- 2 weeks ago
Walking On Thin Ice S01E12 [Full Movie] [Full Story]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Close in the dark, I'm just a shadow
00:00:04Just a home of tomorrow
00:00:08Out in the edge, I'm getting all my feels
00:00:12I make it so
00:00:16It's in the way, I'm just a dreamer
00:00:20Caught in this and this fever
00:00:24Caught in the way, I wear this heavy clothes
00:00:30But I won by
00:01:08Oh
00:01:15Oh
00:01:16Oh
00:01:18Oh
00:01:18Oh
00:01:20Holy smokes
00:01:23Oh
00:01:28Oh, my God.
00:01:40Oh, my God.
00:02:02I can't wait to see you in the middle of the house.
00:02:23I can't wait to see you in the middle of the house.
00:02:24I can't believe it.
00:02:29I can't believe it.
00:02:31I can't believe it.
00:02:33It's just like the hell.
00:02:54Give me 1, 2nd, L.
00:02:567 a.m.集원
00:02:58beber. 여보,
00:03:00여보. 여보.
00:03:04PlayStation 1,
00:03:042nd. 어, 괜찮아?
00:03:07여보, 정신
00:03:08차려. 정신 차려.
00:03:10아, 빨리 와.
00:03:12우 add it asprFl
00:03:14dirig behaviors 삼십시 march, 안 돼. 안 돼1, 안 돼.
00:03:17빨리 해주세요. 안 돼,
00:03:20안 돼. 안
00:03:22돼.
00:03:22Oh
00:04:14Oh, my God.
00:04:23Oh, my God.
00:04:52I'm sorry.
00:05:00I'm sorry.
00:05:05You're the only one who's dead.
00:05:06I'm sorry.
00:05:12I'm sorry.
00:05:15I'm sorry.
00:05:16I'm still living in the middle of a year.
00:05:17I'm still living in the middle of a year.
00:05:20That's what I'm doing.
00:05:24You're all right.
00:05:26I'm not going to be able to do anything.
00:05:31I'm going to go to the hospital.
00:05:42I'm sorry.
00:05:52Your attention is still being blamed by idea.
00:05:58You can't really involve drugs using drugs.
00:06:01You can't go into drugs and be供 et fert.
00:06:02You can't be used in drugs to盛.
00:06:06Got you?
00:06:12You are fine.
00:06:18I can't believe it.
00:06:34I can't believe it.
00:06:354.00am,
00:06:36he was in the city of the city of the city.
00:06:39He had been released in the city of the city.
00:06:43I never thought it would be the same thing.
00:06:44At that time, he was the one to beat him, but
00:06:50the night of the 강은수 씨 is in the end of the day.
00:06:53The following day, he was going to put a wall on the roof.
00:06:55That day, there were two people in the front of him.
00:06:59The reason is that they all were together with his own house.
00:07:11I don't know what to do with him.
00:07:21It's...
00:07:22Who...
00:07:25I don't know.
00:07:34Sohya, you can eat it.
00:07:39Um?
00:07:42Mm.
00:07:43What?
00:07:45What?
00:07:47What?
00:07:51I'm sorry.
00:07:53I'm sorry.
00:07:56I'm sorry.
00:07:59I'm sorry.
00:08:00I'm sorry.
00:08:00You've been so much to me.
00:08:04I'm sorry.
00:08:05I'm sorry.
00:08:10It's important to me.
00:08:11It's important to me.
00:08:14You know, you know, you know, you're not Central Park.
00:08:15I'm sorry.
00:08:16You're not auuuuundin.
00:08:18You know what?
00:08:19You're not a guy.
00:08:22You're not a guy when they come.
00:08:24You're not a guy while at the end.
00:08:25You're not a guy when you do it.
00:08:36You're a man who lives in the corner.
00:08:41We're going to drill out his body again in the beginning.
00:08:44But we didn't call 119 at 119.
00:08:46When I started working on the 경희,
00:08:48we were going to buy something else.
00:08:51I...
00:08:52I...
00:08:53I...
00:08:53I...
00:08:54I...
00:08:54I...
00:08:54I...
00:08:54I...
00:08:55I...
00:08:56I...
00:08:57I...
00:08:57I...
00:08:57I...
00:09:04I...
00:09:11I...
00:09:11I...
00:09:13I...
00:09:13I...
00:09:14I...
00:09:14I...
00:09:15I...
00:09:16I...
00:09:17I...
00:09:18I...
00:09:18I...
00:09:18I...
00:09:18I...
00:09:18I...
