- 1 week ago
Roulette of Retribution HD 1080p AFR
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:07浮游
00:00:08神父
00:00:09赌场 规矩
00:00:11上了赌桌
00:00:13就不能反悔
00:00:17而你一点千数都不回
00:00:20不如我们各自一幕
00:00:22让你妹妹
00:00:24沁门
00:00:25共事一夫
00:00:28I am the old man of the great Dutch Dutch�� in all of my man.
00:00:32Every person thought I was the h vary.
00:00:34Because I have no one thought I had the old woman of the Dutch.
00:00:37But on the day of the day, I had to talk to him.
00:00:40One is the former former former former old Butch1nd.
00:00:44One is the Daniel Andch6th.
00:00:46The Dutch Dutchmarien the two sisters are the secret from the first home of the Dutch Dutch.
00:00:50They thought I would forgive, but the truth is not this.
00:01:14Oh, my son!
00:01:16Oh, my God!
00:01:16You're the sûr of the king!
00:01:17You're the virgin of your moth!
00:01:28I don't know what to do if I can do it.
00:01:31From what I don't have to do it.
00:01:34I will be in my life.
00:01:37I don't have to remember it.
00:01:40After that, I found out that I had been in the bloodstream from the bloodstream.
00:01:45I tried to do bloodstream.
00:01:47She made me with my brother's wife and my sister's exuberance.
00:01:51She told me.
00:01:54大小姐 不好了
00:01:56赌场收走了你母亲的遗物
00:01:58你表哥想英雄回来
00:02:00但连你外公许间的资产
00:02:01也属给赌场了
00:02:02你会想想办法
00:02:03怎么回事
00:02:05我家的赌场
00:02:07怎么会收走我母亲的遗物
00:02:08行 我要去找十月问清楚
00:02:13阿月
00:02:14你是我姐姐的老公
00:02:17去做局
00:02:19让姐姐外公许的资产全部输过
00:02:21你就不怕姐姐生气吗
00:02:26我如今是港城新赌亡
00:02:27你姐姐这些年
00:02:29赚着许家的资产
00:02:30总是不太听我
00:02:35那我就夺走她的遗迹
00:02:38好让她做一个乖家的
00:02:41可是没了许家
00:02:42他胜利股场的赌份还在啊
00:02:45一年分无声百亿呢
00:02:46正好姐姐不会赌数
00:02:48不如我们再做局
00:02:52让她把手里多长的股份输出来
00:02:53输出来
00:02:57好
00:02:57还是你这个小妖精
00:03:00一切错
00:03:04你们在干什么
00:03:17你们在干什么
00:03:19就是你看到的这样
00:03:21我跟你妹妹在一起了
00:03:23你们
00:03:27什么时候搞上床的
00:03:30安月是新赌王
00:03:31我又精通赌数
00:03:33我和他呢
00:03:34天生一对
00:03:36像你这种不会赌数的废物
00:03:38根本不会做赌王的大房夫人
00:03:44老婆
00:03:45你听我解释
00:03:46老婆
00:03:49老婆
00:04:08老婆
00:04:10I'm your wife. Why do you do that to me?
00:04:17Master, I'm the new king.
00:04:20If I can't be the king of the king of the king, why can't I be the king?
00:04:24What do you mean?
00:04:26You don't have any kind of money.
00:04:28What do you do with the king of the king?
00:04:33My sister, I'm the king of the king of the king.
00:04:38I'm the king of the king.
00:04:39You have to be here to ask me to ask me and I will be interested in you and my
00:04:43mother's husband.
00:04:47How do you know this?
00:04:50Because this is everything I have done for my husband.
00:04:56I'm happy to be young.
00:05:02You are the king of the king of the king.
00:05:05It's so happy that I'm going to be able to get my own wife.
00:05:07You know what I'm going to do now?
00:05:10It's their fault.
00:05:13You can give me my mother's gift.
00:05:16I'm going to give you a gift.
00:05:18This is a gift.
00:05:18You can have a gift.
00:05:22You have a gift.
00:05:22It's a gift.
00:05:24The last night of my wife was a young man.
00:05:28How could I give a gift?
00:05:30I have a gift.
00:05:31Oh
00:06:01I can't get it
00:06:02I can't get it
00:06:04I can't get it
00:06:06I can't get it
00:06:09I can't get it
00:06:15It's funny
00:06:17It's so funny
00:06:17I can't believe it
00:06:18I can't see the big girl
00:06:20I want to play a good game
00:06:22I want to play a good game
00:06:26Oh
00:06:27Oh
00:06:29Don't
00:06:32Oh
00:06:32Oh
00:06:33Oh
00:06:33Oh
00:06:33Oh
00:06:33Oh
00:06:33Oh
00:06:33Oh
00:06:34Oh
00:06:34Oh
00:06:34Oh
00:06:34Oh
00:06:34Oh
00:06:58Oh
00:07:06You can't get paid.
00:07:08I'm going to kill you.
00:07:09I'm going to kill you.
00:07:10Now, you've been doing your own paycheck.
00:07:13You've got 200 problems.
00:07:19You're just lying.
00:07:22I'm going to kill you.
00:07:23I'm not sure.
00:07:24I'll give you a break.
00:07:26Hold on!
00:07:31I'm your表哥!
00:07:33Who's going to help him?
00:07:34Your daughter!
00:07:35How are you here today?
00:07:37He's not here today!
00:07:39He's here today!
00:07:53He's here today!
00:07:55I'm here today!
00:07:56You're here today!
00:07:57I'm here today!
00:07:59You're here today!
00:08:00I'm here today!
00:08:00You're here today!
