- 1 week ago
My.Lovely.Journey.S01E07 [Full Movie] [Must See]Full EP - Full
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:00:00Music
00:00:05Music
00:00:07Music
00:00:07Music
00:01:09๋ณ์์ฅ์ง ๋ง๋ด ์๋ค์ด์์ฃ ?
00:01:12์ฐ๋ฆฌ ํ ์๋ฒ์ง, ์๋ฒ์ง, ํ๋ค ์ ๋ถ ๋ค ์์ฌ์ธ๋ฐ.
00:01:19๋๋ ๊ทธ๋ฅ ๋๋ฌด์ง ๋ณ์์ด ์ ์์ด ์ ๋๋๋ผ๊ณ .
00:01:27์ ์ ์ด์ธ๋ฆฌ๊ธด ํ์ธ์.
00:01:30๊ทธ์น?
00:01:34์ฐ๋ฆฌ ๋ธ๋ ๋ณ์์ ์๋ค๊ฐ ๋ณด๋๊ฑฐ๋ .
00:01:43๋๋ ์ง๋ฃ์ค ์์์ ๊ธฐ๋ค๋ฆฌ๋ ์๊ฐ์ด ์ผ๋ง๋ ๊ธธ๊ณ ๋ฌด์ญ๊ณ ๊ณ ํต์ค๋ฌ์ด์ง ์ ๊ฒช์ด๋ณธ ์ฌ๋์ ๋ชจ๋ฅธ๋ค.
00:02:03๋ด๊ฐ ๊ทธ๋ ํ์คํ ์์์ด.
00:02:08๋ด๊ฐ ํ๊ณ ์ถ์ ์ผ์ด ๋ญ์ง.
00:02:13๋๋ ์ฌ๋๋ค์ ์ฆ๊ฒ๊ฒ ํด์ฃผ๋ ์ผ๋ง ํด์ผ์ง.
00:02:18๋๋ ์ฌ๋๋ค์ ์๋กํ๋ ์ผ๋ง ํด์ผ์ง.
00:02:27๋ด ๋ง ํ๋ง๋๋ฅผ ๊ธฐ๋ค๋ฆฌ๋ฉฐ ์ฌ์ฅ์ด ์ชผ๊ทธ๋ผ๋ถ์์ ์ ๋ถ๋ค์ ๋ง์ฃผํ ๋ฐฐ์งฑ์ด ๋ํํ
์๋ ๊ฑฐ์ผ.
00:02:44๋ฑ ๋ง๋ ์ผ์ ํ๊ณ ๊ณ์๋ค์.
00:02:48์ํฐ ํ์ฌ ๋ํ์ด์๋ช
.
00:02:52๊ทธ๋ฐ๋ฐ ์ค๋ ๋ ์ฌ๊ธธ ์์๋ค.
00:03:00์ค์์ ๋, ์ค์์ ํ์๋ถ ๋ฐ๋ ค์ค์ธ์.
00:03:05๋ค๋ค.
00:03:06๊ฐ์.
00:03:07๊ฐ๋ณด์.
00:03:17์๋
ํ์ธ์.
00:03:25์ข์ง๊ฐ ์๋ค์.
00:03:35์ด๊ฒ ๋ด๊ฐ ์ฌ์ฅ์ด๋ผ๋ ๋์ด์์.
00:03:38๋ฑ ์ด๋งํ ํฌ๊ธฐ์ธ๋ฐ
00:03:40์๊ฐ ์ฐธ ๋ฌํ ๊ตฌ์์ด ์๋จ ๋ง์ด์์.
00:03:46์๋ ์ค์์น๋ผ๊ณ ๋ณด๋ฉด ๋ผ์.
00:03:49๋ฐค์ ์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ์ง์ ๋ค์ด๊ฐ ๋ ์ค์์น ํ ํค๋ฉด ์ ์ ๋ค์ด์ค๊ณ ๋ถ ์ผ์ง์ฃ .
00:03:53์ฌ์ฅ์ ๊ฐ์ ์ด ์๋ ์ฅ๊ธฐ์์.
00:04:01๋๊ฐ ์ด์ฑ์ด๋ผ๋ฉด ์๋ ๊ฐ์ฑ.
00:04:04์, ๊ทธ๋์ ๋ง ํฅ๋ถํ๊ณ ๊ทธ๋ฌ๋ฉด ๋ง ์ฌ์ฅ์ด ํ ๋ฐ๊ณ ๊ทธ๋ฌ๋ ๊ฑฐ๊ตฌ๋.
00:04:12๊ทธ๋ ์ฃ .
00:04:13ํนํ ์ ์ฐ๋ฆฌ ์ข์ํ๋ ์ฌ๋ ๋ณด๋ฉด ์ ๋ฉ๋ฆฌ์ ์ค๋ฃจ์ฃ๋ง ๋ณด์ฌ๋ ๋ง ์ฟต์ฟต ๋ฐ์์์.
00:04:20๊ทธ์น, ๊ทธ์น.
00:04:22๋ง ์์ฃผ ์ฌ์ฅ์ด ํฐ์ง ๊ฒ ๊ฐ์ฃ ?