00:09:18I...
00:09:18I...
00:09:19I...
00:09:19I...
00:09:19I...
00:09:19I...
00:09:19I...
00:09:20I...
00:09:21I...
00:09:22Let's be honest.
00:09:23He was going to run out and hand up.
00:09:24And a brother of Wang's father took his job.
00:09:29But I was going to kill him.
00:09:41That's why I told him we could make a decision.
00:09:47What the hell is he wrong?
00:09:50I can't believe you.
00:09:50I can't believe you.
00:09:52We are all going to pay attention.
00:09:55No, no, no, no.
00:09:57I don't know anything else.
00:10:00So, he won't let him leave.
00:10:04So, I'm going to die.
00:10:05I can't wait for him.
00:10:07I don't remember.
00:10:09I can't see anything else.
00:10:11What?
00:10:14How about you?
00:10:17You can't...
00:10:20...
00:10:20...
00:10:20...
00:10:20...
00:10:20...
00:10:20...
00:10:21...
00:10:21...
00:10:22Please, please.
00:10:22Then sit down.
00:10:26Just sit down.
00:10:27And sit down.
00:10:29So...
00:10:31It's not that we'll get no longer than it.
00:10:35It's all right.
00:10:35You're right, you're right.
00:10:36You're right, you're right.
00:10:37I'm not sure.
00:11:29There's no way to go.
00:11:31There's no way to go.
00:11:33There's no way to go.
00:11:33There's no way to go.
00:11:34I've been waiting for a while and I've been waiting for a while.
00:11:35What the hell do you think about it?
00:11:38You're going to be able to go to the side.
00:11:42You're going to be able to go to the side.
00:11:45I'm going to be able to go to the side of the side.
00:11:46I will be able to get you.
00:11:58Goodbye, huh?
00:11:59How much?
00:12:00You're not going to play a song, you're not going to play a song, you're going to play a song.
00:12:01It's important that you do the best.
00:12:08It was because you were the worst.
00:12:11You were the first time.
00:12:15I would love to have a woman.
00:12:22You don't want to be a problem.
00:12:23No, Suha.
00:12:24No, no.
00:12:25No, no.
00:12:28No, my mom was wrong.
00:12:30I'm sorry for all my friends.
00:12:35I'll be back.
00:12:39I'm not too happy to be here.
00:12:41I'm not too happy to be here.
00:12:42I finally got to know what was.
00:12:46Suha, Suha!
00:12:48Suha, Suha!
00:12:55Oh!
00:12:59Oh!
00:13:01Ah!
00:13:01Ah!
00:13:01Ah!
00:13:01Ah!
00:13:02Ah!
00:13:02Ah!
00:13:04Ah!
00:13:05Take care of yourself.
00:13:51I'm going to get you to my father's life.
00:13:54.
00:13:54I'm going to get you to the doctor.
00:13:56I'm going to get you to the doctor.
00:13:57I'm going to get you to the doctor.
00:14:00The house is a commonplace.
00:14:01It's a commonplace.
00:14:02What are you doing to the house?
00:14:05You're a bad guy.
00:14:07I didn't think you were doing this.
00:14:09He was trying to come out.
00:14:13You want to buy me?
00:14:14You're going to stop me, then.
00:14:15I can't wait to see you.
00:14:17He's going to take you back.
00:14:28You can't even use this procedure.
00:14:30I'm going to talk about this.
00:14:31I'm going to talk to 강은수 씨.
00:14:33The case may be different from the case of the case.
00:14:38I'll tell you the case of the case for the case of the case.
00:14:40The case for the case of the case of the case of the case of John K is now on.
00:14:44The case of the case of John K is at the end of the 6th,
00:14:47June 4th,
00:14:48who killed the case of the case of the case of the case.
00:14:51He was arrested for being arrested for the case of the case of the case.
00:14:54The police claim in the face, and she sent the photo,
00:14:57and was sent to the police to defend the police and the forces of the准.
00:15:34Okay.
00:15:51I'll be right back.
00:15:55I'll be right back.
00:15:58I'll be right back.
00:16:00If I can't do it, I'll be right back.
00:16:01I'll be right back.
00:16:02But I will be right back.
00:16:04Because my team...
00:16:06No, I don't care.
00:16:08Me too, I'll be right back.
00:16:09This is my reason, I will do it.
00:16:13Can I say this?
00:16:14I'll take care of it.
00:16:18It's going to be a different part.
00:16:21You're right?
00:16:22You're lucky.
00:16:23You want to put a belt on your hand,
00:16:26and we'll take a look quickly.
