang talaga yung habol ko.
00:17:19Pero si Ace...
00:17:22Binalik ako sa tamang landas.
00:17:25Hindi revenge ang priority dapat.
00:17:28Ang priority...
00:17:29is sa labas ng students.
00:17:32Napatili ito yung piano na to.
00:17:34Tsaka habang abala si Violet sa formula...
00:17:37Distracted.
00:17:38Kaming gumagalaw.
00:17:40O unti-unti kami nagpapalabas ng mga tao.
00:17:43Right now.
00:17:45Nakipag-orlain ka lang sila sa polis.
00:17:47Para malokit ang helio.
00:17:50Para makapaganda ng warat.
00:17:57Yung Dark Hell Jail.
00:17:59Si Ferri.
00:18:01Informal kidan ba yun?
00:18:05Tumulong niyan si Jerome.
00:18:07Mag-smuggle ng mga students.
00:18:08Nung oras na sa DGW.
00:18:15Dinamay mo pa yung taiwigat ko?
00:18:18Hindi namin sila dinamay.
00:18:21Sila mismo lumapit.
00:18:33They was the first to figure out our operations.
00:18:36Nalaman niya nagpapatas kami ng estudyante
00:18:38through the Dark Hell Jail.
00:18:41Yun ang sekreto ang lagusan palabas ng Hell University.
00:18:58Tapos, sanabi niya kayo ng Jerome at Matt.
00:18:59Gusto kong sumali ng Gangnew.
00:19:03Kaya sila napunta sa BBJ.
00:19:07At DGW.
00:19:08Sanyo.
00:19:09Ikaw nang bahala.
00:19:14Isa lang ang daan dyan. Sundan mo lang.
00:19:31Kami na.
00:19:33So, habang nagmamagaling ang mag-isa...
00:19:36You were doing the right thing.
00:19:38We just wanted to end Hell you without putting your friends in danger.
00:19:42You shook the admin.
00:19:44We inspired the students to stand up against Violet.
00:19:49But...
00:19:50We never expected that you'd play a bigger part here.
00:19:54And we also never expected for you to have a special blood to complete the serum.
00:19:58It wasn't part of the plan for you to be in mortal danger.
00:20:01That was a curveball on our planet.
00:20:05Curveball?
00:20:06How?
00:20:08Because it wasn't part of my plan.
00:20:12To fall in love with you.
00:20:21To fall in love with you.
00:20:23It was my brother.
00:20:24He was a brother.
00:20:26He was a brother.
00:20:28He was a brother.
00:20:30He was a brother.
00:20:32He was a brother.
00:20:33I...
00:20:34Wow.
00:20:36You're welcome.
00:20:39By the way...
00:20:42Isis!
00:20:45Isis!
00:20:46Isis!
00:20:47I'm going to check.
00:20:49We're going to set up a medical test in the outside of the campus.
00:20:52I'm going to go, Isis.
00:20:53I'm going to go.
00:20:57All right, darling.
00:20:59Let's go.
00:21:06Let's go.
00:21:14Let's go.
00:21:17Let's go.
00:21:19Let's go.
00:21:21Let's go.
00:21:22Let's go.
00:21:23Let's go.
00:21:25let's go.
00:21:29Let's go.
00:21:31Let's go.
00:21:32Let's go.
00:21:45Let's go.
00:21:48Put him in the in the damit room.
00:21:57lucky to have you as a friend
00:22:01friend
00:22:04wag kang malikot ha
00:22:06sorry
00:22:07i don't know
00:22:14hey
00:22:16huh
00:22:18i don't want you to choose
00:22:20i don't want you to choose
00:22:27stop
00:22:29stop
00:22:31stop
00:22:31stop
00:22:32oh
00:22:32huh
00:22:36you think it's going to be fun
00:22:39you think it'll be done
00:22:42you think it's done
00:22:44you're the only one cache
00:22:46then we're never going to die
00:22:49jouw
00:22:49here
00:22:50they're tickling
00:22:51just saying
00:22:52they want girls to get the serum
00:22:55bright מ� oval
00:22:57i know you see them right
00:22:59you see them
00:23:02It's not done. I'm still going to get a serum.
00:23:15Leah!
00:23:17I'm going to die!
00:23:20Leah!
00:23:23I'm going to die!
00:23:24I'm going to die!
00:23:31I'm going to die!
00:23:32I'm going to die!
00:23:37I'm going to die!
