Skip to playerSkip to main content
  • 6 weeks ago
Eulachacha Waikiki 1 ep 14 eng sub [Full Movie] [Trending Drama]Full EP - Full
Transcript
00:00:05To be continued...
00:00:43To be continued...
00:01:00To be continued...
00:01:01To be continued...
00:01:33To be continued...
00:01:42To be continued...
00:01:44To be continued...
00:02:06To be continued...
00:02:08To be continued...
00:02:20To be continued...
00:02:24To be continued...
00:02:28To be continued...
00:02:35To be continued...
00:02:56To be continued...
00:03:04To be continued...
00:03:05To be continued...
00:03:10To be continued...
00:03:15To be continued...
00:03:18To be continued...
00:03:59To be continued...
00:04:14To be continued...
00:04:32To be continued...
00:04:35To be continued...
00:04:46To be continued...
00:05:06To be continued...
00:05:09To be continued...
00:05:35To be continued...
00:05:38To be continued...
00:05:42To be continued...
00:06:02To be continued...
00:06:03To be continued...
00:06:04To be continued...
00:06:35To be continued...
00:06:57To be continued...
00:07:27To be continued...
00:07:28To be continued...
00:07:30To be continued...
00:07:31To be continued...
00:07:35To be continued...
00:07:39To be continued...
00:07:41To be continued...
00:07:42To be continued...
00:07:42To be continued...
00:07:43To be continued...
00:07:44To be continued...
00:07:45What did you say about your father?
00:07:46Are you sure?
00:07:47Yes.
00:07:48He said that he was saying.
00:07:51He said that he was 31 years ago.
00:07:55Oh, you're so good.
00:08:04I'm not mistaken.
00:08:06You're looking at me.
00:08:09You've got a lot of things.
00:08:12I'm sorry, I'm sorry.
00:08:15Just hold your head.
00:08:17Then, I'll get the smell of the smell of the smell of the smell.
00:08:32There's no car and there's no people who are walking around.
00:08:35I've been running for a long time.
00:08:36But I don't have to drive.
00:08:39Oh, I don't have to say that!
00:08:44What are you doing?!
00:08:46I'd like to give you a car!
00:08:46I'm so happy that you drive.
00:08:48I'll drive you off.
00:08:51I'll drive you with the sun glasses.
00:08:54I'll get you back!
00:08:57You're making a car!
00:08:59You're the only one thing is driving!
00:09:00What?
00:09:01So, so I have to drive you.
00:09:03Oh, my God.
00:09:04Let me go.
00:09:06Oh, my God.
00:09:10What's he doing?
00:09:14I'm not saying.
00:09:19I don't know.
00:09:24What's the difference?
00:09:24I don't know.
00:09:27I got an idea, too.
00:09:28Can you see the water in the water?
00:09:31I'm going to take a bucket, too.
00:09:34I'm going to put a bucket in the water.
00:09:38Why?
00:09:39I got a bucket.
00:09:41I was able to put a bucket in the water.
00:09:43I'll put a bucket in the water.
00:09:45What are you doing to get on the water?
00:09:48Where are you going?
00:09:49I'll go to the workstation.
00:09:51What's this?
00:09:53I'm going to go to the water.
00:09:54I can't get married anymore.
00:09:55I can't keep the job going.
00:09:57It's all about the work.
00:09:59Okay?
00:10:01I was looking over the window,
00:10:02but I know I've been making work there since I've been a very old place.
00:10:06I've been working out on 2.
00:10:08This is the night of the door.
00:10:09It was so dramatic.
00:10:11I think I had the order for a new casa to translate.
00:10:14Okay, man?
00:10:16kedai.
00:10:18It's like a 4.2 months ago.
00:10:20It just wants to remove you?
00:10:25That's right.
00:10:26Then 3th.
00:10:27Then, 3rd.
00:10:28I just got a little bit.
00:10:29I'm going to make my room in the church.
00:10:33Then I'm going to go.
00:10:34Then I'll go.
00:10:35I'll go to my mom, I'll go.
00:10:37Then I'll go ahead.
00:10:40What?
00:10:46I'm going to take a look.
00:10:48You're going to use my hair.
00:10:51I'm going to use my hair.
00:10:52I don't know.
00:10:56I'm sorry.
00:10:57But I'm gonna put it here.
00:10:58What are you doing?
00:10:59What are you doing?
00:11:01I'm sorry.
00:11:02I'm sorry.
00:11:04I'm sorry.
00:11:07I was not sure.
00:11:09I was not sure.
00:11:15I was so scared.
00:11:19But I'll be like,
00:11:22You're also an adept for me.
00:11:24Would you like to see me a lot now?
00:11:26Because I love the mostuka सんsy Galann tanto.
00:11:31She's really nice though.
00:11:36But you wanted some sort ofils you?
00:11:40like a curry cycle of aWowonne?
00:11:44A curry cycle or dudu?
00:11:48You're so sorry, you're so sorry.
00:11:50I'm going to go and go.
00:11:51Do you want to go?
00:11:54Yes.
00:11:55Oh, my God!
00:11:57Your house is okay?
00:11:59I'm okay.
00:12:01What?
00:12:03You're so sorry.
00:12:04I'm so sorry.
00:12:07I'm so sorry.
00:12:09I'm so sorry.
00:12:10I'm sorry.
00:12:10I'm so sorry.
00:12:11I'm so sorry.
00:12:15See.
00:12:15Wait a minute.bir.
00:12:17She has
00:12:18to be frustrated. I thought
00:12:22he would go sick, she said. How do
00:12:28you like me to get the end to that? I could
00:12:33wait for a while, but she
00:12:35couldn't stop it. I told
00:12:37this question. And then invite
00:12:38Monday night. By the way.
00:12:42What a real man?
00:12:47But when I had to go to the hospital?
00:12:48Okay.
00:12:50What a real man.
00:12:51What, what a real man?
00:12:51What a real man.
00:12:51Why, what a real man?
00:12:52He died in surgery.
00:12:55That was the same man.
00:12:59I'm sorry, I've been a little while.
00:13:00It's a little bit.
00:13:01You're a little bit more.
00:13:03I'm sorry.
00:13:04No, I'm sorry.
00:13:07Okay.
00:13:12Hey, you're a little bit.
00:13:14I'm fine.
00:13:15Yeah.
00:13:17I'm hard to think that you'll think about it.
00:13:19Okay.
00:13:23And it was so good for you guys.
00:13:24Okay, so...
00:13:26The time to eat now, what'd you do in order to eat?
00:13:30Oh...
00:13:31Our turkey, our sandwich!
00:13:35Our turkey, our chicken...
00:13:37But it's okay to eat well.
00:13:38Our turkey, our sandwich!
00:13:43But , it's also nice.
00:13:48You've got to be on your hands.
00:13:48Yeah, you're under the water.
00:13:51Why will you stop wearing some sunglasses?