00:16:52I'll go.
00:16:53Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:16:59If you want to go to your child, you can go to your child.
00:17:02You know where to go?
00:17:58민규 어딨어?
00:18:02내 아들 데리고 와!
00:18:11엄마가 데려갔는데?
00:18:24민규야, 미안해.
00:18:32민규야, 미안해.
00:18:35오늘 출국 갈 거야.
00:18:37민규야.
00:18:37민규야, 미안해.
00:18:48민규야, 미안해.
00:18:48민규야, 미안해.
00:18:51민규야.
00:18:53민규야, 미안해.
00:18:54민규야, 미안해.
00:18:54민규야, 미안해.
00:18:58민규야.
00:19:10민규야, 미안해.
00:19:17민규야, 미안해.
00:19:20민규야, 미안해.
00:19:30민규야, 미안해.
00:19:37민규야, 미안해.
00:19:50민규야, 미안해.
00:20:03민규야, 미안해.
00:20:11민규야.
00:20:13I'm not going to die.
00:20:27I'm not going to die.
00:20:28Aisuma.
00:20:31강은수 씨,
00:20:32just don't call me.
00:20:36You're not going to die.
00:20:38You don't even know what the fuck is.
00:20:39You'll never know what to do.
00:20:42You will never know what to do.
00:20:46You're going to want to die.
00:20:50Well, you'll say it, Mr. Hounsou.
00:20:53Mr. Hounsou!
00:21:00I'm the captain!
00:21:01I'll take it!
00:21:12I'm going to move on!
00:21:25I'm going to move on!
00:21:26I'm going to move on!
00:21:48Let's go!
00:22:02I'm going to get you.
00:22:03I'm going to get you.
00:22:22Oh, my God.
00:22:53You've got to get out of here, you've got to get out of here.
00:23:28I don't know.
00:23:50I don't know.
00:24:36I don't know.
00:24:57Oh, my God.
00:25:31Oh
00:25:36Is it okay?
00:25:54What the fuck?
00:26:38No, no.
00:26:40No, no.
00:26:52No, no, no.
00:27:31No, no.
00:27:44No!
00:27:46No!
00:27:46No!
00:27:48No!
00:27:50No!
00:27:52No!
00:28:04No!
00:28:05No!
00:28:08No!
00:28:09No!
00:28:11No!
00:28:21No!
00:28:22No!
00:28:23No!
00:28:23No!
00:28:44No!
00:28:48No!
00:28:50No!
00:28:52No!
00:28:53No!
00:28:53No!
00:29:04No!
00:29:05No!
00:29:06No!
00:29:18No!
00:29:24No!
00:29:39No!
00:29:40No!
00:29:41No!
00:29:42No!
00:29:53No!
00:29:58No!
00:30:10No!
00:30:12No!
00:30:16No!
00:30:17No!
00:30:31No!
00:30:33No!
00:30:43No!
00:31:00No!
00:31:01No!
00:31:03No!
00:31:05No!
00:31:06No!
00:31:06No!
00:31:06No!
00:31:09No!
00:31:09No!
00:31:10No!
00:31:11No!
00:31:11No!
00:31:17No!
00:31:20No!
00:31:20No!
00:31:33No!
00:31:34No!
00:31:35No!
00:31:35No!
00:31:36No!
00:31:37What kind of money you ever thought?
00:31:40Don't you think you're not going to be.
00:31:42You don't think you're not.
00:31:44I'm not a fool.
00:31:47I've got money to make money.
00:31:49I've got a job to get you.
00:31:53You're not going to do anything.
00:31:55You need to have to do everything.
00:31:59Just...
00:32:00I don't think I've ever had a plan,
00:32:03but I don't think I can't do anything.
00:32:04I wanted to do something for you.
00:32:08I wanted to do something for you.
00:32:10There's still going to be a lot left.
00:32:13Let's go.
00:32:15I'm going to meet you.
00:32:20There's a lot of weird things to see.
00:32:23You know what I mean?
00:32:32And I still don't know.
00:32:35I'm going to be a man for me.
00:32:48Hello.
00:32:49Hi.
00:32:56AI 산업단지 프로젝트는 지난 IR에서 가장 큰 기대를 모은 사업이죠.
00:33:01오늘 여러분의 기대에 부응할 수 있는 자리가 되길 바랍니다.
00:33:04영상도 사업 특성에 걸맞게 AI로 준비해 보았습니다.
00:33:08함께 보시죠.
00:33:08Thank you very much.