00:23:39I'm going to die!
00:23:42Leah!
00:23:46What are you going to die?
00:23:56Mr. Alvarez, are you still far?
00:24:01Let's go.
00:24:06You're so angry.
00:24:10What's that?
00:24:13He's not the real race.
00:24:16I hate you guys.
00:24:19Bitch!
00:24:23What's that?
00:24:24Let's go.
00:24:25You're so angry.
00:24:27You're so angry.
00:24:31I want you to be my friend.
00:24:34I'm not.
00:24:35You should thank me.
00:24:38I'm the one who died in your bloody week.
00:24:41Huh?
00:24:43I'm the one who died in your name.
00:24:56I'm the one who died in my life.
00:24:57That's why you're welcome.
00:24:59So, we're friends atire, right?
00:25:01Mwah!
00:25:03Uy.
00:25:04I'm so angry.
00:25:10Um,
00:25:12Mr. Alvarez,
00:25:15is that right?
00:25:21It's your name,
00:25:26Limpos.
00:25:34Well you need help.
00:25:36Yes.
00:25:37for everything they are doing.
00:25:37I didn't say it.
00:25:38Fuck.
00:25:40Why did I miss this?
00:25:42It all makes sense now.
00:25:45He's still late.
00:25:49What?
00:25:51It's not my friends.
00:25:54It's my friends.
00:25:56Wait!
00:25:57Alvarez!
00:26:00You're the one who's dead or not!
00:26:04Don't let me!
00:26:07Don't let me!
00:26:09Help me!
00:26:11Help me!
00:26:17Ano ibig niya sabihin?
00:26:19Mga kintong maskara?
00:26:22Kung hindi si Madam Violet ang pumatay kay Celine, eto sino?
00:26:28Ay, mali dito.
00:26:30Lux,
00:26:31Zane in danger.
00:26:33Dito mula kayo.
00:26:34Huh?
00:26:35Hindi kami!
00:26:36Kailangan kong sabihan si Ace at si Zane.
00:26:40Tama si Violet.
00:26:43Hindi pa tapos ito.
00:26:45Hindi.
00:26:46Kasamang kaming lahat.
00:26:48Hindi namin iiwan si Zane.
00:26:51Tama.
00:26:52Sama-sama kami dito.
00:26:53Kung mamamatay man, sama-sama.
00:26:56Yun yung pinag-usapan namin.
00:26:59This is beyond you.
00:27:02All of you.
00:27:09I'm sorry, Michonne.
00:27:12Tama mo nang hinala ko.
00:27:15Mas masahol itong grupo to kaysa kay Violet.
00:27:18Kung mas may sasahol pa kay Madam Violet, hindi mas kailangan mo kami.
00:27:21Ay, bakit tayo nang nabibate?
00:27:23Tara na.
00:27:25Kailangan tayo ni Zane.
00:27:29No!
00:27:30No!
00:27:30No!
00:27:32No!
00:27:33No!
00:27:34No!
00:27:36No!
00:27:37No!
00:27:46No!
00:27:47No!
00:27:48No!
00:27:49No!
00:27:49No!
00:27:50No!
00:27:51No!
00:27:52No!
00:27:56Don't be afraid to be TSM.
00:27:59No!
00:28:04No!
00:28:04No!
00:28:11What a better hand!
00:28:16Dib assistants,
00:28:18ah...
00:28:19I don't like it at all times.
00:28:19Huh?
00:28:21That's what you said to me, Celine.
00:28:25You!
00:28:27You're going to kill me, Celine!
00:28:29I am God!
00:28:35If you don't have a problem with me,
00:28:38you're going to kill me!
00:28:41You're going to kill me!
00:28:43You're going to kill me!
00:28:47You're going to kill me!
00:28:49You're going to kill me!
00:28:50I'm going to kill you!
00:28:54If that's how you're going,
00:28:58you'll be able to kill me!
00:29:01No!
00:29:02No!
00:29:03No!
00:29:03No!
00:29:05No!
00:29:06No!
00:29:06No!
00:29:07No!
00:29:07No!
00:29:07No!
00:29:08No!
00:29:09No!
00:29:10No!
00:29:11No!
00:29:13No!
00:29:14No!
00:29:17No!
00:29:29No!
00:29:34No!
00:29:37No!
00:29:39No!
00:29:41No!
00:29:43I'm sorry for my life!
00:29:47I'm going to die for my son.
