Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
Stellar Transformation Season 7 Episode 1
Transcript
00:28You
00:30Oh
00:32I
00:32I
00:33I
00:34I
00:35I
00:49I
00:49I
00:53I
00:53I
00:54I
00:54I
00:54I
00:54I
01:02I
01:03I
01:03I
01:04I
01:04I
01:04I
01:04I
01:05I
01:06I
01:06I
01:06I
01:06I
01:06I
01:07I
01:07I
01:07I
01:08I
01:08I
01:09I
01:09I
01:10I
01:11I
01:11I
01:11I
01:11I
01:12I
01:12I
01:13I
01:13I
01:13I
01:16I
01:16I
01:16I
01:27I
01:31I
01:32I
01:33I
01:34I
01:34I
01:36I
01:45I
01:46I
01:46I
01:46I
01:46I
01:47I
01:55I
01:59I
02:14I
02:16I
02:16I
02:17I
02:17I
02:17I
02:17I
02:18I
02:22I
02:22I
02:22I
02:22I
02:23I
02:23I
02:23I
02:23I
02:24I
02:24I
02:24I
02:24I
02:24I
02:25I
02:25I
02:25I
02:25I
02:26I
02:26I
02:27I
02:27I
02:27I
02:28I
02:28I
02:28I
02:31I
02:33I
02:33I
02:34I
02:34I
02:34I
02:34I
02:34I
02:34I
02:35I
02:35I
02:35I
02:35I
02:36I
02:37I
02:37I
02:37I
02:37I
02:38I
02:39I
02:39I
02:39I
02:39I
02:39I
02:40I
02:40I
02:41I
02:41I
02:41I
02:41I
02:41I
02:42I
02:43I
02:43I
02:43I
02:44I
02:45I
02:45I
02:45I
02:45I
02:45I
02:47I
02:47I
02:47I
02:48I
02:48I
02:48I
02:48I
02:49I
02:49I
02:49I
02:50I
02:50I
02:51I
02:51I
02:51I
02:51I
02:51I
02:51I
02:52I
02:52I
02:52I
02:52I
02:52I
02:53I
02:54I
02:54I
02:54I
02:56I
02:57I
02:57I
02:57I
02:57I
02:59I
03:00I
03:00I
03:00I
03:00I
03:01I
03:01I
03:01I
03:02I
03:02I
03:02I
03:05I
03:06I
03:06I
03:09I
03:10I
03:10I
03:10I
03:11I
03:19I
03:20I
03:32I
03:32I
03:32I
03:32I
03:32I
03:35I
03:35I
03:35I
03:36I
03:36I
03:36I
03:46I
03:46I
03:46I
03:49I
03:49I
03:49I
03:49I
03:50I
03:50I
03:50I
03:50I
04:03I
04:10I
04:10I
04:11I
04:12I
04:14I
04:14I
04:15I
04:16I
04:16I
04:16I
04:16I
04:20I
04:21I
04:23I
04:24I
04:24I
04:24I
04:24I
04:25I
04:25I
04:28I
04:29I
04:29I
04:31I
04:31I
04:33I
04:34I
04:34I
04:34I
04:34I
04:34I
04:35I
04:35I
04:35I
04:37I
04:37I
04:37I
04:37I
04:37I
04:37I
04:38I
04:38I
04:38I
04:38I
04:39I
04:39I
04:49I
04:54I
04:55I
04:56I
04:56I
04:56I
04:57I
05:27I
05:27I
05:27I
05:27I
05:27I
05:27I
05:29I
05:30I
05:48I
05:49I
05:49I
05:49I
05:50I
05:51I
05:51I
05:52I
05:52I
05:52I
05:53I
05:53I
05:54I
05:55I
05:56I
05:56I
06:07I
06:11I
06:13I
06:13I
06:15I
06:17I
06:18I
06:18I
06:22I
06:22I
06:24I
06:26I
06:27I
06:27I
06:27I
06:27I
06:27I
06:27I
06:27I
06:27I
06:39I
06:40I
06:40I
06:40I
06:40I
06:43I
06:43I
06:43I
06:43I
06:44I
06:44I
06:44I
06:44I
06:46I
06:46アーモ 未能领悟法則 但得到三件陵寶之人 亦能成為新天尊
06:54就算有陵寶加持 恐怕也沒人能在短時間內領悟 那便只剩一條路可走
07:01屠殺重圍 奪取全部天尊陵寶
07:09想成為天尊 就必須以整個神界的神王為敵 不斷刺殺 當真殘酷
07:15天尊之戰一向慘烈 當年九幽神王以一敵時 最終還是被圍攻至死
07:22不止此次這些人
07:26能活下來一半 就算幸運了
07:32凌王母丁要出世了
07:33凌王母丁要出世了
07:34凌王母丁要出世了
07:36凌王母丁要出世了
07:43凌王母丁要出世了
07:44三人
08:04虞哥
08:06我们先回去吧
08:11既然天村灵宝出世还有十年
08:13We'll wait for the children to come together, it won't be too late.
