- 8 hours ago
ESP Mundo bestial todos caen ante ella
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:02You killed my children!
00:00:05You killed me!
00:00:07I killed you!
00:00:09I killed you!
00:00:16I died?
00:00:19Where is this?
00:00:40What did she do to become a god?
00:00:42Did you kill me?
00:00:44That's the most weak one of the pterodot.
00:00:47This is really small.
00:00:48You're almost getting burnt out.
00:00:49This is the first one of the pterodotions.
00:00:50If you did not have a good one of the pterodotions to kill蛇链,
00:00:54why are you going to have an option for蛇链?
00:00:56You're the one of the most powerful and powerful people in the army.
00:00:59采集都不会 你就是个废物 你嫁给蛇猎还不知足 竟然窝里和虐待猎兽养的小兽人 蛇猎 黑蛇兽人 是不是我刚看到兽人小兽里的人物吗 难道我传奇兽人小兽时间了 被你虐待的小兽人们去找猎告状了 等猎不猎回来肯定会抛弃你 狩猎队回来了
00:01:38猎的腿怎么了 这猎的腿断了 猎哥是我们部落最强壮的兽人 阿富 你快想想办法我们先回部落吧
00:01:53猎的腿断了 一旦变成残废 就没法换化兽人 再也没法打猎 这一开怎么办蛇猎残废了
00:02:08突一肯定会抛弃他 蛇猎和他收养的小兽人 只能活活饿死
00:02:12按照部落规矩 残废了只能赶出去 除非有人愿意收留他们一家 把自己的食物分给他们怎么可能
00:02:20食物最珍贵 而且马上就冬天了 收链更难 还要储存过冬的食物 收留他们 自己就会饿死我死了
00:02:35孩子们怎么办狼月
00:02:37你不是一直喜欢猎吗 只要你愿意照顾猎 就能当他伴侣
00:02:44原来我穿成了兽士纹里的恶毒后麻兔衣在蛇猎残废后
00:02:46圆主毫不犹豫抛弃了蛇猎 偷走了所有食物 导致蛇猎死亡三个小兽人流落野外
00:02:54与野兽拼杀艰难长大 成了兽人世界里的狠辣反派兽人最终 三个兽人找到圆主复仇
00:02:59将圆主开膛破肚 活活咬死不行 我得改变自己的命运
00:03:19我可以治好蛇猎的断腿这三个小兽人恨死我了我不想像圆主一样跑路被私承罪骗只有治好蛇猎
00:03:20才能改变一切托业
00:03:23你要不要脸 你也不看看自己多弱小一无是处
00:03:26你竟然敢说能治好蛇猎
00:03:28那可是最大部落 最尊贵的祭司才能做得到的事你算什么东西你该不会想起之腿
00:03:50把蛇猎搞死吧你这个恶毒的雌精我现在放你走只要你选择几大雄心你不需要飞机弄死我
00:04:14不择几大雄心你们想要你们阿富死吗我真的可以治好你你现在流血不止再不止血很快就会因失血过度而死你死了这三个小兽人怎么办
00:04:40蛇猎 你千万别相信他他根本什么都不懂连食物都不会采集怎么可能会治腿一致可是大部落最尊贵的祭司才具备的能力就是他肯定存了什么坏心思反正都会死不如让我试试
00:05:10让他试试听话让他试试伤口太深了
00:05:39你根本治不好蛇猎的腿别装了兔衣就是个废物平时连果夫的野果都认不出来怎么可能治得好断腿就是除了最强大部落的祭司周围十几个部落从来没听说过谁能治好兽人的腿为什么他要假装一致他刚表情那么坚定我心还抱着一丝希望根本没人能治好我伤口太深屋里止血不行
00:06:00要是我止血要就好了这不是我放在医药箱里准备带去医疹的药物吗难道我的医药箱跟着我穿梳了止血前我的医药箱真的跟着我穿越了里面有各种手术用具和常用药物太好了这下能止血了
00:06:27真的不流血了太好了没事就好你好厉害你竟然能支腿那你岂不是能当我们部落的大祭司了天呐我们这么好运吗只有大部落才能有祭司呢
00:06:50不可能他怎么可能会抑制啊他就是运起好止住了血而已你们忘了他就是个胆小的废物而且止住血有什么用是啊端了腿即使矫情活下来也会长歪变残不能受猎蛇猎肯定变残废我看直接把他和那三个小兽人赶出去
00:07:20省得他们浪费部落粮食对对赶出去赶出去赶出去对赶出去赶出去赶出去赶出去赶出去不要不要赶走阿富外面都是凶手阿富颓废了会死的我们不会吃部落食物的我们会打猎给阿富吃求求你们不要赶我们走我呸你们才多大还打猎住手