00:29:48Who's going to die?
00:29:49I'm going to die for my son.
00:29:51I'm going to die for shame.
00:29:52You're going to die for me!
00:29:55You're going to die for him!
00:29:56You're going to die for my son!
00:30:00I'll die for your son!
00:30:02You're going to die for me!
00:30:05One wrong move,
00:30:06and I'll give you the nightmare you won't forget.
00:30:13I'll give you the nightmare you won't forget.
00:30:17So good!
00:30:49No!
00:30:51No, Grandma!
00:30:55No!
00:30:56No!
00:31:01No!
00:31:02No!
00:31:04No!
00:31:07No!
00:31:19No!
00:31:39No!
00:31:41No!
00:32:01Please, please.
00:32:05Mama, go.
00:32:09Kaka-dala pa ako, diba?
00:32:13Kaka-dala pa ako sa labas.
00:32:25Please, please, please.
00:32:36Halik pa.
00:32:40Kaka-dala pa ako.
00:32:44Kaka-dala pa ako sa yeng,
00:32:45doot eo,
00:32:50doot eo,
00:32:54doot eo,
00:32:54doot eo,
00:32:56doot eo,
00:32:59Don't you ever come to me?
00:33:01No.
00:33:03Don't you ever come to me?
00:33:07Oh, oh.
00:33:09I'm sorry.
00:33:12Oh, oh.
00:33:14I'm sorry.
00:33:25I'm sorry.
00:33:30Please.
00:33:34That is.
00:33:36Oh.
00:33:40I love you.
00:33:44I love you.
00:33:45I love you.
00:33:48I love you.
00:33:49Please.
00:33:50Please.
00:33:51Please.
00:34:02Please.
00:34:16Please.
00:34:17Please.
00:34:18Please.
00:34:19Please.
00:34:19Please.
00:34:19Please.
00:34:20Please.
00:34:20Please.
00:34:20Please.
00:34:21Fuck! Ace!
00:34:22Ace! Ace!
00:34:25Watch the evening roll, please.
00:34:28Ace!
00:34:31We have to apply pressure.
00:34:33I-anip ni ulo niya. Sige na!
00:34:58Mabawa ang kanyang pulso.
00:35:00Kailangan mo akong siya madala sa ospedal.
00:35:02Sa bayan pa yung pinakamalapit ng ospedal. Hindi siya aabot.
00:35:06Doktoros, antulunghan niyo po siya, please.
00:35:08Don't let him die!
00:35:11Use me.
00:35:14Use me and bring back Suprama's life!
00:35:16Slinky, hindi nakakayanin ang katawan mo. Baka ikaw naman ang...
00:35:19Kamitin mo ang tugo ko!
00:35:21Basta ibalik mo lang si Supremo!
00:35:24Pwede kang mamatay!
00:35:25I don't fucking care!
00:35:28Kahit ma-overt ang tugo ko, ibalik mo lang si Supremo!
00:35:34Sige. Balik natin siya sa lab.
00:35:37Mayo na!
00:35:43Moris.
00:35:58Ibigit ako dahan-dahan, dahan-dahan tayong matutak.
00:36:12Sa samang tugo!
00:36:15Sa samang tugo, sa hintayan, ako isayu.
00:36:22Sa hangin ga.
00:36:28Mugit ako isayu.
00:36:34Sa hangin ga.
00:37:41Sa pagkabihag sa mga pinunong sakin sa kapangyarihan, unti-unting gumuho ang mga padang na dati napakataas.
00:37:51Mga harang na tila ba kailanman ay hindi malalagpasan.
00:37:54Sa wakas, nakamit na ang matagal ng inaasam na kalayaan.
00:38:02May mga estudyante ang hindi nag-aksaya ng panahon.
00:38:06Tumakbo.
00:38:07Nilisan ng kakahuyan ng hindi na lumilingon pabalik.
00:38:13Ngunit mayroon din namang mga pansamantalang nanatili sa loob.
00:38:19Para dito hilumin ang mga sugat na natamo.
00:38:36Para patibayin ang tiwala at pagmamahal.
00:38:53Ngunit bago tuluyang ibaon sa nakaraan ng lahat,
00:38:58pinili nilang tapusin ang huling kabanata ng kanilang pagiging estudyante.
00:39:33Ngunit bago tuluyang pagiging estudyante.
00:39:34Isang huling pahina sa malaging,
00:39:37Ngunit di malilimutang kwento ng Hell University.
