- 1 week ago
Miss.Hong.S01E03 [Full Movie] [Long Version]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:01:00That's amazing.
00:01:00J.H.E.
00:01:03There are Kami Kami.
00:01:05I know I have a sense.
00:01:09Not here?
00:01:10There is a sense.
00:01:11He has a sign.
00:01:11J.H.E.
00:01:12He is a sign.
00:01:14She is a sign.
00:01:15She is a sign.
00:01:15It's a sign!
00:01:19This is John Kami.
00:01:20You get 35 and 30 years old.
00:01:27I'm going to go to the K-K-K-K-K-K-K.
00:01:57Hello, I'm your name I'm your son.
00:02:00I'm your son.
00:02:01It's a new person to me.
00:02:03He's a guy who talked to me.
00:02:06He's the guy who talked to me about the name of the president.
00:02:14He doesn't want to take a photo.
00:02:17I'll help you.
00:02:18He's a roommate.
00:02:20That's it.
00:02:21He's the guy who's the guy who's the guy who's the guy who's the guy.
00:02:25You're not asking me to answer that I'm not asking.
00:02:30I'm not asking you about your question.
00:02:32I'm not asking you about your question.
00:02:35I'm not asking you about your question.
00:02:38I'm not asking you about your question.
00:02:39Yes.
00:02:40I'm looking for your question.
00:02:42I'm a trading agent.
00:02:45Sogyeong동, you're a leader of the president.
00:02:50How do you feel?
00:02:50I'm not going to get a chance.
00:02:51I'll be back.
00:02:52You're so tired.
00:02:53You're so tired.
00:02:55You're so tired?
00:06:02And you're with me.
00:06:02I'm with you and I'm with you.
00:06:04I'm with you.
00:06:09I'm with you.
00:06:11I'm with you.
00:06:13I'm with you.
00:06:18I'm with you.
00:06:20I'm going to tell you that your friends and family will have to be in the first place.
00:06:29It's funny, it's funny.
00:06:29It's funny.
00:06:30Yeah, it's funny.
00:06:30Then there's a wall.
00:06:33You'll have to catch the door.
00:06:35Yeah, it's funny, aren't you?
00:06:40Just like this, go now.
00:06:58.
00:06:58.
00:07:04.
00:07:04.
00:07:05.
00:07:05.
00:07:05.
00:07:05.
00:07:06It's been a long time.
00:07:07It's not just...
00:07:09I don't know if...
00:07:12What do you know?
00:07:27Hello.
00:07:28I think it's better than what you think.
00:07:31Well, I have to, thank you.
00:07:37Sorry.
00:07:42I'm here for you.
00:07:48Today everyone is in good.
00:07:49Good?
00:07:51I can't believe your problem.
00:07:52I believe it was good!
00:07:56Bad-bye?
00:07:57Oh, it's really good.
00:08:00Yes, sir.
00:08:02It's 301.
00:08:04There's two bags.
00:08:06And two bags.
00:08:06And two bags.
00:08:07Yes, I'll meet you.
00:08:13What's the difference?
00:08:15What's the difference?
00:08:17That's right.
00:08:19That's right.
00:08:36So good.
00:08:37Martina?
00:08:37Yeah.
00:08:38If there's a business like this,
00:08:38then you share yourself.
00:08:39And you're gonna have to say hello.
00:09:09Oh, my God.
00:09:10Oh, my God.
00:09:18Oh, my God.
00:09:20Oh, my God.
00:09:20Oh, my God.
00:09:23Oh, my God.
00:09:25하지 마, 영.
00:09:27Oh...
00:09:28Yeah, yeah!
00:09:30Yeah, yeah, yeah!
00:09:34Look at that!
00:09:35I didn't know that!
00:09:53Let's go!
00:09:54Let's go!
00:10:02It's so delicious!
00:10:13Let's go.
00:10:21It's not just a thing.
00:10:23I don't know where to use it.
00:10:35You're today, I'm going to be 301-mate.
00:10:38I'm going to be 301-mate.
00:10:41I think I was 301.
00:10:46But you gave me pink.
00:10:48Oh.
00:11:00What kind of value to me?
00:11:01I can't believe you.
00:11:39Sorry.
00:11:40What did you do?
00:11:41What?
00:11:43You're not.
00:11:45You're not.
00:11:46What?
00:11:46You're not.
00:11:49You're not.
00:11:49What's your fault?
00:11:50Yeah.
00:11:51You're not.
00:11:52You're not!
00:11:55This guy.
00:12:00What's this?
00:12:10I just wanted to take care of my wife.
00:12:14She took care of the money.
00:12:18She took care of me.
00:12:20She took care of me, hasn't it?
00:12:20I can't do it anymore.
00:12:22I don't know what to do.
00:12:22I'm going to get it.
00:12:23I'm going to get it.
00:12:25I'm going to get it!
00:12:26I'm going to get it!
00:12:31Uh...
00:12:31Oh...
00:12:32What the hell?
00:12:43What the hell?
00:12:49I'm going to get it.
00:12:51You know what?
00:12:51It's just like a whole lot.
00:12:53There's a lot of niggas in here.
00:12:55But it's just like a weirdjenigen.
00:12:57I didn't have any idea.
00:12:59Well, it's the same way too.
00:13:02Something like that?
00:13:04Comedy show.
00:13:07We're going to take a lot of time.
00:13:10It's just about time.
00:13:12I'm sorry.
00:13:12I'm feeling so good about this.
00:13:18It's just this way.
00:13:24I'm going to get a bag of money, so I'm going to put it in my bag.
00:13:31I'm going to put it in my bag.
00:13:32I'm going to put it in my bag.
