00:00That was...
00:14... when I was in high school.
00:17I don't know what to do with my friends, but I don't know what to do with my friends.
00:47I'll be flying, feet on top, running and wild and slow.
01:00At that time, I decided.
01:13口にピアスを開けよう。
01:22口にピアスを開けよう。
01:31お待たせいたしました。
01:40ありがとうございます。
01:41ありがとうございました。
01:43店長。
01:52さっきメールで問い合わせあったんですけど、このチェーンアクセ取り寄せできますか?
01:58ああ、またそれか。
02:02アイ着用アクセだろ。
02:04はい。
02:05今朝も何件か問い合わせあったんだけど、争奪戦だからね。
02:10まあ、そうっすよね。
02:13アイ今めっちゃ来てますもんね。
02:15隅浦くんそろそろ上がっていいよはいじゃあお疲れ隅浦くん壁があまああいつはみんなに塩対応だから気にすんなはいっ!
02:44気持ちいいよ。
02:45相性も悪い!
02:46顔色やばいでしょ?
02:48ゾンビみたいな顔してるよ!
02:55ゾンビ?!
02:56ゾンビ?
03:01似たっるいなってやろ…
03:12Wow.
03:39Oh, wait.
03:40S36
03:44It's
03:47it's
03:51I'm
03:53I'm
03:55I'm
03:56I'm
03:58I'm
03:59I'm
04:00I'm
04:01I'm
04:02I'm
04:04I'm
04:05I'm
04:06I don't know.
04:36In this class, we must have to be the one in this class.
04:42In other words,
04:44all of us are敵.
05:07Not even if you don't really.
05:10Don't be Gardens!
05:12Don't be Gardens!
05:14Fries!
05:14Don't be Gardens!
05:15Don't be Gardens!
05:16Wake up!
05:20To the dawn of the sky,
05:22you're doing so rude to this place.
05:24You might not be sure to breathe inside the world.
05:28If you don't want to go away,
05:31let go of love.
05:34Excuse me.
06:04Don't try to love me.
06:34ある有名モデルに着用してもらえます有名モデルえっはいそれって誰なんですかなんとカリスマモデル愛ですあの愛にランウェーで着てもらえます
06:54えっ愛にあの愛に俺の服を着てもらえるチャンスってことで今回は2人一組で服を作ってもらうから気の合う人とを組んで
07:06はぁ2人って俺気が合う人とか皆無なんだけどじゃん2人組にある
07:17えーえっいえしょうどうしようどうそう廣違 ك Milton ギョーバ巨ヨヨヨヨヨヨヨヨヨヨヨヨヨヨヨヨヨヨヨヨヨヨ砂
07:41You can see the rest of the others.
07:46Wow!
07:48That's the same!
07:50That's the same thing!
07:54Sorry...
07:56Who?
07:59I don't remember...
08:02My name is A-Naga A-Yumu.
08:03Please,
08:05Mr. Chia-ki.
08:08Why are you talking about this?
08:11It's the same for me.
08:15So...
08:17That was...
08:19I don't know this...
08:23I don't know this...
08:25I'm gonna do this...
08:27I don't know...
08:29I don't care...
08:31I'm gonna do it for personal play...
08:33I want to know...
08:35I want to know...
08:37I want to know the direction of the way...
08:39So...
08:41I want to know the design...
08:43Yes...
08:45Please...
08:47I'm using the paper...
08:49It's simple...
08:51It's a good design...
08:53It's a good design...
08:55It's a good design...
08:57It's a good design...
08:59It's a good design...
09:01Yes...
09:03Yes...
09:05It is open...
09:07Well...
09:08you know...
09:09I believe you're all excited...
09:12Oh...
09:13Well...
09:14I'm glad...
09:15You put the Lord on your own cutie like that...
09:16You've here...
09:17I do...
09:18I am going to find you to like that...
09:19I really should love you...
09:20Thank you how you'd kind of think...
09:21Well...
09:22I already know...
09:23But I…
09:24But I'm sorry...
09:29I've kept it in...
09:30What...
09:31Look!
09:33What....
09:33Wait!
09:34何でところどころに違う俺めちゃめちゃ手先不器用だからよく怪我するんだよね課題進めていい何でそんな不器用なのにデザイナー目指してんの住浦君は何でデザイナー目指してるのいつも質問だよ
10:04俺の服をいつか着せたい人がいるんだいいなそういうのいいとか悪いとかそういうのいらないでお前は服って人を支えてくれるでしょ夢だったりなりたい自分だったり
10:31俺の作った服がそういうふうに誰かの勇気の背骨になったらなーって
10:38勇気の背骨になる服独特な言い回しだけど
10:47なんかわかる
10:50いいなそういうのいいとか悪いとかいらないんじゃなかったの
10:57俺が言うのはいいの
11:04服を着ることで理想に近づこうとする気持ち
11:09そう臆病な人間にとって見た目を変えることは理想に近づく一歩だ
11:18寝永だっけ不器用なだけで中身はダサくないのかも
11:25あっ
11:30おいああもう作り手の手は命だろ
11:36宅野君優しいねそれに絆創膏までパンクだ感心してる場合か一年何してたんだよ
11:51うん頑張ってた終わった俺の大事なコンペが俺の意味が出てきたんだよ
12:06I've been working for a long time.
