Mary.#Kills.#People.S01E06 [Full Movie] [High Quality]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:07MBC
01:36당신을 이윤희 씨 살인사건 현행범으로 긴급체포합니다.
01:42당신을 이윤희 씨 살인사건 현행범으로 긴급체포합니다.
01:59잠깐만요.
02:02저도 같이 가겠습니다.
02:04제가 여기 쭉 함께 있었으니까요.
02:06형사님도 못 보신 거 아니잖아요, 그죠?
02:09제가 경찰서에 같이 가겠습니다.
02:14대신에 고인의 영혼을 위로하고 보내주실 시간을 주십시오.
02:24주여, 이윤희에게 영원한 안식을 주소서.
02:54우체형 씨.
02:59이름을 왜 바꿨습니까?
03:01본인은 어머니를 죽인 범인이 아니라고 굳고 부인해놓고.
03:05다들 제가 범인이라고 생각했으니까요.
03:08지금 형사님이 하시는 것처럼.
03:10그래서 이름도 바꾸고 이사도 간 거다.
03:16시작이 어떻게 됐든 어머니 손을 묶은 건 우서정 씨 본인 아니었습니까?
03:27어머니는 근처 보육원에서 아이들에게 그림을 가르치셨어요.
03:31그날도 오전에 수업이 있었고.
03:35아이들과 같이 놀아주려고 하신다고 생각했어요.
03:39그걸 진짜로 믿었다고요.
03:41그때 16살이었어요.
03:43틈만 나면 자살을 시도하던 엄마가 그런 부탁을 하는데
03:47이상하다는 생각 안 했습니까?
04:03마리아.
04:05엄마가 안 보여요.
04:07그때 우선생은.
04:10아니 채영이는 엄마를 도우려고 그랬던 겁니다.
04:45I'm sorry.
04:49But it's a real reality to me.
04:55If she's a mother, she's a mother,
04:57she can't stop her.
04:59She can't stop her.
05:02She can't stop her.
05:14I've never seen her.
05:18I'm going to be able to help you with my own mother.
05:29I can't help you, but I can't help.
05:51Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
06:10oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
06:11oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
06:11oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
06:13oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
06:14oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
06:18You think that the Babyship can be placed at home on a clinic?
06:24The Babyship can be found at home.
06:35The Babyship can be found at home.
06:37Oh, it's the one here!
06:40I'm going to kill you!
06:43Let's go.
07:16그런데 이건 아주 오래전 일이고 종교된 사건인데 이걸 왜 다시 묻는 겁니까?
07:24우소정 씨는 지금 이윤희 씨 살해 현장에서 용의자로 체포됐고 그것만으로도 충분합니다.
07:33여보세요. 뭔가 오해하시는 것 같은데 이윤희 씨는 지병으로 돌아가신 겁니다.
07:48우선생님 저는 준비하겠습니다.
07:53우선생은요 제가 기도 준비를 위해서 잠시 자리를 비운 사이 제외하고는 쭉 저와 함께 있었고요.
07:58네 잘 알겠습니다 신부님.
08:13우소정 그 년 지금 어딨어? 그 미친 년 내가 좀 봐야겠어.
08:18지금 조사 중입니다.
08:20조사할 게 뭐가 있어?
08:22현장에서 체포했잖아.
08:25그럼 다 끝난 거 아니야?
08:27우소정도 함께 있던 신부도 이윤희가 지병으로 사망했다고 버티고 있습니다.
08:43추삭이는 그년이 받아쳐먹은 돈은 증거물로 있을 거 아니야?
08:47이번에 돈 받고 한 거 같지 않습니다.
08:50애 하나 딸린 노점상인데 생활보호 대상자입니다.
08:56뭐야?
08:58천사 행세라는 거야? 아니면 살인이 취미가 된 거야?
09:13제대로 해.
09:14이번에 놓치면 저년 대신에 네가 죽는 거야.
09:25네 알겠습니다.
09:54왜 이렇게 발걸음이 무거우실까?
10:00시민이 경찰 찾아오는 게 뭐가 이상해?
10:03내가 너한테 민원 넣을 게 있나 보지?
10:06우소정.
10:09우소정 잡았다며.
10:11현장에서 체포돼서 어쩔 수가 없었습니다.
10:12야! 야!
10:15내가 지금 우소정 어떻게 잡혔는지 그거 물으러 온 게 아니잖아.