00:13:36I'm going to put it in my bag.
00:13:41I搞 all this shit, I'm going to put it in my bag.
00:13:44It's my bag.
00:13:46I would've been for aPlaying bag.
00:13:46I'm going to put it in such a bag, so I don't know if you pay for it.
00:13:50Too much money for debt?
00:13:54Has it taken me all the time to sit down?
00:14:05No.
00:14:06It's not good to have.
00:14:13So, what's the price of this is?
00:14:14It's not.
00:14:19It's not.
00:14:20It's a paper collage.
00:14:22It's a paper collage.
00:14:25I think it's a really good thing for you, too, sir.
00:14:26I'm not going to be wrong with you, too.
00:14:31I don't know.
00:14:33I'm going to have a chance to get rid of what you're saying.
00:14:36I don't know how much he's going to be.
00:14:37I'm going to take care of him.
00:14:45I'm going to take care of him.
00:14:53The following day of the day of the day, the holiday season was made in the back of the day
00:14:56of the day.
00:14:56The last day of the day, the holiday season was in a spring of the day.
00:15:01The day of the day, the day of the day is the only day of the day.
00:15:01The city of the day, the bus terminal has been moved to the beach.
00:15:04The highway is about 2,000 million people.
00:15:08This year, the people who have been driving this afternoon is a little more difficult than the day.
00:15:11The highway road's general road is coming from the ocean.
00:15:15The highway road is préal.
00:15:18It's due to the loss of highway road.
00:15:19This is in Salem and is the time we got the restaurant.
00:15:24You know what?
00:15:28No need to travel over the beach!
00:15:30While the highway road is down to the south,
00:15:31I don't know what the city is going up the road.
00:15:31It's mornike!
00:15:35Let's go back to the hotel and the hotel!
00:15:38Here we go!
00:15:39fulfilling the hurry!
00:15:39It's so good!
00:15:39It's like Thanksgiving, New Year's Day!
00:15:43It's so good!
00:15:46We'll have the Christmas summer!
00:15:48We'll have the Christmas summer!
00:15:57It's so good!
00:16:00This is so good!
00:16:06Oh, my God.
00:16:09I can't believe it.
00:16:17I can't believe it.
00:16:18Oh, really?
00:16:21I think that's what I'm trying to do.
00:16:22Why did you get the same thing as a dog?
00:16:24Why are you eating this?
00:16:25I don't want to eat this.
00:16:32I'm so good.
00:16:32I'm so good.
00:16:33I'm so good.
00:16:34I'm so good.
00:17:03I'm so good.
00:17:04야, 컴퓨터 안 꺼?
00:17:06너 때문에 잠을 못 자잖아.
00:17:08고복이 네가 찔리는 게 많으니까 못 자겠지.
00:17:14제 덕분에 비서 자리 찍힌 건 그새 까먹으셨어요?
00:17:18야!
00:17:32네가 나가나 내가 나가나 해보자.
00:17:35참고로, 난 안 나가.
00:17:38이하 동문이거든요?
00:17:44오마이갓.
00:17:46쫓겨났나 봐.
00:17:49우리 방에서 같이 잘래요.
00:17:53쫓겨난 거 아니고요.
00:17:55괜찮거든요?
00:18:02부자 되게 해주세요.
00:18:04시집 가고 싶어요.
00:18:10빨리 앳빛 찾아서 내 집으로 돌아가고 싶습니다.
00:18:14제발.
00:18:34빨리.
00:18:35맵은 맛 좀.
00:18:37빨리.
00:18:42야, 미성.
00:18:44오늘은 다방 영업 안 하냐?
00:18:49으으으... 써.
00:18:51둘둘둘 몰라?
00:18:53커피 타는 게 네가 한 일의 반인데?
00:18:56너는 진짜...
00:18:58비서실 가서 기분부터 다시 배워.
00:19:06The female queen, the other woman, the other woman, the other woman, the other woman.
00:19:10Now she's in the middle of the day.
00:19:15How do you become a woman?
00:19:18It's a girl who can't be a man.
00:19:20And she's like, I don't know if she's a man.
00:19:24Well...
00:19:26She's a senator.
00:19:28Why?
00:19:28I knew it was.
00:19:29But you got thinkin' what?
00:19:29What's your question?
00:19:32It's less interesting.
00:19:34It's less interesting than what the country is.
00:19:36Why is it?
00:19:37What do you think?
00:19:37What do you think about it is something that like I have been taught you in this country?
00:19:45What?
00:19:49But then, the guy who was a rookie, who was a rookie, he was already out.
00:19:51He was instructed to say that he was a rookie.
00:19:53He told me that he was a rookie.
00:19:55But he was a rookie of the house.
00:19:56He told me that he was a rookie of the military.
00:19:59Well, he's a rookie of the military's report.
00:20:02He's a rookie of the year.
00:20:03Well, I don't know how to do that.
00:20:07Well...
00:20:07I don't know.
00:20:16Fine.
00:20:28Why, I do that?
00:20:31Well...
00:20:31Well...
00:20:31Well, I think it's fun to have a good job.
00:20:33But...
00:20:34You're looking for a guy.这样?
00:20:37I can't do anything on me.
00:20:39I can't.
00:20:39Just go.
00:20:40I can't do anything.
00:20:45I can't go.
00:20:53I can't wait.
00:20:55Come on, write it out.
00:20:57Mom would like to do something.
00:20:59Yes.
00:21:01Wait a minute, wait a minute.
00:21:01Wait a minute, wait a minute.
00:21:32너무 더 유치한 거 아니에요?
00:21:35복수는 원래 유치해.
00:21:36그래야 열 받지.
00:21:39장미, 넌 안 할 거야?