00:39:41Pagamahal.
00:39:42Pagamahal.
00:39:45Pagamahal.
00:40:16Hindi para kalimutan ang nangyari, kundi para maalala kung bakit sila nakarating dito.
00:40:26Allison!
00:40:28What now?
00:40:32It's good to see you again, after sa lahat ng mga nangyari.
00:40:36Miss Allison Sean.
00:40:40And it's not good for me na ikaw agad ang bubungat sa akin, Mr. Ray Silvania.
00:40:45And please, stop hitting my phone up.
00:40:49Dimang beses pa lang naman kitang sinubukan tawagan.
00:40:53Nine times, Mr. Silvania. Nine.
00:40:58Wait.
00:40:59I have a question.
00:41:06Would it be a sin if I stole your heart?
00:41:12Not really.
00:41:14Just a perfect cry, baby.
00:41:19Ano, tapos ka na ba?
00:41:22Well, if you're here, then I would assume...
00:41:28Siyempre.
00:41:29Hindi ko pwedeng ma-miss ang big day ng kapatid ko.
00:41:38After you.
00:41:55Hi, I miss you, BFF.
00:41:59Ew, please.
00:42:01Kamusta ka na?
00:42:05Friends had ako ni Roxanne.
00:42:08How about me?
00:42:12You have to earn it, Miss Zaldivar.
00:42:15For what?
00:42:17Gorgeous girls stick together.
00:42:20Excuse me.
00:42:22Pwede ko bang mahiram ang kapatid ko?
00:42:24Sure, sure.
00:42:29Zane, you look so pretty.
00:42:33Pero matanong ko lang,
00:42:35kayo na ba ni Matthew?
00:42:37Ate.
00:42:49Ace...
00:42:50Ace Creech.
00:42:56Zane!
00:42:57Zane!
00:42:58What's up, Zane?
00:42:59Grabe o, ang taray.
00:43:02Tingnan niyo,
00:43:02iba talaga yung low-pang nila experience.
00:43:06Ako pa tayo?
00:43:07Ano na silapitin yung guys?
00:43:15Wait, wait, wait, wait.
00:43:17Bakamalit na tayo sa ceremony.
00:43:47Ito ang nagdala sa amin sa lugar na ito.
00:43:53Ignorance.
00:43:56Ito,
00:43:57ang dahilan kung bakit nakunong kami.
00:44:06Courage,
00:44:07ang kinailangan namin.
00:44:10At ang dahilan kung bakit hindi to pala kami.
00:44:13I guess,
00:44:15when all of those come together,
00:44:18it all leads to one great adventure.
00:44:24Sa lugar na ito,
00:44:29natutunan ko na,
00:44:31hindi lahat ng kaibigan na turing sa'yo
00:44:34ay totoo.
00:44:39Natutunan kong lumaban.
00:44:40Namaban kahit walang batas.
00:44:46Namaban kahit takot.
00:44:59Patikit sa lahat,
00:45:01sa impiyon ng ito,
00:45:05natutunan ko na,
00:45:08hindi masamang magdiwala.
00:45:14Ang masama,
00:45:17ay magdiwala sa maling tao.
00:45:25Pero kahit ganun,
00:45:30may taong pinili pa rin maging tao.
00:45:36At sa lagang na ito,
00:45:45nasutunan ko din magbahal.
00:45:50At dahil sa pag-ibig,
00:45:56nabukhay kami.
00:46:14Second rank
00:46:16goes to the well-respected,
00:46:19admired,
00:46:20the one who held back the darkness,
00:46:23the one and only,
00:46:26Supremo Ace Grage.
00:46:45Alam ko,
00:46:46kung gaano kahirap ang buhay niya dito.
00:46:51Trust me,
00:46:54nasaksayan ko yun.
00:46:58But you're here.
00:47:01You
00:47:02survived.
00:47:07And for that,
00:47:11job well done,
00:47:14students.
00:47:17top ten man yun o hindi,
00:47:19I want you to be very,
00:47:20very proud of yourselves.
00:47:22With that being said,
00:47:25this is your Supremo.
00:47:29Signing out.
00:47:44mahal ko kayo.
00:47:50And now,
00:47:52keeping with tradition,
00:47:54I present to you
00:47:56the final top ten rankings
00:47:58of HELL University.
