- 6 weeks ago
A.Hundred.Memories.S01E08.540p.x265.AAC [Full Movie] [Trending Drama]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Satsang with Mooji
00:01:30Please help me.
00:04:55You know what I'm talking to you about?
00:04:55I'm just not gonna be worried about you.
00:04:56You know, this is where the biggest reason I was playing.
00:05:01When people died, it's dangerous to be in trouble.
00:07:59I'm sorry, you're not.
00:07:59I'm sorry.
00:08:06I'm sorry.
00:08:08I'm sorry.
00:08:09I'm sorry.
00:08:12I'm sorry.
00:08:14I'm really going to end it.
00:08:18I'm living with a of course.
00:08:21I have a lot of fun days and a lot.
00:08:28I've been living with a lot of fun days.
00:08:30I've been living with a lot of fun days.
00:08:35I'm all about to stop.
00:08:35I'll go back, and I'll go back.
00:08:38And I'll go back.
00:08:39I can't wait.
00:08:46I'll go back.
00:08:47I'll go back.
00:08:53I'll go back.
00:08:54I'll go back.
00:08:55I'll go back.
00:08:56To the next step,
00:08:58You'll beaminin' with your daughter's life.
00:08:58Don't forget to live for your daughter's life.
00:09:05I can not even go away.
00:09:08I want to thank you for that.
00:09:09I want to see you later.
00:09:11I want to meet you later.
00:09:14Really?
00:09:17Yes, I don't think it's 38 habit.
00:09:22I'm not gonna be the only one.
00:09:23I'm fine.
00:09:25I'm so sad that I don't have any bad things.
00:09:43I can't believe it.
00:09:45I'm happy to be here.
00:09:46I hope you're happy.
00:09:56I'll see you next time.
00:09:58I'll see you next time.
00:10:02I'd like to see you next time.
00:10:03I'm gonna be here.
00:10:09I'm gonna be here.
00:10:11I'm gonna be here for you.
00:10:14I'm gonna be here for you, too.
00:10:23I'm gonna be here for a while.
00:10:50Oh, my God.
00:11:19Oh, my God.
00:11:32Oh, my God.
00:11:42어째 시즌 신상들이 죄다 파워 수트네.
00:11:47내 취향은 좀 클래식 쪽인데.
00:11:49요즘 유행인가 봐요.
00:11:50저도 이런 스타일은 좀...
00:11:54나라 경제가 성장하면서 부와 힘을 과시하는 빅룩이 유행하게 된 거겠지.
00:12:04네.
00:12:04이참에 스타일 한번 바꿔보는 거 어때?
00:12:07외향을 어떻게 꾸미느냐에 따라 그 사람의 마인드도 바뀌는 거거든.
00:12:14클래식 라인도 좀 있죠?
00:12:16네.
00:12:24어머나 세상에.
00:12:26예쁘다, 진짜.
00:12:28이런 스타일은 안 입어봐서 너무 어색해요.
00:12:32아니야.
00:12:32생각보다 훨씬 잘 어울리는데.
00:12:36어때요?
00:12:37어때요?
00:12:37아주 맞춤 같죠?
00:12:38네, 회장님.
00:12:39진짜 잘 어울리시네요.
00:12:41근데 둘째 따님이 계신 줄은 몰랐습니다.
00:12:45회장님 닮으셨네요?
00:12:46너무 미인이세요.
00:12:48그렇죠?
00:12:50저희 둘째가 저 완전 판박이죠?
00:13:00회장님 쇼핑 도와드리려고 나온 건데 제 것만 너무 많이 샀어요.
00:13:05지난번에 사주신 것도 택도 한뜩 그대로인데.
00:13:09입어.
00:13:09그걸 왜 모셔놔.
00:13:11시즌 바뀌고 유행 바뀌면 또 사줄 테니까 입어 예쁠 때.
00:13:15지금도 충분해요.
00:13:16아니, 과분해요, 너무.
00:13:21사람이 참 적당해, 종희 씨는.
00:13:25과하지도 않고, 모자라지도 않고.
00:13:29내가 요새 종희 씨 덕분에 엄청 안정을 되찾았어.
00:13:32어떨 땐 우리 승현이가 나 생각해서 종희 씨를 보내준 거라 아닌가 싶기도 하고.
00:13:38저도 좋아해요.
00:13:41덕분에 백화점 쇼핑도 하고.
00:13:43이렇게 좋은 곳에서 차도 마시고.
00:13:47제가 회장님 아니었으면 이런 호사를 어떻게 누려보겠어요.
00:13:51그래서 말인데.
00:13:52그냥 쭉 나랑 같이 이렇게 지내는 거 어때?
00:13:56네?
00:13:56나 종희 씨한테 지금 프로포즈 하는 거야.
00:14:00그냥 내 딸 하지 않을래?
00:14:03수영 딸.
00:14:15도배만 좀 다시 하고 있던 그대로인데 마음에 들지 모르겠네.
00:14:19아...
00:14:22너무 예뻐요.
00:14:24그래?
00:14:26예쁜데 이렇게 넓은 방은 처음이라.
00:14:30옛날에 버스 차장 기숙 방은 열명 가까이서 이거의 반도 안 되는 방에서 지냈거든요.
00:14:45저게...
00:14:49앞으로는 예전이긴 웬만하면 안 했으면 좋겠어.
00:14:52예전에 알던 사람들하고도 접촉 안 했으면 좋겠고.
00:14:58이제 넌 새 삶을 살게 된 거니까.