00:21:42응.
00:22:00정미야?
00:22:06굿모닝.
00:22:08안녕하십시오.
00:22:08오늘도 파이팅해요.
00:22:301회로.
00:22:313회로.
00:22:34한민.
00:22:44팀 회의는 입사 후에 처음이네요.
00:22:47응, 우리도 처음이야.
00:22:48위기관리본부 생긴 일에 처음이야.
00:22:50그래도 미스웅이고 어떻게 다 준비를 했네?
00:22:53저 아닌데요?
00:22:54제가 준비했습니다.
00:22:58여직원이 회의 전에 음료랑 다과를 싹 깔아놓는 거야.
00:23:03접수하겠습니다.
00:23:08이거 빨리 해치우고 예비 찾아야지.
00:23:17자, 그럼 지금부터 한민증권 자료 공유 시스템 개발 회의를 시작하겠습니다.
00:23:29사내 자료 공유 시스템은 사실 우리 회사뿐만 아니라 작년부터 많은 회사들이 채택하고 있는 시스템 중 하나입니다.
00:23:36이 시스템과 더불어 여러 작업을 할 수 있는 기관 시스템을 일컬어서 인트라넷이라고 합니다.
00:23:44위기관리본부?
00:23:45쟤네가 뭘 해.
00:23:46브레임도 없고.
00:23:47팔다리도 없고.
00:23:49왜 해주셔야지.
00:23:50쟤네.
00:23:511번.
00:23:52매뉴얼이 없어도 불편함 없이 사용 가능하도록 제작하는 것입니다.
00:23:56그리고 두 번째 포인트를 보시면.
00:23:59쟤네 일하는 거야?
00:24:00비용할 수 있도록.
00:24:15지금까지 설명드린 요소들을 충실히 구현한 정보 공유 시스템으로 만들어 보겠습니다.
00:24:22감사합니다.
00:24:24고마워.
00:24:26근데 그 제일 중요한 개발 기간이 빠졌잖아.
00:24:29개발 기간이야만 넉넉 잡아서 한.
00:24:313일.
00:24:34에헤이 이거 할 수 있겠어?
00:24:37할 수 있냐 없냐가 아니라 해야죠.
00:24:43사장님 지시사항이잖아요.
00:24:46이용기 과장님이 워낙 능력자시고요.
00:25:08그 미쏭이 아직 뭘 모르나 본데.
00:25:11이런 거는 이 전문 업체에 맡겨도 3일은 어림도 없어.
00:25:14해내겠습니다.
00:25:24파이팅 파이팅.
00:25:26역시.
00:25:29파이팅.
00:25:34파이팅.
00:25:40역시.
00:25:41제가 예상했던 것보다 훨씬 빠르세요.
00:25:43I don't know.
00:25:46But the code is just different.
00:25:50Here.
00:25:52Sorry, I got the one.
00:25:55I got the one.
00:25:56I'm fine.
00:25:57I'm fine.
00:25:59Wow.
00:26:06I'm kidding.
00:26:08Who's the manager and who's the manager?
00:26:10Yes, you did.
00:26:11Who is he doing?
00:26:14Do you want to?
00:26:15Do you want to be with me?
00:26:18I will.
00:26:20Do you want to go?
00:26:22I want to dance.
00:26:24Are you ready?
00:26:25Why do you want to dance tonight?
00:26:31I have no idea.
00:26:35I want to dance tonight.
00:26:37It's been a long time, but I'm going to go back.
00:26:44I'm going to eat it!
00:26:46I'm going to eat it!
00:26:47I'm going to eat it!
00:26:50I'm going to eat it!
00:26:50But I'm going to eat it!
00:26:53I'm going to eat it!
00:26:54Yes, it's been 29 hours.
00:26:57I'll take you to the next time.
00:26:59I'll eat it!
00:27:02I'll eat it!
00:27:03Here's the video.
00:27:06Here's the video.
00:27:11Here's the video.
00:27:11I'm going to eat it though.
00:27:14Yes, it's fine.
00:27:20Let's eat it.
00:27:21I need to eat it.
00:27:22I'm going to eat it!
00:27:24Just wait a bit.itéles!
00:28:07I'm not going to do it.
00:28:07It's all done.
00:28:11Let's go.
00:28:13We're going to do it.
00:28:15No, we're not.
00:28:17We're going to do it.
00:28:19We're going to do it.
00:28:20We're going to do it.
00:28:22We'll be going to do it.
00:28:24I'm not going to talk to him about it.
00:28:25I told him to get out of here.
00:28:30We're waiting to go to a new home today.
00:28:30I am going to hang out with him.
00:28:32I will get out.
00:28:38Thank you very much.
00:28:40I'm all right.
00:28:41I'll hang out and enjoy it.
00:28:41Thank you very much.
00:28:57Yes, sir.
00:28:58You didn't get to know what was going on.
00:28:59I mean, it wasn't that I did not.
00:29:02But we're going to get to the next year.
00:29:04We're going to get the next year.
00:29:06Get to the next year.
00:29:09We'll get to the next year.
00:29:12It's the real responsibility of the leader.
00:29:15It's an actor that has been done by the CIA's division.
00:29:16But by the way, he will do his job to help us.
00:29:23You're fine.
00:29:26So we're going to have a more time in the position.
00:29:38He was in my own life with an inulia,
00:29:38he had a contract with a-doer,
00:29:40and he had a contract with the club.
00:29:46He was in the background.
00:29:54He didn't know his part.
00:29:54But he didn't know that he was a guy in the past.
00:30:01Just like that,
00:30:02he was a dog.
00:30:23I'll be back.
00:30:24Why are you making this?
00:30:25Why are you making this?