00:13:55Yeah, you can't see a white flag on the sky?
00:13:57You can't see a white flag?
00:13:58You can't see a white flag on your way.
00:14:00Alright, alright.
00:14:02It's still a white flag.
00:14:04Yeah, you can see a black flag on the sky.
00:14:08It's a break.
00:14:09It's a break.
00:14:13What's this?
00:14:14What is it?
00:14:16It's like the break?
00:14:18Right, break!
00:14:20It's a breaker!
00:14:22It's a great deal!
00:14:23It's a great deal!
00:14:24You know what this?
00:14:25It's a great deal!
00:14:26I don't want to get it!
00:14:31How old are you?
00:14:32I don't want to get it!
00:14:34We are going to get it straight!
00:14:37Yes, it's okay!
00:14:41What did you say?
00:14:44I had to go with you!
00:14:44You're so good!
00:14:45I'm going to go out with you!
00:14:48Side?
00:14:51What are you talking about?
00:14:54What have you got here?
00:14:55It's not bad!
00:14:58I'm not sure now, just go ahead!
00:15:01Call it 119!
00:15:11Ahmad,abjol help me solu чист you.
00:15:12But I'm kirby after she loves me.
00:15:16When you paint your handpon, you put it on my handpon.
00:15:20Right?
00:15:28Shh!
00:15:30What are you doing to me, he has to pay Sí!
00:15:33Please, I have one without me, but I don't want to pay my handpon away!
00:15:37Yeah I actually got Hospiceye, that can help you.
00:15:41?
00:15:41I'm so sorry.
00:15:43Then what?
00:15:43There's a phone in there.
00:15:47What?
00:15:48Why?
00:15:48Why don't you open it?
00:15:50You're so sorry.
00:15:51I'm so sorry.
00:15:53I'm so sorry.
00:15:55I'm so sorry.
00:15:56I'm so sorry.
00:15:58Oh, oh, oh.
00:16:05Yeah, yeah, yeah, yeah.
00:16:06I'm so sorry.
00:16:07I'm so sorry.
00:16:10Oh, yeah, yeah, yeah.
00:16:11Oh, oh.
00:16:12Down.
00:16:12gars.
00:16:13Yeah, that was good.
00:16:14Good.
00:16:15So needed.
00:16:19Bull.
00:16:20Forget it!
00:16:22Good.
00:16:24This is too bad.
00:16:25I Turquhbun.
00:16:25I gotned.
00:16:28Yeah.
00:16:28Yeah, yeah.
00:16:30It doesn't.
00:16:30I'm so sorry.
00:16:31Yeah, I know how y'all are you talking about.
00:16:32I'm a UH jump.
00:16:33Sorry.
00:16:33I can't wait here, dude.
00:16:38I was almost asking you.
00:16:40Ok, hold her.
00:16:41I don't think she has to go, I never thought about it.
00:16:44I told you, she always had to go, right?
00:16:45What?
00:16:46What do you do now?
00:16:47Well, I wonder.
00:16:47Why didn't you go?
00:16:49You like to run?
00:16:52I didn't know there yet!
00:16:54I told you, you were like what?
00:17:03I'm so used to be like a motor rider, nobody would have to go.
00:17:03Welcome, I'm going to cook up.
00:17:08Thank you, go.
00:17:08Hi, I'm going to cook you.
00:17:10Yeah, two people are looking good at it.
00:17:13They're very close to me.
00:17:14Well, I don't know.
00:17:16I don't know.
00:17:21But the company,
00:17:22is it all out?
00:17:25Well, it's all out.
00:17:27The concept of the concept of the most important thing is
00:17:30the same as the face of the face.
00:17:32The next is the face of the face.
00:17:34The face of the face of the face.
00:17:34It's like the face of the face.
00:17:36It's like anập mousie kind of
00:17:37like A6 like a composite in an artificial form.
00:17:39Ah.
00:17:41A7 like a Sod to launch their horse.
00:17:46Yeah.
00:17:49Yeah.
00:17:52Oh!
00:17:54That's so mental!
00:17:54Oh-oh-oh!
00:17:56Oh-oh-oh.
00:17:57Very long 될 test,
00:17:58although they're soOUL.
00:17:59Yes, could you do that in an inner lemon?
00:18:04Let's go.
00:18:06Oh!
00:18:08Ah!
00:18:09Ah!
00:18:10Ah!
00:18:10Ah!
00:18:12Ah!
00:18:12Ah!
00:18:12Ah!
00:18:13Ah!
00:18:13Ah!
00:18:13Ah!
00:18:14Ah!
00:18:14이거 시작이네.
00:18:15좋아. 해보자 이거지…?
00:18:17이야 고추가
00:18:19맛있어 보이네.
00:18:21어 ? 아후! 아우! 아우
00:18:28! 막
00:18:28입안이
00:18:29타 들어가는
00:18:29거 같아.
00:18:30아! club à waterl� mij. 아
00:18:32동치미.
00:18:37새콘달콤해.
00:18:39It tastes so sweet, but it tastes so sweet.
00:18:44It tastes so sweet!
00:18:52You're going to be a bit like this?
00:18:55You're not going to be a bit like this.
00:18:57You're going to keep it up until you get it.
00:19:03You're going to be like this.
00:19:04I'm not even a big fan of the people who are in the middle of the day.
00:19:06Why are they so heavy?
00:19:10I'm just a big fan of pizza.
00:19:12I'm going to get some pizza.
00:19:14I'm going to get some pizza.
00:19:15Oh, oh?
00:19:18Oh, oh!
00:19:19Oh, I'm so excited.
00:19:21Why are you getting a cool action on me?
00:19:23What?
00:19:24There's a lot of dogs.
00:19:27What?
00:19:29What's the smell?
00:19:30This is a lot of dogs.
00:19:31There's a lot of dogs.
00:19:32Oh!
00:19:35Are you okay?
00:19:36No, it's not!
00:19:39You can't do the phone.
00:19:40I'm so incorrect, right?
00:19:41You're wrong!
00:19:44You, you're wrong!
00:19:47I'm so correct!
00:19:49Exactly.
00:19:49It's not that you're not a child.
00:19:50So, I can't believe it.
00:19:51You are a man who is telling me what her.
00:19:53You must call it a man who has to be told.
00:19:57That's a man who has to tell him.
00:20:00That's right.
00:20:02You're a woman who doesn't know about it.
00:20:05Did you hear that?
00:20:06I'm not a man a pen.
00:20:06I don't know why I wrote that.
00:20:13What!?
00:20:14You are a dog just too worried about what you do
00:20:15You're a dog!
00:20:16I'm a dog!
00:20:18You're a dog!!
00:20:20I'm
00:20:20a dog! I'm
00:20:21a dog! I'm
00:20:22a dog! I'm
00:20:24Not too
00:20:25much! No,
00:20:26no! No one
00:20:27does beautiful thing! It's
00:20:28not enough to look at the field so much like that. There are
00:20:33a lot of things You look
00:20:36at the core that's so important! It's
00:20:38like a coffee. That it's
00:20:42cool?