10:20여보세요?
10:21여보세요?
10:26우소정 풀어줘.
10:32너 말고도 물건 운반할 사람들은 세고 셌어요.
10:38너는 그냥 원 오브 댐이야.
10:40갓 댐이라고 이 새끼야.
10:41근데 우소정은 달라.
10:45걔는 온리 원이야.
10:46걔는 특별해.
10:47무슨 말인지 모르겠지?
10:51우소정 풀어줘.
11:02너는 아직 안able.
11:04수고하니까 너는 아파트,
11:09롤야?
11:10수고하지만 right Kr1을 유지했고,
11:13또 세워줘는 게이프.
11:17뚜 saturated.
11:41Why are you so scared?
11:44What do you think?
11:46What are you looking at?
11:48Why are you so scared?
11:49What do you think?
11:50I don't know what to say.
11:51You're just staying quiet.
12:01I'm not going to...
12:02It's from the Chodhian.
12:04It's from the Chodhian.
12:05Yes.
12:06It's from the 경찰.
12:20.
12:20.
12:20.
12:20.
12:20.
12:20.
12:30.
12:30You have to go to your house.
12:32You can't talk to me.
12:35You can't talk to me.
12:37I'm not going to talk to you anymore.
12:42I'm sorry.
12:44I'm sorry.
12:45I'm sorry.
12:46I'm sorry.
12:48I'm sorry.
12:59Don't you think you got to do it?
13:02You wanna do it?
13:02I think she was doing it?
13:05I'll just like it a little.
13:07I'm not.
13:08Your grandfather, I can't...
13:09I'll just leave that...
13:12That's fine.
13:13This is your daughter but she's in school.
13:13That had to be the mother's daughter?
13:16Cause some of you already started to do this?
13:18What do you think about it?
13:19I'm going to ask you about it.
13:21This is your case.
13:23This is your case.
13:29You can't do it.
13:33It's okay.
13:35Well, it's going to be done.
13:37You can't do it.
13:40You can't do it.
13:42You can't do it.
13:44You can't do it.
13:46You can't do it.
13:47You can't do it.
13:51I'm not going to do it.
13:53You can't do it.
13:56You can't do it.
14:00I think it's been a long time for you.
14:04It's been a long time for me.
14:05And I think I have been a long time for you.
14:05After that, you'd be better than me.
14:09You've become a light and a poor guy.
14:11I asked him to kill my daughter.
14:20I don't know.
14:23I don't know.
14:25I don't know.
14:27I know.
14:27What's your relationship?
14:28정혁 씨하고는 어떤 관계예요?
14:30제가 예전에 일했던 업소 VIP 손님이었어요.
14:34아마 제 친구도 그때 대현 오빠랑 만났을 거예요.
14:37그 친구는 2년 전에 죽었는데 시안부 판정 받고 병원에서도 포기했었다고 들었어요.
14:43마지막에는 대현 오빠가 돌봐줬죠.
14:45되게 고마웠어요.
14:47그 친구는 가족이 없었는데 전남친이었던 대현 오빠가 장례들 대신 치러줬거든요.
14:54He's dead.
14:55My wife died.
14:59He died.
15:01He died.
15:02He died.
15:03He died.
15:04He died.
15:05What a reality.
15:06What a does.
15:07What a a mother.
15:08What a happened to me?
15:23Hey.
15:23What?
15:24What is it?
15:25What is it?
15:26Hello.
15:28Hello.
15:29Hi.
15:29Hi.
15:30Hi.
15:34Wow.
15:36Hi.
15:37Hi.
15:38Why are you still eating our house?
15:40Kim Jaiun.
15:42Hi.
15:43You're so sorry to be a lie?
15:48No.
15:49It's not a lie.
15:52It's not like that.
15:53It is too much.
15:55Not yet.
15:56You don't want to go off.
15:57I'm not sorry for a lot.
15:58No one is not me.
15:59Please use a lesson later?
16:00Can I just do that in my school?
16:02I'm a school.
16:02Oh, that's right.
16:02Yes, they're doing so well.
16:06Me?
16:10It's so well.
16:11So, you can draw a painting.
16:12You can draw a painting.
16:13You can draw a painting.
16:13I'll do it.
16:15Yes, I'll do it.
16:15So, I'll do it.
16:27Do you think you've been having a cell phone?
16:31Why are you listening to me?
16:37I'm going to meet you.
