Skip to playerSkip to main content
  • 1 week ago
The.Judge.Returns.S01E02 [Full Movie] [Ranked]Full EP - Full
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:42CastingWords
00:01:06CastingWords
00:01:11CastingWords
00:01:12I'm a good judge.
00:01:14I'll tell you what I'm going to do with you.
00:01:17I'm going to tell you what I'm going to do with you.
00:01:51I'm really confident.
00:01:55I'm a good guy.
00:01:56I'm a good guy.
00:01:57I'm a good guy.
00:01:57I'm a good guy.
00:01:58I'm not sure what you're doing to me, but...
00:02:06I'm not sure what you're doing to me.
00:02:28.
00:02:29.
00:02:29.
00:02:29.
00:02:29.
00:02:29.
00:02:29.
00:02:30.
00:02:33.
00:02:46.
00:02:58.
00:02:58.
00:02:59.
00:03:00.
00:03:00.
00:03:01.
00:03:01.
00:03:02.
00:03:02.
00:03:02.
00:03:03.
00:03:08I'll take a look at the next time.
00:03:13I'm going to get a break between you and you.
00:03:15Have a nice little girl.
00:03:18I don't know what to do.
00:03:34I don't know what to do.
00:04:16We'll pay a little more.
00:04:16How much is it?
00:04:18I'll pay a tax fee.
00:04:20I'll pay a tax fee.
00:04:21You should pay a tax fee.
00:04:25I'll pay a tax fee.
00:04:49What the hell are you doing?
00:05:16What the hell are you doing?
00:06:12What the hell are you doing?
00:06:15What the hell are you doing?
00:06:36What the hell are you doing?
00:06:53What the hell are you doing?
00:07:10What the hell are you doing?
00:07:38What the hell are you doing?
00:07:38What the hell are you doing?
00:07:44What the hell are you doing?
00:08:02What the hell are you doing?
00:08:24What the hell are you doing?
00:08:25What the hell are you doing?
00:08:30What the hell are you doing?
00:09:02What the hell are you doing?
00:09:04What the hell are you doing?
00:09:07What the hell are you doing?
00:09:16What the hell are you doing?
00:09:18What the hell are you doing?
00:09:32What the hell are you doing?
00:09:47Go, go!
00:09:50He will die.
00:09:51There you go.
00:09:55There you go.
00:09:56I'm here!
00:09:57Where is he going?
00:09:57Where are you going?
00:10:16I'm not a man.
00:10:17Go and go.
00:10:23Keep it!
00:10:28I'm not a man.
00:10:32I'm not a man.
00:10:34I'm not a man.
00:10:35I'm not a man.
00:10:50You are not an actor.
00:10:57I would like to leave you alone.
00:10:58I'm a criminal judge, and I'm a prisoner of a man.
00:10:59I'm a criminal judge.
00:11:05I'm a criminal judge.
00:11:14I don't know how much I can.
00:11:15It was you.
00:11:16Here it is.
00:11:21I can't believe you.
00:11:27It's been due to you.
00:11:30Then, you will see what's going on?
00:11:35I'm sorry, I'm sorry.
00:11:36It's not the only one.
00:11:37I'm sorry.
00:11:40I'm sorry.
00:11:50I'm sorry.
00:11:58I didn't know what the fuck was going on.
00:12:05I didn't know what the fuck was going on.
00:12:14I didn't know what the fuck was going on.
00:12:19I was not a good guy.
00:12:21He was yeniись!
00:12:22Those who are the ones who Bodger Bell work in South Wales?
00:12:25So, he was subject to theанов state Shivakpoam-Twek legal project checking trial.
00:12:32Let was dump the law enforcement of the house.
00:12:35At a time, he spent this time five years ofacak and policy organization dengan experts
00:12:40He brought 2, some years to mend.
00:12:42The report says,
00:12:45She was found in a source at PTI.
00:12:47He's on guard nested by his brother and he's on their own.
00:12:52He was found by Pokemon.
00:12:57He was found by the perpetrator in the case of a criminal.
00:13:03He was proved by an untapeed victim in a crime.
00:13:09Byron Reiming.
00:13:10He was shot by a gun.
00:13:14He was arrested and killed by a gun.
00:13:18He was a member of the police.
00:13:19I understand.
00:13:21He is a member of the police.
00:13:41I don't want to blame.
00:13:44No.
00:13:56Unостiced!
00:13:59I don't want to blame.
00:14:02I'll be there.
00:14:03No, I'll be there that way.
00:14:04I'm going to be there.
00:14:07I'm going to be there.
00:14:09I'm going to be there.
00:14:18I'm going to be there for you.
00:14:24I'll be there, One will be there.
00:14:25Yes.
00:14:26Yes...
00:14:27Kim Jong Jin, he said he had a meeting in his for his life.
00:14:36Yes...
00:14:41Who could speak to him?
00:14:42So what was the case when he got to do that was the case?
00:14:50I'll show you what he was going to do.