00:07:49蛇猎不会变残废最多一个月他的腿就能痊愈到时候他还是部落第一勇士你不可能治到豪烈的腿反正一个月后就能知道我有没有治好他的腿万一兔医真能治好呢那我们部落就有大祭司以后再也不怕断腿会死好等一个月一个月后
00:08:08你的腿要是没治好就必须和几个小兽人离开部落好别得意你肯定治不好蛇猎的到时候你就得听从部落的安排分配给其他兄弟蛇猎的腿肯定治不好的老杉以后你就是部落最强大的兽人了
00:08:30阿富你肯定会好起来的对吧会好的不愧是反派们的蝶太帅了身材太有料了
00:08:58可惜一年早死了幸好我穿越来了阿富我们给你取暖你要快点好起来好多毛茸茸好可爱啊要不是亲眼所见真不敢相信我可以摸摸他们吗他明明最讨厌这三个孩子为什么脸上的喜爱这么明显
00:09:26他以前装都不装一下的还让我送走孩子们差点忘了这几个小崽子最讨厌我以后还会把我开膛破肚你怎么会治腿怎么不能说我是穿梳的吧我昨晚做了个梦梦里受神点了下我额头
00:09:53我就会治腿了不对以前的他根本不会管我死活他好像变了一个人我不饿你吃我也不饿给阿富吃
00:10:17一人一份给我的
00:10:42这可是最后一份肉蛇猎竟然留给我你怎么不吃你还受着伤呢我不喝阿富你好几天没吃了再不吃会饿死的阿富你吃我的放心谁都不会饿死我会找到食物
00:11:02他是不是跑了肯定是的他太坏了之前会留下就是为了吃完我们的食物那他到底有没有治好阿富的腿算了谁会留下来照顾一个残妃
00:11:30土医你在干嘛这谁啊找吃的你自己来找吃的也对蛇猎变残废不能给你打猎这几天你肯定受苦了都怪你阿富死前非让蛇猎当你伴侣我知道你一直想当我伴侣给我上小兽人你要是我伴侣哪用说这种苦狼山
00:11:57怎么了原来这就是圆竹一直喜欢的兽人圆竹因为没能嫁给狼山就虐待小崽子泄愤还受狼山挑拨对蛇猎很不好把蛇猎的食物和各种好东西偷偷给狼山蛇猎死后土医把东西都给狼山谁知狼山转头就把它卖给最丑的熊心我知道你气我不去找你我这不是来了土医只要你弄死蛇猎和几个小崽子再把蛇猎的兽盒挖出来给我让我成为比蛇猎
00:12:20更强大的兽人我就让你当我官吕长得丑想得挺美你还好当时为了防疫诊出意外在医药箱里准备了防狼喷雾竟然是只蠢哈士奇难怪连挑拨离剑都那么低端
00:12:42蛇猎死定了你也完了你就是废物我不要你你只能分给最丑最弱小的雄性这是地瓜头
00:13:11这石头怎么有点眼熟啊吃了解好多地瓜这下有吃的了竟然还有蘑菇兔医你包一堆土根干嘛这可不是土
00:13:40这是难得的好东西当年食物紧缺的时候全靠它养活了四万万人难不成已经饿到开始吃土了什么鬼肯定是饿疯了开始胡言乱语了他果然跑了不会再回来了你竟然还盼着他回来他就是个坏死性肯定早就和其他雄性跑了我们是不是要饿死了
00:13:59阿富去给你们找些吃的阿富我们不饿你别去你们一整天都没吃怎么会不饿别担心阿富的腿飞了手还能采集你们怎么了
00:14:24蛇猎不是让你别乱动吗你没走谁说我要走了我不是说我去找食物了吗这是什么东西这就是食物啊能吃的你从没有去找过食物根本不知道什么能吃你手里这个我从没见过但是看着就不能吃
00:14:44等下就知道能不能吃了好香什么味道这么香我从来没闻过愣着干嘛快来吃啊
00:15:05你才不会这么好心这东西肯定有毒不能吃你就是想夺死我们我们才不会上当园主队三个小崽子非打吉吗还不肯他们吃东西也难怪他们这么戒备反正要饿死不如当个饱死鬼
00:15:27我先试试有没有毒我来试试要是我死了你们好好照顾阿富大哥没死是不是可以吃了
00:15:56爸吃都吃了真的有毒你果然不会好业完了我们是不是都要死了挺好的死也是一家人整整积极死他就是被噎住了现在不就好了
00:16:09慢点吃别再噎着了他有这么好心三弟说得对即使是死也是一家人整整齐齐死我们一家人一起做饱死鬼
00:16:32我怎么还没死
00:16:58药我替你换药你走吧留在这里我只会连累你
00:17:08步落里此心很珍贵你离开我们会有其他雄心受人接纳你的看来他还是不信我能治好他的腿
00:17:32这个有毒好多数人吃这个都毒死了原来你想毒死吗带走
00:17:50蘑菇有好多种这种是没毒的那些被毒死的是因为他们不会分辨你要害我们我绝对不吃好好吃啊
00:18:01我死都不吃哇
00:18:11真香算算时间你的腿应该痊愈了我帮你检查一下难道他真的能治好我的腿
00:18:35哦 蛇烈你这个残废和三个小兽人赖在部落这么久也该滚出去了蛇烈马上冬天了外面又那么危险你们必死无疑了
00:19:00你也马上就要被分配给丑雄性了他的腿已经好了蛇烈的腿根本好不了赶紧把山洞让出来这是部落最好的山洞就该属于部落最强大的勇士我和狼月已经结为伴侣这山洞该归我们了蛇烈你这个废物没资格住呸
00:19:05对一个残废还赖着最好的山洞真是太不要脸了快把他们拖出去
00:19:19住手蛇烈你站起来给他们看看好
00:19:38好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好
00:19:51How can I do this?