00:15:02나하고.
00:15:03응?
00:15:05응?
00:15:07응?
00:15:09응?
00:15:14응?
00:15:32종...
00:15:33야...
00:15:34Mom, I don't have time for today, but I don't have time for the time.
00:15:39I know, but I don't have time for a while.
00:15:42But you're really a member of me.
00:15:46What do you mean, artist and style like that?
00:15:52That's how you feel.
00:15:54It's so good for you.
00:15:56Yeah, it's a lip service, but it's good for you.
00:15:59Well, it's a lip service.
00:16:01What the hell is this?
00:16:02It's bad for you.
00:16:03I'm not sure how it is, but I don't have a word.
00:16:07My name is so good for me.
00:16:08I'm not sure how it is, but I'm not sure how it is.
00:16:12I'm just going to sleep.
00:16:14I'm just going to sleep.
00:16:16Yeah.
00:16:18What do you think?
00:16:24I'm just going to sleep.
00:16:25I was going to sleep.
00:16:25I'm going to go.
00:16:36I'm going to go.
00:16:37Hello.
00:16:38I'm the main director of Jo Young-Hon.
00:16:47Hello.
00:16:48Hello?
00:16:49I am a designer.
00:16:52.
00:16:52Hi, everyone.
00:17:04I am a designer.
00:17:05Good morning.
00:17:06Yes.
00:17:09I'm a designer.
00:17:12Your parents have used a lot to make your own größer,
00:17:14but you may enjoy it with a lot.
00:17:17Okay, honey.
00:17:20Then, I'll try to take a quick analogy.
00:17:25Oh, man.
00:17:30Think you're too late.
00:17:32Don't worry.
00:17:33Don't worry, don't worry.
00:17:35So it's time to stop building your eyes.
00:17:42Oh, sorry.
00:17:43Oh ..
00:17:44No, you're not good.
00:17:45You're not bad at all.
00:17:47You're perfect?
00:17:49You're okay?
00:17:50Sorry I apologize.
00:17:51Hello not so much, thank you.
00:17:55You were too sick待機 too.
00:17:56Just wanted to take a break.
00:17:56I'll take it out.
00:17:57Sorry.
00:18:03Sorry, sorry.
00:18:04Thanks for having me.
00:18:07Sorry, I'm sorry.
00:18:15Sorry, I'm sorry.
00:18:19Sorry.
00:18:20Are you okay?
00:18:22Oh, of course.
00:18:23Yes, of course.
00:18:25Our teacher, his hand is very nice.
00:18:28My teacher?
00:18:30Yes.
00:18:36Then, I will...
00:18:38I will help you.
00:18:50Well...
00:18:50Like this, I'm sorry.
00:18:52Like, I'll tell you,
00:18:52it'll bother me.
00:18:57and then,
00:18:59What's wrong?
00:19:02Let's not know that he's done so much.
00:19:06Oh, my.
00:19:09Oh, my.
00:19:38I'm sorry.
00:19:41I'm sorry.
00:19:41Well, I'm sorry, I'm sorry.
00:19:44I'll do this for this time, so I will be GREAT for you.
00:19:48I will focus on styling.
00:19:52Yes, I think you definitely have a great time.
00:19:54Are you okay?
00:19:55Oh, so I'm sorry.
00:19:58I'm okay, I will go okay.
00:20:00Please go.
00:20:00I'll be back.
00:20:02I'll be back.
00:20:08Okay.
00:20:09Please go.
00:20:10Okay.
00:20:12Please go.
00:20:12Okay.
00:20:23Please go.
00:20:26Okay.
00:20:27move!
00:20:35However, we've spoken.
00:20:38Bye!
00:20:39Einig.
00:20:43Bye!
00:20:44A captain.
00:20:58Yo, yo.
00:21:12I'm going to buy something that's more important.
00:21:15Displit, showindo's the rule.
00:21:18Showindo's DP, which is why they buy a brand image.
00:21:23Look how I want to buy!
00:21:25Wait, wait, wait, wait.
00:21:26This one will not match?
00:21:28Hey!
00:21:28This one!
00:21:29I'm going to die.
00:21:30Oh, you're going to die.
00:21:33What is it?
00:21:35It's just how it is.
00:21:36I'll have to go.
00:21:38I'll have to go.
00:21:40It's not.
00:21:41It's size is ...
00:21:421,000!
00:21:44It's too easy.
00:21:46It's too easy to go.
00:21:48I'm going to go for a minute,
00:21:49and they'll go for it.
00:21:51Susan, you're going to come.
00:21:52Oh, you're so ugly, you're all right.
00:21:56Oh, you're right.
00:21:56Hey, you're okay.
00:21:59You're okay, I'm so happy.
00:22:01Yeah, I'm so happy.
00:22:02How is it?
00:22:03Yeah, you're so happy.
00:22:07Now, you're in trouble.
00:22:08Hey, you're in trouble.
00:22:10That's what I'm up at.
00:22:14Oh, it's...
00:22:15What?
00:22:18It's a good day, sir.
00:22:20You're going to go over?
00:22:21I'm not going to go to the hospital.
00:22:23What's your job?
00:22:24What's your job?
00:22:24What's your job?
00:22:26What's your job?
00:22:26He's your job.
00:22:26What's your job?
00:22:29I'm going to go over a couple of times.
00:22:31I need your help.
00:22:35What about you?
00:22:36What is your help?
00:22:38I've been too long ago.
00:22:39You were coming to me last year,
00:22:42and you're going to go here.