16:39I'm going to meet you.
16:39You know, I'm looking for a cell phone.
16:40You've got a cell phone.
16:41So you're rolling your cell phone.
16:42I'm going to meet you.
16:42What?
16:44I'm going to meet you.
16:45I'll meet you with a cell phone.
16:45I'll meet you with a cell phone.
16:46You're not going to take a pill, but you're already going to get a pill.
16:53You don't want to be a responsibility to take a pill.
16:58You don't need to be a pill, but you're not going to take a pill and take a pill.
17:03So, don't you want to take a pill? No, you just have to be a pill.
17:08You don't know what to do, but you don't know what to do, but you don't know what to do
17:13with your feelings, and you don't know what to do.
17:17If you don't worry about it, you'll just take a look and live.
17:19I promise you. You don't have to say anything. You don't have to say anything.
17:29Okay.
17:31Eat it.
17:38That's right.
17:46This guy!
17:48If you're a kid, you're a kid!
17:52What are you doing?
17:54This guy!
17:54This guy!
17:54This guy!
17:55What are you doing?
18:00What are you doing?
18:07I can't...
18:10I'm going to let you ride the truck first.
18:12It's fun to take a ride.
18:14And you're not going to do it.
18:16You'll get a bun.
18:17You'll get a bun.
18:19Yes.
18:22No...
18:23I'm going to get a bun.
18:24I'm going to get a bun.
18:26I'm going to get a bun.
18:28I'd wait a lot.
18:29You can't wait.
18:30It's not a bun.
18:33I'm not sure if I can't.
18:35I can't get on and get on and get on and on and on.
18:38Don't worry.
18:41I'm 17.
18:42I was in the hospital.
18:43I was in the hospital.
18:44I was in the hospital.
18:46I was in the hospital.
18:48Is there any damage?
18:52I didn't have a suicide.
18:53I was in the hospital.
18:55I didn't have a good result.
19:06You need some help, too.
19:07Hey, you need a heart attack, right?
19:09Give me a heart attack, right?
19:14I don't want to beчес
19:15Shinya, as well, I can't get the teeth in aью room.
19:16I don't have a hand yet to drink some water.
19:19This is why, right?
19:20I'll say it with an eye on her.
19:28I don't want to bring it to the bathroom.
19:32Okay, I'll just put some water on her.
19:34No, I'll put your hands in there.
19:38Why, okay, I'll put that water on my face.
19:41Once you need to go?
19:42With the différents cigarettes.
19:43I will pray that I need to take care of the bathroom.
19:45Just put it in there.
19:45We can't stop our children's life anymore.
19:50It's been a week for a while.
19:53You can't go to the hospital.
19:57The doctor thought it would be possible to go back to the hospital.
20:01I don't know how to go back to the hospital.
20:05You can't go back to the hospital.
20:07I'll go back to the hospital.
20:09No!
20:10We can't stop here!
20:11We can't stop here!
20:12We'll be here!
20:13We'll be here again!
20:13He's still...
20:14He's still alive!
20:16He's still alive!
20:17He's still alive!
20:19No, no, no, no, no, no, no.
21:02아이 좀 주무시네요.
21:04네.
21:09선생님.
21:13선생님은 우리 아이의 병을 낫게 해주실 수 있어요?
21:23다들 최선을 다하고 있습니다.
21:29모든 의사 선생님들이 우리 아이는 3개월을 넘기지 못할 거라 하셨어요.
21:40의사가 환자를 살릴 수 없다고 판단했을 땐 뭘 해줄 수가 있죠?
21:47통증을 완화시켜주는 치료를 합니다.
21:503개월 동안 그 모든 고통을 견디고 죽게 되면 우리 딸의 죽음은 더 의미 있는 죽음이 되나요?
22:00임종에 이르는 시간이 길면 인간 존엄에 더 충실한 건가요?
22:13진 선생님을 비롯한 다른 의료진들이 효과적으로 통증을 조절할 수 있는 방법을 찾아보고 있습니다.
22:20의학기술은 발달했다고 하는데 당신네들은 그 기술로 사람들을 살리는 게 아니라 고문을 하고 있어요.
22:29살릴 수도 없으면서요.
22:32더 오랫동안 고통을 받도록 당신들은 교만해요.
22:46죄송합니다.
22:48그럼 우리 아이를 죽게 해주세요.
22:53네?