00:14:51I'll show you what he wrote when he got to do what he was going to do.
00:14:56Can you say that he's like this?
00:14:59Why is that he was actually Pham and He was just so simple.
00:15:04He was just about to let him know what he was going to do.
00:15:05I'll tell you that he was going to get his head to back to him.
00:15:09I'll tell you what he was going to do, to let him know if he came back to him.
00:15:11I'm going to tell you what I'm going to tell you about.
00:15:15So...
00:15:18I'm going to meet him.
00:15:23I didn't know what he was doing.
00:15:26The people in the room...
00:15:31Why are they so unfairly?
00:15:37I was like, I'm sorry, I'm sorry.
00:15:44I'm sorry.
00:15:46I was looking for a job.
00:15:55I'll take a look back.
00:16:00I'll admit it.
00:16:02So I can't believe it.
00:16:08So I phased on the list.
00:16:34I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:16:41내가 지금 무슨 죄를 짓고 있는지 고죄하는 겁니다.
00:16:56뭐라는 거야?
00:17:00아휴 진짜 씨...
00:17:15너네 아버지 유학병원에서 쫓겨난 건 알지?
00:17:21몰라?
00:17:24어.
00:17:33우리 아버지 어떻게 했어?
00:17:36하나 더 있어.
00:17:39사람이 양심 있어야지.
00:17:41네가 먼저 배신 때렸으니까 당연한 거 아니야?
00:17:46우리 아버지 어떻게 했어?
00:17:48그러니까 이게 무슨 불효냐고, 어?
00:17:54근데 진짜 불효는 부모보다 먼저 죽는 거래잖아.
00:17:59우리 아버지 어떻게...
00:18:02뭔 개소리냐.
00:18:10부지서 돌아가면 그 안에서 너를 기다리는 놈들이 있을 거야.
00:18:15괜한 험한 꼴 당하지 말고 가자마자 보고 어떻게 죽든 사고사로 서려될 거니까.
00:18:26설마 최종학도 이렇게 보낸 거냐?
00:18:30야 너 아직은 여유가 좀 있다, 어?
00:18:33남일에 신경도 다 쓰고.
00:18:35장태식 회장이시야?
00:18:36야 너는 판사 아니랄까 막 궁금한 것도 참 많다, 어?
00:18:40아니 재판할 때는 안 그랬잖아.
00:18:41잘 한번 생각해 봐봐, 어?
00:18:44네 마누라부터 시작해서 좀 이상하게 네 편이 하나도 없잖아, 그렇지?
00:18:50이거 장태식 회장 혼자 짠판 아니야?
00:18:54구속부터 기소하고 재판까지.
00:18:57너무 이래다는 생각 안 들어?
00:19:01강신진 대법원장님이 이번 재판에 관심이 많으시거든요.
00:19:05강신진 대법원장님.
00:19:08야 왜 죽는지는 알고 가니까 여하는 것 같겠다.
00:19:11그리고 너 궁금할까 봐 말해주는 건데.
00:19:14그거 뭐야?
00:19:15요양원 옷장 안에 짱 박아둔 금고?
00:19:18그거는 내가 챙겼다.
00:19:20뭔 소리 하면서 너 제법 뭐하던데?
00:19:22왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜?
00:19:24너 죽으면 쓸때도 없는 것 아니야?
00:19:27뭐?
00:19:27씨.
00:19:29쓰레기가!
00:19:30쓰레기가 판사 욕내려니까 이 꼴 당하는 거 아니야?
00:19:33어?
00:19:34쓰레기면 쓰레기로 계속 살았어야지.
00:19:36그러면은 메리비안이랑 재활용이라도 됐을 줄 알아?
00:19:39씨, 답답한 새끼 진짜 씨.
00:19:46아...
00:19:54들어 가자마자 보고, 어?
00:20:00아휴...
00:20:01아휴...
00:20:03아휴...
00:20:06아무리...
00:20:08아휴...
00:20:11아휴...
00:20:13아핳, 아휴...
00:20:15아휴...
00:20:34아휴..
00:20:39What the fuck?
00:20:42What the fuck?
00:20:481.09!
00:20:501.09!
00:20:511.09!
00:20:531.09!
00:20:57I'm...
00:20:58I'm going to go and get her.
00:21:01Let's go.
00:21:03My blood sugar, I'm going to cook.
00:21:05I'll eat some food.
00:21:07If you're hungry, I'll eat some food.
00:21:08I'll eat some food.
00:21:09I'll eat some food in your body, I'll eat some food for you?
00:21:10I'll choose one a meal.
00:21:17I'll be okay with you.
00:21:17I'll eat some food for you, guys.
00:21:19I'll eat some food for you.
00:21:20I sat down with you for 1.09.
00:21:25If you're hungry, I'll eat some food for you.
00:21:28I don't know what to do with my wife.
00:21:42Here!
00:21:46You can go there?
00:21:47You can go there.
00:21:49Sorry about that.
00:21:50I'm sorry about that.
00:21:59I'm sorry to kill you.