00:04:24๊ทธ์ตธ?
00:04:25ํฐ์ ธ.
00:04:25์.
00:04:29๊ทธ๋ผ ์ฃฝ์ด์.
00:04:35์ฐ๋ฆฌ ์์ฅ๊ฐ ๋ถ๋น ์ฌ์ฅ์ด 600๋ฒ์ ๋ฐ๊ฑฐ๋ ์.
00:04:40ํ๊ท ์๋ช
์ด 5๋
.
00:04:42๊ทธ๋ฐ๋ฐ ๋ถ๋น ๊ณ ์ ์ฌ์ฅ์ด 6๋ฒ ๋ฐ๋ ๊ฐ๋ผํ๊ณ ์ค ๋ฐ๋ค๊ฑฐ๋ถ์ ํ๊ท ์๋ช
์ด 170๋
.
00:04:53์ ๋ง์?
00:04:55๋ถ๋น 150๋ฒ์ฏค ์ฌ์ฅ์ด ๋ฐ๋ ๊ฐ๋ ๊ณ ์์ด๊ฐ ๋ช ๋
์ด์์?
00:05:00ํ 15๋
์ ๋์?
00:05:02๋ฉ๋๋.
00:05:04๋ง์๋ค.
00:05:05์์์ด.
00:05:06๊ทธ๋ผ ์ฌ๋์?
00:05:07์ฌ๋ ํ 100๋ฒ์ฏค?
00:05:1260๋ฒ์์ 100๋ฒ ์ ๋.
00:05:14ํ๊ท ์๋ช
80์ธ.
00:05:15์ค.
00:05:17๊ทธ๋ฌ๋๊น ์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ์ค๋ ์ด๋ ค๋ฉด ์ฌ์ฅ ๋ฐ๋ ๊ฑด ํ๋ฉด ์ ๋ผ์.
00:05:25๋ค?
00:05:26๋์ถฉ ๊ฐ์ ์์ด ์ฌ๋ฏธ ์์ด ์ ๋๋ฉด ๊ฐ์ด ๋ฐ์์.
00:05:33ํนํ ์ฌ๋ ๊ฐ์ ๊ฑฐ ์ ์ผ ์ํํด์.
00:05:36์ข์ํ๋ ์ฌ๋๋งํผ ์ฌ์ฅ์ ํฅ๋ถ์ํค๋ ๊ฑด ์๊ฑฐ๋ .
00:05:41๋๊ทผ๋๊ทผ๋๊ทผ.
00:05:42๊ทธ ์ข์ํ ๋ ์ด ์ฌ์ฅ ๋ฐ๋ ๊ฑฐ ๋ช
์ค ์ค์ด๋ ์๋ฆฌ๋ผ๊ณ ์๋ฉด ๋ผ.
00:05:50๊ทธ๋ฌ.. ๊ทธ๋ฌ๋ฉด ๋๋ ์ด๋๊ฐ ์ด๋ป๊ฒ ์ ์ข์ ๊ฑฐ๋ผ๋ ๊ฑฐ์ง?
00:05:58๋ด๊ฐ ์ง๊ธ๊น์ง ์ฌํ ์ค๋ช
ํ์์์.
00:06:01ํ์ ํ์์ ๊ฐ์ด ๋ฐ๋ ๊ฒ๋ง ํ๊ณ ์ด์์์์.
00:06:04ํ์ ํ๋กํ๋กํ๋ก.
00:06:06ํ๋ ๋ฐ์ด์ ํ๊ป ์ง์ณค์ด.
00:06:09์์ ๋ฐฉ์ .
00:06:12์..
00:06:13๋ฐฉ์ ์ด๋.
00:06:16๋ฐฉ์ .
00:06:20์ด์ฉ์ง ์ข ์ ์ข๋ค๊ณ ์๊ฐํ์ด.
00:06:29๊ทธ๋ ๊ผญ ๊ฑฐ๊ธฐ์ ๊ฐ๋ณด๊ณ ์ถ์๋๋ฐ ์์ ์ด ์กํ์ด์.
00:06:33์ค์ํ ์์ ์ด๋ผ ๋ฏธ๋ฃฐ ์๊ฐ ์์ด์.
00:06:37ํ ์๋ ๋๋ ค์น๊ณ ์ฌ๋ฏธ์๋ ์ผ๋ง ํ๊ณ ์ฐ๋ค๋ ์๊ธฐ ์๋ฒ์ด ํ๊ป ๋ค์ด์.
00:06:42์ธ์ ํ๋ฒ ๋๋ ๋ถํํด๋ด์ผ๊ฒ ๋ค ์ถ๋๋ผ๊ณ ์.
00:06:45์ผ, ๋ ์ง์ง ์์ฒญ ์ซ์์์.
00:06:49ํน์ ๋ชจ๋ฅด๋๊น ์จ ๊น์ ๊ฒ์ฌ ํ๋ฒ ํด๋ณด๋ผ๊ณ ํ ๊ฑฐ์ง.
