- 21 hours ago
The Crown S01E04 [Full Movie] [Ranked]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:09abone ol.
06:10abone ol.
06:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:32but готов write científicen
07:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:34İzlediğiniz.
15:40Teşekkürler.
15:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:49- Ve 140оловın aklaücke.
17:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:54S他们的stra – böyle bir dilimleri ile.
17:56Sağ terri из.
17:57Then there's only one thing to be done.
18:38I saw that.
18:41Might it be possible for you to pretend that you haven't?
18:45And the Queen is here, Your Majesty.
18:48Could you be more specific?
18:50Ma'am?
18:52Which Queen?
18:53Queen Elizabeth, ma'am.
18:55Which one?
18:55There are two.
18:57The young one.
18:58Oh, the Queen.
19:01I thought you was all Queens.
19:03They gave me a sheet.
19:04We are.
19:05I was the Queen so long as my husband the King was alive.
19:09But since he died, I'm no longer the Queen.
19:12I'm simply Queen Mary.
19:13My late son's widow was also the Queen.
19:17But upon the death of her husband, she became Queen Elizabeth, the Queen Mother.
19:22Her daughter, Queen Elizabeth, is now Queen.
19:24So she is...
19:27The Queen.
19:29Brother.
19:31Nurses and nuns have the same problem.
19:33We're all called sister.
19:36So you are.
19:37Well, she's outside.
19:40The Queen.
19:41Then let her in, sister.
19:57Bad time?
19:58Not at all.
20:02How are you?
20:03I'm always happy to see you.
20:06And my mood will improve yet further if you promise me one thing.
20:10Name it.
20:10Not to ask me how I am.
20:12It's all anyone ever does.
20:14Forget death by lung disease.
20:16It's death by bad conversation.
20:18All right, I promise.
20:21But if you are feeling up to it, there was something I wanted to talk to you about.
20:26Fire away.
20:37I was listening to the wireless this morning, where they described this fog as an act of God.
20:45Now, in your letter that you sent me, you said...
20:55Loyalty to the ideal you have inherited is your duty above everything else.
21:01because the calling comes from the highest source, from God himself.
21:07Yes.
21:10Do you really believe that?
21:14Monarchy is God's sacred mission to grace and dignify the earth,
21:19to give ordinary people an ideal to strive towards,
21:22an example of nobility and duty to raise them in their wretched lives.
21:28Monarchy is a calling from God.
21:32That is why you're crowned in an abbey, not a government building.
21:36Why you're anointed, not appointed.
21:38It's an archbishop that puts the crown on your head,
21:41not a minister or public servant.
21:43Which means that you are answerable to God in your duty,
21:48not the public.
21:51I'm not sure that my husband would agree with that.
21:55He would argue that in any equitable, modern society,
21:59that church and state should be separated.
22:03That if God has servants, they're priests, not kings.
22:07He would also say that he watched his own family destroyed
22:11because they were seen by the people
22:12to embody indefensible and unreasonable ideas.
22:16Yes, but he represents a royal family of carpetbaggers and parvenues
22:20that goes back, what, 90 years?
22:24What would he know of Alfred the Great,
22:26the rod of equity and mercy,
22:28Edward the Confessor,
22:30William the Conqueror, Henry VIII?
22:32It's the Church of England, dear,
22:35not the Church of Denmark or Greece.
22:41Next question.
22:44It's chaos out there.
22:46Trains disrupted, air services cancelled.
22:50At Richmond Bridge this morning,
22:52visibility was officially measured at one yard.
22:55That's a record low, incidentally.
22:58Our Trojan friend in Downing Street
23:00has been speaking to his friends at the Met Office.
23:03They say this is just the beginning.
23:06They expect it to get worse.
23:08I know you would have me call a vote of no confidence
23:11and will doubtless call me overcautious for not doing so.
23:15But the Prime Minister needs to be given a chance,
23:21even if it's only to hang himself.
23:23Let's see how the old fool responds.
23:40There you go.
23:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:21What's my personal contribution?
25:25Ah, you improve the quality of life for all that deal with you.
25:32An ornament, a flower.
25:37By comparison, at my age, you were a published writer
25:41and a cavalry officer posted to India
25:45fighting local tribesmen on the northwest frontier.
25:48Who told you that?