00:30:26I'm the manager of the director.
00:30:27I'm the manager of the young people.
00:30:29I'm the manager of the young people.
00:30:32I'm the manager of the young people.
00:30:35Where's the mail?
00:30:35Intra-net.
00:30:36I'm like, what?
00:30:36Intra-net.
00:30:37Intra-net, are you talking about it?
00:30:39I don't know.
00:30:39You can get a little bit more.
00:30:43I don't know.
00:30:43I don't know.
00:30:50I'm like, what?
00:30:51You can get a job.
00:30:53I'm talking about it.
00:30:53It's not just hanging out.
00:30:54I don't know.
00:30:55I don't know.
00:30:56You can get a job.
00:30:58I don't know.
00:31:01I don't know.
00:31:02Albert.
00:31:03You're my sister.
00:31:05I'm your sister.
00:31:06I'm your sister.
00:31:08I'm your sister.
00:31:09Hi, how are you?
00:31:10Hi, how are you?
00:31:25I'm your sister.
00:31:28I'm your sister.
00:31:32You can see me.
00:31:34We're my sister.
00:31:35I'm your sister.
00:31:38You're my sister.
00:31:38You can see me.
00:31:40You're my sister.
00:31:40I'm your sister.
00:31:41Oh my...
00:31:42Oh my...
00:31:43Oh my...
00:31:44Oh my...
00:31:46Oh my...
00:31:48And you know what the truth is.
00:31:48I'm so angry,
00:31:50but I'm a guy with a friend.
00:31:51I'm so angry,
00:31:53and I'm sorry,
00:31:54since I've heard this company tonight,
00:31:55but you have to think about it.
00:32:01So,
00:32:02we got to stop talking about it right now.
00:32:05See you guys!
00:32:07See you,
00:32:08see you together.
00:32:20Let's take a look at it again.
00:32:24No, let's take a look at it.
00:32:38It's a dog's name.
00:32:53Sogyeongdong, I'm going to go.
00:33:02I'm going to go.
00:33:08I'm going to go.
00:33:10I'm going to go.
00:33:11I'm going to go.
00:33:12I'm going to go.
00:33:16Why are you so cute?
00:33:17The young lady?
00:33:18Yeah, yeah, yeah, yeah!
00:33:21It's so so, it's so...
00:33:23So, you know.
00:33:26So, it's so much?
00:33:48The new age is different from the people who have been in the country.
00:33:53Is it okay to take care of the 50 people?
00:34:00In the past, I'm sorry to talk about the people who have been in the country.
00:34:04I'm sorry to talk about that.
00:34:06That I'm not sure.
00:34:08I'm not sure.
00:34:09It's true.
00:34:09Who was the person who was in the country.
00:34:10And you mentioned it.
00:34:12You said it was a full-time here.
00:34:27Sogyeong동,
00:34:28He's a professional trader.
00:34:31He's a good worker to the market market.
00:34:33He's a strong player to the market market.
00:34:34The market's dream is too high.
00:34:39He's a good guy to earn this guy.
00:34:43He's a good guy to try to help his customer.
00:34:49Thank you very much.
00:35:15Sorry.
00:35:17Sorry.
00:35:18What did you say?
00:35:25You're going to take it off.
00:35:27Come on, come on.
00:35:28Oh, come on, come on.
00:35:45Oh!
00:35:48Oh!
00:35:50Oh!
00:35:51Oh, oh!
00:35:52Oh!
00:35:53Oh!
00:35:56서로 도와줘, 언니.
00:36:00Oh.
00:36:03Oh.
00:36:05Oh.
00:36:06Oh.
00:36:06Oh.
00:36:07Oh.
00:36:07I'm so tired.
00:36:09I'm like a little bit less than 30 years.
00:36:14You don't get a job, you don't get a job.
00:36:17You don't get a job, you don't get a job.
00:36:22But you know what the hell?
00:36:25You don't get a job.
00:36:29I'm so hungry.
00:36:31You're so hungry, you're so hungry.
00:36:36It's so good.
00:36:40But the doctor's secretary is not good.
00:36:44Our chairman?
00:36:46Our chairman is not good.
00:36:4820 years ago.
00:36:49Nine to six.
00:36:51He's not bad at all.
00:36:53He's not bad at all.
00:36:57He's not bad at all.
00:37:02Own them.
00:37:04How are you?
00:37:04We will help you.
00:37:05We're going to have a good job.
00:37:06We're going to have a good job.
00:37:08It's got a good job.
00:37:35Good morning.
00:37:38What?
00:37:40What?
00:37:41What?
00:37:42What?
00:37:43I'm so happy to give you a gift for a gift.
00:37:45We're going to have a cookie.
00:37:47We're going to have a cookie.
00:37:48We're going to have a cookie.
00:37:51I don't know.
00:37:53I don't know.
00:37:53I'm not going to do that.
00:37:55I'm not going to do that.
00:37:56Wait, wait.
00:37:58Why did you put a bridge to put a pad on?
00:38:01So the Q&A find the Tr Cit Berge?
00:38:05Do you have any other questions to him?
00:38:11You have a miniign girlfriend.
00:38:12You have a mini ännu for 40 years.
00:38:14Do you have any other questions?
00:38:15Did he put a mirror or something?
00:38:16No.
00:38:16No, no.
00:38:17No.
00:38:17È over here.
00:38:18Wait, what happened?
00:38:19I meat, so your wife immediately, why?
00:38:28See you....
00:38:29Entity?
00:38:31If you want me, listeners will eat?
00:38:31Oh, that's it.
00:38:39Now let's begin!
00:38:44I really like my strength, too, too.
00:38:46We hope you stay here.