00:08:01How many people know沈威和傅什月的关系只有我是那个被蒙在鼓里的傻子真是讽刺
00:08:10吵吵闹闹闹的发生点什么呀
00:08:30?傅哥许文杰想赢回大夫人的遗物结果把许家的资产全输出去了还道歉两百万我现在正让他履行赌约呢哦你不会赌输怎么敢上赌桌表妹是他们吉人太甚他联手坑我啊姐姐愿赌服输
00:08:53是赌场的规矩你要不想让许文杰卖了这身器官那不如让许文杰加入我们的赌约吧不是吧沈夫这个废物他不会赌还敢上赌桌傅哥他把沈夫母亲的遗物给送过来了现在他表哥许文杰也输光了许家家产
00:09:22他这是被逼无奈走投无路了表妹你不会赌输你怎么也要上赌输啊媚妇你快帮我劝劝表妹啊傅石月已经出轨了就是她联合沈威作局让你把许家资产输光不过你放心我会把这遗迹全部都拿回来什么那你就更不能上赌桌了呀他们两个赌输兼战那整个港上都没有对手肯定会联合起来祈福你
00:09:52沈夫赌场规矩上了赌桌就不能反馈我现在是新赌王你连一点赌树都不会不如各退一步让你妹妹进门共事遗物你放心我不会反馈我今天一定会把我母亲的遗物带走了而你们也终将付出代价好啊那我就陪姐姐好好玩玩姐姐想玩什么呀扑克
00:09:59还是排酒不如这样吧别说我欺负你就最简单的麻将好了不是吧
00:10:16这全港城的人谁不知道沈梅是个麻将高手啊那一手摸牌的学活那可是老赌王清传的我给他打麻将我就没赢过表妹你不会读书这沈梅选麻将他肯定是想坑你了你别答应他
00:10:30啊阿富阿富你连麻将都没碰过最好别自己记住现在返回还来得及姐姐你连最简单的麻将都不会打啊真是废好
00:10:44舅麻将开始吧舅麻将开始吧舅麻将开始吧姐姐你别着急呀算上我和阿月
00:11:13这排桌上还少一个人呢在场有谁想上啊我来我来表哥你朵书不如他们你别上来可是姚妹你也不会朵书你这不是上改了送人头吗姐姐你要是担心许文杰那不如跟江少来吧大小姐要不你求求我
00:11:31到时候我给你喂牌别废话赶紧开始吧表妹你别冲动啊你怎么可能赌得过这搞成个新主王呢哎表妹
00:12:05这些啊都是我母亲的遗物等会我可得好好打把这些东西迎回去给我们家的佣人带
00:12:13沈薇沈薇你这个贱人我姑妈的东西你妈都不费带你还敢拿个以前用的
00:12:26港禅人人戒指沈薇的亲妈最初就是我母亲的女佣靠爬床才成为了老赌王的二房太太沈薇想把我母亲的遗物拿给佣人带
00:12:49这是想打我的脸各位今晚排局的输赢是一举一结算傅先生这一局的筹码是太平洋之类和史密尔兰保持戒指中二十二年这个是我姑妈最喜欢的戒指现在我们将通过沈子大小来决定庄家沈大小姐先
00:13:26来光赌戒指多美金啊我说成熙庄园那块地那块地壳价值千万就这么成了赌桌了那块地是我母亲的遗物我亲手送给她现在竟成了沈薇的筹码姐姐你的筹码呢
00:13:54我记得你又一听九龙九凤罐了不如就这个吧九龙九凤罐这这可是我表妹的彩礼啊这上面像着一百零八颗南海东桌价值连城你已经抢了我表妹的男人了你连我表妹的彩礼你都不放过沈薇你就这么迫不及待的想抢走傅石月送我的东西可以
00:14:15就是这个沈大小姐你连牌都抓不完你拿什么赢的就是小心酷炸子都说没了表妹你的牌都没摸过
00:14:45要不再是铁蛋了要不再是铁蛋了
00:14:55你你阿福你非要丢人丢到底你现在认输你还是我的大夫妇人
00:15:08沈大小姐你怕不是来逗我们乐的吧姐姐啊
00:15:27不着急不着急我们等你把牌马好表妹啊咱们不着急咱们慢慢拿表哥我没事的刚刚我是十二点我做妆那我先打喽
00:15:34阿小碰四万干
00:16:03好不好意思张家怎么
00:16:32我赢了姐姐你的那点酒龙酒凤罐是我的了阿福你牌机不如审备现在后悔还来得及你老老实实的当赌房的大房夫人跟你母亲一样不好啊不继续打表妹你连牌都不会拿不会打就别打了吧别到时候
00:16:49连其功都输进去就是啊你牌打成这样你拿什么和沈为比阿玉多亏你做上架给我卫牌不然我哪能赢得这么容易呢不过我们这么欺负姐姐会不会不太好啊
00:17:11我怕沈大小姐都不在乎怕沈大小姐都不在乎你怕什么呀我以为是什么好东西
00:17:33吃戒指吃戒指吃垃圾都不弱这么多年我们二方终于都踩在你们大方堂上了沈福啊你这个废物真给你妈丢人放开我表妹沈威我会让你亲手把我母亲的尽力
00:18:00从垃圾桶捡回来沈福你已经输了一半了第二局你还敢赌吗继续看来沈福已经被沈非自己上头了他不会多收只要再收集了他就会拿出赌场五分好第二局我出强威庄园那我出
00:18:29大夫人最喜欢的那条粉钻项链我跟南海湾海景别墅呀那不是阿月豪市千万为姐姐构出的别墅吗姐姐你可真舍得你就不怕阿月生气吗等你这废物得罪阿月又输光一气我看你怎么翻身傅石月送我别墅的时候说
00:18:54别人有的我都要有可现在还不是坐在这里想让我一无所有就是表妹回头表哥给你找个更好的男人这男人啊不忠有点没用徐文杰你省这点火锅魔头小心把你的屁
00:19:01你一个新赌王连我表哥说过气话以后计较了只要废话快开始第二拳
00:19:21三条碰葡萄葡萄姐姐到你摸牌了拿稳点儿可别再掉了
00:19:44哎呀怎么是这张没用的红钟啊表妹挡了吧这张红钟你不要啊我可是等很久呢杠杠杠上开花
00:20:10不好意思啊姐姐我又赢了我靠沈薇的排气果然是出神辱化呀不愧是身疼了老董王的真传的审服这个废物啊连沈薇一根小指头都不如啊表妹别吐了你根本就不是沈队对手说出了我又死了
00:20:43你你你你你你你陪他们演演戏没想到他们还真心真是蠢的可笑这个工艺赏你了刚才表现不错确实威杰威杰威杰大怯沈福就凭你的实力你的人
00:21:12你的东西我想抢就能抢到你所真实的一切在我这里不值一提第三句你还要继续吗继续欲让人亡必使人狂沈薇你上头了阿月你听到没有她说继续真是不吃死活算了吧她要见你不是他们的对手追啊表妹
00:21:22她沈薇撒上这个富士越好快全港车谁能赢得过他们全港车谁能赢得过他们全港车谁能赢得过他们阿富适可而止
00:21:50我说继续继续继续
00:22:05你输了你又输了你又输了久啊清阳酒抱歉我又糊了继续沈大小姐
00:22:18明明下已经没有任何资产了没有财产了我表妹没有财产了我表妹没有财产了所有的资产都出来了这沈大小姐不愧是赌王家的废物啊简直是救人现眼
00:22:45以我看啊这沈薇跟傅哥那才是天作之和那沈傅给沈薇提鞋都不配没法你真的要把表妹逼上绝路吗是她自己既吃不计打只有这样她才能学乖大小姐要不你赔我一碗我给你一百万我出两百万让我爽一碗呀那我也不亏呀都他妈闭嘴要给钱也是我可
00:23:14我还可以拿什么换成吗只剩老赌王留给你的赌场股份了这沈傅他是真疯了居然要拿老赌王给他留下的赌场股份做这可不行啊表妹你拿股份赌这万一输了你连赌场的分红都拿不到了你就真的一无所有了呀沈丰终于把你的赌场股份给逼出来了等你把股份输掉看你以后把什么给我顶罪姐姐
00:23:44你真的要拿爹地给你的股份跟我赌吗万一你输了怎么办输了什么可怕的何官换钞马神父我最后再劝你一次现在立刻认输你还是我的大夫妇人否则有蝶会立刻强没想到复时日现在还想到蝶蝶蝶蝶蝶既然这样我来让神父能彻底轨迟赌场好好好
00:23:50反正玩到现在也累了大家姐妹一场我给你个痛快的最后一局