08:16Okay, let's go to this moment.
08:18Let's go.
08:32I will be able to get the Lord of the Lord of the Lord of the Lord.
08:36I will be able to get the Lord of the Lord of the Lord of the Lord.
08:43We will never let him stay alone.
08:45But, George, we will get the Lord of the Lord to have him who will want the Lord to have
08:52him better.
08:53Let's go to this place.
08:54To the Lord of the Lord of the Lord of the Lord of the Lord, look at the Lord of
09:03the Lord of the Lord of the Lord.
09:04We'll go and see for now.
09:05Okay.
09:06Go to this one-to-do-do-do-do.
09:10Wow.
09:12Oh, my dear.
09:14Oh, my dear, let me see you.
09:27I'll give you this flower.
09:31Oh, my dear.
09:33You're so good.
09:36Oh, my dear, my dear,
09:40what?
09:41Actually, I...
09:42Whom?黃蕁大哥
09:43?把子俠帶到這兒來
09:49,安得什麼心啊?紅蕁
09:52,黃蕁大哥不是壞人
09:53.上次我們被神王纏上
09:55,是他救了我們.你啊,就是太容易侵信
10:02,所以公主才總是放心之下呢。猴子
10:03,快回來,是嫂子要生了。死了
10:07,死了,死了.生了
10:07,哪兒兒?黃蕁大哥,
10:09What happened?
10:11I'm sorry.
10:12I'm sorry.
10:13I'm sorry.
10:14I'm sorry.
10:15I'm sorry.
10:15The Queen has been sent to you.
10:16The Queen has been sent to us.
10:17The Queen has been sent to us.
10:19It's not possible to send the message to the外界.
10:21No.
10:22No.
10:31No.
10:32No.
10:34No.
10:35No.
10:38No.
10:38No.
10:38No.
10:39No.
10:44You seen me.
10:45Withụ the roses.
10:47Gospel ancient gods.
10:47Hi!
10:53We will see you again for the re-
10:55You won't go there.
10:58Now take your looks.
10:59It's an extraordinary center.
11:00What are you saying?
11:09Oh my lord, how are you?
11:12Congratulations, my lord.
11:14You're welcome.
11:15Oh my lord.
11:19Oh my lord.
11:20Oh my lord.
11:21Oh my lord.
11:22Oh my lord.
11:27Oh my lord.
11:43Hey.
11:45Alright.
11:46What's that for?
11:49What's that?
11:50This girl...
11:51What's that?
11:52Oh my lord.
11:54Are you learning to sing a police message?
11:55Oh my lord...
12:01He's a really nice name.
12:05I've been nurses these years,
12:06I don't know if this child has anything special.
12:10At the age of birth, I can cry.
12:12After all, I won't cry.
12:15Come.
12:16Let's listen to my dad.
12:19Let's listen to my dad.
12:20Dad?
12:23Well, Uyghur.
12:25I haven't even heard of him.
12:26You've heard so many times.
12:30Dad?
12:34You hear me?
12:35Is this what I have since then?
12:37Lian.
12:40H&E,
12:41NAAA!
12:43H&E,
12:47Nnn.
12:50Nia.
12:52Nia.
12:52A-
12:53H&E.