00:22:05Okay...
00:22:14This is Kim in the way.
00:22:36I don't know.
00:23:13I don't know.
00:23:30I don't know.
00:23:36I don't know.
00:23:37I don't know.
00:24:12I don't know.
00:24:22I don't know.
00:24:22I don't know.
00:24:52I don't know.
00:25:36I don't know.
00:26:07I don't know.
00:26:10I don't know.
00:26:51I don't know.
00:27:25I don't know.
00:27:32I don't know.
00:27:34I don't know.
00:27:35I don't know.
00:27:36I don't know.
00:27:47I don't know.
00:28:10I don't know.
00:28:10I don't know.
00:28:29I don't know.
00:28:57I don't know.
00:29:30I don't know.
00:29:34I don't know.
00:29:36I don't know.
00:29:38I don't know.
00:29:41I don't know.
00:29:41I don't know.
00:29:41I don't know.
00:29:42I don't know.
00:29:53I don't know.
00:30:04I don't know.
00:30:05I don't know.
00:30:18I don't know.
00:30:31I don't know.
00:30:42I don't know.
00:30:44I don't know.
00:30:45I don't know.
00:30:58I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:31:31Oh, my God.
00:31:41Oh, my God.
00:32:04Oh, my God.
00:32:06Oh, my God.
00:32:29Oh, my God.
00:32:39Oh, my God.
00:32:41Oh, my God.
00:32:44Oh, my God.
00:33:14Oh, my God.
00:33:43Oh, my God.
00:34:01Oh, my God.
00:34:03Oh, my God.
00:34:33Oh, my God.
00:35:11Oh, my God.
00:35:13Oh, my God.
00:35:22Oh, my God.
00:35:43Oh, my God.
00:35:56Oh, my God.
00:36:15Oh, my God.
00:36:20Oh, my God.
00:36:23Oh, my God.
00:36:24Oh, my God.
00:36:26Oh, my God.
00:36:27Oh, my God.
00:36:27Oh, my God.
00:36:29Oh, my God.
00:36:29Oh, my God.
00:36:31Oh, my God.
00:36:32I don't know your words.
00:36:32I don't know.
00:36:35I don't know what to say.
00:36:37I don't know why.
00:36:38I'm trying to get down the street every time I'm out of here.
00:36:45Okay.
00:36:46Okay.
00:36:47Okay.
00:36:48I don't know how to get up, but I can't see it.
00:37:05I didn't know what to do with him.
00:37:10I didn't know what to do with him.
00:37:11I didn't know what to do with him.
00:37:16I didn't know what to do with him.
00:37:24I didn't know what to do with him.
00:37:27I didn't know what to do with him.
00:37:28I didn't know what to do with him.
00:37:28I didn't know what to do with him.
00:37:30I didn't know what to do with him.
00:37:31I didn't know what to do with him.
00:37:31I didn't know what to do with him.
00:37:58Oh, oh, oh, oh, oh.
00:38:02Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:38:07자, 갑시다.
00:38:10창국 등이 지옥 등이 가자고.
00:38:12자, 가.
00:38:27지옥인가?
00:38:28그래, 그래.
00:38:29Let's go!
00:38:33Let's go!
00:38:34I got it!
00:38:36I got it!
00:38:54Let's go!
00:38:55설마 지옥인가?
00:38:58죽어서도 화장실을 하지 말랐네.
00:39:26저장 서비스인가?
00:39:29우와!
00:39:31심리전한 게 없네, 이거.
00:39:34봐요.
00:39:37좀 치워봐요.
00:39:432020년?
00:39:462025년?
00:39:54와우.
00:40:00얼굴이요.
00:40:05와, 말도 안 돼.
00:40:11아우 씨.
00:40:12아우 씨.
00:40:13아우 씨?
00:40:13어.
00:40:152025년이면 임정식 수석 부장판사?
00:40:17씨.
00:40:18예, 수석 부장님.
00:40:19이제 지정식이 들어왔냐?
00:40:22야, 이 판.
00:40:24너 아무리 쳐 단독 재판이라고 해도 너무 긴장한 거 아니야?
00:40:27어?
00:40:28절도 미소한테 무슨 사형이냐고, 사형이.
00:40:31너 김상현이 무슨 연세 살인반물이 어때?
00:40:34어떻게 하셨어요?
00:40:35이게 아직도 정신 못 차렸나요?
00:40:36송식이 잘해, 이놈아!
00:40:38너 패스 갈 땐 잘했잖아.
00:40:40일단 내가 수심할 테니까 근심부터 하죠.
00:40:42아, 그게 아니에요.
00:40:44아니라는 소리, 아무거나 해.
00:40:46제가 단독 사견이 마지막이 되는 수가 있어.
00:40:49아우.
00:40:50아우.
00:40:57어쩌면 이건 리얼이다.
00:41:01부장님.
00:41:03오늘이 2025년 맞나요?
00:41:05아, 이 새끼야.
00:41:06농사군이 그만해 바라는데.