00:33:38I can't wait to see you again.
00:33:47You're already dead.
00:33:50What are you doing here?
00:33:52Come on, come on, come on!
00:34:00Come on!
00:34:08Do you want to warn them?
00:34:17Don't get messy.
00:34:36D
00:34:42Thank you very much.
00:35:10It's a big one.
00:35:12I'll give you a little more.
00:35:14I'll give you a little more.
00:35:15I'll give you a little more.
00:35:37I'll give you some more.
00:35:39You don't want to be a rule, but I can't wait.
00:35:58I'm not going to be a rule, but I can't wait.
00:36:04I'm sorry.
00:36:05I'm sorry.
00:36:07You don't want to be a rule.
00:36:08I can't wait.
00:36:09You don't want to be a rule.
00:36:09What do you think about it?
00:36:10I don't know.
00:36:12I don't know.
00:36:12I don't know.
00:36:13I don't know.
00:36:15I don't know.
00:36:39I don't know.
00:37:17Okay?
00:37:19You can't do it.
00:37:20You don't have to go up.
00:37:21I can't do it.
00:37:24I'll just do it.
00:37:27I'll just do it.
00:37:29In my name, I'll just do it.
00:37:32I'll just do it.
00:37:38I'll just do it for you.
00:37:39I'm not sure what's going on.
00:37:40It's like a small business.
00:37:43I'm a little more than a month.
00:37:49When I was like this, I was like this.
00:37:54I was like this.
00:37:57I was like this,
00:37:58this is a lie.
00:37:59It's a lie.
00:38:00It's a lie.
00:38:02You're like this.
00:38:05You're like this.
00:38:08It's a real thing.
00:38:11You're so good.
00:38:13But what do you do when I got the job?
00:38:15You know, I had to go to kind of this job.
00:38:19I'm not saying the job.
00:38:20You say it's not real.
00:38:22You can do it.
00:38:26It's not just that our husband had a lot of money.
00:38:28It's not just that our husband had a lot of money.
00:38:34It's a thousand.
00:38:35The price of the price is just a thousand.
00:38:41It's time for me.
00:38:44I'll do it.
00:38:45I'll do it.
00:38:53I've never felt so much like that.
00:38:56I've never felt so much like that, but I've seemed to be a bit more.
00:39:02I've never felt so much like that.
00:39:04I've never felt so much like that.
00:39:05I've never felt so much like a knife.
00:39:06You're trying to kill something like that?
00:39:07I'm a little bit like a knife.
00:39:11There's no one.
00:39:12I don't know what's going on.
00:39:14I don't know if you don't see it.
00:39:17What kind of crap happened?
00:39:20Something happened to me.
00:39:21It was just a candy.
00:39:22I think.
00:39:24I told him that everything is done.
00:39:32But...
00:39:34I don't know what to do.
00:39:38I don't know what to do.
00:39:402N Holdings' 강휘림 정부가
00:39:43과거 A군 사망사건에 연루된 정황이 드러나
00:39:46경찰 조사가 시작될 예정입니다
00:39:48여기에 2N 그룹 소장인 강구남 회장과 관련된
00:39:51연관 비리가 추가로 폭로되면서
00:39:53논란은 더 확산되고 있습니다
00:39:552N을 해체하라!
00:39:59살인 가족 강구남 일각 즉각 사퇴하라!
00:40:03여론이 나빠지면
00:40:05그땐 정부가 나서게 되겠지
00:40:07니들한테 1조나 주기로 한 그 밑분들 말이야
00:40:11웃기지마!
00:40:12그런 일로 이미 결정된 사업이 취소될 것 같아?
00:40:16원래는 그렇게 만들려고 했는데
00:40:19뭐 이제는 안돼도 상관없어
00:40:22중요한 건
00:40:24그렇게 보이기만 하면 되는 거거든
00:40:27전부님
00:40:33니들이 받은 주식담보대출
00:40:36주가같이 떨어지면
00:40:37제일 싼 값에 팔아야 되는 건 알지?