12:56H&E.
13:03小四, let's see.
13:24Well, 小四.
13:25In the future, this火源灵珠 will be able to grow up.
13:33Oh!
13:42Dad, come and follow me!
13:45Well, I'll meet you.
13:51Come and follow me!
13:53Come and follow me!
14:02Dad! Dad! Dad! Dad! Dad!
14:07Dad! Dad!小四不怕,
14:08it's true. Dad, what are you
14:12doing? Why are you doing this?
14:14小四.
14:15How would it be?
14:17It's not that it's my father's home.
14:24It's my father's home.
14:36It's my father's home.
14:40Let's go.
14:40Let's go.
14:49Take care.
14:50Don't you think I'm doing this?
14:56Let's go!
14:56Oh!
14:57You've got a chance of the inner fire.
14:59Oh!
15:00Oh!
15:02Oh!
15:03Oh!
15:04Oh!
15:05Oh!
15:05Oh!
15:06Oh!
15:07Oh!
15:10Oh!
15:11I
15:12I
15:13I
15:13I
15:13I
15:14I
15:16I
15:17I
15:17I
15:44I
15:44I
15:44I
15:45I
15:45I
15:48I
15:49I
15:49I
15:49I
15:49I
15:49I
15:50I
15:50I
15:50I
15:50I
15:51I
15:51I
15:51I
15:51I
15:52I
15:52I
15:55I
15:56I
15:57I
15:58I
15:59I
16:07I
16:08I
16:10I
16:14I
16:15I
16:17I
16:17I
16:18I
16:18I
16:18I
16:18I
16:18I
16:18I
16:18I
16:19I
16:20I
16:20I
16:21I
16:22I
16:23I
16:23I
16:23I
16:23I
16:24I
16:26I
16:26I
16:26I
16:30I
16:32I
16:32I
16:35I
16:36I
16:36I
16:53I
16:54I
16:54I
16:54I
16:54I
16:54I
16:55I
16:55I
16:57I
16:57I
16:57I
16:57I
16:58I
16:59I
17:02I
17:05I
17:05I
17:13I
17:14I
17:25I
17:26I
17:31I
17:39I
17:40I
17:40I
17:40I
17:42I
17:42I
17:44I
17:44I
17:45I
17:45I
17:45I
17:46I
17:46I
17:46I
17:46I
17:47I
17:47I
17:47I
17:48I
17:48I
17:48I
17:48I
17:48I
17:48I
17:48I
17:49I
17:49I
17:49I
17:50I
17:51I
17:52I
17:52I
17:52I
17:53I
17:53I
17:53I
17:53I
17:54I
17:56I
17:56I
17:56I
17:56I
17:56I
17:56I
17:57I
17:58I
17:58I
17:58I
17:58I
17:58I
17:58I
17:58I
17:59I
17:59I
18:04I
18:04I
18:05I
18:05I
18:05I
18:05I
18:06I
18:07I
18:07I
18:33火源林中被完全燃化了这柄长枪就当我送给孩子的礼物吧这可是一流鸿蒙灵宝太贵重了送孩子的玩具而已另外我再给你们透露个好消息不久之后你们会再有一个孩子的
18:50四二就快要当哥哥了那我要把我所有的玩具都给他克里维格我要和秦宇对饮几杯你先退下吧是
19:04师尊秦宇你的黑洞之境可不得了啊居然能直达鸿蒙空间没想到二哥早就知道我星宇宙空间的秘密了
19:32二哥你知道谁会成为星天尊吗你问的倒是直接透露一点也无妨无论实力多强的神王若是个人的功德味道也是注定与天尊无缘的
19:34二哥 这功德是这功德也可以称为贡献是对宇宙的贡献至于贡献大小自有功断那这天尊之战岂不是成了无用过不
19:51有用过有用
20:13有用天亮了我也是时候该告辞了
20:22二哥慢走下一次见面我们便可以敞开胸怀毫无顾忌地谈论了
20:44一切功德都是由这个宇宙主人自己决定的吧天尊对我完全没有吸引力
20:48我的道路是追求新宇宙的演变大场
Comments

Recommended