00:22:44I've been asking you to your parents to try this out.
00:22:45She's still alive.
00:22:45Are you talking about that?
00:22:47I can't believe it.
00:22:49I can't believe it.
00:22:50Okay.
00:22:53Is this woman who is the same person?
00:22:59Wait a minute.
00:23:00Why?
00:23:01Do you want to share that?
00:23:01Is there anything else?
00:23:03It's okay.
00:23:03I'm not sure.
00:23:04It's okay.
00:23:07Why?
00:23:08What?
00:23:09What?
00:23:12What?
00:23:13What?
00:23:14It's not happening.
00:23:16Oh, really?
00:23:18It's a lot of kids are in the middle of the year, so.
00:23:20It's the temperature of the temperature.
00:23:21I'm supposed to be a lot of temperature.
00:23:24I'm going to go to the hospital.
00:23:26I'm going to go to the hospital, right?
00:23:28Oh, no?
00:23:29Oh, wait a minute.
00:23:30Wait, wait a minute.
00:23:31I'm going to go.
00:23:46I'm going to go to the hospital.
00:23:58We're going to go to the hospital.
00:24:15What?
00:24:16Go영, 내!
00:24:24너 맞지?
00:24:25나 너 진짜, 진짜 보고 싶었어.
00:24:28종 Mae야?
00:24:30이거 꿈 아니지?
00:24:32너 맞지?
00:24:33What do you think?
00:24:34What do you think?
00:24:35The one that I've met is a really good thing.
00:24:42Right, I'm a good guy.
00:24:44It's a good guy.
00:24:47He's a good guy.
00:24:49It's a good guy.
00:24:54He has to be a good guy.
00:24:58She's a good guy.
00:25:00She's a good guy.
00:25:00She's a good guy.
00:25:00I don't know how to deal with my life.
00:25:01I don't know how to deal with my life.
00:25:02I don't know why you're like this.
00:25:06I was just so tired, I didn't know.
00:25:09I was just surprised, but I had no idea.
00:25:17You're not even aware of the way.
00:25:19You're not a good guy.
00:25:20You're not a good guy.
00:25:21You're not a good guy.
00:25:24Well, then I'm here, isn't it?
00:25:27Today is not coming.
00:25:29We're going to go to the business forum forum in the area.
00:25:32Ah.
00:25:39It was a dream, you know?
00:25:41You were like a dream.
00:25:45You were like, okay?
00:25:48Are you okay?
00:25:49I don't know.
00:25:49I've been feeling like this.
00:25:50You're so bad.
00:25:59You're so bad.
00:26:02I'm so bad.
00:26:05I'm so bad.
00:26:07I'm so bad.
00:26:08I'm just a little bit more.
00:26:12I'm just a little bit more than you.
00:26:16I'm so bad.
00:26:17I think it's hard to explain.
00:26:18But it's hard to explain.
00:26:21You can see it.
00:26:28It's hard to explain.
00:26:29Right?
00:26:30You're so funny.
00:26:33I'll take my home.
00:26:35I'll take my home.
00:26:35Let's go.
00:26:36Let's go.
00:26:38Let's go.
00:26:40Just pink pink, not my mom's style.
00:26:45먼저 간 딸 대신이잖아, 내가.
00:26:48최대한 엄마 원하는 대로 맞춰주려고.
00:26:54아, 이거 줄까?
00:26:58나 끊은 지 좀 됐어.
00:27:00엄마가 질색하셔서.
00:27:02난 아직 진정제로 활용하는데.
00:27:06아, 맞다.
00:27:15영래야, 너 이거 입어볼래?
00:27:16너한테 잘 어울릴 것 같은데?
00:27:18어, 아니야 됐어.
00:27:19네 걸 왜 내가.
00:27:20야, 우리가 뭐 언제 네 거 내 거 따졌니?
00:27:24입어, 선물이야.
00:27:27알겠어.
00:27:29그럼 잘 입을게.
00:27:52대학도 어떠하냐?
00:27:54아, 어.
00:27:55엄마가 늦었지만 대학 졸업장은 꼭 땄으면 좋겠다 하셔가지고.
00:27:59승마.
00:28:01너는?
00:28:02넌 대학 포기한 거야?
00:28:05대학 가는 게 꿈이었잖아.
00:28:08아직 안 했지, 보긴.
00:28:11올해 야간대 응시해보려고.
00:28:14아직은 내가 생활비를 좀 보태야 돼가지고.
00:28:17일하려 공부하려 너무 힘들겠다.
00:28:21앉아.
00:28:24어머니는 잘 계셔?
00:28:26영배 언니는?
00:28:27엄마는 영은시장에서 그 영식이네 백반이라고 작은 백반집 하시고, 영배 언니는 중학생.
00:28:34벌써?
00:28:36아, 너무 보고 싶다.
00:28:38영식이 오빠는?
00:28:40오빠는 사실 다 통과하고 지금은 사법연수원.
00:28:43아, 진짜 와.
00:28:46역시 오빠는 해낼 줄 알았어.
00:28:48너무 멋있다.
00:28:53재필이는?
00:28:57재필이랑도 아직 연락해?
00:28:59어, 재필이도 잘 지내.
00:29:02그, 의대 들어와서 대학병원 이턴이야.
00:29:06의대를 갔다고? 재필이가?
00:29:09우야곡절이 좀 많았어.
00:29:11그녀의 백화점 갑자기 부도 나고, 아버지도 쓰러지시고.