00:20:00What are you doing?
00:20:07It's not a草. It's the one for蛇猎.
00:20:09It's the one for蛇猎.
00:20:11I need to take care of蛇猎.
00:20:14This is the one for蛇猎.
00:20:17What are you doing?
00:20:18What are you doing?
00:20:20She's not a horse,
00:20:21not the one for蛇猎.
00:20:31The one for蛇猎 is not good.
00:20:34It's not a horse.
00:20:42It's a little too good.
00:20:42If it's a little better than we need to do it,
00:20:44Just about that.
00:20:46It's a little better.
00:20:47It's a little better.
00:20:47It's a little better.
00:20:48Don't do it.
00:20:48管 快把他们拖出去赶出部落
00:20:53慕草东阿爸
00:20:54放开我
00:20:57别碰我
00:20:58放开他们
00:21:01欺负伤患和小孩
00:21:02你们还真是有本事
00:21:04弱者就该去死
00:21:06还有你
00:21:07老勇 你的死性不是刚死吗
00:21:10他就归你了
00:21:11干巴巴的
00:21:13一看就不好生养
00:21:15不过
00:21:17It's not good, but I'll go.
00:21:22Let's go.
00:21:22You're not a good one.
00:21:24You're a good one.
00:21:25I'll be able to get this one.
00:21:27Let's go.
00:21:28Let's go.
00:21:30Let's go.
00:21:32You're a good one.
00:21:33You're a good one.
00:21:36You're a good one.
00:21:40You're a good one.
00:21:43I'm going to pay for you.
00:21:44I'm going to pay for you.
00:21:47I'm going to pay for you.
00:21:58You're a good one.
00:21:59This is the enemy.
00:22:00You're a good one.
00:22:03You're a good one.
00:22:13You're a good one.
00:22:16It's good.
00:22:18It's good.
00:22:19It's good.
00:22:19It's good.
00:22:20It's good.
00:22:20Well, it's good.
00:22:21It's not bad if he's Guthrie, and can he's back?
00:22:25You're a good one.
00:22:27You are good too.
00:22:40It's good.
00:22:43No.
00:22:45No.
00:22:46It hurts.
00:22:48That's right.
00:22:49It's natural to me.
00:22:50It's natural to me.
00:22:53Oh.
00:22:54Oh.
00:22:57Oh.
00:22:58Oh.
00:22:59Oh.
00:23:13No.
00:23:15Oh.
00:23:17Oh.
00:23:18Oh.
00:23:27Oh.
00:23:29Then we will fight the people who will fight the same way.
00:23:33The people will have this shaman.
00:23:36The shaman is so sad.
00:23:37He always has a tongue to the side of his head.
00:23:39He will fight the side of his head.
00:23:41He will fight the same way.
00:23:42I don't like this shaman.
00:23:48You want to fight the same way?
00:23:56Shaman.
00:23:57Stay.
00:24:01You don't care.
00:24:03You're the one who killed a dead man.
00:24:04You're the one who killed a dead man.
00:24:06I will never be able to forgive you.
00:24:11You're the one who killed a dead man.
00:24:13You're the one who killed a dead man.
00:24:17Thank you, my friend.
00:24:19I will never be a part of you.
00:24:23How do you do?
00:24:25I just want to see her.
00:24:27You can see her.
00:24:28I can see her.
00:24:32I can see her skin.
00:24:33You're so ready to do it.
00:24:38How tall it is.
00:24:45How old is it?
00:24:46How old is it?
00:24:47How old are you?
00:24:48It turns midnight.
00:24:53Can you see her skin?
00:24:54I'll go to the body.
00:25:25这么晚了,三个小兽人怎么还没回来?
00:25:31三个小崽子呢,怎么没跟你一起回来?