00:40:40전일 종가에 마이너스 30%
00:40:42하한가가 3일만 가도
00:40:44너희 회사 주식은 만원대로 떨어질 거야
00:40:46네가 노린 게 이겁구나
00:40:48내가 왜 한 번에 안 터뜨렸겠어
00:40:51작은 불이 큰 불이 되려면
00:40:53계속 탈 게 있어야지
00:40:55정부는 투앤홀딩스가 추진 중인
00:40:58주요 지원 사업에 대해 전면 재검토에 나선고
00:41:01일부 사업은 백지화될 가능성까지 제기되고 있습니다
00:41:05이와 관련해 한 관계자는
00:41:06정부 지원이 철회될 경우
00:41:08투앤홀딩스 현금 유동성 문제가 심각해질 수 있다고 우려를 표했습니다
00:41:23방어권 행사할 수 있는 30%
00:41:26거기서 1%
00:41:27아니 0.5%만 부족해도
00:41:30너희 그 잘난 회사는 주인이 바뀌게 될 거야
00:41:35그 0.5%를 누가 가지고 있을까
00:41:40이 새끼야
00:41:42이 새끼야
00:41:43이 새끼야
00:41:44이 새끼야
00:41:44이 새끼야
00:41:44이 새끼야
00:41:44이 새끼야
00:41:44이 새끼야
00:42:03이제 짖어봐
00:42:04혹시 알아
00:42:05내가 선처해줄지
00:42:14시장님 그러지 말고 할아버지 좀 바꿔줘
00:42:17내 전화 안 받으시잖아
00:42:19내가 다 많이 할 수 있다고
00:42:21그러니까 2번 일만 덮어주면
00:42:23지금은 여론 주목도가 너무 커서
00:42:25섣불리 움직일 수
00:42:26이마
00:42:27그래서 지금 날 모르겠다고
00:42:28닥치고 당장 할아버지 바꿔
00:42:30바꿔
00:42:31아
00:42:40아
00:42:42아
00:42:42아
00:42:43아
00:42:43아
00:42:43아
00:42:44아
00:42:46아
00:42:47아
00:42:48아
00:42:50아
00:42:51아
00:42:51아
00:42:52아 어디가
00:42:53아
00:42:54지금 네 꼴을 봐
00:42:56같이 있고 싶겠어
00:43:03뭐
00:43:06아
00:43:07야
00:43:08야
00:43:09야
00:43:09야
00:43:11니
00:43:12너도 내가 어디가 어디가
00:43:14어
00:43:15어
00:43:15왜 그래
00:43:16이쁘다 이쁘다 했더라
00:43:17으
00:43:18니가 날 무실해
00:43:20I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:43:34I'm sorry, I'm sorry.
00:43:51.
00:43:51.
00:43:51.
00:43:51.
00:43:52.
00:43:52.
00:43:58.
00:43:58.
00:43:59.
00:43:59.
00:44:00.
00:44:00.
00:44:00.
00:44:00.
00:44:00.
00:44:01.
00:44:01.
00:44:01.
00:44:02.
00:44:03.
00:44:03.
00:44:03.
00:44:04.
00:44:05.
00:44:06.
00:44:06.
00:44:06.
00:44:06.
00:44:07.
00:44:08.
00:44:10.
00:44:12.
00:44:12.
00:44:13.
00:44:13.
00:44:13.
00:44:13.
00:44:14.
00:44:14.
00:44:14.
00:44:14.
00:44:14.
00:44:15.
00:44:15.
00:44:15.
00:44:16.
00:44:16.
00:44:17.
00:44:17.
00:44:17.
00:44:17.
00:44:17.
00:44:17.
00:44:17.
00:44:18.
00:44:18.
00:44:19.
00:44:19.
00:44:19.
00:44:19.
00:44:19.
00:44:19.
00:44:19.
00:44:20.
00:44:20.
00:44:20.
00:44:20.
00:44:21.
00:44:21.
00:44:21.
00:44:21.
00:44:21.
00:44:22.
00:44:22.
00:44:22.
00:44:22.
00:44:22It's been a long time ago.
00:44:52It's not a fact that it's true.
00:44:572N is the case of the CIA and the CIA.
00:45:03Today, 2N is the case of the CIA.
00:45:07This is the case of the CIA and the CIA.
00:45:13This is the case of the CIA.
00:45:38I can't do anything.
00:45:39You said that I had a life like this.
00:45:41I was looking for a house and I was not here.
00:45:45You're here to live?
00:45:48Are you okay?
00:45:50What's your life?
00:45:52Is your family?
00:45:54Are you okay?
00:45:55It's so much fun.
00:45:59It's here.
00:46:00You're going to go.
00:46:20Thank you very much for your plans.
00:46:23It's a lot of money.
00:46:26It's a lot of money.
00:46:27It's a lot of money.
00:46:28It's a lot of money.
00:46:28It's a lot of money.
00:46:31I'll do it again.
00:46:32I'll do it again.
00:46:39If I can help you,
00:46:42I'll do it again.
00:46:44I'll do it again.