00:29:19재필이가 할 수 있는 건 공부밖에 없었어.
00:29:22아픈 거 잘 참아?
00:29:26이번 환자한테 제일 위험한 게 낙상이거든?
00:29:30밤에 또 보좌 없이 이렇게 돌아다니다가 다치면 선생님한테 혹 혼난다.
00:29:38아파?
00:29:40네.
00:29:41아, 궁금하면 같이 한번 만날래?
00:29:46심천아.
00:29:48아니.
00:29:50아무리 생각해도 그건 아닌 것 같아.
00:29:53내가 걔 찾잖아.
00:29:55뻥.
00:29:57그래도 재필이가 너 걱정봐.
00:30:00야, 너 늦었는데 우리 집 찾다고 가라.
00:30:03내가 기사님한테 말할게.
00:30:04아니야, 버스 있는데 뭐하라.
00:30:06나 버스 타고 가면 돼.
00:30:08전직 안내양이잖아.
00:30:09버스가 편해.
00:30:10멀미 안 해, 이제?
00:30:12뭐, 종종?
00:30:14컨디션 안 좋거나 비 오는 날 정도?
00:30:17여전히 촌뜨기야.
00:30:22이거?
00:30:25이거 내가 너 생각날 때마다 종종 쓴 일기장인데 이제 필요 없을 것 같아서 너한테 주고 싶어.
00:30:43나 진짜 너 엄청 많이 보고 싶었어.
00:30:50나 싫은 엄마 몰리에 너네 집 근처까지 갔었다.
00:30:55재개발 때문에 결국 집은 못 찾았지만.
00:30:58나도.
00:31:00나도 너무너무 보고 싶었는데.
00:31:05어떻게 찾아야 될지 너무 막막했어.
00:31:09꿈에도 안 나오더라도.
00:31:13진짜로?
00:31:18너 그럼 이제 도망 못 간다.
00:31:21나한테 다시 꽉 붙잡힌 거야.
00:31:23알겠지?
00:31:25너야말로 또 도망을 생각하지 마.
00:31:27어?
00:31:28이제 안 보내.
00:31:29절대.
00:31:30내가.
00:31:32얼른 들어가서 자.
00:31:34또 흥분해서 잠 설치지 마요.
00:31:37응.
00:31:38나 갈게.
00:31:38가.
00:31:41영례야.
00:31:43오늘은 내가 네 꿈에 나타날게.
00:31:46꿈속에서 봐.
00:31:50간다.
00:31:51잘 가.
00:31:52가.
00:31:54나야.
00:31:54나.
00:32:02야.
00:32:03나.
00:32:04내가.
00:32:05아.
00:32:10내가.
00:32:15내가.
00:32:16내가.
00:32:17나도.
00:32:17잠시만.
00:32:17너야.
00:32:18나.
00:32:19내가.
00:32:20너는.
00:32:21너 너는?
00:32:21너.
00:32:22너 너.
00:32:22너.
00:32:23내가.
00:32:38I don't know.
00:32:54너랑 함께했던 그날처럼 반짝반짝 빛나는 날들이
00:32:57나에게 또다시 올까?
00:33:11영래야, 내게 기적이 일어났어.
00:33:15나, 부잣집 딸 됐다?
00:33:19네가 함께였으면 나만큼이나 기뻐해줬을 텐데.
00:33:24내게도 날 사랑해주는 가족이 생겼다고.
00:33:31오늘은 라면이 너무 먹고 싶어서
00:33:33엄마 몰래 밖에서 사 먹었어.
00:33:37근데 옥상에서 먹었던 그 맛이 안 나더라.
00:33:41라면 맛은 안 그리운데
00:33:43너는 너무 그리워.
00:33:46나
00:33:48내가
00:33:48니가
00:33:56میonte
00:33:58I just didn't know what you were doing
00:34:01I just felt like you were going to go
00:34:04I just felt like I met you
00:34:05But you were going to go
00:34:08I was like, what?
00:34:13Oh, my God
00:34:13Oh, my God
00:34:15I was like, oh my God
00:34:15Oh, my God
00:34:16I was like, oh my God
00:34:17I was like, oh my God
00:34:17Oh, my God
00:34:25I love you.
00:39:52I think you have the love thing.
00:39:54We all know.
00:39:56We've seen.
00:39:58But you, thank you.
00:40:01So, you're looking at this, and you don't have a phone call.
00:40:05It's not just that you'll have a phone call, but it's not that you'll have a phone call.
00:40:08So, you're a bad guy.
00:40:12Honestly, you're a brother-in-law.
00:40:14I'm not a friend.
00:40:17It's not just that she's not a friend.
00:40:22But I don't know who you are.
00:40:25Well, I'm trying to make a difference.
00:40:28How many people live in the future?
00:40:29I have to go back and meet you.
00:40:35You're not going to kill me.
00:40:39You don't want to kill me, because I'm not a girl.
00:40:42They're not going to kill me anymore.
00:40:44They're not going to kill me.
00:40:47I'm not going to kill you.
00:40:49I'm going to kill you and you're going to kill me.
00:40:51Ha-ha.
00:40:51Imagine if you want to get it in the middle of a hole.
00:40:55Welcome to the house.
00:40:56You can't get it.
00:40:58Well, you can't get it.
00:41:02Don't matter.
00:41:04Ten percent of my money.
00:41:06No, I don't know if he's in it.
00:41:09You can't get it.
00:41:12Well, my friend is alright here.
00:41:15Okay.