00:24:10我押上我事先赢的所有资产赌你滚出岗城好最后一把我赌我自己如果我输了我审服晋身出户如你所愿滚出岗城永远不再回来
00:24:26我还要你的全部资产天哪这沈福他赌得也太大了吧这沈福哪来的自信二小姐跟他赌让他滚出岗城
00:24:46长妹我们别走了我们现在地团还来得及沈福你疯了你把我们的婚姻本身赌卷我不就是想去养房夫人吗你连这段仲人这样都没有你还不如你母亲沈福你敢赌吗赌为什么不赌你大方的位置我要定了
00:25:14赌沈福别再闹了你不可能赢他傅时月他已经赌上了全部那你呢你赌什么沈福这么赌丁难道藏了后手不不可能他连排动拿部分根本得赌输一斤阿月跟他赌啊难道你不想要赌上的股份了吗
00:25:43我要让沈福输得心服口服阿福你为什么就是不能学乖呢沈福我如今已经是心赌了没工夫陪你们两个姐妹玩这种不要命的游戏傅时月你是赌不起吗你说这傅哥是不是真的怕了这沈大小姐啊不应该啊那傅哥
00:26:03是新进的赌王赌树金战怎么可能会怕一个连麻将都不会的人沈福你根本就不会赌树你赢不了我的既然你不识好歹那我就用这把赌局打消我新赌王的名号
00:26:16我押上我在赌城的所有赌战押上我在赌城的所有赌战可以希望说到做到
00:26:35兽力开始了兽力开始了这把我做的姐姐
00:26:50我劝你打不过去趁早认输我还可以让你进门做个二房表妹我们现在认输不再丢人你要真赌上所有那才成为刚才的笑话了呀陈傅只要你现在收手刚才的筹码都可以不作数
00:27:19你还是我的大房夫人沈大小姐不妨告诉你我们的牌都是各领各的好十项点趁早认输吧没错我已经算过了你的牌都是些不犒章的烂牌你赢不了我趁我现在还愿意给你机会别再闹了
00:27:50表妹我都说了让你别赌了现在好了全买了是啊姐姐你妈比不过我妈你比不过我你就别抱希望了沈威你就这么确定你能赢当然了我现在手里面的牌是难得一见的大牌只要我再摸一张就可以自摸了沈福你打不过我就趁早认输嘛把赌场的股份交出来我还可以给你留点滚出港城的路费呢沈大小姐
00:28:01你还是认输吧表妹别逞强了认输吧賢富认输吧谁说我一定会输
00:28:22我糊了天狐十三妖通杀这怎么可能有可能表妹天狐十三妖我赢了十三妖这可是外中一的牌型了而且她是天狐中间直接通杀
00:28:34就算是老赌王在世那也不可能打出天狐十三妖啊难道沈福不可能沈福她肯定出钱不然她怎么打得出天狐十三妖这种牌子我要验签沈尾
00:29:02捉签捉赃你有证据吗凭什么说我表妹出钱所关是你的人牌是你的牌厂子是你的厂子况且在场这么多人众目亏亏我告诉你我怎么出钱不出钱你这个废物怎么可能打出天狐十三妖这种牌子可验签我看你就是输不起选手从未上过白刀竟然能天狐十三妖
00:29:31能她真的会读手不可能凭她的白刀出钱我怎么跟你毫无察觉傅石月想不通我是怎么在你这个星毒王眼皮底下出钱的傅石月你觉得我出钱了吗阿月沈福她怎么可能拼运气就打的说天狐十三妖
00:29:56她肯定是出钱了我要搜她的身确实啊这怎么可能有人拼运气就可以拿到天狐十三妖啊这铁地啊是图的话白没错沈福不会读书她要是会千副的话就她那两把刀子随便就戳穿她了沈福在场的所有人都觉得你打不出天狐十三妖如果你不同意眼前
00:30:09这一排局就直接做这凭什么我表妹没有出钱
00:30:22你你我不要是不敢验还是先去不敢验阿月她身上的阴藏麻将快做她身了
00:30:38沈福如果你执意不肯验签那就别怪我心狠排局作废你母亲的遗物也会没有
00:31:04哼哼新赌王真是好大的威风赢了便算输了便赖无凭无据就要验签这便是新赌王的赌场规矩吗确实啊这抓签啊绞究的是证据否则可难以不入不赌嘴在我赴十月的赌场我的规矩就是规矩
00:31:38必须验签等的就是你这句话沈威赴十月准备好付出代价了吗好啊我愿意赌你这句话沈威赴十月准备好付出代价了吗好啊我愿意赌你这句话沈威赴十月准备好付出代价了吗好啊我愿意赌钱你这句话沈威赌十月
00:32:05我愿意赌钱但是我有一个条件若验出我出签排局作废我愿刺断一笔若验不出我要她沈威一条胳膊天呐这沈夫玩得也太疼了吧果然是赌王许美这沈夫啊也不是沈游的灯沈威条件公平
00:32:30你敢的呀阿怨沈夫这么肯定她不会真的没有出签吧不可能像她这样的废物怎么可能打出天王是谁啊她肯定是在我们不注意的时候偷偷换了牌你说的对她肯定认识永远最低级的签数不就是条胳膊吗随便你咽
00:32:42河官给我搜她的身沈夫等搜出你藏的麻将我要亲手打断你的胳膊
00:33:10我就说嘛这沈夫她肯定是出签了要不然她怎么可能棋手就是十三腰啊废物就是废物出签都这么垃圾待会儿我可得好好欣赏一下沈大小姐的断手好戏什么呀你怎么咋好啊沈夫我原以为你只是个毫无赌数的废物
00:33:38没想到你还是个自作聪明的蠢货就你这点水平还挺出签啊姐姐你的这条胳膊可归我咯何官拿牌吧这换牌的方式这也太老套了吧难道沈薇能看得出来啊就是沈薇用脚出签的都比她厉害阿富你就是要出签也该用点高端的手法呀众目睽睽之下如此丢了
00:34:08你真是太让我失望了是啊姐姐你既不如人就不要耍对人献人了现在好了你既赢不回母亲的遗物又要飞一条胳膊不过如果你跪下来求我的话我先许这回可以放过否则就别怪我三分了谁说小妹小子跪下去一把这不能真断了各位
00:34:35让我跟她想的下回家表妹好啊被我追到亲还能这么硬性我看你是诚心不想要这条胳膊来莱恩不不不等一下小妹我替我表妹给你跪下来能不能放过我表妹啊宣夫你表哥都替我跪下来你还要嘴硬到什么时候非有了场面
00:34:42不可万物的地方你才甘心吧姐姐如果不贵的话那就把胳膊留下吧
00:34:52你们不妨看看何关手里到底是什么
00:35:10什么是眼影不是马甲原来是眼影啊表妹刚刚是我看错了没想到
00:35:39你真的靠运气打出了天虎十三腰啊这不可能怎么会是眼影难不成沈夫这次赢真的是运气我竟会怀疑沈夫身藏不漏真是可笑废物我不相信把我亲自搜身随便你搜但如果没有搜到你的胳膊就是我的了怎么可能你肯定藏牌了你到底把牌藏哪儿了不时月搜也搜了燕也验了
00:36:08该履行眼前的约定沈夫你不会打麻将靠运气沈威怀疑你是情有可言别把事情赌得太绝是啊沈夫你不会赌树我怀疑你也很正常况且我可是赌王最爱的女人你想要我这条胳膊你得看阿月搭不搭你不是赌王的女人怎么了愿赌服树的规矩你不懂吗好啊
00:36:24那我就给你这个新赌王面子你拿成熙的新赌场来给我换沈威的一条胳膊成熙的新赌场可是我一半的身家拿来换沈威的一条胳膊太不值了阿月沈夫这次只是运气了
00:36:47你保下我的胳膊等会儿给你赢回来沈威全部身家都俗给了沈威他拿什么跟什么这一次我亲自阿月你快答应他了再说的各位都来看一看新赌王为了红颜不遵约定丢了诚信往后你配在岗城立足吗是啊
00:37:16这赌王带头不少规矩往后来口诚谁敢到他的地盘王为了个女人就敢回约这新赌王果然民不服侍沈威你个贱人少在这里套玻璃剑我可是阿月最爱的女人她肯定会答应的沈威你真是太不了解傅石月了他为了新赌王的名声和利益只会选择牺牲行了沈夫你的这些小心结我真是肯够把棒球棒拿来
00:37:45沈夫阿月的棒球棍可不长眼哟今天你不光赢不回新赌场还得把你的胳膊留下来是吗那当然了表妹这副石月也太狠了还真想的去说这座够男人还是走着丢了的好是是是
00:37:48是是是是是是是是是是
00:37:52是是是是
00:38:22是是是是是
