Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
The Vampire Prince's Bride FULL DRAMA 2026 [Full Movie] [Full Storyline]Full EP - Full
Transcript
00:00:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:00:30Karla, maybe it's best if you just go to your room tonight and rest.
00:00:34Oh, why? What's wrong?
00:00:40Give me your brother. I'll go great him.
00:00:57I've suspected he has taken on a new lover.
00:01:00The truth has whispered to me who wakes me.
00:01:03I just didn't want to believe it.
00:01:04But Sean, why do I don't have a night?
00:01:10Sean, I'm so good now. I'm coming.
00:01:14Sean.
00:01:16Chelsea?
00:01:18Hey, Chelsea.
00:01:25Chelsea?
00:01:26Chelsea, Chelsea, wake up!
00:01:28Sean, wait!
00:01:28Don't just sit there. Come on, ambulans!
00:01:31I don't know.
00:01:34Did you forget what to do?
00:01:48I'm running out of time.
00:01:50I have to get to Sean before the curse strikes.
00:01:56What?
00:01:57What are you doing?
00:02:03Wait, open up!
00:02:04I need to talk to Sean.
00:02:05It's almost midnight!
00:02:08Sean!
00:02:11Did Scarlett just call my name?
00:02:18No!
00:02:19No!
00:02:21Sean!
00:02:24Sean!
00:02:26Sean!
00:02:27Sean!
00:02:28Chelsea, you're awake.
00:02:30You scared me.
00:02:34I didn't know it was possible to pass out from an orgasm.
00:02:42Sean!
00:02:43Sean!
00:02:45Sean!
00:02:47Sean!
00:02:51Please.
00:02:55Sean isn't coming.
00:02:58He's really gonna let me die.
00:03:18Ah!
00:03:19Ah!
00:03:22Ben sana, bir saniyası var.
00:03:24Ve bu saniyası var.
00:03:28Ama bir saniyası var.
00:03:30Bir saniyası var.
00:03:31Bir saniyası var.
00:03:33Bir saniyası var.
00:03:34Bir saniyası var.
00:03:39No!
00:03:44No!
00:03:45Please!
00:03:46Someone save me!
00:03:54Güzel.
00:04:09Güzel.
00:04:11What are your manners?
00:04:13I just saved your life.
00:04:14You say thank you.
00:04:17The...
00:04:18Thank you, Mr. Vampire.
00:04:21I don't know how to repay you.
00:04:24Then become my thrall.
00:04:28Join a blood oath with me, and you'll be under my protection.
00:04:32As long as I'm around, no one can hurt you again.
00:04:43Master.
00:04:56Oww.
00:05:00Why...
00:05:00Why does that hurt?
00:05:02It's just a taste of what will happen...
00:05:04If you break the oath...
00:05:07Every year...
00:05:08On the same day that I mark you, by the stroke of midnight...
00:05:12We'll have to renew the blood oath.
00:05:14Okay?
00:05:16What happens if we don't?
00:05:18Then you will suffer unimaginable pain for three days.
00:05:22Every day worse than the last.
00:05:27You might die.
00:05:29But if you don't, you might wish that you did.
00:05:33Will you change your mind, Scarlet?
00:05:39You...
00:05:40You saved my life.
00:05:42In return, I'll become your thrall.
00:05:45I won't leave you...
00:05:47Unless you don't want me anymore.
00:05:57And from now on, you'll be mine.
00:06:02You'll be mine alone.
00:06:15I'll be mine alone.
00:06:16Ohh.
00:06:25Shu, a month.
00:06:38Okay, what's new?
00:06:40Let's be alive...
00:09:51I want you
00:09:52I want you to be my one and only, Chelsea
00:09:58And from now on, you are mine
00:10:01And mine alone
00:10:09Tell me
00:10:11Who pleases you more?
00:10:13Me?
00:10:13Me? Or that slave?
00:10:16Don't mention her
00:10:17She doesn't even compare
00:10:19You're the one I'm gonna turn
00:10:21She's just my Thrall
00:10:23The curse burned from my veins
00:10:25Your betrayal cut deeper
00:10:27I loved you once, Sean
00:10:30But now, I'll do whatever it takes to me
00:10:33Or I'll die trying
00:10:38Hey Thrall
00:10:39I see you
00:10:41Come over here
00:10:56Shit, we only have ten minutes until the curse comes
00:11:00Babe, I've never seen you drink blood before
00:11:02What happens when you do?