22:54살릴 수도 없으면서 이런 고통 속에 아이를 방치하는 게 미안하다면 아이를 죽게 해주세요.
23:02덜 고통스러운 방법으로요.
23:08저 내사입니다. 그건 불가능해요.
23:10의사는 환자의 고통을 줄여주는 사람이라면서요.
23:14그 방법이 죽음밖에 남지 않았다면 그렇게 해주셔야 하는 거 아니에요?
23:27대하철수 ?
23:38ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
23:40에이엇ㅋㅋ
23:42아... 이거 아저씨가 직접 만드신 거예요?
23:46Well, it's all right.
23:51I'm going to tell you how to thank you.
23:53Well, I don't know.
23:54I don't know how much it is.
23:56I didn't know how much it was.
23:58I thought it was hard to get hurt.
24:00So I just made it.
24:04Hey, let's go.
24:06Hey.
24:08Hey, I'm old.
24:09I didn't know how much it was.
24:12I'm not going to go to jail anymore.
24:14I'm going to get the minnoyed doctor.
24:17I've got a lot of time when I was in jail.
24:20I'm going to get to the next day.
24:21I'm going to get to the hospital.
24:22There is a house where there's a house.
24:24I'm going to go to my mom.
24:26I'm going to go to jail again.
24:28You know, I want to get your medical care.
24:30Yes, I can't even get my medical care.
24:33I'm going to get my medical care if I get the doctor.
24:38Yes, I will see you.
24:40Yes, I will see you.
24:43It's a lot.
24:44It's a lot, it's a lot.
24:57Who's a famous person?
25:00You haven't seen any news?
25:02There was a crime incident.
25:04Who's a crime incident?
25:06Who's a crime accident?
25:09That chronic disease incident?
25:10That's why we've seen a drug attack.
25:17I did not know nothing.
25:20It's a crime incident.
25:21You can't be infected with a drug injury.
25:22You can't be infected with a drug addict.
25:22Do you not have drug addicted to drugugs?
25:24You mean a drug addict?
25:24You're going to be infected with a drug addict.
25:27But not before,
25:29you have to get a drug addict.
25:32You're not being infected with a drug addict.
25:41I'm sorry.
25:43Mom, I want you to come.
25:49I want you to come and stay.
25:54I want you to come.
26:01I'm sorry.
26:22I'm sorry.
26:28I'm sorry.
26:39I want you to come.
26:44I'm sorry.
26:46I'm sorry.
26:49I'm sorry.
26:51I'm sorry.
26:59I'm sorry.
27:00I'm sorry.
27:02I'm sorry.
27:18I'm sorry.
27:27I'm sorry.
27:31I'm sorry.
27:34I'm sorry.
27:34I'm sorry.
27:36I can't.
27:38I'm not alone, aren't you.
27:39You can't take a lot of people in school, but you should take care of it.
27:42I don't want to take care of that.
27:46Take care of it and take care of it now.
27:47One of the shots is pretty much needed for the hour.
27:50Don't have to take care of it or the hour before,
27:54and we're helping to go after this.
27:57But he's the only one for the money.
27:58And he's not a little after all.
28:02He's not a joke.
28:06I'm not a joke.
28:06I don't want to go toCy.
28:11I don't want that.
28:13If you have a hundred years with the money, you get it?
28:18That's it.
28:19Don't talk a lot about this.
28:21Where are you?
28:24It's a fire department!
28:263-3on-4ion-1
28:27Sorry to just let him out!
28:30Fire department!
28:33encontramos
28:34That was a fire department
28:37There was a fire department
28:37A fire department
28:38We'll have to take a picture
28:39We'll have to take a picture
28:41But we have to take a picture
28:44Let's take a picture
28:45Okay, let's go.
28:47One, two, three.
28:49One, two, three.
28:54One, two, three.
28:59We're going to start starting.
29:01Yes.
29:02Let's go.
29:04Yes.
29:05Okay, let's go.
29:14샘플이 준비됐습니다.
29:21수액 공급할게요.
29:352022년 11월 9일 19시 44분.
29:39판접은 사망하셨습니다.
29:54아, 못해.
29:58응?
30:00응?
30:01응?
30:01응?
30:02아, 못해.
30:03응?
30:07아빠야.
30:11아빠야.
30:23시원하다, 시원하다.
30:25신나게 타.
30:27응?
30:28응?
30:30응?