00:41:08왜 이렇게 말해, 이랬시냐.
00:41:24야, 이 새끼야.
00:41:26제발 바라, 이랬지.
00:41:37어?
00:41:39김윤혁?
00:41:42뭐야, 이게.
00:41:45우리 아버지 어떻게 했어?
00:41:50가자마자 보고 어떻게 죽든 사고사로 처리될 거니까.
00:41:57쓰레기야!
00:41:58쓰레기가 반사용 날라니까 이 꼴 당하는 거 아니야!
00:42:01어?
00:42:05너 이 개새끼!
00:42:14왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜?
00:42:18아직은 아무 일도 일어나지 않았을 때다.
00:42:21어, 왜, 왜?
00:42:23어?
00:42:23어?
00:42:24괜찮아?
00:42:24이 판!
00:42:26어?
00:42:27왜 그래, 괜찮아?
00:42:29도와준 사람이 없었는데 겨우하기 고마워서.
00:42:32어, 어, 어, 어.
00:42:33야, 야.
00:42:34야, 뭐, 왜, 왜, 왜 수작부장님한테 많이 깨졌어?
00:42:37아니, 화장실 화장실에서.
00:42:39어, 어.
00:42:39그래도 이해라야.
00:42:40네가 좀 심했어.
00:42:41그래.
00:42:42네가 한 짓은 심하단 말도 아까울 정도였고.
00:42:45그래.
00:42:47나오!
00:42:49아!
00:42:49가.
00:42:59고마워.
00:43:00하.
00:43:00하.
00:43:00하.
00:43:01하.
00:43:03하.
00:43:04하.
00:43:04하.
00:43:05하.
00:43:05Okay, okay.
00:43:07Okay.
00:43:16Okay, okay.
00:43:22Okay, okay.
00:43:24I'm sorry, I'm sorry.
00:43:29Oh, my.
00:43:33Oh, my.
00:43:35Oh, my.
00:43:35Oh, my.
00:43:36무슨 일이세요?
00:43:37반찬이 떨어지셨나?
00:43:46아니요, 그냥 어머니 목소리 듣고 싶었어요.
00:43:52어?
00:43:53어머니?
00:43:54어머니, 건강하시죠?
00:43:58자식 약은 잘 드시고요.
00:44:01그리고 그 호흡기.
00:44:04호흡기 잘 들고 다니시죠?
00:44:11당신 누구야?
00:44:13이거 보이스피싱이지?
00:44:15이거 보세요.
00:44:16어머니, 저예요.
00:44:16우리 아들이 판사야.
00:44:18어디 판사 엄마한테 약을 팔아.
00:44:19그리고 목소리 들어보니까 젊은 사람인 것 같은데 이렇게 범죄 저지른 시간에 당신 엄마한테 안부 전화나 드려요.
00:44:25아니, 저, 저라고요.
00:44:27아, 글쎄 나는 네가 누군지 잘 모르겠고 우리 아들은 생전어머니라고 부른 적이 없네요.
00:44:34어, 어머니?
00:44:36어, 엄마?
00:44:36엄마, 엄마.
00:44:39엄마.
00:44:40미친놈이 이거.
00:44:41응?
00:44:43천식은 또 뭐야?
00:44:44우리 한영이는 생전어머니라고 부른 적이 없어요.
00:44:51잠시만.
00:44:54목소리는 똑같네, 응?
00:45:01어?
00:45:07아, 아오.
00:45:10맞다.
00:45:10맞다.
00:45:12이땐 어머니를 어머니라고 부르기 전이다.
00:45:17맞어.
00:45:19어머니가 천식에 걸리기도 전이었고.
00:45:22아이고, 신여사님.
00:45:24아이고, 우리 아들 맞네.
00:45:26한영아.
00:45:27아까 네가 전화해.
00:45:28아니요.
00:45:29무슨 일 있었어요?
00:45:30응.
00:45:40신여사님.
00:45:42아직까지 장태식은 S쇼핑 사장이고 S그룹 회장은 장태식의 아버지 장용연이다.
00:45:49이때 S쇼핑은 탈세와 횡령, 비자금 건으로 말이 많았지만 번번이 빠져나갔다.
00:46:06강신진 역시 아직은 대법원장이 아니다.
00:46:10와.
00:46:13믿을 수 없어.
00:46:15어떻게 이런 일을.
00:46:18저만기 10년 전을 돌아와서.
00:46:31제발 살려줘.
00:46:36이렇게 죽는 건 너무 억울하잖아.
00:46:40이제 겨우 진짜 이한영으로 살고 싶어졌는데.
00:46:46피고인 이한영, 유죄.
00:46:52그렇다.
00:46:54나는 잘못된 선택으로 인생을 낭비한 죄인이다.
00:46:58그렇다면 이번 삶은 피고인 이한영의 집행유예 기관이다.
00:47:10그렇다면 김상진 사건부터 다시 바로 잡는 거야.
00:47:16아, 이런.
00:47:19오랜만이네.