00:25:38他们今晚住在隔壁小山洞
00:25:50你,你干嘛?
00:25:53你不是要摸我的尾巴吗?
00:25:56摸尾巴也不用牵,好像在动物世界里
00:25:58摸尾巴有求偶的意思
00:26:00我不是那个意思
00:26:01我就是单纯的想摸摸你尾巴
00:26:03没别的意思
00:26:04抱歉,是我误会了
00:26:23阿富,我们又感觉全身没力气了
00:26:29难道是饿了 我好像有点没力气 吃 不是吧 难道昨晚惹他生气 他打算以后都让我吃土 这是神土 吃了才会有力气 不吃会生病 吃 有咸味
00:26:58人长时间不吃盐 就是会全身无力生病 原来那里面有盐 才会穿神土 我误会蛇猎了 原来他不是要为我吃土 吐鱼为什么能招有蛇猎的腿 难道他真的是祭祀 阿妩 吐鱼要真的是祭祀
00:27:26阿妩 地位就比你高 大家都不听你的了 怎么办只要神土在我手里
00:27:41他们就得求着我 听我的话阿妩 你让他再赶走突一吧
00:27:45他会威胁到你的地位的
00:27:53好族长还没来吧
00:27:58我孩子快要死了哎呀 蛇猎
00:28:00你的腿真的好了 一点没长歪啊今天部落有什么大事吗
00:28:07都聚在这儿
00:28:18今天是三月一次领神土的日子族长来啦族长
00:28:19快让兽神赐下神土
00:28:22救救我孩子吧
00:28:23是啊 我也好几天感觉没力气了好
00:28:29我现在就求兽神 降下神土
00:28:58兽神 停到了祭祷兽神
00:29:01停到了祭祷
00:29:06兽神 diz剧兽神
00:29:07发怒了啊 怎么回事兽神说
00:29:20是因为它族长
00:29:25你这话是什么意思兽神告诉我
00:29:26部落里出了一个背叛它
00:29:28偷取它一束的小偷
00:29:30她发怒了 说不会再降下神徒
00:29:33难怪兔一能治好蛇脸 原来是因为她偷了兽神的医术
00:29:40没有神徒 我孩子就要死了 怎么办啊
00:29:47没了神徒 我们所有人都会死的
00:29:50把她赶出去 兽神就不会生气了
00:29:53对 对 难怪她能治好蛇脸的腿 原来是偷了兽神的医术
00:30:05不会的 兔一不会偷兽神的医术
00:30:07是不是有什么误会
00:30:09你还质疑兽神 难道你想背叛兽神
00:30:12让开
00:30:13不可能 兔一是我的雌性 我相信他 有我在 谁也别想动他
00:30:27蛇脸 你要是坚持护着兔一这个小偷 别怪我们把你们一起赶出去
00:30:34离开部落可是会死的 尤其马上要冬天了 蛇脸 你别管他了
00:30:39蛇脸 你快让开 兽神的旨意 谁也不能违背
00:30:47真是搞笑 你确定是兽神的旨意 而不是你在装神弄鬼
00:30:51蛇脸 你怎么敢质疑我
00:30:56放在火猛烈变大 就是兽神降下了旨意 火灭了 则是因为兽神发怒
00:31:06火会猛烈变大 是因为你往里面扔了磨碎的消食
00:31:09谁扔进去都会有这样的效果 你 你胡说八道 只有我能在兽神的旨意下 得到神土
00:31:21蛇脸 就是小偷 兽神彻底发怒 就再也没有神土了 你们都想死吗 还不把他赶出去
00:31:30赶出去 赶出去 赶出去 赶出去 赶出去 赶出去 赶出去 赶出去 赶出去 赶出去 赶出去 赶出去 赶出去 赶出去 赶出去 赶出去 赶出去 赶出去 赶出去 赶出去
00:31:39赶出去 赶出去 赶出去 赶出去 赶出去 赶出去 赶出去 赶出去 赶出去 赶出去 赶出去 赶出去 赶出去 赶出去 赶出去 赶出去 赶出去 赶出去 赶出去 赶出去
00:31:39赶出去 赶出去 赶出去 赶出去 赶出去 赶出去 赶出去 赶出去 赶出去 赶出去 赶出去 赶出去 赶出去 赶出去 赶出去
00:32:01You can find a神
00:32:02Don't let you go
00:32:03You are
00:32:03You are
00:32:04From the world
00:32:05He is
00:32:05To be a dude
00:32:07You still have to kill your child
00:32:08You don't have to die
00:32:10You can't die
00:32:11You won't want to die
00:32:11You want to get out of a chance
00:32:12To die
00:32:15難道他真能找到神徒啊?
00:32:17神徒明明是獸神刺下來的,他怎麼可能找得到?