00:38:26是是是是
00:38:54是是是是是
00:39:21是是是
00:39:23是是是
00:39:31是是
00:39:46是是
00:39:57是是是
00:39:58是是
00:40:28是是是
00:40:53是是
00:41:21是是是
00:41:36是是是是
00:42:03是是是是
00:42:18是是是是是
00:42:34是是是是是是是是是是
00:42:35是所以
00:42:59Vet李是是是是柔子你你想
00:43:02You are too close to the heart.
00:43:03I want to be with the heart of the heart.
00:43:04It is a weird thing.
00:43:06The heart of the heart is your person.
00:43:07I don't know how he will be making the heart.
00:43:10Let's do that.
00:43:12The heart of the heart is coming.
00:43:13We will start with the heart.
00:43:16Father, you won't be able to lose.
00:43:18Even if you don't lose your heart,
00:43:19the heart of the heart will be making the heart.
00:43:23I will only take the heart of the heart.
00:43:25Yes, Father.
00:43:27It's time for you to give a shout.
00:43:29You will keep the heart of the heart.
00:43:33Don't play sin.
00:43:34I will only die.
00:43:37You will have been dead.
00:43:40You need to go try to parse the heart.
00:43:42The individual needs to make action.
00:43:44The spirit of the heart has fallen out.
00:43:47The spirit of the heart so you can substitute the heart.
00:43:49The individual should be triggered by the heart.
00:43:54The heart has fallen out by the heart.
00:43:54Look, it looks seem like the end of the heart.
00:43:54Come on, it will look good for the heart.
00:43:56凯语寻生
00:43:58女士优先
00:44:04看来这局是想让我先赢
00:44:08傅时月这是在测试我到底有没有赌计
00:44:09那就如你所用
00:44:14单数五点
00:44:16沈大小姐先
00:44:30I went and went to a high level 2nd, I wanted to play a match for them to 2nd.
00:44:35If you want to play a match, you should also play a match.
00:44:36Do you want to play play?
00:44:371.
00:44:39That's not fair, I won't play any.
00:44:46Let's get into two guys.
00:44:5220
00:44:5310?
00:44:53Your sister, you're bigger than your husband.
00:44:55We'll win.
00:44:56I'm good.
00:44:58I can't win.
00:45:00This game?
00:45:01He really won't win.
00:45:03I'm not sure.
00:45:04You really won't win.
00:45:05How could it be?
00:45:07It must be the father's son's son's son's son's son's son's son's son's son's son's son's son's son's son's son's
00:45:20son's son's son's son's son's son's son's son.
00:45:21Take care of me.
00:45:22It's my son's son's son.
00:45:25Don't hurt your son's son's son.
00:45:27You're all trying to build a little fool.
00:45:29What do you mean today?
00:45:30At least I will win this big role.
00:45:32I will be let you guys and I will be full of people.
00:45:39You'll have to say it's fair.
00:45:41You won't kill me.
00:45:42You will get him, right?
00:45:46You don't want a sells that어.
00:45:48It's been a long time for me.
00:45:51Let's continue.
00:45:56The second game is what was the first game?
00:46:00I'm so lucky.
00:46:02I'm so lucky.
00:46:04I won't win this game.
00:46:06I won't win this game.
00:46:07I won't win this game.
00:46:10I won't win this game.
00:46:11I won't win this game.
00:46:12I won't win this game.
00:46:16The last game won't win this game.
00:46:20I won't win this game altogether.