00:47:20네.
00:47:30잠깐.
00:47:31내 차가 뭐였지?
00:47:33이때 내가 차가 없었지.
00:47:40아...
00:47:57나는 해날로 밤의 개가 되면서 가장 친한 친구 석종아마저 외면했다.
00:48:01그러나 지금이라면 아직.
00:48:07정호야.
00:48:08아이고.
00:48:09우리 똘판께서 웬일이셔?
00:48:12야.
00:48:13너 충남 가더니 무지하게 잘 나가더라.
00:48:16똘판으로 실거 미리 한 건 아냐?
00:48:18네.
00:48:18그거 자랑하려 전화했어?
00:48:20네.
00:48:21뭐래 해놓은 거야?
00:48:22너, 인마.
00:48:23그 3일 동안 물만 먹은 생계용 도둑한테 사형 때린다 협박했다며.
00:48:27이이이이이.
00:48:28그러니까 이 똘판 소리나 듣지.
00:48:30아유.
00:48:30야.
00:48:31너 때문에 애들이 판사 안 한다더라.
00:48:33야.
00:48:34니가 그 새끼 진짜 정체를 몰라서 그래.
00:48:37모르긴 뭘 몰라.
00:48:39찌질이 저리 또 미소범 아냐.
00:48:41아휴.
00:48:41아, 야.
00:48:42됐고.
00:48:43야, 부탁하라고 하자.
00:48:44나 지금 중고차 한 대 필요한데 너 아는 사람 좀 없냐?
00:48:47어제 통화했 땐 술 마신 것 같진 않던데.
00:48:50뭐?
00:48:50너, 인마.
00:48:51어제 중고차 땜에 전화했잖아요.
00:48:54생각 안 나?
00:48:56알아, 인마.
00:48:58알아.
00:48:58그냥 물어보는 거야.
00:49:00언제 보내줄 건데?
00:49:02내일.
00:49:03내일?
00:49:04내일?
00:49:05그래.
00:49:06알았어.
00:49:07고마워.
00:49:09야, 한영아.
00:49:11야, 한영아.
00:49:12한, 한.
00:49:16판사 생활이 힘든가?
00:49:25너네 시장 건들면 뒤진다.
00:49:29치워.
00:49:30네.
00:49:32아이고.
00:49:49이땐 아무도 몰랐지만 김상진은 이미 세 명을 살해한 연쇄 살인마였다.
00:49:55그런데 나는 김상진의 눈물에 속아 집행유예를 선고했다.
00:50:00내가 악몽에 시달린 건 집행유예를 풀어준 놈에게 또 다른 희생자가 생겼기 때문이다.
00:50:07아...
00:50:08아저씨.
00:50:18어?
00:50:20이현영 판사님.
00:50:23어?
00:50:24박철호 검사님, 여기 웬일이에요?
00:50:26판사님 여기 웬일이세요?
00:50:27난 현장 검증이요.
00:50:30사건 기록 안 보세요?
00:50:32현장은 여기가 아니라 저 터미널 쪽 가정집인데 여기 왜 왔어요?
00:50:35하긴 그러니까.
00:50:39근데 여기는 어떻게 들어갈 수 있어요?
00:50:41거길 왜 들어갑니까?
00:50:43그럼 왜 왔어요?
00:50:44그거야.
00:50:45판사님.
00:50:47개뿌도 모른다면서요.
00:50:49깜짝이야.
00:50:50아니 그럼 사건 벌어진 그 터미널 쪽으로 가야지 여긴 왜 왔냐고요.
00:50:53그걸 내가 먼저 물어봤잖아요.
00:50:55그럼 먼저 물어본 사람이야.
00:50:57대답도 먼저 해봐요.
00:50:58똘 반영은 하루 종일 실검 싹쓸했는데 갑질 판사 추가해야겠네.
00:51:02갑질인지 갑님인지는 두고 오면 알 거고.
00:51:05검사님도 뭔가 이상하다 싶어서 온 거 아니에요.
00:51:07이상할 게 뭐가 있어요?
00:51:08배고파서 담 넘은 사람인데.
00:51:10혹시나 해서 와봤는데 뭐가 있겠어요 여기?
00:51:13에?
00:51:13아니 뭐가 있...
00:51:16뭐가 있겠냐고 여기.
00:51:18어?
00:51:25어?
00:51:40우리 형님이세요?
00:51:41뭐...
00:51:41우리 형님이세요?
00:51:43어?
00:51:43가봐요.
00:51:49어?
00:51:50어?
00:51:55이렇게.
00:51:57반죽.
00:51:58됐어.
00:52:01됐죠.
00:52:02이렇게 딱.
00:52:02내 형법상 재무송이야.
00:52:06손괴까지는 아니죠.
00:52:07완전 그대로 뗐는데?
00:52:08영장도 없이.
00:52:11어쨌든 뗐으니까 들어가서 문 열어줘요.
00:52:38도대체 뭘 찾겠다는 겁니까?