00:32:19他就是胡說八道!
00:32:21貌河,你還想不想救你孩子了?
00:32:23你們都沒力氣了,快要死了!
00:32:26難道不想趕緊捨下神徒救命嗎?
00:32:27快把他趕出部落!
00:32:31我出去!
00:32:32我出去!
00:32:33我出去!
00:32:34我出去!
00:32:35我出去!
00:32:37我真的能找到神徒!
00:32:40而且我找到的比你們的神徒更好!
00:32:41你還想狡辯?
00:32:42在這部落裡不會有人信你的!
00:32:46我信他!
00:32:53給他一個機會證明,如果他真的找不到神徒,我就和他一起離開部落!
00:32:59我們也跟著離開!
00:33:00蛇猎,你瘋了!
00:33:02即使你的腿好了,但是馬上就入冬了!
00:33:04這個時候你們離開,沒有火種,一定會冻死在外面的!
00:33:09蛇猎肯定是被這個滿口謊言的死心迷惑了,腦子都不清楚了!
00:33:11你想讓我們給兔衣機會也可以!
00:33:14但是你要許諾!
00:33:15如果兔衣沒有找到神徒,你們不僅要滾出部落,還要把你的獸盒留下來!
00:33:19哦!
00:33:20獸人沒了,獸盒就徹底飛了!
00:33:22不僅不能變成獸型,它會虛弱不堪!
00:33:24打獵都打不到了!
00:33:26只能輪為獵物,思路一條!
00:33:28蛇猎,你可不能犯傻!
00:33:29為了一個雌性,沒有必要冒這麼大的險!
00:33:33你別忘了,你還有三個小獸人要養呢!
00:33:37蛇猎的獸盒最強大,如果能歸我,那我就能變得更強壯!
00:33:43王山說得對,蛇猎他找不到神徒,你就要把獸盒留下!
00:33:48只要你答應,我們就讓他去找!
00:33:50好,我答應,我相信他!
00:33:55瘋了瘋了!
00:33:57蛇猎真的瘋了!
00:33:58蛇猎死定了!
00:34:00神徒可是神獸所賜!
00:34:02屠一一個被神獸討厭的小偷,不可能找到的!
00:34:08神徒就在那裡!
00:34:13阿傅,難道他真的找到神徒了?
00:34:16不可能!
00:34:17我的神徒,都是在大部落當祭祀的地方!
00:34:19阿部落當祭祀的妹妹,好不容易找到給我的!
00:34:22他怎可能找得到!
00:34:24而且,要是這邊有神徒,我們早就發現了!
00:34:28唉!
00:34:37這就是神徒,挖開就能得到!
00:34:43這岩石裡的岩含量,可比神徒裡的多多了!
00:34:55阿鯊?
00:34:57阿鯊?
00:35:03阿鯊!
00:35:05阿鯊!
00:35:07阿鯊!
00:35:14阿鯊!
00:35:16No!
00:35:16It's just a stone.
00:35:18It's not like this one.
00:35:19It's not like this one.
00:35:24It was the reason to make you all the people who are not living.
00:35:28The reason that the stone is alive is the real reason.
00:35:31It's more than the stone.
00:35:34Don't get slapped here.
00:35:36You can't find the stone.
00:35:39Let's take your magic.
00:35:44Let's get out of the stone.
00:35:45Let's get out of the stone.
00:35:45You have答 of me.
00:35:47Let's get out of the stone.
00:35:49It's important to prove it is not the stone.
00:35:51It's easy to eat.
00:35:52You can immediately know.
00:35:56What?
00:35:57What if there's no毒?
00:35:59That's the stone.
00:36:01You're going to kill us?
00:36:02You're going to kill us?
00:36:05Let's go.
00:36:15It's really the smell of the stone.
00:36:16It's really the smell of the stone.
00:36:18It's really the smell of the stone.
00:36:20You don't have to worry about where it is.
00:36:22No.
00:36:23It's definitely the stone.
00:36:24I don't have any power.
00:36:27Let's try it.
00:36:36It's really the power of the stone.
00:36:43Let's go.
00:36:46Let's go.
00:36:48Let's go.
00:37:01Let's go.
00:37:02Let's go.
00:37:05Let's go.
00:37:05� shook.
00:37:07Yes!
00:37:07I don't know.
00:37:11Well, there is no violence too much.
00:37:13This is a bomb.
00:37:14It's so المстро.
00:37:17Good guy.
00:37:21I have noiu power.
00:37:22That's the sound of the sound.
00:37:24Be careful!
00:37:28That sound really cement!
00:37:30Abba...
00:37:31It is just a voice of the sound of the sound of them.
00:37:33How are you doing now?
00:37:35The sound of the sound of the sound of the sound,
00:37:42What are you saying?
00:37:43You can't just contact themselves.