00:11:07Well, you will see me at my full potential
00:11:10But you're already so big and strong
00:11:12I can't imagine what you'll feel like when you're full
00:11:14Drink her blood, I want to watch
00:11:17I can't let Sean drink my blood
00:11:19Not if I want to be free
00:11:22As you wish
00:11:30Don't drink from her neck
00:11:31Make her cut herself like the blood slave she is
00:11:35Biting is reserved
00:11:40Vampire's bite is a strong aphrodisiac, okay?
00:11:42I don't want Scarlet to feel any of the pain
00:11:46And I don't want you that close to her
00:11:48I'm your maid and she's just your Thrall
00:11:51That's what you said
00:11:57Please, Sean, not tonight
00:11:58I'll do it first thing tomorrow
00:12:06Chelsea
00:12:08Why did you just hit Scarlet?
00:12:10How dare she reject her master's request for blood?
00:12:13You told me it was against the rules
00:12:23Scarlet
00:12:25Have I spoiled you
00:12:26Too much?
00:12:43The old Sean is gone, Scarlet
00:12:46Even if he's standing right in front of you
00:12:48His heart is at right now
00:12:49Don't
00:13:16Let me heal you
00:13:19It's fine
00:13:20Please enjoy the rest of your evening
00:13:45Scarlet's in trouble
00:13:46Okay, I gotta go check on her
00:13:47No
00:13:48She's just trying to get your attention
00:13:50Don't fuss with her
00:13:52Scissors
00:13:53Where's my scissors?
00:13:57Shut
00:13:58Drink
00:13:59I want to see you at your strongest
00:14:01And then I point you to fuck me
00:14:23I can take it
00:14:25It'll be over soon
00:14:37I can do this
00:14:38There's one more stroke of the curse
00:14:40And I'm free
00:14:41No
00:14:41And you're so scared
00:14:42No
00:15:11We're so scared
00:18:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:47Bir sonraki yorulukla.
00:18:50Bunu yapma.
00:18:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:56Bir sonraki yorulukla.
00:18:59Ama sen de bu yorulukla.
00:19:02Ben de bu yorulukla.
00:19:07Ne!
00:19:08Şunlar!
00:19:09Şunlar!
00:19:09Şunlar!
00:19:10Şunlar!
00:19:11Şunlar!
00:19:15Şunlar!
00:19:16Mesela!Ć­r
00:19:16ź²ƒģ“ bir
00:19:17bakırƧ twist! Şunlar!
00:19:21Şunun bir bakatından...
00:19:21İzlediğiniz için olarak
00:19:22mı? Şunlar! İzlediğiniz
00:19:30iƧin bunları Nazlılara'da
00:19:32yaşadığınız Flying 1 Pişten Fettirmenin. Şunlar!
00:19:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:45:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:38ederim.
01:05:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:06:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:06:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:06:58abone olmalı.
01:06:59abone olmalı.
01:07:05abone olmalı.
01:07:07abone olmalı.
01:07:22abone olmalı.
01:07:26abone olmalı.
01:07:29abone olmalı.
01:07:30abone olmalı.
01:07:32abone olmalı.
01:07:34abone olmalı.
01:07:35abone olmalı.
01:07:40abone olmalı.
01:07:56abone olmalı.
01:07:59abone olmalılar.
01:08:01łabone olmalı.
01:08:05abone olmalı.
01:08:07I'm a victim too.
01:08:09Okay?
01:08:11You'll forgive me, right?
01:08:18Death is too good for her.
01:08:20I'll deal with her later.
01:08:39Hey, it's me. It's me.
01:08:41Come here.
01:08:46Oh my goodness! You're finally here!
01:08:49Wait, how did you even get in?
01:08:51I told the guards I was delivering blood samples to Sean.
01:08:55I can get away with a lot with my badge.
01:08:58Where's Alaric?
01:08:59He's under lockdown from the King,
01:09:00but I know he's trying to get out.
01:09:02I've been tasked with your extraction.
01:09:04But if I leave, Sean says he'll kill the servants.
01:09:08Alaric will take care of it.
01:09:09We need to get out of here before that creek marries you
01:09:11and turns you into a vampire.
01:09:13Yeah, you're right. He's been prepping the wedding
01:09:15and my turning, and it's freaking me out.
01:09:19Hurry.
01:09:20Put this on, and let's get you out of here.
01:09:25Hey boys, I'm leaving. Done with my delivery.
01:09:30Wait.
01:09:38Wait.
01:09:40You came here by yourself.
01:09:43Who's this leaving with you?
01:09:45Oh, uh, she's a maid,
01:09:46but she accidentally contaminated herself with my thing,
01:09:49so I have to take her back to the lab
01:09:51to give her a vaccine.