00:38:50Ahem.
00:38:51See you.
00:38:52See you in the end of the day!
00:39:11Do you want to order a meal?
00:39:13I'll just eat the meal.
00:40:03Let's go.
00:40:06What?
00:40:08There's a lot of money.
00:40:09Hey, how are you?
00:40:11philosopher and father and ...
00:40:12...
00:40:13...
00:40:13...
00:40:13...
00:40:14...
00:40:14...
00:40:14...
00:40:15...
00:40:15...
00:40:16...
00:40:17I'm going to go to the trading room for breakfast.
00:40:20I'm going to go.
00:40:23I'm going to go.
00:40:23I'm going to go.
00:40:25I'm going to go.
00:40:28I'm going to go.
00:40:40I'm going to go.
00:40:43Yes.
00:40:53No.
00:40:55Let's take a look at it.
00:40:56Okay.
00:40:58Oh, my son.
00:40:59You didn't put it on me?
00:41:01I didn't put it on you.
00:41:02You didn't put it on me?
00:41:03What did you do?
00:41:17We'll put it on you.
00:41:21We'll put it on you.
00:41:23I'm going to start.
00:41:25I'm going to start.
00:41:59There you go.
00:42:00There you go!
00:42:02There you go!
00:42:04There you go!
00:42:05There you go!
00:42:06What?
00:42:22There you go!
00:42:23Here's a coffee!
00:42:23Yes!
00:42:29I'll take it for you.
00:42:46I'm going to go.
00:42:48What are you doing?
00:42:50What?
00:42:58You're going to go.
00:42:59How much are you?
00:43:09Where is your name?
00:43:12It's a brand new one.
00:43:15I'm sorry.
00:43:16What if he wants to get the new one?
00:43:19I don't know.
00:43:20My name is Eric and I don't have a new one.
00:43:28I don't know.
00:43:29He says he's going to get the new one.
00:43:32I don't have to get the new one.
00:43:33I don't have to get the new one.
00:43:34But my name is Eric and I don't have any other one.
00:43:37What do you think it's your point?
00:43:40Where did you find a person who could say that he could say that he could say that he could
00:43:46say?
00:43:47You've got a question for him, but you've got to think there's no question for him...
00:43:55Aren't you so quick?
00:44:02He was about to think that he contacts me.
00:44:07He said, you don't have to be in trouble.
00:44:08He said, but he said, you don't have to be in trouble.
00:44:11He said, oh, man.
00:44:13You don't have to be in charge of that, right?
00:44:19Yes, he said, well, he said, I don't have to be in charge of this.
00:44:25The problem is that we're in charge of the bank.
00:44:30Yes, I can't wait to get a question.
00:44:33I am going to get a question here.
00:44:36You will get a question.
00:44:37We will get a question from the person who has been a lawyer.
00:44:38It's a matter of fact.
00:44:41We will get the question.
00:44:49We will get the question.
00:44:51It's been the same for the last year,
00:44:54and it was been the same for the company.
00:44:55I had a good job.
00:45:01Is it the trading team of the marketing unit?
00:45:05No.
00:45:06I'm from the senior director of the company.
00:45:09Is it the current manager of the company?
00:45:12What's wrong with your son?
00:45:17Hey!
00:45:21You're...
00:45:21Oh, wait a minute.
00:45:25I'm not even going to get you so I can't get you.
00:45:28You're not going to get you so much.
00:45:30You're not going to get me to get you.
00:45:32You're not going to get me.
00:45:33I'm going to get you to 30 million dollars.
00:45:37You're not going to get me.
00:45:39You can't believe it.
00:45:40It's not that it's not going to be a response.
00:45:41It's not going to be a video.
00:45:43I'm not going to live with you because I'm so tired.
00:45:49But how did you tell us?
00:45:51Where did you tell us?
00:45:52What about 30억?
00:45:53Well, it's just a lot.
00:45:56Well, it's a success.
00:45:57It's a thing that I've been here.
00:45:59It's a shit out.
00:46:01If you don't know the news.
00:46:04It's a short time.
00:46:06About the news and the news.
00:46:09I'll tell you something.
00:46:12What's it like?
00:46:4020-year-old girl who got a foreign agent.
00:46:4520-year-old girl who got a foreign agent.
00:46:48That's not true, right?
00:46:51Today, at 11 o'clock, there was a huge mistake in the trade office in Hong Kong.
00:46:56It was an accident that had a $30 million.
00:47:00However, this incident is the main character of the trade office.
00:47:05Oh, my God.
00:47:21I don't know if I live in this world
00:47:23I don't know if it's a good feeling
00:47:27It's been a long time to live
00:47:28It's like a day when I sleep on a game
00:47:33I'm the one who's the one who's the one who's the one
00:47:38Here, here, there's a song
00:47:40I'm going to try again
00:47:42Jump, jump, party time
00:47:45Jump, jump, party time
00:47:46Jump, jump, party time
00:47:50Jump, party time
00:47:52Jump, party time
00:47:55Jump, party time
00:47:55불길한 전조를 포착하고 온몸을 던져 사건을 수습한 영웅
00:48:00Jump, party time
00:48:04Jump, party time
00:48:04Jump, party time
00:48:06모액 연봉을 받는 트레이더도 아닌 해외파 애널리스트도 아닌
00:48:1020살 고졸 말단 여사원, 홍장미였다
00:48:16알
00:48:23아니, 너는 여의도에서 주식으로 먹고 산다는 애가 여의도 해적단을 모르면 어떡하냐
00:48:31주식시장 찌라시부터 붐사롱 뒷담화 특A급 기업 정보까지
00:48:37그 싹 다 PC 통신 여의도 해적단에서 나오는 거야
00:48:41그 운영자가 선장이라는 사람인데
00:48:45아씨, 아무도 정체를 몰라
00:48:47뭐 명동 출신 개인 투자자다
00:48:50아니다 은퇴한 정치인이다
00:48:53해커다 소문만 드럽게 맞지
00:48:56근데 올라오는 정보들을 보면 말이야
00:49:02분명히 이 바닥 거물이 분명하거든
00:49:04여의도 해적단 선장?