12:13It's over.
12:17My dream is important.
12:20My dream is over.
12:36I've been working for a long time.
12:53My dream is that I'm wearing a runway.
13:01When I was in high school, I didn't have any interest in my clothes.
13:09I saw the love in my heart.
13:14I found a needle in my heart.
13:21That day...
13:24I'm suddenly in my mouth.
13:27I'm looking for a long time.
13:32I've been working for a long time.
13:34I've been working for a long time.
13:44From the college, I graduated in a select shop.
13:49I've been working for a long time in my shop.
13:52I was looking for something else that I can take care of,
13:54I was looking for something else to take care of.
13:56I thought I could be able to support and support,
13:59but...
14:00I'm gonna be able to live my love.
14:04I'm going to be able to live my love.
14:06And I'm going to be able to go to a school school in the night.
14:09So...
14:11I'm a character model.
14:13It's my love.
14:14I'm gonna be able to come here.
14:16I'm gonna be able to come here.
14:17It's my dream.
14:19I thought it would be faster than I thought.
14:22I'm A-N-A-G-A-Y-U-M.
14:24I'm so scared.
14:26I'm so scared.
14:27I'm so scared.
14:31Why are you two of them?
14:33I'm one of the designers.
14:35I want to be one of them.
14:42I don't care.
14:47I want to be one of them.
14:56The story is changing.
15:02Where is the place?
15:06What?
15:08What is this?
15:17I don't know.
15:18I'm here.
15:19I'm here.
15:21I have a lot of勢い.
15:23I've got to go.
15:24I'm not going to play.
15:25I'm not going to play.
15:26I'm not going to play.
15:27I'm not going to play.
15:28I'm not going to play.
15:29It's too hot.
15:30I'm getting tired.
15:32I can't wait.
15:33Wait a minute.
15:38I'm moving.
15:40Let's give the water to go.
15:42Let's take the water away.
15:44Let's go.
15:48Wonderful.
15:54I'll chill out, I'll relax.
15:55Soon I'm thinking.
15:56What are you doing?
15:58It's so funny.
16:00Wow, it's so cool.
16:02Wow, it's so cool.
16:04Wow.
16:08Wow.
16:12Wow.
16:16Everyone is a fun game.
16:18Are you there?
16:20Just a moment.
16:22Yes.
16:24What are you doing?
16:25What?
16:26Drink?
16:27Eh?
16:28Can I do something else?
16:30Well...
16:31I don't understand what I'm doing.
16:33Remember...
16:34I don't understand what I'm doing.
16:36I'm gonna go to a joint.
16:38I'm gonna go to a joint joint.
16:40I'm gonna go to a joint joint joint.
16:55It's too hot.
17:02It's not too hot.
17:08It's too hot.
17:15It's too hot.
17:18I'm so scared...
17:20How do I know?
17:22I'm looking for the love.
17:24I'm getting nervous and bad.
17:26Wow, you're so sick!
17:28You're so sick!
17:30We'll go with you, Mata.
17:32You're so scared.
17:34I'm so scared.
17:36You're so scared.
17:38You're so scared.
17:42I'm scared.
17:48I'm sorry.
18:17I'll wait.
18:23What is it?
18:25I don't know.
18:27So, don't get out.
18:29Yes, yes, yes, yes, yes.
18:35Hey, are you okay?
18:39Are there any stars?
18:41Is this a幻覚?
18:47Are you okay?
18:54Yes, I'm going to go outside.
19:24It's a dream.
19:32The sky, the sky, the sky.
19:35I'm sitting on my hands.
19:37I'm drinking, and I'm going to drink.
19:40I'm eating things, but...
19:44君みたいなかわいくわ。
20:14さっきからずっとかわいすぎでしょ。
20:44全然違う。
20:46面白いな。
20:48全然違う。
20:52君、名前は?
20:56千秋です。
21:00千秋君さ、遊び慣れてないでしょ。
21:08そんな格好して本当は超ピュア。
21:14そ、そうなんです。
21:16俺ファッションだけでそうなんだ興味ある?
21:28夜遊び。
21:30えっ?
21:38知ったことないでしょ。
21:40タバコ。
21:48リラックスして。
21:50口の中に煙吹くんで。
21:54そう。
21:55ゆっくり。
21:58上手。
22:02上手。
22:06そのまま煙吐かないで溜めて。
22:08いいよ、吐いて。
22:20その後鼻から夜の空気吸って。
22:30何か。
22:52飼いたことない夜だ。
22:54飼いたことない夜だ。
22:56クラクラするでしょ。
23:00はい。
23:02悪い子になっちゃったね。
23:06千秋君。
23:18初めてのタバコでクラクラしているんじゃない。
23:22今。
23:26この人に酔わされている。
23:30帰ったらDMして。
23:32俺が夜遊びの仕方。
23:38教えてあげる。
23:40教えてあげる。
23:42教えてあげる。
23:46教えてあげる。
23:48教えてあげる。
23:50教えてあげる。
23:54教えてあげる。
23:56になりますよ。
23:58練習されてはいません。
24:00教えてあげる。
24:02このように見えますか?
24:04教えてあげる。
24:06教えあげる。
24:08I don't know.
24:38In my mouth, there was a taste of alcohol in my mouth.
25:08We'll see you next time.
25:38We'll see you next time.
Comments