00:20:43It's a sweet voice.
00:20:45What's the drama?
00:20:48It's a sweet voice.
00:20:50It's a sweet voice.
00:20:51Oh, that's the spirit.
00:20:55Have you been eating them?
00:20:58Yes, it's a great way.
00:21:02힘이 좋아서, 간이 적당해서, 국과 함께 한 모든 시간이 좋아서 된장국 하나 추가요.
00:21:10yeah?.
00:21:11그리고 식감이 좋아서, 뜸이 적당해서.
00:21:18쌀과 함께 한 모든 시간이 좋아서, 공깃밥도 하나 추가할게요.
00:21:24아...
00:21:25예.
00:21:25No worries.
00:21:26You don't want any more?
00:21:30Don't you want any more?
00:21:30No worries.
00:21:31Have you ever another for a birthday?
00:21:37I think it's too high.
00:21:38Well, you're so sorry.
00:21:41You're not too bad.
00:21:42It's bad, man.
00:21:50You're too bad.
00:21:53That's all because you're so bad.
00:21:55You know what you need to do?
00:21:58I'm not even tired.
00:21:59Well, I have to be sad.
00:22:00I'm so tired.
00:22:03I won't to stop.
00:22:05But...
00:22:06I'm so tired.
00:22:07Don't make anything you can't stop talking.
00:22:09Sal?
00:22:09Don't kill him!
00:22:17Don't kill him!
00:22:18Don't kill him.
00:22:40What?
00:22:41What do you think about this?
00:22:42It looks like I'm happy.
00:22:45I think I'm so happy.
00:22:46That's what I do.
00:22:47Yeah.
00:22:49But you were younger when you were a party.
00:22:52Yes, I was a big fan.
00:22:55I was very good at the time.
00:22:57So, the price was a lot of money.
00:23:00I'm not going to make it.
00:23:02I'm going to make it myself.
00:23:04I'm going to make it myself.
00:23:05I'm going to get it.
00:23:09Then, is there a lot of fun?
00:23:13No, I'm going to make it myself.
00:23:17I'm going to get it.
00:23:18Oh, what is it?
00:23:21I'm a rapper.
00:23:23Rapper?
00:23:25I think it's a lot of my own.
00:23:28I don't think they're the only one who's been in the world.
00:23:29I don't understand.
00:23:31I'm a rapper.
00:23:35So?
00:23:36I'm going to give you a little bit of a song?
00:23:38I'm going to give you a little bit of a song.
00:23:39I'm going to show you a model of the music producer.
00:23:44Yeah!
00:23:46Get it? This is 현준 스토리.
00:23:50빵을 좋아하던 그 소년, 현준송.
00:23:53현준이는 빵이 좋지?
00:23:56맛있지?
00:23:57바게트, 크라상, 소세지 빵, 야채빵, 단팥빵, 크림빵.
00:24:02빵야, 빵야.
00:24:03꼭꼭 씹어.
00:24:05냠냠냠.
00:24:13모델 결정하는데 뭔 시간이 이렇게 걸리는 거야.
00:24:17CF 찍고 싶은 생각 손톱만큼도 없는 사람 시간만 뺏고 말이야.
00:24:23근데 아까 보니까 감독님이 너 되게 좋게 보신 것 같더라.
00:24:28중기야, 너 CF 되면 한턱 쏘는 거다.
00:24:31응?
00:24:31예.
00:24:40네, 아버지.
00:24:41무슨 일이세요?
00:24:44CF요?
00:24:46그거 아직 결정 안 났어요.
00:24:48근데 지금 기다리는 중이에요.
00:24:51걱정 말라니까, 박 대표.
00:24:54재현 씨를 방금 확정했어.
00:24:57잠깐만요, 아버지.
00:24:59아, 그렇다니까.
00:25:01박 대표 부탁인데 내가 안 들어주겠어?
00:25:03감독님 푸시해서 재현 씨로 가기로 했으니까 걱정하지 마.
00:25:08대신 약속한 가방 알지?
00:25:10내가 모델명 문자로 보내줄게.
00:25:13그래?
00:25:19예, 아버지.
00:25:21죄송한데 제가 이따가 다시 전화드려도 될까요?
00:25:25예.
00:25:32아, 배 아파.
00:25:35아, 이제 숨도 못 쉬겠네.
00:25:38아, 이러다가 수하 앞에서 바지에 똥 싸는 거 아니야?
00:25:41그럼 안 되는데.
00:25:42아, 배아.
00:25:45아, 배아.
00:25:45이제 정말 한계치에 다다른 거 같은데.
00:25:47아, 두 시개도 있는데.
00:25:49미치겠네.
00:25:50그래.
00:25:51어쩔 수 없지.
00:25:53뛰어내리는 수밖에.
00:25:55이중아.
00:25:57미안한데.
00:25:59한 대 좀 잡아줄래?
00:26:01어?
00:26:02어, 알았어.
00:26:09야, 민수야 너 미쳤어? 너 뭐하는 거야?
00:26:12말리지 마.
00:26:13나 지금 배 아파서 죽을 것 같단 말이야.
00:26:15야, 너 그래서 뛰어내리려고?
00:26:16너 그러나 죽어, 인마.
00:26:18상관없어.
00:26:19뛰어내리다 죽으나.
00:26:20네 옆에서는 큰일 보고 쪽팔려 죽으나.
00:26:22죽는 건 마찬가지야.
00:26:24아니, 차라리 뛰어내리다 죽는 게 나아.
00:26:26뭔 소리 하는 거야?
00:26:27정신 차려, 민수아.
00:26:29말리지 마.
00:26:30말리지 말라고.
00:26:42멈, 멈췄다.
00:26:45그치?
00:26:47멈췄다.
00:26:49이제 살았어.
00:26:50우리 살았어, 수아야.
00:26:52유지가!
00:26:57유지야!
00:26:58미쳐!
00:26:59유지!
00:27:00유지!
00:27:01유지!
00:27:05유지!
00:27:05잘 왔다!
00:27:06잘 왔다!
00:27:07유지, 잘 왔다!
00:27:08아, 주식아!
00:27:09주식아 나도 한 장아줘.
00:27:13뭐야, 딸랑 한 장이야?
00:27:21두, 두식아.
00:27:25안 돼.
00:27:27이건 잘 때 안 돼.
00:27:29이건 내 인권을 위한 마지막 보루야.
00:27:33미안하다, 수아야.
00:27:35그렇겠지.
00:27:37나 같아도 양보 못 할 거야.
00:27:41얘.
00:27:43죄책감 가질 필요 없어, 두식아.
00:27:47난 어떻게든 해볼게.
00:27:51집에서 보내라도 지사장 그래 봐야지.