00:46:45I'll do it again.
00:46:47I'll do it again.
00:47:04I can't stand up with this.
00:47:08I'll do it again.
00:47:09I'm going to go!
00:47:13I'm going to go!
00:47:15I'm going to go to my daughter.
00:47:17You're going to be the same.
00:47:20I'm going to go to my daughter.
00:47:23If I can't find you, if I can't find you, I'm going to go.
00:47:27I'm not going to go.
00:47:27You've already received a lot.
00:47:30I'm going to get you.
00:47:33I'm going to start with you, but
00:47:35I'm going to go to my daughter.
00:47:38I was so happy to be my daughter.
00:47:41You're going to stay.
00:47:44I'm so happy.
00:47:46You're so happy.
00:47:46I'm going to go to my daughter.
00:47:58I'm so happy.
00:48:15I'm sorry.
00:48:17I'm happy.
00:48:19I'm not a problem.
00:48:21I'm not a problem.
00:48:22I'm happy.
00:48:23I'm happy.
00:48:24I'm happy.
00:48:26I'm happy.
00:48:41I'm happy.
00:48:47I'm happy.
00:49:09I'm happy.
00:49:12I'm happy.
00:49:14I'm happy.
00:49:17I'm happy.
00:49:21I'm happy.
00:49:26I'm happy.
00:49:26장태구 이제 포기하시죠.
00:49:291년도 넘은 사건인데.
00:49:31오늘이 마지막이야.
00:49:32지난주에도 그렇게 말해놓고.
00:49:34여보세요?
00:49:36네, 맞습니다.
00:49:39예?
00:49:40정말요?
00:49:41장태구로 추정되는 지진 발견됐답니다.
00:49:45네.
00:49:46바로 가겠습니다.
00:49:54그때...
00:49:56속여서 미안해.
00:49:58너랑 같이 하면 내가 좀 덜 나쁜 것처럼 느껴져서.
00:50:04진짜 미안.
00:50:06모르고 했든, 알고 했든.
00:50:09산 건 마찬가지잖아.
00:50:13넌 지낼 만해?
00:50:15이따 가정집이 더 좋아.
00:50:17원래 집보다 발 뻗고 잘 때도 있고.
00:50:20엄마, 남친 안 봐도 되고.
00:50:21참.
00:50:23진이 엄마, 아빠 이혼 안 했대.
00:50:25뭐 시골 가서 산다고.
00:50:27그렇구나.
00:50:29너는 엄마랑 어떻게 됐어?
00:50:38너무 오래 미워하지 마.
00:50:42나는 너희 엄마 이에 가거든.
00:50:45그냥 너가 덜 아팠으면 좋겠어.
00:51:25너희 엄마.
00:51:27은순이?
00:51:34언제 나왔어?
00:51:36얼마 전에.
00:51:42그동안 수아 맡아줘서 정말 고마워.
00:51:46내가 조방간 빨리 집 구하면.
00:51:49그때 너네 큰 아주버님이 안 맡겠다고 해서.
00:51:51이제 내가 수아의 법적 후견인이야.
00:51:54우리 수아도 동의했고.
00:51:59그날 우리 남편 병원 네가 데려왔다며.
00:52:04나 신고한 것도 혹시.
00:52:07너니?
00:52:09이런 상황에서도.
00:52:12너는 그런 게 궁금하니?
00:52:17날 친구로 생각하기는 했어?
00:52:20그럼.
00:52:22네가 너무 좋아서 네가 되고 싶을 정도로.
00:52:26지금은 아니지만.
00:52:29앞으로 연락 없이 찾아오지 마.
00:52:32여주야.
00:52:34수아 이제 그림 안 그려.
00:52:36아니, 못 그려.
00:52:37뼈는 다 붙었는데 손가락이 아프대.
00:52:40시민성이래더라.
00:52:41그럴만도 하지 안 그래?
00:53:00이리 좀 깜짝이야.
00:53:03이리 좀 깜짝이야.
00:53:22이리 좀 깜짝이야.
00:54:14Let's go.
00:54:24Who's 욕하면 we're going to hear.
00:54:26We're going to throw you up.
00:54:29We're going to meet you.
00:54:31We're going to meet you all together.
00:54:33Oh!
00:54:36Oh!
00:54:37Oh, my God.
00:54:38I love you all of you all.
00:54:40I will.
00:54:42I will.
00:54:43I will.
00:55:09I don't know.
00:55:15I'm sorry.
00:55:23I'm sorry.
00:55:30I'm sorry.