00:46:22I vote for twenty thousand dollars in gold.
00:46:25That was a good point.
00:46:27The golden knight is the loiter of the gold manor Cashman.
00:46:31The gold knight in the gold knight.
00:46:32I was lucky.
00:46:38The golden knight between the gold knight and the gold knight.
00:46:41The gold knight came here.
00:46:45The gold knight is the gold knight.
00:46:46People have started the end
00:46:47to come to play
00:46:48This counting week's chart era
00:46:51is for me to pay
00:46:52If you haven't guessed a lot
00:46:54I'll pay for this
00:46:55and you will pay for more than that
00:46:57counting Remember, we need to pay for more than that
00:46:59Did you pay for less than that?
00:47:00Your list is really small
00:47:02Maybe you would pay for more than that?
00:47:04that's it
00:47:05That's it
00:47:06I'll pay for more than that
00:47:06That's it
00:47:07I'll pay for more than that
00:47:21You need to add some more money?
00:47:23I need some more money.
00:47:25I need some more money.
00:47:30I need some more money.
00:47:31You're crazy.
00:47:35You don't want to be so big.
00:47:36You're crazy.
00:47:37You don't want to lose your money?
00:47:41You're crazy.
00:47:45You want to lose your money?
00:47:47How many of you?
00:47:49I'm going to pay it.
00:47:50I'm going to send you all your money.
00:47:53Do you want to lose your money?
00:47:55I'm going to lose your money.
00:47:59How many of you will win?
00:48:01I won't lose my money.
00:48:03You're not going to lose your money.
00:48:06You have to lose your money.
00:48:06Oh, lord.
00:48:07You're going to lose your money.
00:48:09This time you have a new budget.
00:48:11I'm going to beat you.
00:48:13I'm going to beat you.
00:48:14Do you need to beat you?
00:48:17The beat of the beat is finished.
00:48:19Please beat the beat.
00:48:31Your beat is over 21.
00:48:35This game...
00:48:36You won.
00:48:45I'm going to beat you.
00:48:48I'm going to beat you.
00:48:50I'm going to beat you.
00:48:51I'm going to beat you.
00:48:52I'm going to beat you.
00:48:53I'm going to beat you.
00:48:55I'm going to beat you.
00:48:56I'm going to beat you.
00:48:57How could you beat me?
00:48:59In the real power of the先祖王,
00:49:01the beat is a self-destruction.
00:49:05Oh, my God.
00:49:09I'm going to beat you.
00:49:10I'm going to beat you.
00:49:12I'll tell you the one last time.
00:49:13Now I'm going to beat you.
00:49:15I'll get back to you.
00:49:17I'll give you the beat.
00:49:20We won't be able to beat you.
00:49:24You're going to beat me.
00:49:26I'm not going to beat you.
00:49:32That's it.
00:49:33You'll be able to beat me up slightly.'m
00:49:34what I can understand. Two parts
00:49:35and money all the stuff in your house. Why are
00:49:40you worse off of anything? I will
00:49:43be able to beat you. Just head
00:49:44You're gonna
00:49:45beat me up. I will hit
00:49:47you. You're gonna
00:49:49beat me up. I'm tengo
00:49:51على the funciona.
00:49:52How is it going to be so hard?
00:49:54You said that it's about three weeks.
00:49:55Why won't you do it?
00:49:56The third week,
00:49:58I'll get to the entire cash flow.
00:50:02This...
00:50:04I'm going to get to the end of the day.
00:50:07I'll be back in the 10th of the day.
00:50:09No, my friend.
00:50:11You're crazy.
00:50:12This is your entire life.
00:50:14You're a fool.
00:50:16You're a fool.
00:50:16You're a fool.
00:50:17Do you want me to die?
00:50:20I'm not going to die.
00:50:22You're not going to die?
00:50:30I don't want to die.
00:50:32What can I do?
00:50:33The two of them,
00:50:34are all the rules of my mind.
00:50:37Do you still think you're going to die?
00:50:40The third one,
00:50:43let me know what
00:50:44what?
00:50:45You're going to die.
00:50:47The third one,
00:50:49I take all my own
00:50:50and all my own
00:50:50and all my own
00:50:52and all my own
00:50:55name.
00:50:57What?
00:50:58All the value
00:50:59and all the names
00:51:00are the name of the
00:51:01The game is too big.
00:51:03Look,
00:51:04I'm looking for a real world.
00:51:05I think that
00:51:06I'm going to die
00:51:06and I'm going to die.
00:51:09I'm going to die.
00:51:10I'm going to die.
00:51:11I'm going to die.
00:51:12I'm going to die.
00:51:14Don't worry about it.
00:51:14I'm going to die.
00:51:17I'm going to die.
00:51:17Don't worry.
00:51:18I'm going to die.
00:51:22Let's start.
00:51:23Let's start.