25:49You asked me to engage in a relationship with a young man my own age.
25:54So I've been reading your autobiography.
25:57That's not quite what I had in mind.
25:59Hear this, young men and women everywhere,
26:03and proclaim it far and wide.
26:06The earth is yours and the fullness thereof.
26:11Be kind, but be fierce.
26:14You are needed now more than ever before.
26:19Take up the mantle of change, for this is your time.
26:29You were twenty-four.
26:33All energy and hope
26:36and passion and fire.
26:39It's remarkable.
26:45You found something you liked
26:48in that young man?
26:51I did.
27:20Good morning.
27:51The time is eight o'clock on the 7th of December
27:52The Prime Minister is facing criticism
27:54and failure to deal with the mountain crisis.
27:58London Airport is closed again today
28:00with all flights crowded.
28:02Yes.
28:03The unmoving fog,
28:04which has spread to over 30 miles wide,
28:07is likely to cause complete darkness
28:08by two o'clock this afternoon.
28:24Are you all right?
28:28You're not?
28:31Go on, let's get you up.
28:32No, no, I'm fine.
28:35I promise.
28:38It's just because the window is open.
28:41Now go to work.
28:42You've got a job to do.
28:52Let us start with the unrest in Egypt,
28:57where anti-colonial passions continue to run high
29:00and where our soldiers continue to come under fire
29:03from nationalist insurgents.
29:05It is vital that we remain
29:07and successfully defend the Suez Canal,
29:12a point that I will be making in person
29:14to the Commonwealth heads
29:16when I host them for the weekend at Chequers.
29:20Weather permitting?
29:23Indeed.
29:24What is the latest information that you have?
29:27About the weather?
29:29It's fog, ma'am.
29:31It will lift eventually.
29:33I was hoping for something more scientific.
29:37Then I will ensure that a barometric report
29:40is included in your box tomorrow,
29:43complete with isobars and isohumes.
29:48It has been an unusually cold winter.
29:51And there are only so many things
29:54that I, as Prime Minister,
29:55am prepared to inflict on your subjects
29:57as a reward for winning a world war
29:59and prevailing over fascism, evil and tyranny.
30:04Letting them freeze is not one of them.
30:08You do not seem unduly concerned.
30:10I'm not.
30:11You do know that my late father wrote many years ago
30:15to your predecessors
30:17to express his deep concern
30:19about the inner city power stations
30:20that your party was building.
30:25Indeed.
30:27And I was sympathetic
30:30with your father's concerns at the time.
30:33I also have sympathy with the leader articles
30:36in the newspapers today,
30:38begging for blood,
30:40wanting my head.
30:42and people have to be angry at someone.
30:46But as leader,
30:48one cannot simply react to everything.
30:52We need the power stations.
30:53We need the coal.
30:55People need to burn coal to warm their homes.
30:58It is weather.
30:59It will pass.
31:01Well, I do hope so.
31:03Not least because my husband's mood is intolerable.
31:07Why?
31:09Well, being caged in like this,
31:11he can't fly.
31:14Fly where?
31:16Well, nowhere.
31:18He's learning to fly.
31:21Whatever for?
31:23Have we not enough qualified pilots
31:26to take him where he needs to go?
31:27No, he wants to fly himself.
31:30It's a boyhood dream.
31:32It's what he's always wanted.
31:33Why was government not consulted?
31:35Because it's a private matter.
31:36And I am in favor.
31:38Nothing you or his royal highness do
31:40is a private matter.
31:42And the father of the future king of England
31:44risking his life needlessly
31:46is quite unacceptable.
31:49Please do not curtail
31:50my husband's personal freedoms any further.
31:53You've taken away his home.
31:55You've taken away his name.
31:57There comes a time where
31:58one must draw a line in the sand.
32:00And the job of drawing that line
32:02falls to cabinet, ma'am.
32:03Not to you.
32:04Something your dear late papa
32:06would certainly have taught you
32:08had he been granted more time
32:09to complete your education.
32:13And now our time is up.
32:20Until next week.
32:25Oh, don't take this easy, Mike.
32:27Sir.
32:30Perfect.
32:37Good morning.
32:39The time is 8 o'clock
32:40on the 8th of December.
32:41And here is the news.
32:42The choking, eye-watering fog,
32:45which has already caused
32:46two days of chaos across the capital,
32:48has worsened overnight.
