00:00¿Y esto?
00:09Vas a hacer una audición para Julliard. Este es el techo.
00:13He pensado que si lo miras todas las noches no te dará tanto respeto estar allí.
00:20Te dije que le gustabas.
00:22No, no le gustó, Kim.
00:24¿Sabes cuando conoces a alguien y ya es la persona que está predestinada a ser?
00:28Ese era Adam. Fuera de Portland, nadie había oído hablar de su grupo, pero él ya era alguien.
00:34Y yo, yo no tanto.
00:36No debería darle tanta cosa a salir con esos chicos. Nosotros éramos así.
00:39Exacto.
00:40Hasta aquí Adam.
00:41Tened cuidado, la gente se desmadra en la sinfonía.
00:47¿Por qué tengo la sensación de que estás a punto de poner mi vida patas arriba?
00:51No puedes esconderte en la sala de ensayo eternamente. Demasiado tarde. Te he visto.
00:58¿No es increíble cómo la vida es de una forma y en un instante puede cambiarte por completo?
01:02Por ejemplo, esta soy yo, Mía, la que piensa en el chelo y en Adam.
01:06Y en un segundo...
01:08¡Mamá! ¡Teddy!
01:17¡Papá!
01:18¿Me estoy muriendo?
01:19Esto va así, hija. Que vivas o mueras depende solo de ti.
01:22Así que si te quedan fuerzas para luchar, es ahora o nunca.
01:25Cuando se despierte, se verá sin padres. Si es que se despierta.
01:40¿Qué se supone que tengo que hacer?
01:42A veces en la vida haces elecciones y a veces esas elecciones te hacen a ti.
01:47¿Te gusta más así?
01:49La persona que eres ahora es la misma de la que estaba enamorado ayer y la misma de la que estaré enamorado mañana.
01:55¿Dónde tienes una familia, Mía?
01:57No puedo perderla.
02:00¿Por qué yo?
02:02La vida es un asqueroso y completo sin sentido.
02:05Pero eso es parte de su encanto.
02:10Mía, sigo aquí. Y estoy loco por ti.
02:13Por favor, no te vayas.
02:15Y estoy loco.
Comments