00:51:37三点单数 傅先生先
00:51:49看来傅石岳是想用二来调我加牌加注
00:51:50傅石岳 你自信的签数还真是寂寞的可笑
00:52:00我手里的两张牌共计二十点
00:52:04而你选拂莫到的是张二共计十二点
00:52:07接下来无论你加不加牌都会让你死
00:52:11我会让你感激谁才是真正的我
00:52:13看牌已结束
00:52:14二位需要加牌加注吗
00:52:16阿富 好运可不是时时都有的
00:52:20我们名牌一样 你敢加吗
00:52:26别叫我阿富
00:52:28你的恶心
00:52:29沈夫 你以为你赢得了我
00:52:34实话告诉你 我的牌盒都很大
00:52:37我劝你掉牌运输
00:52:40这么说 你觉得你这一把赢定了吗
00:52:43当然 我傅石岳在赌桌上从没输
00:52:49永美啊 他这么自信 正为你输了
00:52:53我们可就这里没计划了
00:52:54傅石岳自信是好事
00:52:57可是太过于自信 往往会适得起来
00:53:02沈夫 你得以什么
00:53:04阿月绝不可能输给你
00:53:05阿月 沈夫不肯加牌 你赶紧把你的牌晾出来
00:53:09让他彻底自信
00:53:11沈夫 我要是晾了牌 你可就一点余地的
00:53:16拭目以待
00:53:22这把我不剪了
00:53:23加牌加重结束 请二位亮牌
00:53:27两个地儿 20点
00:53:30傅哥这把 他已经定了呀
00:53:32是啊 除非这沈夫拿到回来个借口 21点
00:53:36不然 他就玩完了
00:53:39完了
00:53:40傅石岳是20点 就才彻底输了
00:53:46看到了吧
00:53:48阿月有两张Q
00:53:49沈夫 我看你也不用开牌了
00:53:52直接把你名下所有的股份 资产
00:53:55再加上你妈的遗物 统统奉上
00:53:59归地求饶吧
00:54:00话别说得太早
00:54:02你们怎么就知道 我的牌不是Blanjic
00:54:08沈夫 你在做什么梦啊
00:54:10你拿什么牌都有可能
00:54:12就会是21点
00:54:14表妹 你别胡说了
00:54:16你就是有天大的好运
00:54:18才能拿到Blanjic
00:54:19咱们还是认输吧
00:54:26哎呀 这沈夫啊 他还真是法了
00:54:29他竟然以为他的预警能好到
00:54:32开出21点
00:54:33这沈夫啊 已经压上了一切了
00:54:36疯了也很正常
00:54:37哈哈哈哈
00:54:39傅时月 你觉得我的牌 是什么
00:54:42她的牌 我刚刚已经亲手掉了
00:54:46绝不可都是21点
00:54:48神父 你认输
00:54:50就是 别不掉棺材 不落泪
00:54:53表妹 认输吧
00:54:56她毕竟是你的丈夫 你服个软
00:54:58你就还是董王夫人啊
00:55:00哎呀 许文杰 你给我起来
00:55:02太未了
00:55:04我不认
00:55:08我倒是要让你们亲眼看看
00:55:09我的牌
00:55:10到底是什么
00:55:23Blackjack
00:55:26这怎么可能
00:55:28他竟然真的翻盘了
00:55:34我不是在做梦吧
00:55:36我不是在做梦吧
00:55:36表妹
00:55:36你的牌真的是 Blackjack
00:55:38他赢了 赢了
00:55:40赢了
00:55:40全赢了
00:55:43我许家的资产全回来了
00:55:45不可能啊
00:55:47明明是我亲手调换的一张二
00:55:48难道从我画牌的那一刻
00:55:50神父就出现了
00:55:51不可能
00:55:52我不可能看不出他出现
00:55:54难道他真的是
00:55:55口运气
00:55:56阿玉
00:55:57怎么回事
00:55:58他怎么会有二十一点
00:56:02是不是你跟吃你牌外的东西
00:56:04他换牌了
00:56:07是不是你跟吃你牌外的东西
00:56:08是不是你跟吃你牌外的东西
00:56:09他换牌了
00:56:09二小姐
00:56:10就算给我是个胆子
00:56:11我也不改啊
00:56:12省卫
00:56:13你不要再轮轮狂烈了
00:56:15你不要再轮轮狂烈了
00:56:15是这样醒的你
00:56:16很醜
00:56:17你敢骂我
00:56:18我且一步打死你
00:56:22救我了
00:56:24听我说
00:56:28还想紧紧丢人丢的不够是不是
00:56:29怀孕
00:56:30你居然敢为了他猴我
00:56:32你是不是还对他运行为了
00:56:34闭嘴啊
00:56:35师妹
00:56:36月姐
00:56:37行了
00:56:39傅时月
00:56:40我没空看你们那么演戏
00:56:42刚成赌场的规矩
00:56:43愿赌服输
00:56:46等等
00:56:48这一局
00:56:49不认
00:56:51等等
00:56:53这一局
00:56:55不认
00:56:56怎么
00:56:56新赌王
00:56:58输给了运气
00:57:00这么难接受吗
00:57:01傅时月
00:57:04你就算想破脑袋也不分明白
00:57:06我的赌数远高于你
00:57:08你用阴阳甩子
00:57:10并摸牌先破
00:57:11又偷偷换我手牌
00:57:13想用一张二压死我
00:57:17我偏要用Blackjack去胜
00:57:19狠狠地打你这个新赌王的脸
00:57:21就是
00:57:22傅时月
00:57:23你有病吗
00:57:24休想再在我表面受到钱
00:57:26是啊
00:57:27傅哥到这儿怎么了
00:57:29输不起
00:57:30输红眼了
00:57:31要我说
00:57:32就是这赌服
00:57:34运气爆棚
00:57:35锦里附体
00:57:36傅哥咬活也受不了
00:57:40陈傅
00:57:40我纵横赌场这么多
00:57:43从来就没听说过
00:57:45赌桌上会有人有好运气
00:57:47运气
00:57:47你出签了
00:57:51所以
00:57:52这一局我不忍
00:57:54傅时月
00:57:55你太太漂亮了
00:57:56你自己这样被受冲
00:57:58你还想赖账你
00:57:59运气
00:58:00什么狗屁运气
00:58:02我明明换了陈傅的牌
00:58:04他的手牌
00:58:05不可能是Blackjack
00:58:06难道
00:58:07是我出签是我
00:58:10陈傅
00:58:12陈傅
00:58:13这样的排行万句无语
00:58:15也不是出签是什么
00:58:17没有猫腻的话
00:58:18就让我们搜身了
00:58:20刚刚不是搜过了一次
00:58:22现在还想再搜一遍
00:58:23你那只胳膊
00:58:25不想要了
00:58:26怎么
00:58:26你不敢让我搜身
00:58:28随便搜
00:58:29但如果没有搜出来
00:58:31我希望你们
00:58:34愿赌服输
00:58:34愿赌服输
00:58:35结束
00:58:48你真的没有藏牌在身上
00:58:50难道
00:58:51他都是靠运气
00:58:52沈傅这么真谛
00:58:54你看来他真的没有出钱
00:58:56而是靠运气也有
00:59:00沈傅他就是个不会堵输的废物
00:59:01该死
00:59:02一定是我太想把沈傅
00:59:03我太想把沈傅栽在脚下
00:59:05反而出现失误了
00:59:08我绝不能眼睁睁跟着沈傅这个废物
00:59:10拿走赌王的名稿和我的一切
00:59:12我要放手地搏
00:59:14沈傅
00:59:15沈傅
00:59:15这一局
00:59:16你确实靠着狗屎运赢了我
00:59:18不过
00:59:20就算你拿到了赌王戒指
00:59:22如果你不能够让我输得心腹口脱
00:59:25你一样成为不了
00:59:26沈傅
00:59:27敢不敢
00:59:29再跟我赌一把
00:59:31傅师月
00:59:33你有病吧
00:59:34你没来没了的
00:59:35你
00:59:35傅师月
00:59:37你还妄想拿回一切
00:59:37那我就让你知道
00:59:39什么是真正的绝望
00:59:41赌王
00:59:42你拿什么跟我赌
00:59:45你在港城所有的资产
00:59:46还有股份
00:59:47还有与新主王的名字
00:59:49现在全部都是我
00:59:51你
00:59:51已经一无所有了
00:59:54我
00:59:55我
00:59:56还有命
00:59:58傅师月
01:00:01傅师月
01:00:10傅师月
01:00:11傅师月
01:00:12傅师月
01:00:22傅师月
01:00:24傅师月
01:00:25傅师月
01:00:25傅师月
01:00:30傅师月
01:00:30傅师月
01:00:32傅师月
01:00:32你不过真的要跟他赌命吧
01:00:34傅师月
01:00:49傅师月
01:00:51You are so silly, and you are so silly.