00:37:45You can't just hear your voice.
00:37:48You have all the people!
00:37:49你欺骗了所有人
00:37:55原来你才是满口谎言的骗子
00:37:56是你惹毒的兽神
00:37:58你根本不配当我们族长
00:38:00就是 你平时分给我们的神徒
00:38:03根本就不够吃
00:38:04还要靠我们用大量猎物去换
00:38:06没有猎物换
00:38:07你就眼睁睁看着大家死
00:38:10你太黑心了
00:38:11你没资格当族长
00:38:12对 我们要重新选族长
00:38:14我们要重新选族长
00:38:16我要选兔一
00:38:17他能治好蛇脸的腿
00:38:19他救了我孩子
00:38:20他才是受身选定的族长
00:38:22我也选兔一
00:38:25我也是
00:38:27我当族长
00:38:29兔一当族长
00:38:30我不行的 我很多都不懂
00:38:35你善良又有能力
00:38:37我相信你当族长
00:38:38一定能带领部落过得越来越好
00:38:42你之前还找到好吃的地瓜呢
00:38:44我们相信你可以的
00:38:48那好吧
00:38:52滚出去
00:38:53你个骗子
00:38:55这是组长的帐篷
00:38:56滚
00:38:57滚
00:38:58滚
00:38:58滚
00:38:58滚
00:38:59滚
00:39:00滚
00:39:04滚
00:39:05滚
00:39:16滚
00:39:24滚
00:39:26滚
00:39:26滚
00:39:26滚
00:39:26滚
00:39:41滚
00:39:43What is this? I've never seen you before.
00:39:46This is the end of the game.
00:39:47This is the end of the game that you have to eat with no disease disease.
00:39:54It's so good.
00:39:55It's so good.
00:39:56It's so good.
00:39:57I'm going to take the meat.
00:40:03Let's take the meat.
00:40:13你先再尝尝
00:40:14嗯
00:40:17嗯
00:40:18嗯
00:40:21这肉怎么突然变得这么好吃啊
00:40:22啊
00:40:25啊
00:40:26真的会变好吃
00:40:27来 赵
00:40:27给我们点加一点这个什么盐贝
00:40:31哇
00:40:37我从来不知道原来肉还能这么好吃
00:40:38舍利
00:40:41你也太幸运了
00:40:44能和族长这么好这么厉害的雌性结为伴侣
00:40:52啊
00:40:53你
00:40:56那
00:41:05啊
00:41:20肯定是昨晚太冷了 才会不自觉靠近热园
00:41:25啊
00:41:25啊
00:41:25啊
00:41:26你看 我们找到了什么
00:41:28啊
00:41:30啊
00:41:31啊
00:41:31啊
00:41:31啊
00:41:31啊
00:41:32啊
00:41:32啊
00:41:33啊
00:41:33啊
00:41:34啊
00:41:34啊
00:41:35啊
00:41:35啊
00:41:35啊
00:41:36啊
00:41:37不是你们想的那样
00:41:42啊
00:41:43啊
00:41:43啊
00:41:44啊
00:41:44啊
00:41:44啊
00:41:45啊
00:41:51啊
00:41:52啊
00:41:52啊
00:41:52啊
00:41:53啊
00:41:53Don't be afraid of it!
00:41:58We're done!
00:42:00We're done!
00:42:02We're done!
00:42:05What's going on?
00:42:07Our fire is dead!
00:42:09No fire is dead!
00:42:11We will die!
00:42:28The fire is dead...
00:42:29It has been just like ice!
00:42:29Itرف Senior comes through the last few years
00:42:30and benefits coming from the doctor.
00:42:32I saw them very beautifully but are they here!
00:42:38I feel Like the wass warn somebody!
00:42:40We don't have any water again
00:42:40If someone was ressмет chosen!