30:32응?
30:32응?
30:35Oh, my God.
30:41Oh, my God.
30:44Oh, my God.
31:11I can't believe you.
31:16I'm not going to die.
31:17You're going to die.
31:20I'm not going to die.
31:23I'm not going to die.
31:33I'm so sick.
31:38You're a strong man.
31:41No, no, no.
31:44You're a strong man.
31:44You're so sick, so you're a good person.
31:56I'll tell you a little bit.
31:58Please go.
32:03Oh, oh, oh, oh.
32:17Oh, I can't.
32:23Oh, it's not enough to go.
32:25But it's...
32:31What are you doing?
32:33It's been a long time, brother.
32:35It's been a long time.
32:37I'm so happy.
32:39I'm so happy to meet you again.
32:43I'm so happy.
32:45But I'm not a doctor.
32:48I'm not a doctor.
32:49I'm so happy to be here.
32:52Then you're done.
33:08You've got an alcohol.
33:12But now we have to get an alcohol.
33:13You know what to do?
33:15Why does it work?
33:16You're a doctor.
33:20When you're a doctor.
33:21You're a doctor.
33:22Maybe this is the alcohol?
33:23I'm sorry, but what happened?
33:24Oh, no.
33:28There's no need to be a препар clash.
33:34What's your pain?
33:38You're tired of me.
33:39I have a lot of time.
33:40Your mind isn't good.
33:43I'm good to find you.
33:47You're sick?
33:53I'm just a pro-pofols.
33:56I'm just a pro-pofols.
33:57I'm not going to do it.
34:00I'm not going to do it.
34:03The surgery is done...
34:11I can't keep the surgery.
34:13I can't sleep.
34:19It's very hard.
34:22It's been a pain.
34:24It's been a pain for me.
34:25I'd rather have to die.
34:27But it's been a pain.
34:29It's been a pain.
34:32It's been a pain.
34:33Is there any family?
34:38No.
34:39She was not.
34:41She was a baby.
34:43She was a baby.
34:44She was a case.
34:45It's not a case, but if you can't recover, you'll be able to go back to life.
34:53How can you do it?
34:55I'll see you in the hospital.
34:58I'll see you in the hospital.
34:59I'll tell you about it.
35:01You don't have to worry about it.
35:02You don't have to worry about it.
35:03You don't have to worry about it.
35:05I'll give you a second.
35:06You don't have to worry about it.
35:09You don'tbag it either.
35:09You don't have to worry about it.
35:10I won't complain about it.
35:13You'll be worried about it.
35:15I'll tell you about it.
35:17I'm sorry, you'll be worried about it.
35:21You'll give it a nap on me.
35:26I'll give it a mów.
35:27Okay.
35:28Would you have to be a member of the Sylvia, homie?
35:29Okay.
35:30Yes, sir.
35:33Oh, my God.
35:36I'm going to go to the hospital.
35:37If you're a patient, it's not good for you.
35:43Yes.
35:46You can do all the treatment you can do.
35:48Please.
36:00Let's go to your house.
36:03You're not going to count on me.
36:07You're not going to be nice.
36:14If you're a patient, you can't take a fire.
36:19Then I'm going to get a fire.
36:26I don't even have to go.
36:40You don't have to say anything about it.
36:44You don't have to say anything about it.
36:48You don't have to say anything about it.
36:49I'm a lawyer.
36:51I don't have to say anything about it.
36:55But it's a crime.
36:59You can heal me?
37:04Can I heal you?
37:06How can I kill you?
37:09You're not going to kill me.
37:12I'm going to help you.
37:14I'm going to help you.
37:20Help me.
37:21Help me.
37:33I'm going to help you.
37:36I'm going to help you.
37:39Help me.
37:43Help me.
37:46Help me.
37:47Help me.
37:52I'm going to help you.
37:54So...
37:54Oh my God.
37:55Help me.
37:59Yes.
38:00It's my fault.
38:00I thought I was going to be back home, but I was going to be back home.
38:04That's the end of my life.
38:14But why are you still here?
38:17It's time to finish.
38:19I'm going to finish it perfectly.
38:23I'm going to finish it before.
38:24You can't finish it.
38:25If you're going to finish it, you're going to finish it.
38:31You're going to finish it.
38:34I think I'll finish it.
38:35I'll finish it.
38:36If you're going to finish it, you'll get to know.