01:00:54Ha ha ha ha, you are so silly.
01:00:56You have to lose everything I'm trying to make.
01:01:00Take your hand back.
01:01:02We will not live.
01:01:07It's impossible to live.
01:01:08Right, you don't know me.
01:01:11You just don't live.
01:01:12No.
01:01:13But you have to leave.
01:01:15How can we talk about it?
01:01:16No way, I'm not going to live.
01:01:17You don't care, I have time.
01:01:21Well, that's what I want you to win.
01:01:25Lord, even if you have a chance to win,
01:01:29you won't be able to win.
01:01:33This time, let's play a game.
01:01:37The Russian team.
01:01:39The Russian team.
01:01:41The Russian team.
01:01:44They really want to win.
01:01:46You can't win.
01:01:47Who won't win.
01:01:49The Russian team is not in the eye.
01:01:52The Russian team.
01:01:53This is a gun.
01:01:54It's really going to kill.
01:01:55You're going to kill.
01:01:58What?
01:02:00I don't trust you.
01:02:02You're not going to do it.
01:02:05I don't want to do it.
01:02:06What's your score?
01:02:07How do you think?
01:02:08It's simple.
01:02:09If you win, you'll win.
01:02:12If you win, you'll win.
01:02:14The Russian team here.
01:02:15I hope you win.
01:02:17I hope you win something a little bit.
01:02:18The Russian team.
01:02:20I will win.
01:02:24Peace.
01:02:25Be deaf.
01:02:31The Russian team.
01:02:34My компьют anlat is,
01:02:34I'm afraid to take him.
01:02:38The Russian team.
01:02:41You're right.
01:02:42What's your security?
01:02:42You are right into hell.
01:02:43No, I'm just trying to prove it.
01:02:47This gun must be done with three people in the場.
01:02:50One of them has opened the eyes and opened the only one.
01:02:54If you were in the gun, I wouldn't have done it.
01:03:00Okay, let's do it.
01:03:43Let's start.
01:04:13This is a wild man.
01:04:15I am a big man.
01:04:17It is the third man.
01:04:18It is the third man.
01:04:19It is the third man.
01:04:25He has become a little bit of a song.
01:04:30I'm sorry, Master.
01:04:31My heart is all over.
01:04:33It's too late.
01:04:35Master, the title of the 4th century has made me.
01:04:39Your good luck will not be done.
01:04:44Master, you really don't care.
01:04:47I'm not afraid.
01:04:49But I'm not going to die.
01:04:50It's not me.
01:04:52It's not me.
01:04:53I'm going to die.
01:04:55It's...
01:05:02Master, you won't think I'm going to die.
01:05:09It's impossible.
01:05:10How am I going to die?
01:05:11I'm going to make a video.
01:05:12You're going to die.
01:05:15Master, you're like, I'm going to die.
01:05:19I'm not.
01:05:20You're not going to die.
01:05:22Master, how is this?
01:05:23You are just...
01:05:24Master.
01:05:25Master.
01:05:27incredible success.
01:05:28Here is the final chance to get jealous of this.
01:05:30Malетology...
01:05:31Who can we die between?lich...
01:05:35I don't
01:05:35know. Well, in
01:05:37the next stage... You're getting
01:05:38dazzled. You're afraid?
01:05:44Kindlyって I'm
01:05:45afraid. Let's do it.警察!
01:05:50You ever hit me to
01:05:51get MARINO?
01:05:51I'm not going to die!
01:05:53The current wave of the wave of the wave is over.
01:05:54Will I really get to die the most valuable people?
01:05:57You don't want to die, then I'll be here.
01:06:00My friend!
01:06:07You don't want to die, then I'll be here.
01:06:10My friend!
01:06:20My friend!
01:06:21Who did you get the gun?
01:06:22The sound is still ready.
01:06:24You're opening the gun.
01:06:25You're not a fan of the game.
01:06:26You're not having a thought to be a good guy.
01:06:28Captain, I'm not going to die.
01:06:30I'm going to die a little bit.
01:06:31I'm going to die for a monster.
01:06:33My friend!
01:06:34You really want me to die?
01:06:37You're not?
01:06:38No, you didn't know how much it was.
01:06:40The Russian army won't win.
01:06:43It's a victory.
01:06:44The victory is the courage.
01:06:47You had the chance to win.
01:06:49It's your own.
01:06:51What are you saying?
01:06:52I'm saying you're not.
01:06:54You'll admit it.
01:07:13The Russian army won.
01:07:25The patron's policy won.
01:07:27The Russian army won.
01:07:27The Russian army won.
01:07:28You won't, Vuzh yu, I got to sleep.
01:07:28Vuzh yu, what the fuck, dad?
01:07:30I don't want you to that man.
01:07:33I don't want you to die.
01:07:33Don't worry, Vuzh yu, I don't want you to die.
01:07:43I love you.
01:07:44My father.
01:07:45I know.
01:07:46You love me.
01:07:48My father.
01:07:50Since you won today,
01:07:51you are my only wife.
01:07:54I won't go to my house.
01:07:56You are my only wife.
01:07:58I'm sorry.
01:07:59I'm sorry.
01:08:02I'm sorry.
01:08:07I'm sorry.
01:08:08You're not.
01:08:09You're not.
01:08:09You're not.
01:08:12My father.
01:08:14You don't want to do my life.
01:08:16It's because you're in my care.
01:08:18You're in my care.
01:08:20You're not.
01:08:21I can't do it.
01:08:22Right?
01:08:23You're not.
01:08:24You're not going to let me waste more love.
01:08:28Now.
01:08:29The final game is over.
01:08:30You will be right.
01:08:32You and your wife.
01:08:33You're not.
01:08:37You are.
01:08:37You're not.
01:08:39You're not.
01:08:47You're not.
01:08:52You are.
01:08:52You're not.
01:09:00You are.
01:09:24You're not.
01:09:27You're not.
01:09:28You're not.
01:09:29You're not.
01:09:31You are.
01:09:33You are.
01:10:00You're not.
01:10:03You are.
01:10:04You are.
01:10:06You are.
01:10:07You are.
01:10:08You're not.