01:09:52Show me your face.
01:09:54Are you sure?
01:09:54She's super contagious right now.
01:09:59It's a new strain.
01:10:00A virus we made at the lab.
01:10:02It will make all vampires have explosive diarrhea for one week.
01:10:07Ew.
01:10:08No, no.
01:10:10Why would you even bring that here?
01:10:11Oh, um, it's because...
01:10:18Master Sean is very, very constipated.
01:10:39That was smooth.
01:10:40I've done this a lot.
01:10:41Come on, my car's parked over here.
01:10:49I told you, if you left, I would kill everyone in this castle.
01:10:53That's fucked up, Sean.
01:10:57The wedding's tomorrow.
01:10:59I'm not marrying you.
01:11:02Then, your friend here's gonna die.
01:11:09You've gone mad.
01:11:10She's the head scientist of the Royal Blood Lab.
01:11:12Killing her would be treason.
01:11:15I have gone mad.
01:11:17Okay, losing you has made me go crazy.
01:11:20And I realize now, even if you hate me,
01:11:23I'm gonna make you stay by my side.
01:11:25Okay, I have changed.
01:11:26And I can do right by you now.
01:11:28I killed Alice.
01:11:30I killed her because she tricked us.
01:11:32Don't blame this on Alice or Chelsea.
01:11:35This is your fault, not theirs.
01:11:38Shhh.
01:11:41By tomorrow, we will have all the time to fix this.
01:11:44Okay?
01:11:47Frederick, you take her to the dungeon.
01:11:49You can release her after the ceremony.
01:11:54Freddy!
01:11:57Please!
01:12:07Please!
01:12:08Hilaric!
01:12:12Why have you done this?
01:12:13Is it all for that human girl?
01:12:15I have given you and father everything you've ever asked of me.
01:12:22Every duty, every expectation.
01:12:27I have fulfilled them all without question.
01:12:30I have become the prince you've always wanted.
01:12:34The son you've always wanted.
01:12:37So for once in my life, can you let me choose the girl that I love?
01:12:43What if I say no?
01:12:48Then eternity is too long.
01:12:51Too unbearable.
01:12:52And that is not a life worth living.
01:12:57I'll rub some blood.
01:12:59You need to heal.
01:13:03And then I'll let you go.
01:13:10Thank you, mother.
01:13:20I can't believe this.
01:13:22Lord Bathory is marrying Prince Alaric's girl.
01:13:25I mean, I'm so confused.
01:13:27She must be a hoe.
01:13:30I can still save this relationship.
01:13:32Once she becomes my bride, no one can take her away from me.
01:13:50I used to dream about this day.
01:13:54Now it's a nightmare.
01:13:57I know.
01:13:59I'm so sorry.
01:14:07Sean's gonna turn me into a vampire tonight.
01:14:11What's it like to live forever?
01:14:15A blessing.
01:14:17At first.
01:14:19Then a slow, quiet ache.
01:14:22And with the wrong person, eternity becomes cruel and unbearable.
01:14:30I refuse to let that be my fate.
01:14:35I refuse to let that be my fate.
01:14:40Your fate.
01:15:04My beautiful bride.
01:15:07Today, we celebrate the joining of the United States of the United States of the United States of the United
01:15:11States of the United States.
01:15:11It is a reunion between Lord Sean Bathory and Lady Scarlet Russell.
01:15:15Where are you Alaric?
01:15:18I'll kill myself before I'm bonded to Sean forever.
01:15:26Alaric, Scarlet is being forced to marry Sean.
01:15:29Good news.
01:15:30His butler Frederick set me free.
01:15:32I'll find a way to knock out the guards, but you need to get here as soon as you can.
01:15:36Okay, I'm on my way.
01:15:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:17:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:17:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:17:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:17:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:17:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:17:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:17:47Rosie?
01:18:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:18:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:18:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:18:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:18:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:18:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:18:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:18:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:18:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:18:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:18:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:19:09Eę•“
01:19:44Ƈocuklar...
01:19:45benim evim ve benim eşim.
01:19:51Alarik...
01:19:57Bu adamın dağ tüm mevcut.
01:19:59Şunu alınƧın da bu yasını verildi.aded
01:20:02předip... Sabeğinizin.
01:20:03Sabeğinizin,
01:20:04Scarlettır. Sabeğinizin.
01:20:07Sabeğinizin,
01:20:08Scarlettır!
01:23:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:24:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:24:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:25:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Comments

Recommended