00:41:15Okay, you're okay.
00:41:17You're a kid, you're a kid.
00:41:18We're all done.
00:41:20Oh!
00:41:21How long have you been?
00:41:22Oh, how long have you been?
00:41:22Oh, I'm late.
00:41:23Oh, I'm late.
00:41:24I'm late.
00:41:25I'm late.
00:41:26I'm late.
00:41:27I'm late.
00:41:27I'm late.
00:41:28I'm late.
00:41:45Oh, my.
00:42:00Yugo, 안쪽에서 들어놓고, 솥에다가 물간만 끓여.
00:42:05고픽, 고픽.
00:42:06실례입니다.
00:42:08아, 예.
00:42:09어서오세요.
00:42:09식사하시게?
00:42:10아니 아닙니다.
00:42:11The...
00:42:15This...
00:42:15Then...
00:42:18What are you...
00:42:22What are you doing?
00:42:23What are you doing?
00:42:25You're not going to get it.
00:42:26I don't know what you're doing.
00:42:28Why are you making this?
00:42:33Why are you making it?
00:42:38Why are you making this?
00:42:39I don't know.
00:42:40...っと...
00:42:40식사하러 오셨어요?
00:42:44ó фотограф아.
00:42:49어머니...
00:42:50누... 누구세요?
00:42:51누구세요?
00:42:52아...
00:42:54저, 종이에요.
00:42:55옛날에...
00:42:57청아온수에서 영래랑 친했던...
00:43:00아니, 종이면...
00:43:02옛날에 우리 집에 오곤 했던 그...
00:43:05네, 맞아요, 그... 종이...
00:43:15What's so good about our family?
00:43:28I'm sorry.
00:43:29I was there.
00:43:33I'm sorry.
00:43:35Sorry.
00:43:36I was waiting for you to know.
00:43:36I got him.
00:43:37I got him.
00:43:40I got him you, too.
00:43:51My dad.
00:43:53My dad, how are you?
00:43:54I can't get him.
00:43:58Don't say what I'm saying.
00:44:00I use my agent.
00:44:01Anything that we knew his name?
00:44:06Can you cry?
00:44:11I Whew.
00:44:12Especially when...
00:44:14Did she say something.
00:44:17I didn't think I mean it.
00:44:21No.
00:44:23You're not a person.
00:44:24You don't have to do it.
00:44:25You're not a person.
00:44:28I'm sorry, but...
00:44:30I can't have a person, but you're not...
00:44:33I'm a person.
00:44:35The only thing I've ever had to do is to tell you, I couldn't believe it.
00:44:56I got a spot for you.
00:44:58Jesus.
00:44:59You're a guy.
00:45:01You're a guy.
00:45:04He was a guy.
00:45:05He was a guy.
00:45:10He was a guy.
00:45:12He was a guy.
00:45:13He was a guy.
00:45:15They were so young.
00:45:17I'm, you're a guy, right?
00:45:18It's a guy.
00:45:19I'm a guy.
00:45:19You are right.
00:45:21It's working.
00:45:23You're right.
00:45:24You're right.
00:45:24You're right.
00:45:26You're right.
00:45:27So...
00:45:27I'm sorry, you're right.
00:45:28Oh, my God.
00:45:31No, it's not.
00:45:33You're right.
00:45:35I'm trying to get you.
00:45:38What about this guy?
00:45:39Why didn't you go and take me off your head?
00:45:39I've got a job at night.
00:45:40I can't take you off my head.
00:45:43I don't even have to take you off my head.
00:45:44I can't take you off my head.
00:45:46I think I'm going to take you off my head.
00:45:49I thought you were going to eat dinner.
00:45:52You're right.
00:45:53I'm going to eat dinner.
00:45:54I'm going to eat dinner.
00:45:56I'll go.
00:46:12And then you'll go to the owner.
00:46:13You were so scared.
00:46:14Don't worry.
00:46:15You're right.
00:46:16In the middle of my book, I'm going to give you some help.
00:46:18You're very grateful.
00:46:20Then you're a good one.
00:46:22I'll go first, you'll go first.
00:46:25I'll go first.
00:46:26Then I'll go.
00:46:27Okay, I'll go first.
00:46:29I'll go first.
00:46:30Okay, what's going on?
00:46:30I'll go first.
00:46:30Go first.
00:46:33Go first.
00:46:47He is so good.
00:46:49So정이!
00:46:52You're the one?
00:46:55You're the one you were.
00:46:56I didn't.
00:46:58H teve 전화했더니 영배가
00:47:12네가 왔다는 데 안 보고는 믿질 못하겠더라.
00:47:16잘했어요.
00:47:20근데 많이 안 변했네, 오빠는.
00:47:23You are too old.
00:47:23I don't know what he was going through.
00:47:27You're too old.
00:47:29You're so old.
00:47:30You're too old.
00:47:31You're not a good guy.
00:47:32I'm wrong.
00:47:36I'm a good guy.
00:47:36I'm like, when I'm in the mirror.
00:47:36I'm like, you're really good.
00:47:38I don't feel like you're going to be a joke.
00:47:45Maybe you'll be a little bit different.
00:47:49I had to get to the doctor.
00:47:50I was wrong.
00:47:53I was wrong, I was wrong.
00:47:55I was wrong.
00:47:57I was wrong with my parents.
00:47:58I got my father back to him.
00:48:01I didn't know how to do it.
00:48:03I was wrong with you.
00:48:04I can't believe it, though.
00:48:06I can't believe it.