38:38Don't you think you're going to finish it.
38:54I think you will be nice to me.
38:55Kwon.
39:11Kwon.
39:12Kwon.
39:13Kwon.
39:14Kwon.
39:15Kwon.
39:18Kwon.
39:24Kwon.
39:30What?
39:30What?
39:30We'll be fine.
39:33We'll be fine.
39:35We'll be fine.
39:38We'll be fine.
39:41You can't get it.
39:41But the guy who's the guy who's the father and I will be really going to die.
39:51What is he going to do?
39:52The manager has a deep breath for us!
39:53What about this?
39:53What are you doing?
39:53What about you?
39:54What about you, what about you?
39:59What about you?
40:05Nothing.
40:06It's not sooo!
40:22What is that?
40:22What's that?
40:24He'll find that I'm going to check my house to take some more information.
40:26This is a broken case.
40:30A case of the law?
40:37It's a broken case by the law.
40:38But it's not the case to happen in the law.
40:40It's a broken case that means that the law doesn't care.
40:41That's what we call this law so anyone can do this.
40:43And if you look at the law, one of them is correct.
40:45No matter how long you look for this law,
40:47it's not going to interest you to take it out.
40:48I don't know what to do with the law,
40:49so come back to the law to try and be a way to fix it.
40:51We should have some legal advice about our legal advice.
40:55But we're curious to see the fact that you can find an answer to our help.
41:03Get out here.
41:04I'm going to go to the course of the crime.
41:05If you have someone who is here, let's just go.
41:09I'm going to go.
41:10I'm going to give you a chance to get out of the investigation.
41:13It's an easy way to get out of the investigation.
41:16We can help out the woman who is here.
41:18I'm not going to be able to do that.
41:20I'm going to go.
41:21I'm going to go to the police station again.
41:26You can go back to the police station.
41:29I'm going to go.
41:31I'm going to go.
41:33I'm going to go.
41:34I'm going to go.
41:48그가ancular 물에 안 와요.
41:49dranha늘 꿈이.
42:07빗방울이 뚝뚝 뚝 뚝 떨어지는 날에는 잔뜩 중그린 얼굴로.
42:14엄마 찾아올네, 아빠 찾아올네
42:21물상을 짓다가
42:24비가 만져
42:28수녀님한테 데려다줄까?
42:43엄마 기다리니?
42:52엄마는...
42:53엄마는 이제 안 아픈 거죠
42:56응?
42:58거기서 이제 안 아픈 거죠
43:08응
43:11엄마 이제 안 아프실 거야
43:22엄마
43:23엄마
43:25엄마
43:25Ahhhh!
43:32Ahhhh!
43:38Ahhhh!
43:42Ahhhh!
43:45Oh!
43:46Wow!
43:53You are the one who found me, right?
43:56You're the one who came to the police.
43:58You're the one who won't be able to fight it.
44:00You're the one who's going to be a lot of a hell of a deal.
44:04Why are you going to be able to fight it?
44:07I'm going to be able to fight it.
44:13And you're the one who's already in the case.
44:16Now I'm going to give up to you.
44:19I don't have to worry about this anymore.
44:24Do you understand me?
44:30I'll go back to you again.
44:33You didn't have to lie.
44:35You don't have to lie.
44:39It's not a lie.
44:56I'm not going to lie.
45:03Today the保護者 is in the room.
45:09Oh, it's coming!
45:20The
45:20mother's father took help
45:21The mother's father took help
45:24What did he sign up to?
45:26When he was born
45:26He didn't intend to
45:26His mother took help
45:27He had no idea
45:28He had no idea
45:28He has no idea
45:29He lost him
46:03Please, please.
46:04I think you should come to the doctor.
46:07You have been doing something wrong with the doctor?
46:09No, I'm not.
46:10You have been doing something wrong with the doctor.
46:12I thought you were to go here.
46:14Come on, go.
46:30I thought you were going to go.
46:31You did not bother me right now.
46:31Ayesha, why are you doing this?
46:32You're Hegan, I think he had to get out there too.
46:36Let's talk about a little bit later.
46:39Do you want to talk about a little bit, don't you?
46:48No, you're already sure.
46:51I'll tell you what you're gonna do.
46:54I will tell you something about a lot from the other.
47:04I'm sorry.
47:14My mother...
47:18I can't do anything else.
47:20I can't do anything else.
47:26I don't know if you've been there anymore.