01:10:17You are.
01:10:19You're.
01:10:36You are.
01:10:38You are.
01:10:38Oh
01:11:08I am going to take my mother's gift from the trash can and take my money from the trash can.
01:11:13My mother's mistake is never going to be saved.
01:11:18Everyone.
01:11:20Today is a good news.
01:11:21According to the赌约, I was already out of the bank.
01:11:24They were in the bank, and now it is still going to be the same.
01:11:28The next day, the赌场 is called the S.M.
01:11:30The S.M.
01:11:31The S.M.
01:11:36Everyone.
01:11:39Today we're going to be a witness.
01:11:41According to the赌约,
01:11:42I had to say that
01:11:43that I had to do everything with them.
01:11:46Now we're going to win.
01:11:48In the future of this赌场,
01:11:51it's the name of Shen.
01:11:53Shen, Shen, Shen.
01:11:57Have you heard of it?
01:11:58It's hard.
01:12:00Yes.
01:12:01Yes.
01:12:07You're too smart.
01:12:08You're only in the赌场.
01:12:09You're going to beat Shen and Shen and Shen.
01:12:11You're going to beat Shen.
01:12:12I'm not sure.
01:12:13He's saying that he's a plan.
01:12:15He's so loving me.
01:12:17He's going to be hidden in my eyes.
01:12:20I can't imagine.
01:12:23The real赌王 of Shen.
01:12:25Is Shen.
01:12:26I think the world is changing.
01:12:28If it's done for the first half month.
01:12:35What she's governed don't猜ass?
01:12:38한번 nan honk.
01:12:41He's just sitting here.
01:12:44What did it was?
01:12:45How did he get started?
01:12:46Tsai to Changing thearks.
01:12:50They went on toiteası bead.
01:12:52Follow those people.
01:12:52Don't die.
01:12:55Not esas people.
01:12:57That's a problème father.
01:12:58It's a good thing.
01:12:59It's a good thing.
01:13:01What?
01:13:05You're so stupid.
01:13:07You're so stupid.
01:13:08You're so stupid.
01:13:10Let's go.
01:13:12Let's go.
01:13:40What is my name?
01:13:42Let's go.
01:13:43Let's go.
01:13:44There is an option for the money.
01:13:46Listen, it's good.
01:13:47I'm not a good thing.
01:13:48What if it's a good thing.
01:13:49I'll pay attention for you.
01:13:50You have to pay attention for me.
01:13:51I'm not gonna pay attention.
01:13:52You're so stupid.
01:13:53You're so good.
01:13:54Tenshia.
01:13:54You're so good.
01:13:55I'm so glad you're here.
01:13:56Let's go.
01:13:57You can't wait for him.
01:13:59You can't wait for him.
01:14:00You're right.
01:14:03I'm so glad he's here.
01:14:05He's so proud.
01:14:07I'm so glad he's here.
01:14:08He's so proud.
01:14:09I can't wait for him.
01:14:11He's so proud.
01:14:13I'm so proud.
01:14:14I'm so proud.
01:14:17Mom.
01:14:19You always wanted me to be a member of the show.
01:14:22to be a peace,
01:14:24and to be a peace.
01:14:24I thought I was a dream.
01:14:28I thought I could be a peace.
01:14:31But I'm so glad.
01:14:34I'm so glad.
01:14:35I'm so glad.
01:14:37I can't wait for him.
01:14:40I can't wait for him.
01:14:43I can't wait for him.
01:14:45I can't wait for him.
01:14:46I can't wait for him.
01:14:47I just want to do him.
01:14:49Mom.
01:14:50You will support me.
01:14:51Right?
01:14:52Mom.
01:14:54When you told me,
01:14:56I gave civil rights financially,
01:14:57I will respect you public.
01:14:59And I will promise you.
01:15:00Mom.
01:15:01You should be right,
01:15:02in which vend outros poor old vousc sommes.
01:15:06That's why equally wise.
01:15:08Why don't you dare hug you?
01:15:14And so i mean this for me.
01:15:15I think we'll be fine, let's take a look at it.
01:15:21Okay.
01:15:29I'm sorry.
01:15:31It's too late.
01:15:33I'm sorry.
01:15:37I'm sorry.
01:15:39It's too late.
01:15:40It's too late.
01:15:43I'll be fine.
01:15:47I'm sorry.
01:15:48It's too late.
01:15:49It's too late.
01:15:50You can't live in your city.
01:15:53I'm sorry.
01:15:56Okay.
01:15:58I'm here to see you.
01:16:00I lost you.
01:16:06You're right.
01:16:07I'm sorry.
01:16:07I have to be lost.
01:16:07I fell as a hedge.
01:16:07I don't want to die.
01:16:08I'm sorry.
01:16:09I'm sorry.
01:16:15I don't know.
01:16:40You know, these years, I only love you.
01:16:44Love me?
01:16:46When you were using my weapon, you were using my weapon.
01:16:48When you were in the bed, you were in a bed.
01:16:51When you were lying, you were not going to love me.
01:16:54When you were saying these things, I don't think it's too funny.
01:16:57I just wanted to let you see me in my life.
01:17:00I can trust you.
01:17:02I'm always going to be a good person.
01:17:04If you're just going to be a good person, you're not going to be a good person.
01:17:09you can tell me that I am talking to a man before yesterday.
01:17:13Mr. You even look like me.
01:17:15He only looks like me.
01:17:16Mr. You are not gonna love me?
01:17:21Mr. You're not gonna love me.
01:17:29Mr. You are not gonna love me?
01:17:36Mr. You,
01:17:37I was 18 years old when I met you.
01:17:41My father was a parent.
01:17:44She was a kid.
01:17:45But she was a kid after the last time.
01:17:48She was a kid to beat me.
01:17:51She had to beat me.
01:17:53She was a kid.
01:17:54I had to beat you.
01:17:59If I had a woman, I would have had a woman.
01:18:03She would have had a woman.
01:18:04I would have had a woman.
01:18:05I love you.
01:18:13Give me a chance.
01:18:15Okay?
01:18:17Your love makes me feel so strange.
01:18:21From now on,
01:18:23we will never forget.
01:18:25I will never forget.
01:18:31Oh, no!
01:18:33Oh, no!
01:18:35What?
01:18:37Let me.
01:18:38What?
01:18:40What?
01:18:41What?
01:18:42What?
01:18:44What?
01:18:47It's a good result,
01:18:50but a stone explosive shell.
01:18:52It's just makes people lose the power to their hearts.
01:18:56We hope all your families will and be more Sex.
01:19:00May we bring out the glow.
01:19:02Thank you for all your attention.
Comments