Skip to playerSkip to main content
Renegade Immortal Episode 143 Subtitle Indonesia

#donghua #donghuaedit #donghuaanime #donghuaandroid #donghuashorts #anime #animejepang #animehindi #animeindo #animasiindonesia #nontonanimesubtitleindonesia #nontonanimesubindo #animeterbaru #nontonanimedandonghua
Transcript
00:10Oh
00:42不停的刷新規則語言者被終結過
01:11面臨下無問對錯語隱然的斬斷枷鎖那掙脫平庸的靈魂來自孤獨和堅韌
01:25再一步就跌落深淵別打扰看上定點追
01:39催涼就成完美Oh沒完結不曾追跟你聽懂回
01:57探望前路重重的灌淚影響跟三海夢裡總盛開這季節在前面總共一切就回
02:00OhOhOhOh
02:43這這這是驚念天氣停是你逼我都用你原原力
03:01一頂楊雷壞雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷雷
03:04SHUMI
03:05Dude.
03:27He must go back away the hell.
03:33You don't have to go.
03:57I'm not going to die.
04:00I can't believe it.
04:06I'm sorry.
04:07I have a doubt.
04:08Before we were to have a doubt.
04:09Oh?
04:10A doubt?
04:17I am a traitor.
04:19You should do it.
04:21Yes.
04:24I am.
04:25I am.
04:26I am.
04:42In the forest of the forest,
04:44killing him,
04:46he is as follows.
04:50It's just a shame that he has lost his life.
04:59I will not die for you.
05:02I will not die for you.
05:12I will not die for you.
05:15You will not die for me.
05:17What is it?
05:18What is it?
05:32I will not die for you.
05:36You are so lazy.
05:36I will not die for you.
05:38I will not die for you.
05:43This is the one that is the劣质鲜味.
05:50Come on.
06:05To me.
06:16You are not sure.
06:17I will not die for you.
06:18If you want me to know you should be.
06:20I will not die.
06:24You must die.
06:26I will take it away.
06:28I will not be able to see you.
06:30Okay.
06:32If you were to get it, I will be going to be able to get your magic.
06:36It will also be able to get the magic of the lightning tower.
06:39I will make you go to the magic of the ring.
06:46This is the magic of the magic.
06:49In my life, I will be able to keep the magic of the magic.
06:51Let's go ahead and get to the end of the day.
06:54Even if I went back to Lai先殿,
06:56I'm going to call him
06:59to go to hell.
07:06The Holy Spirit of the Holy Spirit.
07:08Lord, what are you doing?
07:11I'm going to let you know the Holy Spirit of the Holy Spirit of the Holy Spirit.
07:14I'm going to let you know the Holy Spirit of the Holy Spirit of the Holy Spirit.
07:17I'm going to let you know the Holy Spirit.
07:21What?
07:21You are going to let me do my chain into reunions.
07:26Meinung gonna run away the moon.
07:57神奇。
07:59神奇。
08:02徐墓,已经宽骗于我。
08:05是你自作聪明,认定是奴役。
08:12好,好!
08:15是我呆了。
08:19但我原神非心甘情愿,轻则难以驱负,重则,精神俱灭,极界成空!
08:30你做我傀儡三千年,期限于道,我便还你自由。
08:36如何?
08:42这箭机,即便我偏激受人施展秘霸,也绝无生机。
08:50前前这具傀儡,卑视已然惊人,看着也是坚固无比。
08:56苏西我肉身积累,应该能成个三千年吧?
09:23三长雷铃的空缘,正可拎至一具浑染天成的行为。
09:30苏西我尽力配合,它仅能顺利炼制。
09:33只有成功,才能保住我的原神。
09:39十四 tant,死了!
09:50Oh, my God.
09:50Gah!
09:57Gah!
10:02Gah!
10:06Gah!
10:08Gah!
10:08Gah!
10:10Gah!
10:10Gah!
10:10Gah!
10:11Gah!
10:13Gah!
10:14Gah!
10:15The Sith has been sacrificed.
10:17如此一来 这鲜味根本无从施展神通
10:28本以为有阴虚肉身和雷兽精血加成
10:31足以炼出一具中品鲜味
10:35如今看来要提升鲜味品鉴
10:37实在机遇渺茫
10:39罢了 此番也并非一无所获
10:45此肉身已致引起巅峰 根基又在
10:51待他日我可玄神出现之一
10:52我也可操控一番
11:05雷兴顶着雷兽
11:10好强的雷杖
11:27叽化天地
11:29叽化天地
11:30以此神叭化为敌 双力以放入
11:38可惜 此数需以天地全力为根基
11:41Without the evil of evil, you can't do enough to walk.
11:49To make the evil of evil,
11:51make the evil of the hell.
11:53At first, evil of evil,
11:55with the evil of the enemy.
11:59You shall only manufacture the evil of the hell
12:01and die as the evil of the enemy's enemy.
12:04At this time, I will enter the second time,
12:08至少可作短打半
12:12这雷元素无死霸道
12:13若无雷体护身
12:15修炼此术
12:17无意蕴自去灭亡
12:20难怪雷仙殿能垛断此法
12:23在摩天星宇横行不及
12:27如今我手持雷仙殿电台
12:31即便是真正的雷仙殿使者遇上
12:34恐怕也一时难辨真伪
12:38However, a使者 has such a great skill.
12:43This is the end of the day of the雷仙殿.
12:45It is impossible to do.
12:48From the first to the end of the day,
12:51the second to the end of the day,
12:53it is true.
13:05Let's go.
13:36Let's go.
14:05Let's go.
14:07Let's go.
14:08Let's go.
14:09Let's go.
14:10Let's go.
14:20Let's go.
14:49Let's go.
14:51Let's go.
14:59Let's go.
15:01Let's go.
15:05Let's go.
15:12Let's go.
15:15Let's go.
15:15Let's go.
15:45Let's go.
15:47Let's go.
15:52Let's go.
15:53Let's go.
15:54Let's go.
16:27Let's go.
16:29Let's go.
16:31Let's go.
16:36Let's go.
16:37Let's go.
17:08Let's go.
17:09Let's go.
17:09Let's go.
17:09Let's go.
17:09Let's go.
17:11Let's go.
18:09Let's go.
18:19Let's go.
18:22Let's go.
18:31Let's go.
18:34Let's go.
18:36Let's go.
18:37Let's go.
19:07Let's go.
19:08Let's go.
19:47Let's go.
19:48Let's go.
19:58Let's go.
19:59Let's go.
20:00Let's go.
20:00Let's go.
20:00Let's go.
20:12Let's go.
20:14Let's go.
20:45Let's go.
21:21Let's go.
21:24Let's go.
22:00Let's go.
22:03Let's go.
22:42Let's go.
23:03Let's go.
23:07Let's go.
23:34Let's go.
24:04Let's go.
Comments

Recommended