00:52:41강겹 범죄 다뤄 맞죠.
00:52:43당연하죠.
00:52:49엽니다.
00:52:51하나.
00:52:52둘.
00:52:56셋.
00:52:57끝.
00:53:00으아악!!!
00:53:00으아악!!!
00:53:02으아악!!!
00:53:04으아악!!!
00:53:05으아악!!!
00:53:06으아악!!!
00:53:07으아악!!!
00:53:08우아악!!!
00:53:10무색이..
00:53:11What the hell is this?
00:53:15Just leave me alone!
00:53:20What the hell is this?
00:53:22What is this?
00:53:25It's all done.
00:53:26Wait a minute.
00:53:30What the hell is this?
00:53:41What?
00:53:41What the hell is this?
00:53:42What the hell is this?
00:53:44I don't have any questions.
00:53:45What the hell are you waiting for?
00:53:47What the hell is this?
00:53:48Don't you leave me alone?
00:53:49What are you waiting for?
00:53:51What the hell is this?
00:53:56Well...
00:53:57He found a victim of a crime.
00:54:00He found a crime for a month ago.
00:54:04He found a crime in the early years.
00:54:04He found a crime in a cold place.
00:54:11You come here, come here.
00:54:14He's a criminal.
00:54:15He's a criminal.
00:54:16Here he is.
00:54:17He's a criminal.
00:54:26He's a criminal.
00:54:26.
00:54:26.
00:54:26.
00:54:32.
00:54:33.
00:54:34.
00:54:34.
00:54:34.
00:54:36It's a different brand, but these people are why they're so honest with you.
00:54:48That's what I'm saying.
00:54:50It's a style, but I don't know.
00:54:54I don't know.
00:54:56I don't know.
00:55:09What's that?
00:55:11What's that?
00:55:13What's that?
00:55:15That's what I'm saying.
00:55:21It's a good one.
00:55:22It's a good one.
00:55:23It's a good one.
00:55:24It's a good one.
00:55:26It's a good one.
00:55:28How did you get it?
00:55:30I didn't know that.
00:55:33No?
00:55:33I was...
00:55:35I didn't know that I was just a good one or two.
00:55:40No, no.
00:55:42Yeah, yeah.
00:55:43Oh my god.
00:55:45What are you...
00:55:48Bk.
00:55:49But I'll go to the IRS for you.
00:55:50He'll go.
00:55:51He'll go.
00:55:53He'll move the order.
00:55:54He'll come out.
00:55:57He'll come out.
00:55:58He'll come out.
00:55:58You're not going to win, you're not going to win.
00:55:58I'm going to win you.
00:56:00I'm going to win you.
00:56:08He's going to win.
00:56:11Cool.
00:56:14Cool.
00:56:15What?
00:56:24This is a good one.
00:56:27This is a good one.
00:56:31It's not a bad one.
00:56:39The third victim was discovered in the third place.
00:56:46Is it not the case?
00:56:49No.
00:56:51In my memory, there was a picture of the current test.
00:57:36You're welcome.
00:57:37What's up to you?
00:57:42What are you doing?
00:57:45Are you okay?
00:57:46In the morning, you were gone for a while?
00:57:51Yes.
00:57:54Why were you here?
00:57:56I don't know if I was here.
00:58:00You're on the other side?
00:58:02Yes.
00:58:03Wait, wait, wait.
00:58:06Let's go to the door.
00:58:08I'm so sorry.
00:58:11I don't know why you're here.
00:58:13I'm going to go to the door.
00:58:15Go to the door.
00:58:18Okay, let's go.
00:58:24I'm sorry.
00:58:25It's just a little bit.
00:58:27I'm sorry.
00:58:31I'm sorry.
00:58:37I'm sorry.
00:58:38I'm sorry.
00:58:39I'm sorry.
00:58:39Well, I'm sorry.
00:58:41I'm sorry.
00:58:42I'm sorry.
00:58:43I'm sorry.
00:58:45I'm sorry.
00:58:46Ah, 추석 부장님이 올라오라고 그러시네.
00:58:49Um.
00:58:55Wow, 얘네 그대로네.
00:59:14Yeah.
00:59:17그대로네.
00:59:22잘하네.
00:59:29아, 귀여워.
00:59:33부르셨어요?
00:59:44저 요구만 하던가.
00:59:47앉아요.
00:59:52깜짝이야.
01:00:02자세만 부장님은 뭐하냐?
01:00:05단독 시작하자마자 이런 식이면 지방으로 뺑뺑이 돌다가 판사생활 마감한다.
01:00:10백의석 법원장님이야.
01:00:12윗사람 빗보여가지고 여기까지 왔다주면 넌 서울 가야될 거 아니야?
01:00:16김상진이 어쩔 거야?
01:00:20굶주림 때문에 저질은 절도 믿습니다.
01:00:22양형 기준에 맞게 성공하겠습니다.
01:00:26제정신이지?
01:00:31앞으로도...
01:00:33따끔한 지도편 달려 부탁드리겠습니다.