47:28I don't know where the patient is, but...
47:31I don't know if it's a pain.
47:33No.
47:37No.
47:38No.
47:40No.
47:41No.
47:42No.
47:44I'm going to say it at the end.
47:46I'm going to say it.
47:47It wasn't working time too long.
47:53You know this was later.
47:57I didn't know that.
47:59You have a pain.
48:00It's like...
48:00It's okay when you come.
48:04You're a pain.
48:07You're good.
48:08You have a pain.
48:08I didn't have any pain.
48:09No.
48:16I know that you're going to be a good person.
48:19But I'm going to live a lot.
48:23I'm going to pray for you.
48:24And I'll pray for you.
48:28There are a lot of people who are dying.
48:32I'll tell you something.
48:34So I'll give you a little more.
48:52I'm sorry, I'm sorry.
49:13I don't want to go.
49:18But...
49:20Here is...
49:22...
49:23...
49:23...
49:23...
49:23...
49:24...
49:24...
49:27...
49:28...
49:28...
49:38...
49:40...
49:47...
50:03...
50:04...
50:05...
50:07...
50:07...
50:07...
50:08...
50:09...
50:09...
50:09...
50:10...
50:13...
50:14...
50:23...
50:24...
50:24...
50:25...
50:25...
50:25And you didn't tell him about him.
50:31Oi, you're done here.
50:37You're so lucky.
50:40If my dad was killing him, he was not a teacher.
50:44His dad didn't want me to.
51:07I don't know what to do with the evidence, but I don't know what to do with the evidence.
51:11It's different now.
51:13I'm doing a book on the court.
51:16If it's a result, I can't tell you anything about the court.
51:22I don't know what you're looking for.
51:23Yeah, do you see a court court who's got to be dressed?
51:24If the court court has a court court, and if the court court is written, then we're going to be
51:29a court court under the court court.
51:33The court court has been in court court.
51:44Yes.
51:45Then he was the husband he was the man who killed him?
51:56The woman was the one who killed him.
51:59He was good at the human rights.
52:03He was the one who killed him.
52:04He was the one who killed him.
52:06Well I was back to you.
52:09You were to leave me.
52:09You're back to me.
52:10Oh my God, you're going to go.
52:13I'm going to go.
52:14I'm going to go.
52:17How are you going?
52:19I'm going to go.
52:20I'm going to go.
52:21I'm going to go.
52:22I'm going to go.
52:23I'm going to go here.
52:30You think he's going to be the one for the two of us?
52:33You think he's going to be the one for the two of us?
52:38What are you saying?
52:44Then he's going to be the other case?
52:47He's going to be the next time.
52:48So don't go.
52:51If you're curious, you'll see the news.
52:54It'll be a bit more.
53:02You know, he got to be the one.
53:03So you're going to come.
53:05Listen to me.
53:13I'm going to go.
53:16I'm going to die.
53:19I'm going to die.
53:30You're right.
53:31You're right.
53:32Go ahead.
53:32Do you want to lose your ass?
53:34No.
53:36I'll have to fight you.
53:37I'll have to do it again.
53:39I'll have to be with you.
53:39No, I'll be with you.
53:40I'm not a thing, but I've done all the problems.
53:43I know you have to take a few people to see how many people will be going to save you.
53:47There's a lot of drugs that I've ever seen before.
53:51There's a lot of drugs that I can't find.
53:55It's a lot of drugs that I can't find.
53:58The health care...
54:02That's the beginning of my life.
54:05My husband, Mina...
54:10I'm going to kill you.
55:17I'm going to drink some water.
55:32I'm going to drink some water.
55:41I'm going to drink some water.
55:49Once I'm going to drink some water, we'll drink some water.
55:53I'm going to drink some water through the water.
55:57It's a lot more and more.
56:14It's been a while in my body.
56:17This is your stock.
56:18Oh, you're wrong.
56:26Look at that.
56:48What?
56:49죽은 거야?
56:52와...
56:53낮잠 스르르 뜨는 것처럼 그냥 이렇게 가는 거야, 정말?
56:59오...
57:01신기한데?
57:04어디 가세요?
57:07이게 네가 얘기하는 그 치료 불가능한 사람들.
57:11걔네한테 주는 마지막 선물?
57:13사람 들어올 거예요.
57:43네...
57:54아니...
57:55아니...
58:11아니...
58:17Oh
Comments