00:42:41受神不认可
00:42:42才会让火种熄灭的
00:43:00徒义 你输定了
00:43:11看看你们选的组长 他刚当上组长 就发生灭族的事 你们还要拥护他吗
00:43:20难道我们真的选错了 但是他找到了神徒 让我们不会生病
00:43:25说不定神徒也是他偷来的 火种熄灭 说明受神降诺 土医没资格当组长
00:43:33现在怎么办 神能来救救我们
00:43:36还有一个办法 直接将他绑起来 用他的血祭祀兽神 让兽神息怒 重新降下火种
00:43:47不一定是兔医的问题吧 他帮了我们这么多 又这么有本事 会不会哪里弄错了
00:43:54你还敢替他说话 你就不怕兽神连你一起咽气吗
00:44:04你们还在犹豫什么 就是兔医害我们被兽神降诺 失去了火种 再留着他 我们都得死
00:44:10对 就是他害我们的 他得罪了兽神 就该被先祭给兽神 让他亲自去兽神面前赎罪
00:44:16快 快把他绑了 他说什么你们就信什么吗 你们忘了 之前他怎么骗我们的吗
00:44:26兔医 我阿父从来没对不起部落 我阿父当组长那么多年 我总从来没熄灭过 你一当组长就熄灭了 兽神真正厌弃的是谁 大家还看不出来吗
00:44:36狼友狼善 赶紧动手啊
00:44:38狼友狼善 赶紧动手啊
00:44:40有我在 谁都别想动他
00:44:48那就别怪我们不客气了
00:44:56你们都被狼天骗了 是他熄灭火种的
00:45:03到底怎么回事
00:45:04昨天晚上我太饿了 出来找吃的 结果就看到狼天提着水 把火种浇灭了 还差点把我打死
00:45:13原来是你浇灭的 你还想污蔑兔医组长
00:45:17你怎么能这样 这火种是我们全部人的命 你这是想让我们死
00:45:26你陪我们火种
00:45:28陪我们火种
00:45:30对
00:45:31陪我们火种
00:45:33陪我们火种
00:45:46没了火种 你们都死定了 你们就等着 狼天被冻死吧
00:45:51我們去投靠我的祭祀 produce,那麥可是大部落
00:45:56你們就在这等死吧
00:46:04没想到狼襭是这样的人,我直今还帮着她欺负兔医
00:46:07我真是太蠢了
00:46:09完了 本来冬天就难熬 往常都会死不少人 现在没了火种更难熬 我们都活不过这个冬天了 怎么办 我们都要死了 我有办法弄到火种
00:46:30真的吗 要怎么做 你去找一个木桩 再拿一根削尖的棍子过来
00:47:06在这个木桩上挖个小洞这是火柔
00:47:07可以引火用的
00:47:16钻木 需要的力气比较大 转动的速度也要快 谁来
00:47:22我来 我力气大这样真的能起火吗希望吧
00:47:40不然我们就都要死了
00:47:53有烟 是不是真要有火了有烟
00:48:08是不是真要有火了有烟
00:48:09是不是真要有火了
00:48:10唉 这 唉 空气不够干燥 钻木许火不一定可行 我得想想其他办法
00:48:21这里是火山地貌 有火山爆发过 一定有硫磺石之前狼天还用了销石
00:48:37销石和硫磺碰撞能产生火花只要找到这两种石头 就能生火
00:48:47跟我走嗯突一
00:48:48你说的白色石头
00:48:50是不是这个这不是销石 是晶蹄装的
00:49:06是不是这个对
00:49:09这就是销石接下来
00:49:20只需找到硫磺石硫磺石也找到了
00:49:21炫雄気你别钻了
00:49:25一直都只有烟灵火藏长肯定弄错了
00:49:29火众哪有那么容易得到以前都是瘦神降下的山火
00:49:31我們是得保存下来的完了 我们已经被瘦神抛弃了他们死定了阻长说可以一定可以的嗯
00:49:46Come on.
00:49:57The officer is back.
00:50:00The officer, you can't take this two stones.
00:50:03The officer is because they don't have any horses.
00:50:05So you must find a stone.
00:50:08We are just like the officer.
00:50:10We could use a stone stone stone.
00:50:17啊,这是取火用的
00:50:19啊,取火?
00:50:21两块石头怎么可能取火?
00:50:24啊,这是取火用的
00:50:26啊,取火?
00:50:28两块石头怎么可能取火?