01:00:36판사하면서 실검 싹쓰리도 경험이야.
01:00:40사람들 관심받고 싶으면 언제든 말해.
01:00:42내가 관심 가져줄 테니까.
01:00:43예!
01:00:48가봐.
01:01:00고마워.
01:01:05근데 왜 이렇게 침침하냐?
01:01:08응?
01:01:09주문.
01:01:11피고인 김상진을 징역 1년에 처한다.
01:01:15다만,
01:01:17판결 확정일로부터 2년간 위형의 집행을 유예한다.
01:01:45어디서 봤더라?
01:01:48양형 판사장!
01:01:50양형 판사장!
01:01:51지난번에 사형이라더니 징역 1년에 집행유예 2년은 너무 파격적이지 않습니까?
01:01:56오히려 지난번 생각이 더 파격적이었죠.
01:01:59공정하고 상식적으로 판단을 내려야 하는 법관으로서 진심으로 사과드립니다.
01:02:06아, 저...
01:02:07오늘 여기까지 하시죠.
01:02:08다들 식사들 하셨나요?
01:02:11식사하시고 좀 푹 쉬십시오.
01:02:13네.
01:02:13자, 저는 이만...
01:02:17뭐야, 저 코 씨?
01:02:19나 방금 부장판사 보낸 중?
01:02:21단독 달고 첫 재판 아니야?
01:02:24야, 이한용 판사 사진!
01:02:26아, 씨...
01:02:27잠시만, 잠시만.
01:02:45저 새끼 진짜 살인미조네.
01:02:51저 새끼 진짜 살인미조네.
01:02:53저 새끼 진짜 살인미조네.
01:03:13강추영.
01:03:14그 여자다.
01:03:20김치냉장고였어.
01:03:21김상진의 세 번째 희생자는 김치냉장고에서 발견됐는데 거기에는 끔찍한 이유가 있었다.
01:03:26안방 에어컨이 고장났다 해가지고 제가 출장 수리를 갔더니 그 김치냉장고가 시래기를 맞고 있잖아요.
01:03:33그래서 제가 그거를 살짝 밀어냈는데 여자가 기겁을 하는 겁니다.
01:03:38어, 그래서...
01:03:40저...
01:03:41김치냉장고가 안방에 있는 것도 좀 이상하고...
01:03:44여자가 하도 윤활을 떠니까 궁금하잖아요.
01:03:48그래서 여자가 잠시 화장실 가는 사이에 제가 한번 슬쩍 열어봤거든요.
01:03:52아우...
01:03:54깜짝 놀랐습니다.
01:04:07뭐야!
01:04:09뭐야!
01:04:31하연아, 잘 놀았어?
01:04:33어?
01:04:34하연아, 우리 집에 가서 저녁밥 먹고 다시 나와서 먹자.
01:04:38어?
01:04:39어, 손 탈거.
01:04:40동통이 챙기고.
01:04:43자, 엄마 손.
01:04:45옳지.
01:04:46보이시죠.
01:04:48이 차로 말씀드리자면 가격은 중고지만 새 차 같은 중고차입니다.
01:04:53아, 이거 흠집...
01:04:54아, 새 차네요.
01:04:56새 차.
01:04:56아, 저 그...
01:04:58엔젤 석종우 형님께 말씀 좀 잘 부탁드리겠습니다.
01:05:01아, 예.
01:05:20네.
01:05:21안녕하세요.
01:05:23아, 네.
01:05:23안녕하세요.
01:05:24네, 말씀 좀 해줄게요.
01:05:25혹시 이런 거 한꺼번에 사간 사람이 있었나요?
01:05:29아...
01:05:30글쎄요.
01:05:32어떻게...
01:05:33생기셨는데요?
01:05:34어쩌래 수고 있어서 잘 모르겠는데.
01:05:36여자분인데.
01:05:37아...
01:05:38글쎄요.
01:05:39아, 이 브랜드.
01:05:40아, 이건 없는데요?
01:05:42음...
01:05:43네, 알겠습니다.
01:05:44네, 가세요.
01:05:45네, 고맙습니다.
01:05:46네, 박철호 검사님.
01:05:48네.
01:05:49김상진 뭐 집에서 꼼짝도 안 해요.
01:05:51아니, 그건 그렇고.
01:05:52어제 그 야구 경기 녹화 방송도 아닌데 어떻게 알았습니까?
01:05:56쏴!
01:06:04어?
01:06:06그냥 찍었어요.
01:06:07그랬으면 좋겠다 싶어서요.
01:06:09어쨌든 김상진 절대로 놓치지 말아요.
01:06:13나도 그 경기 때문에 독수리 팬 됐거든.
01:06:19오늘 밤에 갈 거니까.
01:06:21순비.
01:06:32김상진 밖으로 나왔어요.
01:06:35김상진은 연수 살인범입니다.
01:06:37오늘 저녁에 6세 여아를 살해...
01:06:39안 돼.
01:06:41그 아이를 또 죽여 놔둘 순 없어.