32:50The great coal-burning
32:51electricity stations
32:52in Battersea and Fulham
32:53have attempted to reduce emissions
32:55of poisonous sulfur dioxide
32:56from their chimneys.
32:57but we've been told
32:59that it is unlikely
33:00they will be able to make
33:01any significant change
33:02to the air quality.
33:04The government is expected
33:05to make a statement
33:06later today.
33:17Come on.
33:18Let's get you to a hospital.
33:20I'm fine.
33:21You're not.
33:22Come on.
33:23Let's get you up.
33:25Shoes.
33:34Here we go.
33:36Arm in.
33:38And the other.
33:53I can't breathe.
33:55Do as I say
33:56and hold on to me.
34:07Come along.
34:25Quick, hold my hand.
34:51Control of this story
34:52is getting away from us.
34:54The opposition's blood is up.
34:57We have to respond.
34:59Respond how?
35:00I would suggest
35:01by commissioning
35:02a public inquiry.
35:03An inquiry would be expensive.
35:09Winston people are angry.
35:11They see us as the culprits.
35:13Culprits for what?
35:14It's fog.
35:16Fog is fog.
35:17It comes
35:18and it goes away.
35:20Well, I'm glad that the
35:22point minister finds time
35:23for levity.
35:24Perhaps I should remind him
35:26exactly how serious
35:27the situation has now become.
35:28This morning,
35:30a suburban twain
35:31collided with a gang
35:32of well-wing workmen,
35:33killing several
35:34and injuring a great many more.
35:36In part of the capital,
35:38there is now a total breakdown
35:39in law and order.
35:40Hospitals are filling up
35:42as our citizens
35:43are breathing in
35:44poisonous sulfur dioxide.
35:55Sometimes we have sunshine.
35:58Too much sunshine
35:59and they call it a drought.
36:01Then we have rain.
36:03Too much rain
36:04and they call it a deluge
36:06and find a way
36:06to blame us for that, too.
36:08It's an act of God, Bobbottie.
36:11It's weather.
36:12And for better or for worse,
36:14we get a great deal of it
36:15on this island.
36:16Frankly, there are more
36:17pressing matters
36:18to deal with.
36:20Like what?
36:21The Duke of Edinburgh.
36:36Ma'am.
36:37Ma'am.
36:39Telephone, sir.
36:40The Marcus of Salisbury.
36:41Oh, not ma'am.
36:42He asked me to stress
36:44the importance of the matter.
36:50Bobbottie?
36:51Thanks for taking my call, Diggy.
36:54Are you there?
36:56Yes.
36:57Can anyone over hear
36:58what you're saying?
37:03No?
37:04Good.
37:09It's chaos.
37:10I know.
37:11The ward is full.
37:12Every corridor, too.
37:14Most of the doctors
37:14are sick now.
37:15Those that are well
37:16can't get in.
37:17It was better than this
37:18in the war.
37:19What do you need?
37:20More equipment?
37:21Or masks?
37:22Masks are bloody useless.
37:23They're just for show
37:24to make it look like
37:24the government's doing something.
37:26Then what is needed?
37:27Money.
37:28People.
37:29Trained staff.
37:30Help is what is needed
37:31urgently.
37:33Better rest for now.
37:38Maybe I could put a word in
37:39with the people
37:40who make a difference.
37:42Such as?
37:43The Prime Minister,
37:44for example.
37:46Oh, I see you're just
37:47going to walk into
37:47Downing Street
37:48and whisper in his ear.
37:49Yes, something like that.
37:51You know, my day's bad enough
37:52without some delusional
37:54girl playing jokes.
37:55Now, excuse me.
37:57Just, just.
38:00I'll show you.
38:02No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
38:03no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
38:12Where are you?
38:13Where are you?
38:30Oh, here.
38:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:47.
41:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:51.
41:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:56.
41:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:04.
42:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:15Umarım sizin için teşekkür ederim.
42:24Umarım çalışır.
42:28Ve ne?
42:32Buna git.
42:36Bu ne?
42:38Bu ne?
42:38Bu konuda?
42:41Bu konuda?
42:43Bu konuda.
42:45Bu konuda.
42:45Bu konuda.
42:49Bu konuda.
42:53Bu konuda.
42:54Bu konuda.