00:27:54야, 민수아!
00:28:04두식아.
00:28:05마음 변하기 전에 받아.
00:28:07얼른!
00:28:15넌 어쩌려고.
00:28:23난 이미 틀렸어.
00:28:26그러니까 얼른 가.
00:28:29그리고 멀리 가, 멀리.
00:28:30최대한 멀리.
00:28:40두식아.
00:28:42미안하지만 다 부탁이 하나 있는데.
00:28:49야, 민수아.
00:28:51너 진짜 해도해도 너무한다, 정말.
00:28:57너한테 이런 것까지 시키면 안 되는 거잖아.
00:29:00그러면 안 되는 거잖아.
00:29:03두식아!
00:29:05지금이야!
00:29:19유나 씨는 지금 시간 몇 신데 아직도 안 와.
00:29:22송현준 그 인간이랑 도대체 맨날 뭘 하는 거야.
00:29:27어!
00:29:28유나 씨 왔어!
00:29:29안녕하십니다.
00:29:30어, 동구 씨.
00:29:31안녕하세요.
00:29:33안녕 못합니다.
00:29:35아니, 유나 씨.
00:29:37도대체 왜 이렇게 늦게 와요?
00:29:39유나 씨 없는 동안 가게 할 일이 얼마나 밀렸는지 알아요?
00:29:42죄송해요.
00:29:43시간이 벌써 이렇게 된 지 몰랐어요.
00:29:45됐으니까 옷 갈아입고 나와가지고 주방 정리부터 하세요.
00:29:49네.
00:29:50현준 씨 그럼 학원에서 봬요.
00:29:53아, 유나 씨.
00:29:54저 이거.
00:29:55아, 맞다.
00:29:57선물 감사해요.
00:29:59아니, 아니에요.
00:30:00멋있는 랩도 들려주셨는데 제가 답례를 해야죠.
00:30:04고맙습니다.
00:30:05미니후븐 잘 쓸게요.
00:30:07그럼 학원에서 봬요.
00:30:14그럼 저도 가보겠습니다.
00:30:16잠깐, 잠깐.
00:30:18송현준 씨.
00:30:19우리 얘기 좀 합시다.
00:30:21네, 무슨 얘기요?
00:30:23아니, 유나 씨가 늦으면 우리 가게 운영에 막대한 지장이 있거든요.
00:30:28그러니까 앞으로는 유나 씨 좀 빨리빨리 들여보냅시다.
00:30:32아니, 남의 직원을 말이야.
00:30:34상도덕이 없어.
00:30:36아니, 그렇게 불안합니까?
00:30:39뭐, 뭐야?
00:30:41아니, 그렇게 보여서요.
00:30:42제가 절대적으로 불리한 상황인데도 불구하고 이렇게 불안해하는 모습 보니까.
00:30:47기분이 썩 나쁘지는 않네요.
00:30:49그럼 쉬세요.
00:30:51이봐요.
00:30:52그게 무슨 뜻이에요?
00:30:54어?
00:30:54얘기를 하다 말고 어딜 가 있잖아!
00:30:57뭐?
00:30:58불안하냐고?
00:31:00아니, 불안하긴 내가 왜 불안해?
00:31:04하나도 안 불안하구만.
00:31:07아주 웃기고 앉았어, 진짜.
00:31:10아주 웃기고 앉았어, 진짜.
00:31:15어?
00:31:16진규 씨 왔어요?
00:31:18아, 그 CF는 어떻게 됐어요?
00:31:22그야 당연히...
00:31:26품독하고 떨어졌어요.
00:31:28아니, 왜?
00:31:29거의 확장이라며.
00:31:31그냥...
00:31:32그냥 그렇게 됐어.
00:31:33그렇게 된 게 어딨어.
00:31:34무슨 이유가 있을 거 아니야.
00:31:39그러니까 그게...
00:31:41뭐?
00:31:42아니, 그런 법이 어딨어?
00:31:44그 나쁜 인간이 진짜...
00:31:45어쩌겠냐.
00:31:47힘 없고 돈 없고 뼈가 없는 내가 참아야지.
00:31:49힘 내요, 준규 씨.
00:31:51또 좋은 기회가 있겠죠.
00:31:54전 괜찮아요.
00:31:56전 아무렇지 않은데...
00:31:58아버지가 실망하실까 봐 걱정이에요.
00:32:06그렇게 좋아하셨는데...
00:32:09둘 다 지금까지 운전연수하다 오는 거예요?
00:32:13아, 근데...
00:32:15오빠 거리 왜 그래?
00:32:16아니, 그거 수하니 옷 아니야?
00:32:18근데 그걸 왜 오빠가 입고 있어?
00:32:20그러게?
00:32:22두식 씨 바지는요?
00:32:24아니, 나가서 도대체 뭐라고 온 거야?
00:32:27묻지 마.
00:32:29아무것도 묻지 마.
00:32:31아무것도.
00:32:37수하야.
00:32:39이 옷은...
00:32:41내가 빨아서 내일 줄게.
00:32:45아니야.
00:32:46그냥 너 가져.
00:32:47내가 이걸 어떻게 입니?
00:32:51내가 이걸 어떻게 입니?
00:32:52그냥 넣어줄게.
00:32:55그럼...
00:32:56나 먼저 들어갈게.
00:33:03형.
00:33:05우리...
00:33:07웬만하면 그냥 레베카 폐차하자.
00:33:11뭔 소리야.
00:33:13우리 레베카를 왜 폐차해?
00:33:15이유는 묻지 말고...
00:33:16그냥 시키는 대로 해.
00:33:20형을 위해서도 그게 좋아.
00:33:27아니...
00:33:27야...
00:33:28너 지금 무당 옷 입고 뭔 소리 하는 거야, 대체?
00:33:36형 이제 기운 내.
00:33:38CF야 다음에 찍으면 되지.
00:33:40그래요, 준기 씨.
00:33:41예.
00:33:43이 빵 좀 먹어봐요.
00:33:45아침도 안 먹었잖아요.
00:33:47아니에요.
00:33:48입맛이 영 없네요.
00:33:52어?
00:33:53저거 오빠가 찍으려던 CF 아니야?
00:33:57응?
00:33:59맞네.
00:34:00콜롬비아 에스프레소.
00:34:01끝이요?
00:34:02몰라요.
00:34:03난 보고 싶지도 않다.
00:34:05나 가서 쉴게.
00:34:07어?
00:34:08근데 저게 뭐야?
00:34:11커피콩이 아침 이수를 머금한 듯한 싱그러운 미소와 함께 깨어납니다.
00:34:18엠마는 매일 아침 갓던 커피콩을 로스팅합니다.
00:34:25그러자 일곱 색깔 무지개처럼 풍부한 맛과 향이 살아납니다.
00:34:31커피가 따뜻한 봄 햇살처럼 감미로운 소리와 함께 녹아내립니다.