00:49:07전 처음 들어요
00:49:08아니, 근데 나도 모르는 걸 어떻게 국장님은 알아요?
00:49:14나는 뭐 이 자리까지 고수독 쳐서 올라왔냐
00:49:17맨날 쓰리고 달리다가 독박 쓰면서
00:49:19진작에 추천받고 가입했지
00:49:23여의도 해적단
00:49:24그래도 아직까지는 원만한 인간관계를 유지하잖아
00:49:30너랑은 다르게
00:49:32아, 저는 뭐 친구도 동료도 없다
00:49:38뭐 그거네요
00:49:39응
00:49:41저 일단 찌라시 없어도 일 잘했거든요
00:49:44그리고 출처도 불분명한 소문에 휩쓸리면 되겠습니까?
00:49:49일단 확인은 해 봐야 하니까
00:49:51저 좀 추천해 주세요
00:49:55안 돼
00:49:56왜요?
00:49:57아이디당 추천인 한 명이야
00:49:59나 추천해 주면 되겠네
00:50:01내 거는 이미 남동기 앞으로 달았는데
00:50:05제가 갤만도 못해요
00:50:09길 달아줘도 왜 남동기야
00:50:11좀 지르겠어
00:50:12아, 또 소화 안 돼
00:50:20장미씨
00:50:22퇴근이 늦었네요
00:50:23언니
00:50:25혹시 여의도 해적단 알아요?
00:50:27알아요
00:50:28저 얼마 전에 가입했거든요
00:50:29그럼 저 추천해 줄 수 있어요? 추천인?
00:50:33아, 오늘 저희 지점 개장님 추천해 드렸는데
00:50:36아
00:50:37아
00:50:41근데
00:50:42왕언니
00:50:43여의도 해적단은 추천 안 해줬다던데요
00:50:45제가 팁을 하나 드리자면
00:51:14비 자금 규모가
00:51:17How's it going?
00:51:17Oh, my god!
00:51:18Oh, my god!
00:51:19I'm so happy to be on the ship.
00:51:20But it's too big.
00:51:24It's so big.
00:51:29I'm so happy to do it on my own.
00:51:33Oh, my god!
00:51:36I'm so happy to do it!
00:51:38I'm so happy to be on my own.
00:51:40With the idea of it, you know, I can't be using it.
00:51:47It's really nice to have a Alex.
00:51:50Like, I can't get this...
00:51:56You can't even imagine that.
00:51:59I've got a lot.
00:52:01I've got a lot of research.
00:52:04I've got a lot of research.
00:52:13It's a good thing to eat.
00:52:14Let's eat.
00:52:14It's a good thing to eat.
00:52:21Oh...
00:52:27I already have a 추천, but...
00:52:29It's a good thing.
00:52:31I'll give it a little while.
00:52:33Just a little.
00:52:34I'm going to eat a little dinner.
00:52:36I'm going to go.
00:52:37I'm going to go.
00:52:37I'm going to go.
00:52:41I'm going to go.
00:52:43I'm going to go.
00:52:44Why don't you ask me?
00:52:46Yes?
00:52:49I think it's possible.
00:52:55Really?
00:52:58Really?
00:53:08I'm going to go.
00:53:09시작하시죠.
00:53:11네.
00:53:14우선 미스홍 PC 통신 아이디 알려주면.
00:53:17PC 통신 아이디요?
00:53:19없어요.
00:53:21오케이, 그러면 주민번호부터 꼭.
00:53:27홍정미 씨?
00:53:29주민번호.
00:53:32아, 그...
00:53:33본부장님 식사하고 오시면 알려드릴게요.
00:53:36아니야, 난 괜찮아.
00:53:38점심시간인데 내가 센스가 없었네.
00:53:40이모네 가신다고 했었나요?
00:53:42아니야, 나 괜찮아.
00:53:43시장하실 텐데 식사하고 오세요.
00:53:45아니, 나 배가 안 고파졌어.
00:53:46다녀오세요.
00:53:54Richieimal公을 열어버려.
00:53:57servi rang,
00:53:59말아 은하
00:54:01그래서 아낌 같수
00:54:07Today Conf광 왜행 fav.
00:54:12에이
00:54:14하 Government
00:54:17.
00:54:17.
00:54:17.
00:54:17.
00:54:17.
00:54:17.
00:54:18.
00:54:29.
00:54:29.
00:54:30.
00:54:30.
00:54:30Yeah.
00:54:32Okay.
00:54:33Okay.
00:55:00Okay.
00:55:16뒤에서 엄청 떠들어대네.
00:55:19이런 걸 누가 만든 거야?
00:55:25선정?
00:55:31아...
00:55:38혹시나 언론사나 잡지사에서 인터뷰 요청이 올 시에는?
00:55:42답변하지 않습니다.
00:55:43비서실과 홍보부에 언론사의 접촉을 바로 보고하겠습니다.
00:55:48그리고 오늘 증권감독원에서 조사를 나와요.
00:55:53형식적이지만 미수홍도 면담할 수 있으니까 준비하세요.
00:55:59증권감독원이요?
00:56:01아이고야, 이 한민증권 내부감독을 또 다 오게 된 애예요.