00:48:09I can't believe it.
00:48:12You can't pay for it.
00:48:14You can't pay for it.
00:48:14You can't pay for it.
00:48:16I'm going to pay for it.
00:48:16I can't pay for it.
00:48:18I'll pay for it.
00:48:23I've been a dream.
00:48:25It's been a dream.
00:48:29My mother, my mother, my wife.
00:48:33I have to wait for it, but I know you're okay.
00:48:36I've been to you in your house.
00:48:39I haven't seen you before.
00:48:50You can't wait to see it anymore.
00:49:00I can't wait until you've been in your house.
00:49:03I'll tell you why,
00:49:03I'd get worse than you.
00:49:05What about you?
00:49:09Called you?
00:49:11You can't get worse.
00:49:15Well, you won't be bored.
00:49:19So let's go.
00:49:55Do you have any time?
00:49:58I did.
00:49:59Thank you for being here at home.
00:50:08Mom?
00:50:10I'm here.
00:50:11How come you will be here at home?
00:50:13I don't know anymore.
00:50:14That's right.
00:50:16I'm so tired.
00:50:17I can't see.
00:50:18You're late in the car.
00:50:19I'm so tired.
00:50:20So, I'll have to go.
00:50:21I'm sorry.
00:50:22I can't see the car.
00:50:23But, I don't know.
00:50:27I was so tired.
00:50:30I'm sorry.
00:50:30I got out of time, too.
00:50:34I am sorry, too.
00:50:35I'm sorry.
00:50:36I'm sorry, too.
00:50:39But, I'm sorry.
00:50:39I'm sorry.
00:50:39I'm sorry.
00:50:39I have to go.
00:50:39And now I'm in the middle of the day.
00:50:39Seriously, I'll be getting really good.
00:50:41I'm not going to be talking to you guys.
00:50:45I'm going to take you back to him.
00:50:50Hello.
00:50:52This is Kim Jong-un.
00:50:54Just stay calm.
00:50:58I'm...
00:50:59Hi, my name is Kim Jong-un.
00:51:00Hi, this is Kim Jong-un.
00:51:06Hi, I'm Kim Jong-un.
00:51:09...
00:51:09...
00:51:11...
00:51:11...
00:51:11Even if I was so old, I would say...
00:51:11And then I would say...
00:51:12Well, yes, that's right.
00:51:17And that's what I'm going to say.
00:51:18And if we can get into the house,
00:51:19then you'll do it with the house.
00:51:20You know, my friend is...
00:51:22Just a little bit like it's not too much.
00:51:25And it will make you better.
00:51:27You are fine.
00:51:45I'm really going to take a look at him.
00:51:47I'm going to take a look at him.
00:51:47I'm going to take a look at him.
00:51:48Who is not going to take a look at him?
00:52:28I...
00:52:29...
00:52:30...
00:52:31...
00:52:31...
00:52:32...
00:52:32But...
00:52:33What was it?
00:52:35It was...
00:52:36Oh...
00:52:36Yes, so...
00:52:39What's it?
00:52:40Why...
00:52:40How was it?
00:52:43I really did...
00:52:43I didn't have a film...
00:52:45I was just a bit of a film.
00:52:48But I saw it in a moment...
00:52:49It's a good way!
00:52:52The nude-mé and the gay-mé-man-hagan-y I have to...
00:52:56It was really good...
00:52:58I have a friend of mine and my dad...
00:53:01That's not true.
00:53:04You can't find a job.
00:53:05If you want to find a girl who's a girl.
00:53:06I don't know.
00:53:10I'm so sorry.
00:53:13I'm so sorry.
00:53:13I can't wait for you.
00:53:18I'm sorry.
00:53:23I'll leave you alone.
00:53:25I'll leave you alone.
00:53:27I'll leave you alone.
00:53:28I'll leave you alone.
00:53:29I'll leave you alone.
00:53:30I can't wait to see her girl.
00:53:32I can't wait for her.
00:53:34I'll leave you alone.
00:53:37I'll leave you alone.
00:53:39I'll leave you alone.
00:53:41I'll leave you alone.
00:53:47I'll leave you alone.
00:53:48Just take a seat.
00:53:50And, you can't wait for me?
00:53:51I haven't worked so much.
00:53:53No, I don't have an accident.
00:53:54I got a hand-in-law first.
00:54:01I don't want to leave.
00:54:02Because I was the one that had to go,
00:54:03I don't want my class to go.
00:54:06I can see it.
00:54:09Okay, did you get this?
00:54:13It's boots and socks and masks.
00:54:17It's a little too late now.
00:54:20Yes, I will.
00:54:21I can't wait until it's not just a month ago.
00:54:24Oh, so?
00:54:25Well, it's better.
00:54:28Well, I'm going to go to the gym and sleep at home.
00:54:32at the hospital.
00:54:33It's actually cheap, too.
00:54:33It's going to be that foods that smell bad.
00:54:36You can't eat them.
00:54:38It's not a good one.
00:54:40Shespin, which is a spare time.
00:54:41No.
00:54:41It's too much to eat.
00:54:44..a..
00:54:45..and it's probably a good one.
00:54:50.
00:54:50It's not a good one.
00:54:53It's not a good one.
00:54:53No.
00:54:57You have a good one.
00:54:58I'll see that.
00:55:00Don't worry.
00:55:01Okay, okay.
00:55:03Okay, let's go.
00:55:06Okay, thank you.
00:55:52조현우님?
00:55:52네, 서정희 씨죠.