00:34:37매일 아침 제기는 커피 한 잔의 여유.
00:34:41콜롬비아 에스프레소.
00:34:43뭐야 저게?
00:34:44무슨 커피 CF가 저렇게 있지?
00:34:46뭐야 저거?
00:34:47그러게.
00:34:48보는 내가 다 창피하네.
00:34:50차라리 안 하기 잘했다 오빠.
00:34:51저게 뭐야 진짜?
00:34:54아니 근데 저 사람은 저거 찍으려고 그렇게 치사하게 굴었던 거야?
00:34:58그러게 말이다.
00:34:59저게 무슨 망신이냐 저게.
00:35:00왜? 내가 뭐 커피콩 중에 제일 잘생겼구만.
00:35:03아침 이술같이 싱그러운 미소에 일곱 색깔 무지개같이 풍부한 표정.
00:35:07그리고 아침 햇살같이 감미로운 목소리까지 완벽하구만 볼.
00:35:11이제야 웃냐? 좋냐? 좋아?
00:35:14어 좋아.
00:35:15갑자기 입맛이더네 입맛이더라.
00:35:19맛있어 맛있어.
00:35:20입에 쩍쩍 달라붙어 난리 났네.
00:35:22아이고 아이고.
00:35:26오빠.
00:35:29나 입에 쩍쩍 달라붙어.
00:35:31아하하하하하.
00:35:32아하하하.
00:35:33마.
00:35:34아하하하.
00:35:38아하.
00:35:41아하.
00:35:43아하.
00:35:45아하.
00:35:46아하.
00:35:47아하.
00:35:51아하.
00:35:54Yeah, what are you doing now?
00:36:00Today is our Olivia 49ers.
00:36:04Our Olivia 49ers.
00:36:06It's the sky.
00:36:07It's the sky.
00:36:08It's the sky.
00:36:10You know what I'm doing now?
00:36:14Right?
00:36:16You know what I'm doing now?
00:36:19You know what I'm doing now?
00:36:21Yeah.
00:36:23What the fuck?
00:36:23Why?
00:36:24What the fuck?
00:36:29What the fuck?
00:36:43What the fuck?
00:36:45It's the time to get lost, but it's just the time to get lost.
00:36:45It's the time to get lost, don't go anywhere, it's too late.
00:37:09Go! Go!
00:37:15Go, go, go, go, go, go, go.
00:37:18Ok.
00:37:19Yeah.
00:37:203,800, 3,800.
00:37:21Yeah, 대박.
00:37:22Chegonsie kiddo, chegonsie kiddo.
00:37:23Yeah.
00:37:25Nah, nah.
00:37:26Now if you want to go, I'll have to go.
00:37:27Let's go.
00:37:27Let's go.
00:37:41Ready?
00:37:43Go!
00:37:52I don't know what to do.
00:37:53What happened?
00:38:00You've got a skeleton in this way?
00:38:03Ah...
00:38:04It's not a skeleton, but a skeleton.
00:38:06It's a skeleton.
00:38:07It's a skeleton.
00:38:07It's a skeleton.
00:38:08What's your name?
00:38:10You're a man.
00:38:11You're a man.
00:38:12You're a man.
00:38:13If you're a man like this, I'm sorry about your owner.
00:38:13That's what you're saying.
00:38:16Yah.ifies
00:38:17me! But,
00:38:21already? They're
00:38:22mental. But,
00:38:24own fucking thing. Don't
00:38:25forget it. You say
00:38:27you've seen this again. No,
00:38:27you're not doing that. You didn't
00:38:27want to forget it. He'll get
00:38:29Alright! Now you
00:38:34break,
00:38:343. Okay.
00:38:42How are you?
00:38:44It's been a long time ago, but it's delicious.
00:38:48It's really delicious.
00:38:50That's why I'm in my mouth.
00:38:51What are you doing?
00:38:53I was wondering if I was a friend of my husband.
00:38:57It's really nice to meet you.
00:39:01Well, I've always heard about it.
00:39:05What are you talking about?
00:39:06I'm not talking about it.
00:39:07I'm not talking about it.
00:39:08I'm not talking about it.
00:39:11Mr. Oh, here is the guy who's a guy who's a guy.
00:39:14Mr. Oh, he's art!
00:39:16Mr. Oh, he's a artista!
00:39:17Mr. Oh, I can't wait to see my work.
00:39:19Mr. Oh, I'll go to my work.
00:39:21Mr. Oh, you can't wait to see me.
00:39:24Mr. Oh, you're a singer.
00:39:25Mr. Oh, you're a drama show, right?
00:39:29Mr. Oh, yes.
00:39:30Mr. Oh, you're a fan of that?
00:39:34Mr. Oh, it's...
00:39:35Mr. Oh?
00:39:37Mr. Oh, it's a hot pot!
00:39:40Mr. Oh, it's hotíre.
00:39:41Mr. Oh, Dieser.
00:39:43Mr. Oh!
00:39:43Mr. Oh, his boy, his boy, his boy!
00:39:49Mr. Oh, oh!
00:39:51Mr. Oh!
00:39:51Mr. Oh, many pros have any fun!
00:39:53Mr. Oh, to the kid months.
00:39:59Mr. Oh, I had no idea, wasn't it!
00:39:59Mr. Oh, no!
00:40:00Mr. Oh, there's Grant!
00:40:01Mr. Oh, look at him...
00:40:02Mr. Oh, something out of the Dyou, huh?
00:40:10Oh, really?
00:40:14Why are you doing this?
00:40:17What did you do?
00:40:19What did you do?
00:40:21What did you do?
00:40:22Why do you understand your partner?
00:40:26Why?
00:40:27You're so sad to me, you're so sad to not get into the mood for you.
00:40:30Why is that you're up?
00:40:32Why do you do that?
00:40:34Why are you up now?
00:40:35Are you kidding me?
00:40:36I'll just be like, aren't you?
00:40:39I'm sorry, I'm sorry.
00:40:42I don't know what I'm doing.
00:40:44I don't know what you're doing.
00:40:47I'm sorry.
00:40:47I'm not going to go with you.
00:40:50I'm sorry.
00:40:53I'm sorry.
00:40:56I'm sorry, I'm sorry.
00:40:57I'm sorry, I don't care.
00:40:59I'm sorry, I'm sorry.
00:41:00I'll let you go.
00:41:01It's not true.
00:41:03It's not true.
00:41:04I can't wait.
00:41:10I can't wait.
00:41:20Oh!
00:41:21Oh!
00:41:23Oh!
00:41:23Oh!
00:41:24Oh!
00:41:24Oh!
00:41:26Oh!
00:41:27You have to the job.
00:41:27Through the house.
00:41:28Like the pastor, what do you go?
00:41:29What am I doing,
00:41:31do you,
00:41:31I see you.
00:41:34Like the dog's and tell us.
00:41:36Oh!