00:50:30但还不如雄风在那转呢
00:50:31至少能看着还有烟
00:50:33啊,再帮我削一些火熔过来
00:50:37嗯
00:50:51好像有火花
00:50:52啊,真的有用
00:51:02取火了
00:51:05我这起火了
00:51:07我就说,族长说能起火就一定可以
00:51:11哦,哦,哦,天哪,那边都起火了
00:51:16太神奇了,族长果然没有骗我们
00:51:19啊,太好了,有火种了,我们有救了
00:51:22冬天不会死那么多人了
00:51:25族长真的太厉害了
00:51:27图一,族长,谢谢你,你救了我们所有人
00:51:32嗯
00:51:35这样居然就能起火
00:51:36对,这是消石,这是硫磺石
00:51:39碰撞就能起火
00:51:41哇
00:51:43以后你们在野外,就可以找这两种石头
00:51:45然后取火
00:51:46有了火,既能赶走野兽
00:51:49也能烤肉取暖
00:51:51您一定是兽神的使者
00:51:54所以才能做到兽神能做到的事
00:51:58图一居然这么厉害,我以前怎么没看出来
00:52:01不行,图一是喜欢我的,我一定要重新遮回他
00:52:05只要我都说好话,他一定会抛弃蛇猎,回到我身边
00:52:12不可能
00:52:18这可是大部落的大祭司都做不到的事啊
00:52:27越来越冷了,冬天就来了
00:52:30幸好有火种,我们至少一半人能活下来
00:52:33怎么会只有一半人能活下来
00:52:35族长,你不记得了吗
00:52:36每年冬天都很冷
00:52:38大家都缩在大山洞里,靠这些火取暖
00:52:41有时遇到半夜,突然变更冷
00:52:43山洞里的火也会灭掉
00:52:45很多人就睡下去,再也醒不过来
00:52:58阿姆
00:52:59阿姆
00:53:02阿姆
00:53:03阿姆
00:53:04阿姆
00:53:05阿姆
00:53:14阿姆
00:53:19我或许能解决
00:53:23阿姆
00:53:24阿姆
00:53:25阿姆
00:53:26组长,你在做什么
00:53:28等一下你们就知道了
00:53:30阿姆
00:53:33阿姆
00:53:42神练,你就这样沿着线砌石头,细一圈,到腿高
00:53:54这不是在
00:53:59哇
00:54:00族长 这是什么呀
00:54:04这东西能让我们冬天不动死
00:54:06嗯
00:54:06这就是炕 往里面加燃烧过的炭
00:54:10就能取暖了
00:54:11哎呀
00:54:25好暖
00:54:27晚上就算突然变冷 火灭了 也不会冻死了
00:54:32哎呀 这也太神奇了
00:54:35族长这些太厉害了
00:54:37啊
00:54:38终于有救了
00:54:46是啊 我们好幸运 有这么厉害的族长
00:54:51对 我们再也不怕冬天了
00:54:55没错
00:54:55我们不怕了
00:55:05我和熊风去打猎 你们就在这里采集 不要离开这个范围 不然会有野兽
00:55:11嗯
00:55:12嗯
00:55:19走 组长 我们快去找食物
00:55:22趁着冬天来之前 我们要尽可能多的找食物 才不会饿死
00:55:27对 冬天一来 只能锁在山洞里 根本找不到食物
00:55:31嗯
00:55:33这是
00:55:35板栗?
00:55:37队长,你千万别碰这东西,他的刺,刺激手里可痛了,条都跳不出来。
00:55:45当初我妹妹家的孩子就是被这东西刺了一手,后面捉起来整个手都烂了,没多久就死了。
00:55:53这古代的医疗条件也太差了吧,板栗壳居然能要了人的命。
00:55:56没事的。
00:55:58没事的。
00:56:09你们像我这样,把这个壳砸开,就能取出里面的果实。
00:56:14这东西可好吃了,还能填饱肚子。
00:56:25好甜。
00:56:35我再去找找,还有没有其他食物。
00:56:42要是能找到大片地瓜就好了,那这个冬天就彻底不愁吃的了。
00:56:52狼山,你在干嘛?
00:56:56兔一,其实我喜欢的一直是你。
00:56:59之前被狼月骗了,我们重新在一起好不好,我知道你也是喜欢我的。
00:57:05我一点都不喜欢你,我已经是蛇猎的伴侣了。
00:57:10我一点都不喜欢你,我已经是蛇猎的伴侣了。
00:57:14我不信,你肯定是生气我和狼月的事,才会说气话,说不喜欢我。
00:57:19我真的知道错了,给我个机会吧,我会对你很好的。
00:57:23只要兔一当了我的伴侣,我可以让他退位,凶我当组长。
00:57:28狼山,你看我像傻子吗?
00:57:31会被你三言两语就骗过去?
00:57:32狼山,你再缠着我,我就把你赶出部落。
00:57:46我不信,你肯定是喜欢我的。
00:57:48放开我!
00:58:05狼山,你在对我的伴侣做什么?
00:58:08狼山,你在对我的伴侣做什么?
00:58:09狼山,你在对我的伴侣做什么?
00:58:10狼山,你童叶是我的伴侣?
00:58:12你怎么敢碰她?
00:58:14你叫我死了?
00:58:15你在做什么,她身上根本就没有你的气息,她肯定是不喜欢你。
00:58:48Yes, don't like me.
00:58:49I don't like you. You're not a bit like a蛇猎.蛇猎
00:58:52is a strong and strong and strong. I don't like
00:58:54you. I don't like you. I don't believe
00:58:59you. You're going to be like a蛇猎. How can you not
00:59:03let him碰 you? These獸人
00:59:06are all the same. How could you even say that? Why not say that?
00:59:12You're not saying that. You're just a little.
00:59:19Who said I don't let him碰 me? I'm just going to let you know.
00:59:24Who said I don't let him碰 me? I'm just going to let you know.
00:59:46Why? Why would you say that?
00:59:52Who said I don't know. You're my friend.
00:59:58Who said I don't know.
01:00:03Who said I don't know.
Comments