00:06:54์ค์์ง๋ง ์ฝ์ ์ด์์, ์ฌ์ฅ.
00:06:55์๋ฒ์ด ํ.
00:06:57์์ ํ๋๋.
00:07:00๋๋ ๊ฑฐ๊ธฐ์ ๋นผ์ค๋ผ.
00:07:03ํ์ ์ด๋ป๊ฒ ๋ญ ์ข ์ฅ์ํ๋ ค๊ณ ์ด๋ ๊ฒ ํผ์ ๋์ด๊ฐ์๋?
00:07:07์ด.
00:07:08์ฌ์ฅ ๋ฐ๋ ์ฌ์ ์ ๋ง๋๋ ค๊ณ ?
00:07:10๊ทธ ์ ๊ธฐ ์ฌ์ํ์ ๊ฑด๋ค์ง ๋ง์.
00:07:15๊ทธ ์ ๊ธฐ ๊ทธ๋ฌ๋ ๊ฑฐ๋ก ์น๋ฉด ๋๋ ๊ทธ..
00:07:17์์ฒญ ๊ธฐ๋๋ผ์.
00:07:18๋๊ฒ ์ฌ๋ฐ์ ๊ฒ ๊ฐ์์.
00:07:19์ ๋ถํ๋๋ฆฝ๋๋ค, ์ฌ๋ฆ ์จ.
00:07:21๋ค.
00:07:26์, ์ง์ง.
00:07:28์์ฒญ ์ซ์๋ค ์ง์ง.
00:07:30ํ์ดํ
ํ๋ค.
00:07:32์ฌ๊ธฐ๋์ ์นํ๊ฒ ์ง๋ด์ง๋ง.
00:07:36์ฌ๋ฐ๋ ๋ถ์ด์ธ์.
00:07:38์.
00:07:38๋์ด๋ ์ด๋ฆฐ๋ฐ.
00:07:40์์ฒญ ์๊ฒผ์ง.
00:07:42์๊ธฐ๊ณ .
00:07:43๋
ํ๊ณ .
00:07:45๋ฌด์ญ๊ณ .
00:07:46์.
00:07:47์ฌ๊ธฐ ์์ด.
00:07:48๋ด ์ฃผ์ฐจ์ฅ ๊ฐ์ ์ฐจ ๋นผ๊ฐ๊ณ ์ฌ๊ฒ.
00:07:50๋ค.
00:07:51์.
00:08:03๋๋ฌด ๋ฐ์๋ฉด ์ด๋ฐ ์ฌํ๋ ์ํค๋ ๊ฑฐ๊ตฌ๋.
00:08:10์ง์ง.
00:09:40Why are you laughing?
00:09:43Why are you laughing?
00:10:09Why are you laughing?
00:10:12Why are you laughing?
00:10:13Why are you laughing?
00:10:22Why are you laughing?
00:10:23Why are you laughing?
00:10:24Why are you laughing?
00:10:26Why are you laughing?
00:10:30Why are you laughing?
00:10:32Why are you laughing?
00:10:46Why are you laughing?
00:10:59Why are you laughing?
00:11:00Why are you laughing?
00:11:03Why are you laughing?
00:11:07Why are you laughing?
00:11:10Why are you laughing?
00:11:17I don't know what to do.
00:11:19If there's anything you want to find out, we'll find out if you want to find out.
00:11:24Okay.
00:11:31Did you hear it?
00:11:37The sound of the sound is heard.
00:11:41You guys are so funny.
00:11:44How much you are going to be on your phone?
00:11:45Why, you don't do theirรฉtakes a lot, you just get a lot of trouble.
00:11:51You don't have any sex anymore, maybe not live a normal weekend.
00:11:53You don't have any sleep to be done in a summer.
00:11:58You see, some of the employees are so funny.
00:11:58So...
00:12:00Upon a person, I think it's more than better than a bad guy.
00:12:03You can't eat any of that.
00:12:05Like, you're a little too drunk.
00:12:07...
00:12:09...
00:12:10...
00:12:10...
00:12:18It's like a little girl.
00:12:19You're a little girl.
00:12:20You're a little girl.
00:12:25She's a nice girl, you're a little girl.
00:12:40Oh, why are you eating this?
00:12:43I don't know what to do.
00:12:54Why are you eating this?
00:12:56What's this?
00:12:56Yeah, it's warm.
00:13:03I'm so sorry.
00:13:30What's this, son?
00:13:41There's another one.
00:13:44It's so nice to meet you.
00:14:18What's your name?
00:14:20Yes.
00:14:21Do you know this person?
00:14:22Why?
00:14:25It was the one who told me about the girl.
00:14:28The car.
00:14:30You can see the video in the video.
00:14:33It's like a girl who's together.
00:14:36I think it's the same person's journey.
00:14:44You can move your page in the description of the trip.
00:14:47You can explain the journey to travel and go carefully.
00:14:55You can go there once again, as I was in there.
00:14:57You can go there once again.
00:14:58That's the one thing I was in there.
00:15:01Oh, that's the one thing I was in there.
00:15:03You can't go there.