00:41:36Is that where you come?
00:41:38Oh!
00:41:42Oh!
00:41:43Oh!
00:41:44Oh!
00:41:44Oh...
00:41:44Oh!
00:41:46Oh!
00:41:46I got a lot of pressure.
00:41:48Yeah, I got a lot of pressure.
00:41:53I got a lot of pressure.
00:41:54I got a lot of pressure on him.
00:42:00I got a lot of pressure on him.
00:42:02I'm sorry, but I don't want to do it.
00:42:05What?
00:42:05Why?
00:42:07Anyway, I'm sorry.
00:42:10I'm sorry.
00:42:11You're alone.
00:42:16You can't be honest.
00:42:17You're alone, you're alone.
00:42:22You don't want to go.
00:42:32You're alone.
00:42:34You're alone.
00:42:35I can't do it yet, too.
00:42:36Yes, I can't do it.
00:42:39I can't do it.
00:42:40나 유나 씨한테 뭐 줄 거 있는데!
00:42:44이거 받아요!
00:42:47이게 뭐예요?
00:42:49유나 씨 버핀, 판매, 수익금이요.
00:42:51뭐 큰 액수는 아니지만..
00:42:53뭐해요, 얼른 받아요.
00:42:56제가 이걸 받아도 될까 모르겠네요.yourку가
00:43:00본 돈인데 당연히 받아야죠. 얼른 받아요.
00:43:04예, ya got to your day.
00:43:04어, Tod...?
00:43:05사냥 появ死!
00:43:05어, 팔 떨어지겠네.
00:43:05어, 떨어진다, 돈 떨어진...
00:43:11고맙습니다.
00:43:13정말 고맙습니다.
00:43:14Yeah, you can't do it.
00:43:24He doesn't want to go to the house.
00:43:25He doesn't want to go to the house.
00:43:29He doesn't want to go to the house anymore.
00:43:33He doesn't want to go to the house anymore.
00:43:36He doesn't want to go to the house anymore.
00:43:38He doesn't want to go to the house anymore.
00:43:41He doesn't want to go to the house anymore.
00:43:44That's what he wants.
00:43:59He's not here.
00:44:00He's a little bit here.
00:44:02He's a little bit here, but he's not here.
00:44:09I'm going to go to bed.
00:44:21How are you?
00:44:22Are you thinking?
00:44:24Then, I'm thinking about it.
00:44:26I'm thinking about it.
00:44:27I'm thinking about it.
00:44:33I'm thinking about it.
00:44:34It's not my head.
00:44:34I'm thinking about it.
00:44:37I'm thinking about it.
00:44:38Now I can do something.
00:44:46But it's not my head.
00:44:50It says that you're looking for a heel.
00:44:51I already see the shaving brush?
00:44:52I use it on the shaving brush
00:44:53with it Thanks a lot
00:44:54shaving brush
00:44:55It looks like a shaving brush
00:44:57It looksretched
00:44:58It looks so mild
00:45:00So before I call it
00:45:05I'm taken care of
00:45:13Detective borrہ
00:45:20Basically
00:45:25What?
00:45:26What?
00:45:27It's cool.
00:45:28I like it.
00:45:29Yes?
00:45:30Well, I like it.
00:45:33So you can't eat chicken.
00:45:36Yes.
00:45:36I can't eat them.
00:45:36Yes.
00:45:37You can't eat.
00:45:39Yes, don't you?
00:45:41Yes.
00:45:44Yes, don't you?
00:45:46Yes.
00:45:47Yes, don't you?
00:45:49Well, I don't think I'll be able to do that.
00:45:53I'll tell you where to go.
00:46:04That's so funny.
00:46:06It's not a thing.
00:46:07It's not a thing.
00:46:08It's not a thing.
00:46:11It's not a thing.
00:46:16Oh, donguro.
00:46:18Oh, yuna, it's gone.
00:46:21Sorry, I'm late.
00:46:24Oh, I'm not too late.
00:46:26Oh, you're not too late.
00:46:27Yeah, I'm not too late.
00:46:29It's not so much.
00:46:31Then, we're going to go to what's going on?
00:46:33Oh, wait a minute.
00:46:35Oh, you're not so late.
00:46:37Why don't you go out?
00:46:39What, what, who's going on?
00:46:41Yuna!
00:46:43Oh, you're gonna see!
00:46:46Who are you?
00:46:55Who is going to meet?
00:46:57Why, don't you want to meet him?
00:46:58That why, don't you meet him?
00:47:01They meet him and meet him.
00:47:03So he got food inside from all of us.
00:47:06What's good.
00:47:07What's that?
00:47:07Yeah,laughter.
00:47:10What's that?
00:47:10But, what is he at?
00:47:11What do you want to wear?
00:47:12I've got your hat on the way.
00:47:15But you can't wear it on the way.
00:47:19I don't know.
00:47:19I don't know.
00:47:23I'm sure.
00:47:25Then I'll go to the house.
00:47:28Let's go.
00:47:29Then we'll go.
00:47:31Let's go.
00:47:31Let's go.
00:47:44Oh, why are you here?
00:47:47We'll talk about it.
00:47:48Just let me know.
00:47:54Why are you here?
00:47:56Why are you here?
00:47:57Why are you here?
00:47:57Why are you here?
00:48:01Just sit down.
00:48:04Why are you here?
00:48:07Why are you here?
00:48:09Why are you here?
00:48:11ükleía MATcast.holly
00:48:13kullan papier. Peau
00:48:16второй? When I
00:48:22bought this product, I get high you like. Leave me
00:48:25here. Yes.
00:48:30Isn't
00:48:30that cool? That's
00:48:32cool. Remember that,
00:48:33you still look good.оров歸.
00:48:37That's cool.
00:48:37I'm clean. Close
00:48:38your mind. Yeah.
00:48:46I'm going to look at the top of my head.
00:48:47Just let me know.
00:48:50Just let me know.
00:48:52What a good idea.
00:48:53What a good idea?
00:48:54For a better life.
00:48:59This is the movie of the United States.
00:49:01That was my first book.
00:49:03It's very interesting.
00:49:03It's a amazing book.
00:49:04Oh, that's a good idea.
00:49:11Oh.
00:49:12I can't see this.
00:49:12Yes.
00:49:14Oh, it's too good.
00:49:17I've been watching this.
00:49:17Hey.
00:49:20I'll see.
00:49:21Well, maybe you'll get back to you later.
00:49:23But, I'll talk to you later.
00:49:24I'll talk to you later.
00:49:54What are you doing?
00:49:56What are you doing?
00:49:56Why are you doing this?
00:50:00I'm just...
00:50:01I'm just going to play a lot.
00:50:05I'm just going to play a lot.
00:50:09Then I'll do it together?
00:50:12Really?
00:50:29I'm going to play a lot.
00:50:30How are you doing?
00:50:31Are you ready?
00:50:33How are you doing?