42:56Bu konuda.
42:57Bu konuda.
42:58Bu konuda.
43:00Bu konuda.
43:02Bu konuda.
43:04Bu konuda.
43:06Bu konuda.
43:06Bu konuda.
43:07Bu konuda.
43:09Bu konuda.
43:10Bu konuda.
43:11Bu konuda.
43:18Ama ben de iyileştirmek istedir.
43:22Ve bu yardım ve vücudu.
43:25Ve vücudu.
43:28Ben bunu yapabilirim.
43:30Ben bunu yapabilirim.
43:32Ne yapabilirim.
43:34Churchill'un çocuklarına dağılıp,
43:36çocuklarına dağılıp,
43:37ve bu dağılıp,
43:38ve bu dağılıp,
43:39ve bu dağılıp,
43:40ve bu dağılıp,
43:41ve bu dağılıp,
43:42ve bu dağılıp,
43:43on the street and hospital corridors
43:45stacked with the dead, he is interested
43:47in only one thing.
43:50Stopping
43:51Philip flying.
43:55What?
43:56At a crisis cabinet meeting this morning when there should have only been
43:59one thing on the agenda, the unfolding
44:01national emergency,
44:04all our prime minister
44:05wanted to discuss
44:08was your husband's
44:09new hobby.
44:15I'm so sorry, sir.
44:16Who are her parents?
44:19Her father is a clergyman from Suffolk.
44:21I've been noticed. I want to go to the hospital.
44:23There is an emergency meeting
44:25at the house. A meeting you must attend.
44:27The house can wait.
44:39You wish to see me, Your Majesty?
44:41Yes, Tommy.
44:45I know how much my father
44:47depended on you
44:49and how closely you work together.
44:52Which is why I wanted to ask
44:54your advice now.
44:56It seems our
44:57prime minister, a man who's led the country
45:00through many crises,
45:02is no longer leading us
45:04at all.
45:07Representations have been made
45:08to me through an intermediary
45:11from the heart of the government
45:13to intercede
45:15and bid and stand down,
45:18make way for a younger man.
45:21Which
45:22brings me to my question.
45:26What are my responsibilities
45:29as head of state?
45:33What should I do
45:35when it's in the national interest?
45:37How far dare I go?
45:42I'm not sure if Her Majesty
45:44is aware,
45:45but shortly before your father died,
45:48the foreign secretary,
45:49Mr. Eaton,
45:50came,
45:51begging His Late Majesty
45:53to intervene,
45:54if not on an official level,
45:56then on a personal one,
45:58as a friend,
46:00to bid the prime minister
46:01to resign.
46:03What did my father say?
46:06Well,
46:07His Majesty was,
46:08like His Father before him,
46:09a stickler for convention
46:10and tradition,
46:12and would never have done
46:13anything that violated
46:14the Constitution
46:15or overstepped the mark.
46:20Then I have my answer.
46:21But
46:22that was His Majesty,
46:24not Your Majesty.
46:26And I do read the newspapers,
46:28and I do listen to the wireless.
46:30And the situation we're in today
46:31is quite different
46:33than the one we were in
46:34when Mr. Eaton came
46:35to see your father.
46:39Different situation,
46:41different sovereign.
46:54Wait for me here!
47:11Not so far.
47:14There's no less coming.
47:16Contact!
47:19On top!
47:20On top!
47:20On top!
47:21Yes!
47:21Yes!
47:22On top!
47:22Oh, good!
47:23We'll get to see in the students'
47:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
48:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
48:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
48:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
48:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
48:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
49:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
49:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
49:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
49:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
49:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
50:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
54:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
54:25ederim.
54:27.
54:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
54:40.
55:10.
55:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
55:14.
55:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
55:26.
55:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
55:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
55:31.
56:01People had continued to die.
56:06Churchill'da çok güçlü.
56:07And the country had continued to suffer.
56:10It doesn't feel right, as head of state, to do nothing.
56:15It is exactly right.
56:18Is it?
56:19Surely, nothing is no job at all.
56:23To do nothing is the hardest job of all.
56:26And it will take every ounce of energy that you have.
56:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
57:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
57:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
57:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
57:34Altyazı mı?
58:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
58:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
58:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
58:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
58:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
58:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
58:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
58:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
59:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
59:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
59:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Comments