00:15:05I'm going there when I was in there.
00:15:08That's why I was in there.
00:15:10I'll have to wait for you there.
00:15:12Yes.
00:15:28Thank you very much.
00:15:44It's not a good thing, isn't it?
00:15:49Oh, it's so quiet.
00:15:55Hello.
00:16:14Please ask me to ask a teacher.
00:16:17If you know me, I don't know.
00:16:20Oh, okay.
00:16:23Oh, okay, okay.
00:16:25Oh, okay.
00:16:33What's this?
00:16:35Who is this?
00:16:57I'm sorry.
00:17:00I'm sorry.
00:17:08I'm sorry.
00:17:09I'm sorry.
00:17:10It's a good thing.
00:17:12I don't know what to do.
00:17:14I'm going to eat a lot of times.
00:17:18It's a little...
00:17:21It's not a taste.
00:17:24I'm gonna eat a lot of people.
00:17:29What?
00:17:31I'm going to go to the hospital.
00:17:33I'll go to the hospital soon.
00:17:48Let's go.
00:17:50.
00:17:52.
00:17:52.
00:17:52.
00:17:52.
00:17:53.
00:18:21Are you going to be a guy? She didn't get a phone call.
00:18:25Um...
00:18:26That's it.
00:18:35Ah, our teacher.
00:18:37I'm so worried about you.
00:18:39Why don't you just put it on me?
00:18:43Don't let me go.
00:18:55I'll take a good idea.
00:18:56Please, take a good idea.
00:19:39Can you be too old?
00:19:58You know what?
00:19:59Our house's been known.
00:20:02Your life is 50% of us.
00:20:06Money is worth nothing to do.
00:20:09My life is a lifetime.
00:20:15I'm a student of school.
00:20:19She's a student of Korea.
00:20:21I'm a student from the building.
00:20:25It's a real real reality.
00:20:30If someone's in a building, I'm not sure.
00:20:36I like old things.
00:20:41And the time is just the time to create history.
00:20:47It's beautiful.
00:20:50Like this old house.
00:20:58It's beautiful.
00:21:01It's a very nice place.
00:21:04It's beautiful.
00:21:06I've met a thousand times.
00:21:10If you like this place,
00:21:12you'll like this place.
00:21:20I'll bring you here.
00:21:31After a while.
00:21:47Only more beautiful
00:21:50Not as it changes,
00:21:54it's perfect.
00:21:55It won't change.
00:21:55It'll change.
00:21:57It won't change.
00:21:59There's no way to change.
00:22:02Yes?
00:22:14A tree!
00:22:16A tree!
00:22:19A tree!
00:22:19It's old, but it's beautiful, and it doesn't change anything.
00:22:26It doesn't change anything.
00:22:32I like the tree.
00:22:38I like the tree.
00:23:00It's a dream.
00:23:01It's a dream.
00:23:01It's a dream.
00:23:06It's a little bit of a thing.
00:23:08It's a little bit of a thing.
00:23:11It's a little bit of a thing.
00:23:25This is a big burger.
00:23:30This is a premium.
00:23:32And it's a premium burger.
00:23:34N-ness-ga-o.
00:23:394-์๊ฐ ์ด์ใใ premium.
00:23:454-์๊ฐ ๋ฐ์ใใ ๊ธฐ๋ณธ.
00:23:54No.
00:23:554 hours, 2, 3 hours.
00:23:57I'm doing an arbor.
00:23:59I'm going to eat a menu.
00:24:04You can eat a burger.
00:24:04And the arbor.
00:24:06I'm going to eat a meal.
00:24:10I'm going to eat a meal.
00:24:12I'm going to eat a meal.
00:24:20I'm going to eat a meal.
00:24:21I'm going to eat some lunch.
00:24:23What are you doing?
00:24:27You can eat a meal together.
00:24:33You see...
00:24:33And even when I go to New York,
00:24:37you might want my dinner.
00:24:39That you need to eat a meal with a meal.
00:24:41You can eat a meal and want to eat a meal with some kind ofใใ food.
00:24:44You probably don't want to eat something else.
00:24:49I don't think this was like a meal,
00:24:50I wasn't sure.
00:24:57I'm sorry.
00:24:57Europe is good.
00:25:00There is a good place.
00:25:03If we go to a place,
00:25:03we can go to a place.
00:25:07Europe?
00:25:10Okay.
00:25:12Okay.
00:25:13Then we go to our country.
00:25:16My country.
00:25:18My country.
00:25:19Hokkaido.
00:25:21Hey.
00:25:23Europe is good.
00:25:26Wait a minute.
00:25:33We both travel.
00:25:35For a month?
00:25:38I can go.
00:25:40I want to go to other people.
00:25:43Europe, travel, travel.
00:25:47I like to go and go to Hokkaido.
00:25:51I like to go to Hokkaido.
00:25:56I like to go to Hokkaido.
00:26:00Really nice?
00:26:02I'm sorry.
00:26:08Are you sure that we're in Hokkaido?
00:26:11No, I'm sure.
00:26:14I'm going to get a lot of travel.