00:56:06홍금보 있었으면 또 지가 간다고 얼마나 나 됐을지.
00:56:10얼마나?
00:56:15우리 지금 공무수행 중이니까 진중하게, 응?
00:56:20매도가를 입력하는데 목이 마르더라고요.
00:56:23그래서 컵을 찾았는데 갑자기 처음 보는 여직원이 끼어든 겁니다.
00:56:27그 여자애가 착각해서 사고를 친 거라고요.
00:56:32그러니까 선생님은 단순 실수다.
00:56:36전 억울합니다.
00:56:38경력 말아먹을 일을 제가 하겠습니까?
00:56:41예?
00:56:41홍정미를 먼저 불러서 이야기를 들어봐야 하는 거 아닌가요?
00:56:47조용히, 조용히.
00:56:50저희는 단순 실수라고 생각을 합니다.
00:56:55한민 유권의 명성에 금이 가는 아주 치명적인 실수라고 생각합니다만.
00:57:00여보세요?
00:57:03여, 홍정민 씨 좀 불러주실 수 있을까요?
00:57:12누군가는 거짓말에 치는 걸 수도 있잖아요.
00:57:15그쵸, 사장님.
00:57:20꼬비서?
00:57:22위기관리본부 홍정민 선 호출해 주세요.
00:57:25네, 즉시 호출하겠습니다.
00:57:48공장은, 사장님 호출이다.
00:57:51당장 뛰어올라와.
00:57:53지금요?
00:57:54고마워요?
00:58:08꼬리, 이게 뭐야?
00:58:12좀 떨려서요.
00:58:15하...
00:58:17하...
00:58:19하...
00:58:22.
00:58:22.
00:58:22.
00:58:22.
00:58:22.
00:58:22.
00:58:22.
00:58:24.
00:58:26.
00:58:26.
00:58:34.
00:58:34.
00:58:35BILLIONS?
00:58:38I'm just going to get a lot of people to go.
00:58:41I'm not going to get out of the gate.
00:58:43Okay.
00:58:44I'll get out of here.
00:58:45I'm going to get out of here.
00:58:46Okay.
00:58:47I'll have to go.
00:58:47Yes, I'll have to go.
00:58:48Okay, let's go.
00:59:04Uh, uh, uh.
00:59:09Uh!
00:59:11Uh!
00:59:12Uh!
00:59:13poking me out.
00:59:15Uh, uh!
00:59:16Uh!
00:59:17período had run!
00:59:17Well Dirin, wasn't it?
00:59:19Uh!
00:59:19Uh!
00:59:20Uh, uh, uh!
00:59:21Unc何?
00:59:21Uh, uh, uh!
00:59:23Uh!
00:59:23Uh, uh, uh!
00:59:24Uh, uh!
00:59:27Why do you call me?
00:59:28Why do you call me?
00:59:30Why do you call me?
00:59:31Why don't you call me?
00:59:36Why does he call me?
00:59:38Why do you call me?
00:59:38Why don't you call me?
00:59:38Oh great!
00:59:42Just a bit.
00:59:45Oh my god.
00:59:48It's hard to guess.
00:59:52Now go away.
00:59:59My name is not my name.
01:00:02I'm not sure if you're wrong.
01:00:07I'm not sure if you're wrong.
01:00:18I'm not sure if you're wrong.
01:00:23First time, I'll let you know.
01:00:24First time, I'll let you know where the money was.
01:00:27One thing you got to do is you get to the money?
01:00:29You're selling money to the money.
01:00:32You're selling money to the company.
01:00:33I'm not going to go.
01:00:35Trader, Trader, John the chairman, and then I'll take you in favor.
01:00:40We're going to take you in favor of our own.
01:00:41We're going to have to do the company's company.
01:00:45I'm so happy that you don't want to be here.
01:00:47We've been doing a lot of work.
01:00:52Yes?
01:01:26I'm not going to be the end of the day.
01:01:26I'm going to live in the morning of the United States,
01:01:29and I'm going to live in the morning.
01:01:29Why are you more than a day after the day?
01:01:32What the hell is that?
01:01:34What the hell is that?
01:01:36What the hell is that?
01:01:38What the hell is that?
01:01:40What the hell is that?
01:01:42Well, now you're bored, right?
01:01:52You're so angry.
01:01:57You are a former back journalist and a former professor of his former head.
01:02:03They're not human anymore.
01:02:08You don't have a human.
01:02:10You know what?
01:02:12I mean!
01:02:14Today we got him to Mitch, with his head!
01:02:21You're asking me, I'll see you!
01:02:24I'm going to take a look at you.
01:02:28I'm going to take a look at you.
01:02:41I'm going to take a look at you.
01:02:46It's so hot.
01:02:58I'm going to take a look at you.
01:03:04I'm going to take a look at you.
01:03:09I'm going to take a look at you.
01:03:24I'm going to take a look at you.
01:03:25convoy at you.
01:03:26When we ask you, we will be으 wprowad to you.
01:03:29I'm going to take a look.
01:03:33I'm going to take a look at you.
01:03:38Okay.
01:03:39It's okay.
01:03:40I'm going to take a look at you.
01:03:41I bet that I have to take a look at you.
01:03:43I'm going to take a look at you.
01:03:46I'll take a look.
01:03:51Because what do you think?
01:03:51You're a good person, your trust.
01:03:52I will take you a look.
01:03:53You're absolutely right.
01:03:53I don't care about you.
01:03:53I'm sorry, I was just wondering if you were a company.
01:03:54Yes.
01:03:56The company is a company, trader, trader, SENIOR.
01:04:00If someone's job asking, it's more than a person.
01:04:04And it is very important.
01:04:05And...