00:55:57말씀 많이 들었습니다.
00:56:03아, 앉으시죠.
00:56:27하...
00:56:32화사하다.
00:56:34그 컬러...
00:56:38외국인인가 봐.
00:56:41하...
00:56:55먼저 가보겠습니다.
00:56:59어떻게...
00:57:00다음번엔 같이 영화라도 한 편.
00:57:02아니요.
00:57:03제가 그날 좀 바빠서요.
00:57:06그럼.
00:57:13하...
00:57:30언제라고 말도 안 했는데.
00:57:36하...
00:57:47별로였나 봐요.
00:57:52남자가...
00:57:52딱 봐도 좀 지루해 보이긴 하더라고요.
00:57:56왜 있잖아요, 그...
00:57:58원실 안에 화촐하거나 할까.
00:58:00아무튼 어려운 거 없이 잘하긴 했는데...
00:58:03뭔가 좀...
00:58:04조현우님 좀 가져.
00:58:07어...
00:58:25보고 싶었던 사람 다 본 거 맞아?
00:58:28더 있는 거 아니야?
00:58:36저 기사님 차 좀 돌려주세요.
00:58:39저 잠깐 들릴 때가 있어서요.
00:58:42네.
00:59:25Hey.
00:59:27Hi.
00:59:28Hi.
00:59:30Hi.
00:59:32Hi.
00:59:32Hi.
00:59:34Hi.
00:59:35It's what?
00:59:35It's not my fault.
00:59:37It's not my fault.
00:59:38You know, I've got this.
00:59:44What's it?
00:59:45It's a happy começa to come out.
00:59:46Can you put it in line?
00:59:46It's what we need to make it.
00:59:50But can you tell me when you've moved?
00:59:52What's wrong?
00:59:54If you want to go out, you can tell me what's wrong?
00:59:56You don't have a difference.
00:59:59That's what I see.
01:00:00Yeah, you look at that.
01:00:03You look at that.
01:00:07I'm not looking at that.
01:00:09You're not looking at it.
01:00:11It's not.
01:00:13Why are you looking at it?
01:00:23I'm not looking at it.
01:00:24I'm not looking at it.
01:00:25Why is it not looking at it?
01:00:26I'm sorry, I'm sorry.
01:00:30I'm sorry.
01:00:31Don't worry about eating food.
01:00:32I thought the doctor gave me the food.
01:00:36I'm sorry.
01:00:37I'm not going to cut my hair.
01:00:40You don't cut my hair.
01:00:41You cut your hair.
01:00:43You cut me off.
01:00:47You're not going to cut me off.
01:00:48I'm not going to cut you off.
01:00:50I'm not going to cut you off.
01:01:00What are you going to do with your car?
01:01:02Or...
01:01:03Just go.
01:01:06The whole thing is done.
01:01:16There's a lot of bacteria and bacteria.
01:01:24There's a lot of bacteria.
01:01:25I was younger than I would say,
01:01:27when my mom came to me.
01:01:30I'm sorry, so I'm hungry.
01:01:31And how are you doing these?
01:01:32And how dark she became so hot.
01:01:34Just as if I wanted to eat it yourself,
01:01:35I'm hungry,
01:01:41because I will eat it with my food.
01:01:42It's an important time to eat it right now.
01:01:46I want to eat it right now.
01:01:48It makes me so hot.
01:01:50You just said Teach me something like that.
01:01:52Yeah.
01:01:53Okay, let's eat it.
01:01:55Okay, let's eat it.
01:01:58Okay.
01:02:00Okay.
01:02:00I'll have a drink.
01:02:01Okay.
01:02:11I can't eat it.
01:02:13I can't eat it.
01:02:13It's just not a good thing.
01:02:14I can't eat it.
01:02:16Okay, it's so much for me.
01:02:21I can't eat it.
01:02:22I don't want to see you anymore...
01:02:29...
01:02:30...
01:02:30...
01:02:30...
01:02:31...
01:02:31...
01:02:32...
01:02:34...
01:02:34My friend, I'm going to get my dad and sit back.
01:02:38I'll tell her old friend.
01:02:39Can I do that?
01:02:40Come here, let me go.
01:02:42I'll give that a going.
01:02:43That's the one I've got.
01:02:46I've got to go.
01:02:48I'll get more of it.
01:02:48No, I'm not going to buy it.
01:02:49I'm off.
01:02:50Come on, come on, go!
01:03:29I'll see you next time.
01:06:17Good morning.
01:06:21I don't know.
01:06:51저 왔어요.
01:06:53안녕하십니까.
01:06:54안녕하십니까.
01:07:00안녕하십니까.
01:07:19안녕하십니까.
01:07:29안녕하십니까.
01:07:30엄마는 저기 일하러 갔고.
01:07:33아빠는 없는데.
01:07:38너 아빠가 없어?
01:07:40왜 뭐 어디 가셨어?
01:07:42아니, 그냥 없는데.
01:07:44원래부터 없었는데, 아빠는?
01:07:48수진아.
01:07:49엄마.
01:07:50응?
01:07:55아니, 일 없담디.
01:07:57뭐 땀새 역사 좀 쫓아와서 넌 애기한테 지붕거리고 난리가.
01:08:01아니, 뭘 지붕거려.
01:08:02아니, 난 그냥 애가 누구냐고 그래서.
01:08:03아, 됐고.
01:08:06가쇼, 어?
01:08:07아니, 얼른 가요, 좀.
01:08:09아휴, 왜 이래 진짜.