00:26:21I'm going to get a lot of travel.
00:26:50I'm going to kill you.
00:26:54I'm going to kill you.
00:26:55I found him that I found him.
00:27:02You're a bitch.
00:27:06You're a bitch.
00:27:08Yeah.
00:27:09Yeah, you know.
00:27:09Fine, you're trying to get a court.
00:27:10I know it's a good diagnosis.
00:27:13I just got to get a court.
00:27:25None of the days like it's not long.
00:27:33I love you.
00:28:01It's just a fun thing.
00:28:05I'm not going to live.
00:28:08I'm not going to live.
00:28:11I'm not going to live.
00:28:18I'm not going to live.
00:28:26You didn't have to die, I had to die.
00:28:35You had to meet the person who was the man, Haruko.
00:28:41He wants to meet the girl.
00:28:45He had to make a life.
00:28:46He made a woman, and he had a woman there, and he had a woman there, and he was still
00:28:58waiting for him to do the same thing, and he was still there, and he was still there, and he
00:29:12was still there.
00:29:13How do you know?
00:29:18Then...
00:29:19Your doctor's surgery is...
00:29:27Well...
00:29:29It's in the morning of the plane.
00:29:33I'll do it well.
00:29:35I'll do it well.
00:29:58Hey.
00:30:18Wow, it's so good.
00:30:20You don't have to eat so you can eat it.
00:30:26Well, we'll eat it.
00:30:28We'll eat it all.
00:30:29We'll eat it all like that.
00:30:37I'm sorry, but...
00:30:39I'm sorry.
00:30:40You're...
00:30:46I'm sorry.
00:30:49I'm sorry.
00:30:54I'm sorry.
00:30:55You're not going to die.
00:30:57I'm sorry.
00:30:58I'm sorry.
00:30:58I don't know.
00:30:59์๋, ์ฃฝ๋๋ค๋ฉด ๊ฐ์ .
00:31:05๊ฐ์ ์ด์์, ์?
00:31:07๊ทธ๋ผ ๋ถ์ง์๋ ๊ฐ์ ์ ๋ญํ๋ฌ ํ์ค๊น์?
00:31:10๋ง์ฝ์!
00:31:11์ธ๋ง!
00:31:12์ด์ฉ๋ฉด ํน์๋ ์ดํ!
00:31:15์ผ, ๊ทธ๋ฐ ์๊ฐ ํ ์ ์๋ ๊ฑฐ ์๋๋!
00:31:18๊ทนํ ์ํฉ์ ๋ชฐ๋ ธ์ ๋
00:31:20์ค์ค๋ก์ ์ ํ์ ์๊ธฐ๋ ๋ชจ๋ฅด๋ ๊ฒ๋๋ค.
00:31:24๊ทธ๋ ๊ฐ๋ด์ผ ์๋ ๊ฑฐ์ฃ .
00:31:27๋ฌผ์ด๋ณธ ๋ด๊ฐ ๋ฐํ์ด๋ค.
00:31:29๋ฌผ์ด๋ณธ ๋ด๊ฐ.
00:31:36์๋ง๋
00:31:38์ฌ๋ ์๋๊น์?
00:31:41์คํฐ๋ธ ํธํน ๋ฐ์ฌ๊ป์ ์ด๋ฐ ๋ง์์ ๋จ๊ธฐ์
จ์ฃ .
00:31:46๋น์ ์ด ์ฌ๋ํ๋ ์ฌ๋๋ค์ด ์ฌ๋ ๊ณณ์ด ์๋๋ผ๋ฉด
00:31:50์ฐ์ฃผ๋ ๋ณ ์๋ฏธ๊ฐ ์์์ ๊ฑฐ๋ผ๊ณ .
00:32:10๋ค.
00:32:12๋ค.
00:32:17์ด!
00:32:18์ด.
00:32:19์ด.
00:32:20์, ์ฌ์์์.
00:32:21์.
00:32:22์.
00:32:23์ฌ์ฅ๋.
00:32:24ํน์ ์ด๋ถ์ ์๊ณ ๊ณ์ ๊ฐ์?
00:32:26You know?
00:32:28It's been a long time.
00:32:29I don't know if you know.
00:32:46Haruko is looking for you?
00:32:51Haruko is looking for you?
00:32:59No.
00:33:30Do you know what I'm talking about?
00:33:43What?
00:33:44How about you?
00:33:47I'm married.
00:33:49But my child is dangerous.
00:33:52My sister, I'm not going to help you.
00:33:56Help me!
00:33:58I'll ask you to help me.
00:34:01I've got a family.
00:34:02I don't want my parents to die.
00:34:05I want you to help me.
00:34:08I need money.
00:34:10I need money.
00:34:11I need money.
00:34:12I need money.
00:34:16I need money.