01:04:09...and it is more easy to get them.
01:04:11Okay.
01:04:16You're kidding me?
01:04:17You're kidding me.
01:04:17You're kidding me.
01:04:19You're kidding me?
01:04:23I'm going to teach you how to do it.
01:04:24I'm going to teach you how to do it.
01:04:26Thank you, thank you.
01:04:28I'm going to teach you how to do it.
01:05:00I'm going to eat my lunch.
01:05:01I've eaten our lunch with lunch with lunch.
01:05:04I'm going to eat lunch here.
01:05:04I'm going to eat lunch.
01:05:26It's alright.
01:05:30And this is quite a bit.
01:05:30It's about two-person team meetings.
01:05:32The second is the Ms. Hong's case Anyway.
01:05:38Ms. Hong.
01:05:46Ms. Hong was never very well known about but it was 1976,
01:05:50it was my life from one of my best.
01:05:54In the case of a deal, you're guilty of nothing eating.
01:05:54The man, the loser, he's not right.
01:05:56He's not okay to sing with me.
01:05:58It's not okay to grow up.
01:06:08Rookiees, it's not okay to be...
01:06:12My words are done.
01:06:17I'm not sure if I think the result is...
01:06:19I think you can give me some advice, but you don't know what he's doing, but you're not so much
01:06:20now.
01:06:21I think the meaning of Loqué is just not the end of it.
01:06:28It's not the only thing in the month of Loqué, and it's just the first time that Loqué is going
01:06:36to make my own run.
01:06:37You're gonna die.
01:06:40I'm not going to play a game.
01:06:44I'm going to go.
01:06:52Are you going to go out?
01:06:54Oh, the boss, really?
01:06:57No, no, no.
01:06:59Lucky.
01:07:11The boss is a cousin who got out to go.
01:07:12Later, he got out there.
01:07:22He got out there.
01:07:26I told you.
01:07:27I had to leave him alone.
01:07:27If it was a trying to get out of the bank, I had to leave him alone.
01:07:28I won't leave him alone.
01:07:29I had to leave him alone.
01:07:29He had to leave him alone.
01:07:31He went out to me.
01:07:31I didn't find you away.
01:07:31When he got out of me, I was a young man.
01:07:34He had to leave him alone.
01:07:36It was a time ago, he wouldn't be the only one.
01:07:40Yes, sir.
01:07:41So, the company, the 9th and 30th will be released.
01:07:46Yes, thank you, sir.
01:07:48I will get a call.
01:09:19한민증권은 우리 회계법인 VIP 고객이야.
01:09:23우리가 조금만 모르는 척하면 우리 모두가 다 같이 잘 사는 거야?
01:09:30모두를 위한 거짓말.
01:09:32모두를 위한 거짓말 같은 건 없습니다.
01:09:34야, 제가 잘 설명하겠습니다, 팀장님.
01:09:38멍청한 개, 씨.
01:09:44정우 씨도 자리 좀 비켜줄래?
01:09:46정우 씨.
01:10:04미안하다, 근부 씨.
01:10:06내가 설득해서 잘 마무리 지을게.
01:10:10과장, 과장님.
01:10:14그래, 우리가 뭐 남이가.
01:10:18그래, 오래 보자고.
01:10:20잘 부탁해요.
01:10:22감사합니다.
01:10:23아유, 나라 경제 이바지 하려니 힘드네요.
01:10:25아유, 나라 경제 이바지 하려니 힘드네요.
01:10:25아유, 참.
01:10:26열심히 설명하십시오.
01:10:27그래, 그래.
01:10:30경찰 조사를 받던 회계사 윤모 씨는 오늘 오후 3시경 자택 아파트에서 투신해 숨졌습니다.
01:10:46아무것도 하지 마.
01:10:48이번만 내 말대로 하자, 어?
01:10:50그냥 가만히 있어.
01:10:52뭘 가만히 있어?
01:10:54사람이 죽었잖아.
01:10:56그거 회사에서 모른 척하지 않을 거야.
01:10:58그러니까 우리는...
01:10:59너.
01:11:00너 그러면 안 돼.
01:11:01진짜 그러면 안 돼.
01:11:03한량한 양심 죽여서 뭘 얻을 수 있는데!
01:11:05얻는 게 아니라 잃기 싫어서 이러는 거야!
01:11:12날 잃어가면서까지 넌 뭘 얻고 싶은 건데.
01:11:26걸르고 constant 시간tan 침대...
01:11:31날 잃어라 passive.
01:11:35난 거치겠지.
01:11:37날 잃어라 várias terms.
01:11:38날 잃어� jour.
01:11:53넌 진짜 �Usذ해
01:11:55내Me사에 gebe 살 ci epid NHS.
01:11:55Hello, hongjangmi.
01:12:00Hello, hongjangmi.
01:12:25Through every twist and turn we stay
01:12:30Even if the seasons fly
01:12:34Like stars in your eyes and light the sky
01:12:37No goodbye can pause this night
01:12:42Cause you're in love in real time
01:12:59That's how you do that
01:13:00The series of theories that the season of the season of the season of the season of the season of
01:13:06the season is on the list
01:13:07The series of theories that the season has aired on the season is on the list
01:13:07Is that it?
01:13:08Oh my god
01:13:09I can't...
01:13:10I can't, I can't...
01:13:12I can't...
01:13:14It's not...
01:13:15I can't...
01:13:15What?
01:13:16What?
01:13:16Why?
01:13:17사건이 터지는 거야
01:13:17YP 찾아야 하는데
01:13:19왜?
01:13:20찾았다
01:13:20나의 봉작세
01:13:26It's not for me to come back.
01:13:28It's for me to come back.
Comments