01:08:12밥 먹으러 온 손님한테 왜 이렇게 썩을래?
01:08:14그 짝한테는 밥 안 팔러 온 게 빨리 가라고요, 좀.
01:08:18내 말 안 듣혀? 어?
01:08:20나 그 짝만 보면 아주 그냥 몸소리가 나은 게.
01:08:24아이, 가라고요, 좀.
01:08:26하, 알았어.
01:08:28갈게 가면 되잖아.
01:08:30저거 왜 이렇게 썩을래?
01:08:36아니, 아니, 엄마가 저기 죽여?
01:08:48영래 언니.
01:08:50문 앞에 꽃바구니 와 있는데 언니 앞으로 온 거 같은데요?
01:08:56아니, 이런 걸 누가, 누가 보냈지?
01:09:01야, 재필이가 보낸 거 아니요? 어?
01:09:03아니, 이런 거 보낼 애기가 재필이 말고 더 있냐?
01:09:06맞네.
01:09:07재필이네.
01:09:08이거 다 매송이요.
01:09:11와, 많이.
01:09:13재필이가 이런 거 보낼 리가 없는데.
01:09:17맞아.
01:09:17내가 보낸 거야.
01:09:22재필이가 아니라.
01:09:24오빠.
01:09:32아니, 요새 쟤 찾는 손이 왜 이렇게 많아?
01:09:35응.
01:09:35아주 금방 실천적으로 써줘.
01:09:37내 말이.
01:09:38응?
01:09:39아주 뭐 특별한 영어 비밀이라도 있는 거 아니야?
01:09:42가자.
01:09:43가자.
01:09:45가자.
01:09:51오빠가 원하는 스타일을 알려줘야 자르는데.
01:09:54슈파고 먹고처럼 해다도 안 말 안 할 테니까 고영래 선생님 하고 싶은 대로 해 주세요. 원하는 대로.
01:09:59내가 전용 모델 해준다니까.
01:10:03획기적인 스타일 한번 도전해 봐.
01:10:05그러다가 내가 홀랑 다 밀어버리면 어떡하려고요?
01:10:08본판이 잘생겨서 상관없을걸?
01:10:10내가 워낙 머리빨 없는 외모잖아.
01:10:14맞는 말이야.
01:10:16방법을 못 하겠네.
01:10:18솔직히 오빠 두상이 예뻐요, 두상이.
01:10:23그렇긴 해.
01:10:27근데 영래 너 꽤 많이 변한 것 같다.
01:10:31제가요?
01:10:32어디가?
01:10:34예전에 행복 추구권 얘기했던 거 기억하지?
01:10:38어...
01:10:39이제는 그걸 충분히 누리고 있다구나, 애하나?
01:10:44전부 다 잘 웃고 말도 시원시원하게 잘 받아치고.
01:10:48아휴, 이제 내가 네 옆에서 키다리 아저씨 할 필요가 없는 것 같아서 좀 서운한데.
01:10:53아직 멀었어요.
01:10:55간간이 SS 칠 테니까 계속 해줘요, 키다리 아저씨.
01:11:02어떡해!
01:11:04넘어졌다!
01:11:06야, 머리에 떼빵 생긴 거 아니야, 영구처럼? 어?
01:11:09야!
01:11:10장난해요, 장난.
01:11:12아무 말 안 한다더니 몇 마디 한 거야, 오빠?
01:11:15받아준 거야, 나도.
01:11:19그래서 몇 시에 끝나십니까, 고영래 선생님?
01:11:23음...
01:11:24과감주 아니니까 한 두어 시간 정도 더 있다가.
01:11:27그래?
01:11:28그럼 내가 기다렸다가 저녁 사줄까?
01:11:30비싸고 고급진 걸로?
01:11:32너무 먹고 싶은데 선약이 있어요.
01:11:36그래?
01:11:37무슨 선약?
01:12:06quo expectations...
01:12:08근데 이제 kunt?'
01:12:10이거 trophy스트가 좋아요.
01:12:17번ق지마는ång아리.
01:12:18그걸 요구하고
01:12:18있었다. 막대결서를
01:12:18민 kans아리, 인간하고
01:12:18미적이지? sentence. 아빠 아빠... 이것만 던져?
01:12:26Let's go.
01:13:02Let's go.
01:13:35Let's go.
01:13:59Let's go.
01:14:07Let's go.
01:14:24Let's go.
01:14:25Let's go.
01:14:27Let's go.
01:14:35Let's go.
01:14:37Let's go.
01:14:37Let's go.
01:14:43Let's go.
01:14:44Let's go.
01:14:46Let's go.
01:14:49Let's go.
01:15:00Let's go.
01:15:02Let's go.
01:15:03Let's go.
01:15:03Let's go.
01:15:05Let's go.
01:15:07Let's go.
01:15:07Let's go.
01:15:08Let's go.
01:15:09Let's go.
01:15:33Let's go.
01:15:40Let's go.
01:15:41Let's go.
01:15:43Let's go.
01:15:57Let's go.
01:15:59Let's go.
01:16:04Let's go.
01:16:13Let's go.
01:16:15Let's go.
01:16:19Let's go.
01:16:26Let's go.
01:16:28Let's go.
01:16:29Let's go.
01:16:39Let's go.
01:16:40Let's go.
01:16:41Let's go.
01:16:42Let's go.
01:16:42Let's go.
01:16:43Let's go.
01:16:43Let's go.
01:16:43Let's go.
01:16:43Let's go.
Comments