00:34:45็งใฎใใจ็ขบใใซ็งใ ใญ็งใใๅงใกใใ
00:34:51็งใฎไบบ็ใฎใใใฏใคใ ใทใๅงใกใใใฎๅคงๅฅฝใใชๆจใ้ฃใ่ใใๅซใใใใฎ
00:34:57ใญใใใๅธฐใฃใกใใใฎ? ่ช็ๆฅใใผใใฃใผใงใใใใใ
00:35:03ใใๆฑไบฌใซใใชใๅพ
ใฃใฆใใ ใใใใฎๅจใ
00:35:07ใใฃใ ็งใฎๅจใฃใก
00:35:33ใญใใใๅ ๆธๅคงไบบใซใชใฃใฆใใใใใใใใใผใใผในใใผใๅงใกใใใฎๅฅฝใใชๆ็งใใฐใใใฎใซใใฌใญใฃใญใใในใผใใฏใใ้ฃในใฆใใใใงใใ?
00:35:44ๆๆใ ใใใใๅ ๆธใใ็ทใคใใชใใใฉ่ฝใก็ใใฆใ
00:35:46ๅจใซๆฅใใใใใชใใฎ? ใใฎๅญใใใๅคงไบบใ ใใ้ฃในใ?
00:36:00ใใใใกใใใๅงใกใใใใกใใใจ่ฒใฆใฆใใใใใใ
00:36:05ๅคใใฃใฆใชใใญๆถผใใใจใใฏ
00:36:12็งใฏใ่ชๅใฎไบบ็ใใคใพใใชใใใฎใซใฏใใชใใฎ
00:36:22ใๅงใกใใใฟใใใซๅนดใซไธๅบฆๅฝ้คจใซๆฅใฆไผๆใๆฅฝใใใฃใฆใใใใชใใใใใพใฃใฆใใใใชใใฆ่งฃๆถใใใชใใฎ
00:36:34ใใใซใใฆใใไธไฝ่ชฐใซไผใใใใฆๅๆฐๅนดใ่ช็ๆฅใฎใใใณใซใใใซ้ใฃใฆใใใ
00:36:45ใใใใใ็งใซ็ณใ่จณใชใใฃใฆๆฐๆใกใฏใชใใฎ?
00:36:52ใๅงใกใใใฎไบบ็ใใกใซใใใใจใไธ็่ฌใใชใใ
00:36:57็งใซใใใชๆฐๆใกใง็ใใฆใปใใใฎ?
00:37:03ใใใฆใใใฆ็ณใ่จณใชใใฃใฆๆฐๆใกใฏๆใฃใฆใ
00:37:09ๆญปใใ ใๆฏใใใฎ้ ผใฟใใชใใฃใใ
00:37:11ไฝ?
00:37:18็งใจใฃใใซใใใใฎใใจๆจใฆใฆใใใ
00:37:30่ชฐใใฎใใใซ
00:37:33ไฝใใฎใใใซไปๆนใชใ่ชๅใ็ ็ฒใซใใฆ
00:37:38ไธ็ใใฎไบบใๆจใใง็ใใฆใ
00:37:42ใใใฃใฆๆๅณใใ?
00:37:55ใๅงใกใใใ็งใจใใชใฎใใใซๅ
จใฆใ่ซฆใใฆใใใใใจ
00:37:58ใใใใใใจๆใฃใฆใใ
00:38:05ใงใไธ็็ฝชๆชๆใๆฑใใฆ็ใใฆใใใใใฏใชใใฎ
00:38:09ใใใใ่ชฐใๅนธใใซใชใใชใใจๆใใใ
00:38:15่กใใชใ
00:38:18ไธ็็งใๆใใง็ใใฆใใฎใฏใใใฆ
00:38:21ใใใ่ชฐใชใฎใๅใใใชใใใฉใ
00:38:24ใใๆใใใใชใใง
00:38:27ๅงใกใใใฎๆใไบบ็ใฎใใใซใใฎไบบใฎใจใ
00:38:32ๆฉใ็ใใชใ
00:38:36ใๅใ
00:39:01ใๅใ
00:39:15Oh, sorry.
00:39:18Who are you?
00:39:22You're so cute.
00:39:25Is there Haruko here?
00:39:30Haruko?
00:39:32Yes.
00:39:35I want to meet Haruko.
00:39:43What's Haruko?
00:39:47I came to Seoul.
00:39:49I'm going to ask you a question.
00:39:56Oh, Haruko is back to Tokyo.
00:39:59Haruko is back to Tokyo, but...
00:40:06Oh...
00:40:10Oh...
00:40:55I'm not a clown.
00:41:01Haruko is a clown.
00:41:02Haruko is a clown.
00:41:05I'm not a clown.
00:41:06I'm not a clown.
00:41:09I'm not a clown.
00:41:11I'm not a clown.
00:41:27I'm not a clown.
00:41:51Aw...
00:41:54It's a clown.
00:41:56I'm not an artist.
00:41:56I'm not a clown.
00:41:57I'm not a clown.
00:42:23Yeah, that's right.
00:42:27Don't let me live in love with me.
00:42:30I don't know who it is, but...
00:42:33Don't love me.
00:42:37I'm going to live in love with my sister.
00:42:40Don't live in love with me.
00:42:45I...
00:42:47You like me.
00:43:21I don't know.
00:43:26์ ์๋, ์ํ?