01:06:47저기요.
01:06:48그거 말고 다른 거 왕창상에 얻어있는데.
01:07:02네?
01:07:03강정지.
01:07:04김상진의 세 번째 희생자가 될 뻔했다고 살아난...
01:07:06김상진한테 협박 당하는 걸 다 알고 있어요.
01:07:21김상진이 시장에서 장사하고 있는 어머니와 조카까지 죽이겠다고 협박해서 어쩔 수 없이 끌려다니고 있다는 거.
01:07:27잘못했습니다.
01:07:29잘못했습니다.
01:07:30I got it!
01:07:31Och, and...
01:08:03Let me do it.
01:08:07I'm going to get out of here.
01:08:10I'm going to get out of here.
01:08:12I'm going to go outside.
01:08:14You're going to start the night.
01:08:16I'm going to die.
01:08:17I'm going to die.
01:08:18I'm going to die.
01:08:21What?
01:08:23It's time to die.
01:08:24Go, go, go.
01:08:30What's going on? Are you okay?
01:08:32Tell me! Tell you! Tell me!
01:08:34Wait a minute!
01:08:50The owner...
01:08:51I'm going to kill you!
01:08:54I'm going to die!
01:08:57No, you're going to die!
01:09:03Why do you have to kill him!
01:09:05You're going to die!
01:09:06You are lying!
01:09:07You're lying!
01:09:09I have to kill him!
01:09:13You're lying!
01:09:13Because the inside is a lie!
01:09:13He's lying!
01:09:16He's lying!
01:09:17I'm not going to die...
01:09:19I'm not going to die.
01:09:20I'm not going to die.
01:09:22I mean, I'm not gonna die.
01:09:29Let's go!
01:09:40I'm going to go.
01:09:59I'm going to play the game with my favourite.
01:10:03And I'll play it with my favourite.
01:10:05I'm not sure.
01:10:06It's not hard to play.
01:10:09You're a spy?
01:10:11I'm waiting to play with my guy.
01:10:15I didn't see you on a phone call for me.
01:10:16I saw it.
01:10:17I'm not sure about it.
01:10:19You think that's true?
01:10:21I'm going to play with my character with my daughter.
01:10:23You're not a dream, you're a dream.
01:10:28But...
01:10:29Where are you?
01:10:30I'll take a look at him.
01:10:33I'll kill him.
01:10:38He's a real man.
01:10:41He's a real man.
01:10:49He's a real man.
01:10:50Don't worry about him.
01:10:52I'm going to help you out and not to make your daughter.
01:11:01Did you get me?
01:11:08I'm going to get you.
01:11:09What do you mean I'm going to get you?
01:11:11I've been doing it.
01:11:13But I'm not sure it's going to get me.
01:11:15No, I'm going to get him.
01:11:16I'm going to get him to the other side.
01:11:19...
01:11:20....
01:11:21...
01:11:22...
01:11:22...
01:11:23...
01:11:23...
01:11:23...
01:11:29He's going to be a big deal.
01:11:31He's going to be a big deal.
01:11:35He's going to be a big deal.
01:11:36I'm going to die as soon as I go.
01:11:42I'm going to die.
01:11:55I'm going to die.
01:12:04What do you want?
01:12:07Do you want to go?
01:12:09Yes, I'm going to go.
01:12:12Where is it?
01:12:16I'm going to die.
01:12:17Who will kill you?
01:12:20I need to go to jail.
01:12:23You're about to get him.
01:12:24You're about to get him.
01:12:25No, you're about to get him.
01:12:29I'll get him.
01:12:33It's too late.
01:12:35I don't want to get him.
01:12:41He's been about to judge me.
01:12:41I don't want to kill you.
01:12:44I don't want to kill you.
01:13:14I'm not sure what he's doing.
01:13:20I'm not sure what he's doing.
01:13:22I'm over here.
01:13:24You're over here!
01:13:25I'm over here Salimbaon Kimbang Kimbangに!
01:13:30Can you hear it?
01:13:33Can you hear it?
01:13:35I'm over here Salimbaon Kimbangzino.
01:13:38What's up?
01:13:40Salimbaon Kimbangzino.
01:13:42Sayangaya's some too hot!
01:13:45Sayangaya's some good!
01:13:52JAPAN!
01:14:54How do you do the prep?
01:14:56You must have to be banning up the first time.
01:14:57Without this, you know how to mind.
01:15:00There is a kind ofúblic theory that does a lot of thing.
01:15:02I will find out something I'd find myself to be a leader.
01:15:04The firstrobbing mates was a pillage accident.
01:15:07You are going to think it was, just a crash.
01:15:09The problem was a bookBER.
01:15:10It was the case that everybody took signs.
01:15:12Your son is alive!
01:15:15You're going to skip it, then you'll have to be serious!
01:15:16Are you nervous?
01:15:18I don't have anyone else who is full of pain.
01:15:21What's the plan?
01:15:22Are you really a judge?
Comments

Recommended