00:50:34How are you doing?
00:50:35How can I do it?
00:50:36How can I do it?
00:50:37Then I'll go.
00:50:37It's a fun game.
00:50:38How are you?
00:50:39I'm going to play it.
00:50:41I'm going to play it.
00:50:45What?
00:50:46What?
00:50:47What?
00:50:48You don't need an evidence.
00:50:49Where am I?
00:50:52You're all right.
00:51:02What are you doing?
00:51:04You're lying.
00:51:06You're coming to me.
00:51:08I'm lying.
00:51:09All right.
00:51:10Oh, yeah.
00:51:14Ah, you ate the food?
00:51:16Yes, it was really delicious.
00:51:19It's better than anyone else.
00:51:23Oh, I love it.
00:51:26I'm a dogma.
00:51:31Oh, it's a car?
00:51:34Oh, it's a car.
00:51:36Are you going to go to a car?
00:51:38Just because I'm driving, I'm going to go.
00:51:40Then I'll go.
00:51:43I'll go.
00:51:55I'm going to go, by the way.
00:51:57I'm going to go.
00:51:58Yes.
00:51:59Okay, what, is it?
00:51:59Yes.
00:52:05How can I drive a 1-inch car?
00:52:08I'm just going to go for a 1-inch car.
00:52:10Then I'm going to go for a 2-inch car.
00:52:10So, I'm going to drive a 2-inch car.
00:52:14That's right.
00:52:16If you're there, you can drive a 2-inch car?
00:52:18Then I'll drive a 1-inch car.
00:52:19How much, how much, do you do it?
00:52:29What's the way to play?
00:52:34I'll take a pedal.
00:52:36I'll take a pedal.
00:52:41What are you doing?
00:52:48Why are you doing this?
00:52:50You're just so stupid.
00:52:52You're so stupid.
00:52:54You're so stupid.
00:52:55It's so cool.
00:53:01Thanks for coming to meet you.
00:53:04I'm going to meet you, so I'm going to meet you.
00:53:08I'm going to meet you.
00:53:10But you can't get a job?
00:53:13I'm not a good job.
00:53:15I'm not a good job.
00:53:18I'm so tired.
00:53:19It's hard to get out of here.
00:53:20It's hard to get out of here.
00:53:38Are you crying?
00:53:39Why?
00:53:40What...
00:53:40This is...
00:53:40This...
00:53:42This is...
00:53:42Why...
00:53:47Why?
00:53:48What?
00:53:48Why?
00:53:49What?
00:53:51I'm scared.
00:53:53It's not even human.
00:53:55It's not human.
00:53:57It's not human.
00:54:00It's not human.
00:54:02It's not human.
00:54:06It's not human.
00:54:07It's human.
00:54:14Why are you chances with the whole world?
00:54:23I'm so happy to be here.
00:54:27I'm happy to be here.
00:54:28I'm happy to be here.
00:54:30Yes.
00:54:34I'm happy to be here.
00:54:37I love you too.
00:54:38I'm happy to be here.
00:54:40When was I done?
00:54:41I can't go, but...
00:54:46Do you want to go before and go?
00:54:49Yes.
00:54:50We're both on the way...
00:54:54Sorry, I'm gonna go to the bathroom.
00:54:57I'm so happy.
00:57:59It's a lot harder than we left.
00:57:59Thank you so much.
00:58:01It's a lot harder than that.
00:58:12I don't understand.
00:58:14I'm going to show you all my time.
00:58:15Everyone, we're going to die.
00:58:16I'm going to pay you back to the house much more than the houseillos in the house.
00:58:20I want to eat it.
00:58:20I don't know anything about that.
00:58:22I will save it.
00:58:27No!
00:58:32What's up?
00:59:16Yeah, 3.8! 3.8! 대박! 최우신 킬로우! 최우신 킬로우!
00:59:19야! 빠세! 빠세! 빠세! 빠세!
00:59:25내가 먹여줄께요, 할래.
00:59:26오빠 키스 해주세요!
00:59:28아이구!
00:59:35아! 아! 죄송합니다. 죄송합니다.
00:59:38진짜 이게 뭐하는 거야? 언제까지 해야 돼, 이거?
00:59:41괜찮아, 어떡해.
00:59:42왜 울어? 어? 풍경적으로 다 생각하자니까.
00:59:48대박! 대박!
00:59:50나 절대로 너 혼자가 아니란 걸
00:59:56그래 언젠가는 잘 될 거라
01:00:00흔해 빠진 위로보다 걱정 마
01:00:05충분히 너는 잘하고 있어
01:00:24뭐야? 뭐야 왜 저래?
01:00:26그게 동구 씨가 탈진을 하는 바람에...
01:00:29뭐 탈진? 아니 왜 뭘 했길래?
01:00:32그런 일이 좀 있었어.
01:00:34아! 유나 씨! 동구 씨 좀 침대에 눕힐게요, 네?
01:00:38네! 저 물 좀 챙겨 갈게요.
01:00:41아! 예!
01:00:42아유!
01:00:43이씨!
01:00:46이씨!
01:00:48이씨!
01:00:48이씨!
01:00:52이씨!
01:01:01아!
01:01:02아!
01:01:03이거 진짜 너무한 거 아닙니까?
01:01:06아!
01:01:06여기까지 오고 오고
01:01:07카메라도 타게 해준 은인한테
01:01:10이 고맙다는 얘기는 좀 해야 되는 거 아니냐고요?
01:01:14고맙기는 얻어주고 싶어
01:01:16윤아 씨랑 첫 데이트였는데
01:01:19당신 때문에 다 망쳤거든요?
01:01:23아니 누가 할 소리를 해?
01:01:24에이 진짜 이 사람이 진짜
01:01:27지금 말해봐, 언니
01:01:29어! 말해줘!
01:01:33도대체 저 그림은 뭐냐?
01:01:36아주 신혼부부가 따로 없네 그냥.
01:01:38둘이 언제 저렇게 친해졌대?
01:01:49오빠는 아직도 못 일어난 거야?
01:01:52응, 현주 씨랑 아직도 껴안고 자고 있어.
01:01:55아유, 아주 저러다 절친 되겠어? 절친.
01:01:58저 둘이 저럴 사이가 아닌데.
01:02:01왜요? 그게 무슨 소리예요?
01:02:03네?
01:02:04아니에요.
01:02:06어, 준기 씨 식사하셔야죠? 앉으세요.
01:02:10네.
01:02:11네.
01:02:15투식스.
01:02:23어휴.
01:02:24어휴.
01:02:25왜 그래, 왜 그래?
01:02:26어디 아파?
01:02:27안색이 안 좋은데.
01:02:28그러게.
01:02:29무슨 일 있어?
01:02:31아냐.
01:02:32괜찮아.
01:02:38어휴.
01:02:40어휴.
01:02:40어휴.
01:02:41어휴.