00:43:38์ฐ๋ฝ์ฒ๋ ์์์ผ๋๊น ์์ธ๋ก ๋์๊ฐ๋ฉด ์ํ ์ ์๋ํํ
์๊ธฐํด ๋๋ฆฌ๋ ค๊ณ ์.
00:43:50์์ ์ ๋์๊ฒ ์ฃ ?
00:43:56๊ทธ๊ฒ ์ํฉ์ด ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋๊ด์ ์ด์ง ์์๊ฐ ๋ด.
00:44:05๋๋ง์ ์ด์ง๋ง ์์ธํ ์ฝ์์ด๋ค์.
00:44:10์์ฃผ ์ค๋ ์๊ฐ ๋ค์ ์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ๋จ์ด ๋์ด๋ ์ด๋ ๋ , ์ด๋ ์๊ฐ ๊ทธ๊ณณ์์ ๋ง๋์๋.
00:44:23๊ด์ฐฎ์?
00:44:29๋์น์ง ๋ง๊ณ ์ด์์ผ๊ฒ ์ด์.
00:44:32๋ง์ค์ด์ง ๋ง๊ณ ํํํ์ง ์๊ฒ.
00:44:38์.
00:44:45๋ชธ์ ์ด๋?
00:44:47๊ด์ฐฎ์?
00:45:01์ ๋จน์๋ค๊ณ ?
00:45:05๋์ด ๋ค๋ฉด ๋ฐฅ์ฌ์ธ๋ฐ ๋ผ๋ ๊ฑธ์ผ๋ฉด ์ ๋์ง.
00:45:08์.
00:45:10๊ทธ๋์ผ์ง.
00:45:12์ด ๊ฐ๋
๊ฐ์.
00:45:14์ํ ์จ ์๊ธฐ ๋ค์์ด.
00:45:16์ํด, ์ผ๋ง ํ๋ฉด์ ๊ทธ๋ฅ ๋ฏธ์น๋์ฒ๋ผ ์ด๋๋ผ๋.
00:45:20๊ทธ๊ฒ ์ํฌ์๊ธฐ์ผ ์ค ๋๊ฐ ์์๊ฒ ๋๊ณ .
00:45:26๊ทธ๊ฒ ์ ์ํฌ์๊ธฐ์ผ?
00:45:29์?
00:45:32๊ธฐ๋ค๋ฆฐ ๊ฑธ ๊ฑฐ์ผ.
00:45:34๊ธฐ๋ค๋ฆฌ๋ ์๊ฐ์ด ๋๋ฌด ํ๋ค์ด์ ๋ญ๋ผ๋ ํ๋ฉด์ ์์ด๋ณด๋ ค๊ณ ์ ์คํ๊ฒ.
00:45:43๊ธฐ๋ค๋ฆฐ ๊ฑธ ๊ฑฐ๋ผ๊ณ .
00:46:00์ด๊ฑฐ ๋ญ์ผ?
00:46:03๋ด ๊ฑฐ ์๋์ผ?
00:46:05ํ๋์์ ๊ฐ๋ค ์ค.
00:46:33์ ์๋.
00:46:35์ ๋ ๋ง์ง๋ง ์ผ์ ์ ํฅํด ๊ฐ๊ณ ์์ต๋๋ค.
00:46:42๋๊ตฐ๊ฐ๋ฅผ ์ฌ๋ฌด์น๊ฒ ๊ทธ๋ฆฌ์ํ๋ ์ฌ๋๋ค์ ์ฌ์ฐ์ ๋ฐ๋ค๋ก์.
00:46:56๊ฟ์ ๊ทธ๋ ค์ค์ผ ํฉ๋๋ค.
00:47:04์ฐ๋ฆฌ์ ํ์ ์ฌ๋ฌด์น๊ฒ ๊ทธ๋ฆฐ ๊ฑฐ๋์.
00:47:05๋ถ๊ฒ๋๊ฐ embargo,
00:47:08์ฐ๋ฆฌ์ ํ์ด.
00:47:17์ฐ๋ฆฌ์ ํ์ ๋ดค๋๋ฐ,
00:47:57์์ง ํด๋ ๋จ์ง ์์์ต๋๋ค.
00:48:03๋ค.
00:48:07์ ์๋, ์ค๋น ๋ค ๋์
จ์ฃ ?
00:48:30๋ด์ด ์ค๊ธฐ ์ ์ด ๊ฐ์ฅ ์ถฅ๊ณ
00:48:34ํด๊ฐ ๋จ๊ธฐ ์ ์ด ๊ฐ์ฅ ์ด๋์ด ๊ฒ์ฒ๋ผ
00:48:37์ ์ด๋ ์ ๋ซ๊ณ ํด๋ ๊ธฐ์ด์ด ๋ ์ค๋ฅผ ๊ฑฐ์์.
00:48:48๊ทธ๋ฌ๋ ์ ์๋, ์ด ๋ฐ๋ค๋ฅผ ๊ผญ ๊ทธ๋ถ๊ณผ ํจ๊ป ๋ณด์ค ์ ์๊ธฐ๋ฅผ
00:48:58๊ฐ์ ํ ๊ธฐ๋ํ ๊ฒ์.