00:55:48I'm sorry.
00:55:49I'm sorry.
00:55:50I'm sorry.
00:55:54But I'm sorry.
00:56:04Adel.
00:56:09You're welcome.
00:56:10You're welcome.
00:56:11You're welcome.
00:56:14You're welcome.
00:57:00You're welcome.
00:57:03You're welcome.
00:57:03You're welcome.
00:57:04You're welcome.
00:57:05You're welcome.
00:57:05When did you come up?
00:57:06You're welcome.
00:57:07I'll be like, oh yeah.
00:57:26And then we will go for him.
00:57:32What did I come up with?
00:57:32Blue, blue, blue, blue, white
00:57:38You promised you wouldn't come back to me
00:57:44I love you
00:57:47I love you
00:57:48I love you
00:57:49There is someone watching you cry
00:57:57Ah, la, la, la, la, la, la
00:58:05Huh
00:58:38Do you have to go?
00:58:40Yes
00:58:41Yes
00:58:41All done?
00:58:42I will go over
00:58:42Okay
00:58:43Thank you
00:58:59I don't know.
00:59:13I don't know.
00:59:37I don't know.
00:59:45그럼 사인이 뭐라고 생각하세요?
00:59:47오른쪽 대퇴부 뼈에 중기 자국이 남아있는 걸로 봐선 아마 상태로 인한 폐혈증이나 과다출혈이 아닐까 싶어.
00:59:54근데 뭐 이 상태로 증명하기는 힘들죠.
00:59:56에휴 죽으면서까지도 저걸 가져가겠다고.
01:00:01끈질기달지 허무하달지.
01:00:34에휴.
01:00:36에휴.
01:00:41에휴.
01:00:50에휴.
01:00:51에휴.
01:00:53에휴.
01:00:54에휴.
01:00:55에휴.
01:00:56에휴.
01:01:11에휴.
01:01:17에휴.
01:01:21에휴.
01:01:22에휴.
01:01:25에휴.
01:01:26에휴.
01:01:28에휴.
01:01:30에휴.
01:01:32에휴.
01:01:34에휴.
01:01:34에휴.
01:01:36에휴.
01:01:37에휴.еру.
01:01:38데리러
01:01:38갈게. 한 번 까바라.
01:02:31What do you think?
01:02:38No, I'm not going to kill you or kill you.
01:02:43I'm not going to kill you.
01:02:44I'm not going to start with the next one.
01:02:51I'm not going to die.
01:02:51I'm not going to die.
01:02:56You're not going to die.
01:03:05I am not going to die.
01:03:06I'm not going to die.
01:03:09I'm not going to die.
01:03:11Go, Go!
01:03:13Let's go.
01:03:41Let's go.
01:04:13Let's go.
01:04:44Let's go.
01:04:46그레텔은 마녀를 힘껏 화로 안에 밀어넣었다.
01:04:52아, 똑바로 안 해?
01:04:54수고합니다.
01:04:56종아리.
01:04:57종아리.
01:05:00제가 안마빵 실장이었습니다.
01:05:02잘 부탁한다.
01:05:03아, 봐도 돼, 봐도 돼.
01:05:05안 돼.
01:05:29안 돼.
01:05:29아, 봐도 돼.
01:05:33아, 봐도 돼.
01:05:39아, 봐도 돼.
01:05:39자, 신입.
01:05:40턱바로 자라고.
01:05:42아, 돌아야겠다.
01:05:43Oh! Oh! Oh!
01:05:45Yo! Yo! Yo! Yo! Yo! Yo! Yo! Yo! Yo! Yo! Yo! Yo! Yo! Yo! Yo!
01:05:51Senior Olho said
01:05:52secret to the submissment
01:06:13I'll take you to the end of the day.
01:06:14I'll take you to the end of the day.
01:06:16Thanks.
01:06:17But, really?
01:07:11Why are you doing this?
01:07:13I'll go.
01:07:18I'll go.
01:07:20Okay.
01:07:47What's that?
01:07:48What's that?
01:07:53What's that?
01:07:54Why did you talk about this?
01:08:05What's that?
01:08:06What's that?
01:08:07What's that?
01:08:09What's that?
01:08:092011년 11월쯤이면 이때 경희 친구 죽은 그때잖아요.
01:08:17뭔데, 경희 씨?
01:08:22그때 내가 한 짓인 줄 알고 있었으면 투혜는 이런 제안 한 거 이상하다고 생각 안 했어요?
01:08:30아버지, 설마 경희 누명 알고 합의하신 거예요?