01:02:41어휴.
01:02:41오빠 왜 그래?
01:02:42오빠 정신 사려 봐.
01:02:45이 검사를 해봤는데요.
01:02:47간 수치가 엄청 높고 혈압도 높고 모든 결과가 다 안 좋아요.
01:02:51근데 이상한 건 원인을 모르겠다는 거예요.
01:02:54네?
01:02:55아니, 원인을 모르다뇨?
01:02:56어제까지 멀쩡했던 사람이 하루 만에 이렇게 될 수는 없는 거거든요.
01:03:00보통 이런 경우 극심한 스트레스가 원인인데.
01:03:03혹시 이준규 씨가 최근에 큰 충격 같은 거 받은 일 있어요?
01:03:07아, 걸리는 게 하나 있긴 한데.
01:03:10뭔데요?
01:03:10오빠가 장난치는 걸 엄청 좋아하는데 제가 못하게 했거든요.
01:03:15그러고 보니까 그때부터 말도 없어지고 힘도 없고 그랬던 것 같은데.
01:03:19거기서 충격을 받은 거네.
01:03:20이거 확실합니다.
01:03:21네?
01:03:22아니 아무리 그래도 장난 좀 못 치겠다고 몸이 아픈 게 말이 돼요?
01:03:26아니 뭐 그 흔한 케이스는 아니지만 원인은 그것밖에 없어요.
01:03:30어쩌면 이준규 씨에게는 장난을 치는 게 인생의 전부였을 수도 있거든요.
01:03:34인생의 전부라고요?
01:03:36장난이?
01:03:46내가 장난을 못 치게 해서 오빠가 아픈 거래.
01:03:47나 많이 안 좋대?
01:03:49어.
01:03:50오빠 죽을 수도 있대.
01:03:53뭐?
01:03:55나 불치병이래?
01:03:57나 수술해도 가망 없는 거야?
01:03:59아니.
01:04:00그냥 장난치면 낫는데.
01:04:02어?
01:04:04그게 뭔 소리야?
01:04:05내가 장난을 못 치게 해서 오빠가 아픈 거래.
01:04:07그러니까 이제 그냥 하고 싶은 장난 다 치면서 살아.
01:04:12정말?
01:04:13그래도 돼?
01:04:15안 그러면 오빠가 죽을 수도 있다는데 어떡해.
01:04:17그러니까 마음껏 쳐 장난.
01:04:21서준아 고마워.
01:04:22아니 정말 고마워.
01:04:24근데 아까부터 해보고 싶었던 게 있었는데.
01:04:28그거 해봐도 돼?
01:04:30네?
01:04:30네?
01:04:31네?
01:04:31실컷대...
01:04:31예!
01:04:36서준아 이거 봐, 이거.
01:04:38이거, 이거, 이거.
01:04:38나 나는 거 같지?
01:04:39어?
01:04:41어?
01:04:42어?
01:04:43어?
01:04:43어?
01:04:43서준아 반대쪽에서 해봐 봐.
01:04:45어?
01:04:45야아!
01:04:46I'm going to eat it.
01:04:47I'm going to eat it.
01:04:57It's just eat it.
01:04:58You're not eating any of us.
01:05:01It's not.
01:05:03It's not.
01:05:04You're not really.
01:05:05You're not?
01:05:06I don't know.
01:05:08I don't know.
01:05:11I don't know.
01:05:14That's a lot.
01:05:15You get it.
01:05:23I'm going to eat it.
01:05:27Who has to go have?
01:05:29That's what I want.
01:05:30Young, she hasn't식' before.
01:05:31Young, she hasn't been.
01:05:38Young?
01:05:40Young?
01:05:40Young?
01:05:40Young?
01:05:41Young, Young?
01:05:41So, I'll show you.
01:05:43We've got to get the money on that.
01:05:45Go!
01:05:48Go!
01:05:50Right, we made the money on that.
01:05:55Let's go.
01:05:58Go!
01:06:00Go!
01:06:01You and me, and me!
01:06:05Right, and me.
01:06:06We can't give you a...
01:06:21Let's go!
01:06:24Let's go!
01:06:27Go!
01:06:38야, 바지 봤지? 다 쓰러진 거 봤지?
01:06:40이게 스트레트 라이크야!
01:06:42스트레트 볼링에서 제일 높은 점수!
01:06:44스트레트 라이크가 두 번이면 스트레트 더블!
01:06:46세 번이면 스트레트 타키!
01:06:48오, 체계적이야! 대박!
01:06:51나도 한 번 해볼래!
01:06:51일로! 일로! 일로!
01:06:55자! 네 자리야!
01:06:57나는 스트레트 블랙핑 살고 있을게!
01:06:59가서 준비하도록!
01:07:00고마워!
01:07:06언니
01:07:07도대체 남자들은 왜 저랄까?
01:07:11쟤들도 우리가 쇼핑에 환장하는 거 이해 못 하잖아
01:07:15그니까
01:07:17그냥 포기하자
01:07:21왜 이럴까요?
01:07:25왜 나
01:07:26내 빛에 소원
01:07:28내 빛에 소원
01:07:29내 빛에 소원
01:07:30내 앞에서 가면
01:07:32내 손을 잡아주세요
01:07:36오늘 밤
01:07:39좀 더 다가가고 싶은 이 밤
01:07:43달빛에 빛나는
01:07:47너를 바라보고 싶어
01:07:50밤새도록
01:07:51왜 이럴까?
01:07:55내가 한다니까 면도를 해준다고 그래가지고
01:07:56진짜
01:07:56내가 뭐 일부러 그랬냐?
01:07:58말 다 있어, 2인가나?
01:07:59오빠한테 2인가나?
01:08:00그럼 헤어져!
01:08:01헤어지면 되잖아!
01:08:02그래 좋아 헤어져 헤어져!
01:08:04동구야
01:08:04농담이야 농담
01:08:06농담
01:08:06들어오세요
01:08:07뭐 아기자기하니 좋네요
01:08:08인테리어도 이쁘고
01:08:10야 이거 이거 뭔 냄새?
01:08:12필리시 신발 아니야?
01:08:14그럼 설마 이 썩은 애가 필리시 발냄새단 말이야?
01:08:16나 저 사람으로 꼭 촬영해야 돼
01:08:18두 명 셋
01:08:19제가 그랬죠
01:08:20그쪽한테는 눈꽃만큼도 신세지고 싶지 않다고
01:08:23유나씨 이번 주말에 시간 어때요?
01:08:25제가 유나씨한테 할래위 드릴게요
01:08:28뭐라고요?
01:08:29현준씨
01:08:29여기 웬일이에요?
01:08:31저 돈 좀 빌려주세요
01:08:32무슨 일인데요?
01:08:33유나씨한테 사고가 생겼어요
01:08:34제가 당장 찾아드릴게요
01:08:36빨리 따라와요
01:08:46
Comments

Recommended