00:49:22ํ์๋ค์ด ๋ฒ ๋์์๋ ์ด๋ฐ ๊ธฐ๋ถ์ด์๊ตฌ๋.
00:49:27ํ, ๋ ์ข์ ์์ฌ๋ ์๋์์ด.
00:49:30๊ฐ๋ ์ด๋ ๊ฒ ๋์๋ณผ๊ฑธ.
00:49:39์ข ์ง๊ทธ๋ฌ์ด๋ฐ?
00:49:40๋ด ์ด๊ฑฐ ์ด ์์์ด.
00:49:43์ฌ๊ธฐ๊น์ง๋ง ์์, ํ.
00:49:45๊ทธ๋, ์ด๋ฐ ๋ณด์.
00:49:47๊ฑฑ์ ํ์ง ๋ง๊ณ .
00:49:56ํ, ๊ณ ๋ง์์.
00:49:58๊ทธ ๋ง์ ์ด๋ฐ ํด, ์ธ๋ง.
00:50:25ํด๊ฐ ๋จ๋ ค๋ ๋ด์, ์ ์๋.
00:50:29์ด์ด ์ข์๋ฐ์?
00:50:30ํธํ
ํ๋ก ํธ์์ ๋ ์จ๊ฐ ๋ณ๋ก๋ฉด ๊ตฌ๋ฆ ๋๋ฌธ์ ์ผ์ถ๋ณด๊ธฐ๊ฐ ์ด๋ ต๋ค๊ณ ํ๊ฑฐ๋ ์.
00:50:53ํ๋ฅด์ฝ์จ.
00:50:54ํ๋ฅด์ฝ์จ.
00:51:16์ด ์์์ ๋ณด๊ณ ์๋ค๋ฉด ์์ฃผ ๊ธฐ์ ์ฒ๋ผ.
00:51:24์ฌ๋ฆ์จ๊ฐ ๋๋ฅผ ๋ง๋ ๊ฑฐ๊ฒ ์ง?
00:51:30๊ณ ๋ง์ ๋ค๋ ๋ง ๊ผญ ํ๊ณ ์ถ์์ด.
00:51:34๋ ๋๋ถ์ ๋ด 20๋๊ฐ ์ฐฌ๋ํ์๋ค๊ณ .
00:51:47๋์ ํจ๊ปํ๋ ๋ชจ๋ ์๊ฐ๋ค์ด ๋๋ถ์๊ฒ ํ๋ณตํ์๋ค๊ณ .
00:52:11์ด์ ๊ณง ๋ ์๊ฐ ํ๋ฉด ๋ ์กฐ๊ธ ์ถ์ด ๊ณณ์ ๋์์์ ๊ฑฐ์ผ.
00:52:20๋ํํ
๋จ์ ์๊ฐ์ด ์ผ๋ง ์์์ง๋ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋ค.
00:52:34๊ณ ๋ง์์.
00:52:37๊ณ ๋ง์์.
00:52:54I can't wait to go to the beach.
00:52:56I'm going to go to the beach.
00:52:58I'm sorry to go to the beach.
00:53:03I would like to see you in a beautiful world.
00:53:50It's been a long time.
00:53:50Oh, it's been a long time.
00:53:54Yes, the president. How are you?
00:53:56Why? What do you say?
00:53:57It's been a long time ago.
00:54:02Yes.
00:54:04Why? What did you say?
00:54:09He's been eating a lot.
00:54:13What?
00:54:15He's been waiting for you.
00:54:18What are you saying?
00:54:23He's been waiting for you.
00:54:37He's been waiting for you.
00:54:47He's been waiting for you.
00:54:49He's been waiting for you.
00:54:52He's been waiting for you.
00:54:55He's been waiting for you.
00:55:05He's been waiting for you.
00:55:06He's been waiting for me.
00:55:09He was waiting for you to leave your daughter.
00:55:12He won't wait until that soon.
00:55:16line up over.
00:55:24He told me,
00:55:26what do you say to his wife's daughter?
00:55:27I didn't like it.
00:55:33I want to see you, Yoruma.
00:55:34Come on.
00:55:43Let's go.
00:55:48Oh...
00:55:49The doctor...
00:55:51I'm going to go to the hospital.
00:55:54I'm going to go to the hospital.
00:55:58I'm going to go.
00:56:17The trip is going to be able to go to the hospital.
00:56:22You are the one who lives in the hospital.
00:56:27If it's not,
00:56:29there will be no meaning to travel.
00:56:33If you have to go to the hospital,
00:56:36you will always meet me.
00:56:37You will always meet me.
00:56:38I'm going to go to the hospital.
00:56:41I'm going to go to the hospital.
00:56:59You're going to go to the hospital.
00:57:01we want them to say,
00:57:02we turn out the hospital.
00:57:03We're going to go to the hospital.
00:57:04And then, in the hospital,
00:57:10we'll use it in the hospital.
00:57:12We've worked out.
Comments