01:08:37아니죠.
01:08:41아니잖아요.
01:08:42경하.
01:08:45이건...
01:08:46아니라고 하라고!
01:08:49그때는 어쩔 수가 없었다.
01:08:52회사가 무너지기 직전이라 너 하나 때문에 우리 가족이 다 죽을 순 없잖니?
01:08:57나로선 그게 최선이었어.
01:09:04그 최선이 날 파는 거였어요?
01:09:07다 지난 일이야.
01:09:08이제 와서 그걸 따지는 게 무슨 의미가 있니?
01:09:13의미?
01:09:16내가 지금까지 어떻게 살았는데?
01:09:20다 돌려놓으면
01:09:22그 새끼들한테 갚아주면
01:09:26내가 안 한 거라고 믿어주겠지.
01:09:30너무 힘들어서 비참해서 죽고 싶었던 순간에도
01:09:34그거 하나 바라보고 버틴 건데
01:09:39이게 무슨 의미가 있냐고?
01:09:43누가 그러랬어?
01:09:45내가 그러라고 한 거 아니잖아.
01:09:47왜 하필 그때 거기에 있어서
01:09:50왜 이렇게 그 집안이 잘 겪여서 나를 이렇게 힘쓸게 못 두려워해?
01:09:55아버지!
01:09:56왜 이리 와!
01:09:57왜 이리 와!
01:10:00그때 당신은 날 버린 거였는데
01:10:04그것도 모르고 내가 등신같이
01:10:06이겨!
01:10:09그래
01:10:12죽여라.
01:10:13죽여라.
01:10:16죽여라.
01:10:39죽여라.
01:10:44죽여라.
01:10:47죽여라.
01:10:53I don't know.
01:11:05I'm sorry.
01:11:07I'm sorry.
01:11:11I'm sorry.
01:11:11Yes, I'm sorry.
01:11:21I could say something like that.
01:11:25You can't believe it.
01:11:27I think you can't believe it.
01:11:30There's a lot of work on it, but it's if you don't mind.
01:11:34I'm going to go.
01:11:41I'm not going to go.
01:11:46I'm sorry.
01:11:47I'm not going to go.
01:12:01Good boy.
01:12:39마녀를 화로에 집어넣은 그들은 괜찮았을까?
01:13:13사랑하는 내 딸 수아에게, 수아야, 이 편지
01:13:18쓰는 지금 창밖에 눈이 소리 없이 쌓이고 있어.
01:13:23넌 이 계절을 참 좋아했었지.
01:13:27소복하게 쌓이는 눈을 보러 뛰어다니던 네가 떠올라.
01:13:32어디서부터 시작해야 할지 모르겠구나.
01:13:35실은 아빠가 쓰러지고 얼마 안 돼서 집에서 약가방을 발견하게 되었어.
01:13:43많이 고민했지만 우리 가족을 지키겠다는 절박함 속에서
01:13:48그 순간 난 어떤 일이든 해야 한다고 스스로를 설득했어.
01:13:54용서받을 자격조차 없다는 거 알아.
01:13:57하지만 수아야, 엄마는 평생 용서 안 해도 좋으니까
01:14:02너 자신은 용서했으면 좋겠어.
01:14:06수아야, 아무것도 포기하지 마.
01:14:09더 이상 네가 소중한 걸 잃지 않기를 바래.
01:14:14수아, 넌 언제나 내 딸이고
01:14:16내가 항상 널 생각한다는 거 잊지 말아줘.
01:14:22넌 절대 혼자가 아니야.
01:14:26엄마는 영원히 널 사랑할 거고
01:14:29언제나 널 기다릴 거니까.
01:14:49아이, 눈을 어디다 뜨고 다닌다.
01:14:51아, 저기요.
01:14:54어휴, 죄송합니다.
01:15:10아, 미친 새끼야. 죽고 싶어.
01:15:14미친 새끼야, 죽고 싶어.
01:15:18미친 새끼야, 이거.
01:15:26미친 새끼야.
01:15:30미친 새끼야, 죽게 steht 네 네여.
01:15:47미친 새끼
01:16:57과연 한번 선을 넘은 인간이
01:17:02같은 상황이 왔을 때
01:17:04다시 선을 넘지 않을 수 있을까
01:17:47다음 영상에서 만나요.
01:18:15다음 영상에서 만나요.
01:18:43다음 영상에서 만나요.
01:19:15다음 영상에서 만나요.
01:19:26다음 영상에서 만나요.
01:19:53다음 영상에서 만나요.
Comments