00:48:01In first place,
00:48:03still falls to one of the most important
00:48:05students of HELL University,
00:48:08Ray Silvania.
00:48:21Congratulations to you all,
00:48:24especially to me.
00:48:27To Ms. Alice and Sean,
00:48:30I will do everything
00:48:31to steal your heart.
00:48:34And if that's a crime,
00:48:37arrest me now.
00:48:46Congratulations,
00:48:48graduates.
00:48:57Let's go!
00:49:01Woo!
00:49:04Woo!
00:49:06Woo!
00:49:07Woo!
00:49:07Woo!
00:49:24Wow, this game, so much memories, huh?
00:49:27I don't know, I'm going to get you all the time, you're going to get you all the time, you're
00:49:33going to get you all the time, you're going to get you all the time.
00:49:41What do you mean?
00:49:45Don't be afraid, don't be afraid, don't be afraid.
00:49:59Nice speech, very inspiring.
00:50:04Thanks, umiyak pa kayo.
00:50:08Saklo lang.
00:50:14Hmm, tagahan mo yan. She's a keeper.
00:50:20Alam ko.
00:50:22Ikaw naman, hindi ko na kailangan sabihing mag-iingat ka. Kaya mo na yan?
00:50:28Salamat.
00:50:31Sa lahat.
00:50:34Sige, iingat kayo and please, child safe.
00:50:38Sa lahat.
00:51:00Sa lahat.
00:51:03Sa lahat.
00:51:05Sa lahat.
00:51:06Sa lahat.
00:51:07Sa lahat.
00:51:10Sa lahat.
00:51:14Sa lahat.
00:51:16Ba-da-sa guitar.
00:51:26Ba-da-sa.
00:51:30On my behind
00:51:39Licka to mendicka
00:51:59Do you think I'm loving you?
00:52:01I'm loving you, but I'm angry.
00:52:03How long you're not feeling with me.
00:52:07You're calling me, but you're not going to reply.
00:52:14I'm sorry.
00:52:16For what?
00:52:22Because...
00:52:23I'm afraid.
00:52:28I'm afraid.
00:52:28You're afraid.
00:52:29I know that you're afraid of your body.
00:52:34Yes.
00:52:36I'm afraid of your body.
00:52:39But I'm afraid that you don't have me.
00:52:42You're not afraid.
00:52:43Because I'm afraid of what you're doing.
00:52:46I'm afraid of what you're doing.
00:52:48I don't want to be afraid of what you're doing for me.
00:52:51I don't want to be a sacrifice.
00:53:00I don't want to die for you.
00:53:10Wait.
00:53:12You're so angry.
00:53:14Why did you kiss Angelica?
00:53:17Zane...
00:53:18It's...
00:53:19You know what?
00:53:20I don't care.
00:53:21I know that I just love you.
00:53:25And I mean, we're just going to die.
00:53:30Die?
00:53:32Die.
00:53:34Meaning,
00:53:36quits lang.
00:53:37What?
00:53:39Oh, it's like this.
00:53:41This is like this car.
00:53:45It is a boyfriend.
00:53:49Come here.
00:53:51Come here.
00:53:54Come here.
00:54:03Come here.
00:54:06Come here.
00:54:18I don't know.
00:54:39I love you.
00:54:59I love you.
00:55:27I love you.
00:55:30I love you too.
00:55:33I know.
00:55:38I love you too.
00:55:40I love you too.
00:55:42I love you too.
00:55:52I love you too.
00:56:05I love you too.
00:56:31I love you too.
00:56:37I love you too.
00:56:38I love you too.
00:56:40I love you too.
00:57:18I love you too.
00:57:23I love you too.
00:57:26I love you too.
00:57:28I love you too.
00:57:30I love you too.
00:57:32I love you too.
00:57:35I love you too.
00:57:38I love you too.
00:57:45I love you too.
00:57:47I love you too.
00:57:49I love you too.
00:58:35I love you too.
00:58:42I love you too.
00:58:44I love you too.
00:58:46I love you too.
00:58:48I love you too.
00:58:49I love you too.
00:58:59I love you too.
00:59:03I love you too.
00:59:22I love you too.
00:59:23I love you too.
00:59:24I love you too.
00:59:26I love you too.
00:59:30Oh
01:00:00Oh
01:00:30Oh
01:00:37Oh
01:00:38Oh
01:00:38Oh
01:00:39Oh
01:00:40Oh
01:00:41Oh
Comments

Recommended