- hace 2 días
Henri Désiré Landru (París, 12 de abril de 1869 - Versalles, 25 de febrero de 1922) fue un famoso asesino en serie francés, también conocido como el «Barba Azul de Gambais», «Barba Azul francés» o «moderno Barba Azul». Estafó a poco menos de 300 mujeres y asesinó a 11, como mínimo
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:28Barbasura
00:58Barbasura
00:59Abitación de la casona en donde viven
01:03Fátima se salva de morir a manos de Barba Azul
01:05cuando sus hermanos sacuden en su ayuda
01:08y lo asesinan
01:11Catalogado en su tiempo como un cuento de hadas
01:14y dirigido a un público infantil
01:16no pasó demasiado
01:17para que fuese vetado por lo escabroso
01:20de su contenido
01:22Aún así, la imagen de Barba Azul
01:24ha trascendido hasta nuestros días
01:26y se asocia a aquellos hombres que matan sistemáticamente a sus novias o esposas.
01:34Varios asesinos seriales han recibido el apodo de Barba Azul a lo largo de la historia,
01:40pero quien inspiró la creación del macabro personaje fue un noble francés del siglo XV llamado Gilles de Grey,
01:48el cual asesinó de formas atroces a unos 140 niños.
01:53A pesar de que se trata de uno de los barbasules más infames,
01:58ni sus víctimas, ni su modus operandi, se parecen en nada al del relato.
02:04Algo muy distinto ocurre con Henry de Cigarland Rowe,
02:08quien en efecto se asimila mucho más al asesino descrito en la obra de Pevaux.
02:14Lond Rowe enamoraba a distintas mujeres y las asesinaba sin sentir arrepentimiento alguno.
02:21Aún así, etiquetar a Lond Rowe resulta complejo,
02:26ya que sus actos y sus motivaciones no coinciden con las de otros asesinos seriales.
02:32Es más, parece ser una versión masculina de las populares viudas negras,
02:38aquellas que mediante engaños atraen a hombres incautos,
02:42se casan con ellos y los asesinan para robarles sus bienes.
02:47Según los estudiosos del caso Lond Rowe,
02:50no fueron necesariamente los desviados impulsos de un depredador sexual,
02:55los que lo llevaron a convertirse en un asesino en serie,
02:59sino su enfermiza y desmesurada avaricia.
03:14Mayo de 1918, Francia.
03:18En el pueblo de Gambé, a unos 40 kilómetros de París,
03:23el alcalde recibió la carta de una desesperada mujer de apellido Lacoste,
03:28la cual le pedía ayuda para encontrar a su hermana.
03:31Se trataba de Celestine Boussot,
03:34una viuda de 44 años que aparentemente había desaparecido
03:38después de haber conocido a un sujeto de apellido Fremier,
03:42con el cual se mudó a dicha localidad en el mes de agosto de 1917.
03:48Lacoste aseguraba que su hermana y su pretendiente
03:51estaban viviendo en una casona de campo,
03:54pero no conocía la dirección exacta.
03:58El alcalde quedó pensativo.
04:00Pocas semanas antes, había recibido otra misiva similar,
04:05en la cual una mujer le había escrito porque su hermana,
04:09Ana Colombe, había desaparecido después de haberse mudado al pueblo con su prometido,
04:14un sujeto de apellido Dupont.
04:18Colombe, al igual que Boussot, era viuda y tenía la misma edad.
04:23En esta primera nota,
04:26también se mencionaba una casona de campo ubicada en Gambé,
04:30pero ninguna dirección.
04:32Gambé era un poblado de poco más de 900 habitantes.
04:37Que dos personas estuvieran desaparecidas en circunstancias tan similares,
04:43claramente era sospechoso.
04:46En ambas cartas, se mencionaba además,
04:49que la casona estaba rodeada de unos gruesos muros.
04:53El alcalde recordó una propiedad ubicada a unos 6 kilómetros de la estación de ferrocarriles,
04:59muy cerca de un cementerio, conocida como Villa Hermitage.
05:04Movido por la curiosidad,
05:06e intuyendo que podía tratarse del inmueble descrito en las notas,
05:10decidió visitarlo.
05:13Una vez que se presentó en el lugar,
05:15pudo comprobar que la casa estaba abandonada.
05:19Esta pertenecía a un ingeniero de apellido Trick,
05:23y supuestamente se encontraba alquilada.
05:26Un zapatero que atendía en una calle cercana,
05:29le comentó al alcalde que la persona que habitaba Villa Hermitage,
05:34era un sujeto bajo, calvo, y con una barba puntiaguda.
05:39Lo más inquietante,
05:41es que aseguró que se le había visto pasear con distintas mujeres en pocos meses,
05:46y algunos vecinos ya lo habían tachado de mujeriego.
05:50El alcalde de Gambé,
05:52decidió poner en contacto a las familias de ambas mujeres desaparecidas ese mismo día,
05:57para que intercambiaran información.
06:00Tanto Frenget como Dupont,
06:02fueron descritos como hombres maduros,
06:05de corta estatura,
06:06voz grave,
06:08calvos,
06:09y con una puntiaguda barba.
06:11De inmediato se dieron cuenta que se trataba de la misma persona,
06:15y acudieron a la policía para realizar una denuncia.
06:20Por aquel entonces,
06:21las autoridades francesas,
06:23estaban más preocupadas de los acontecimientos relacionados con la Primera Guerra Mundial,
06:28que ya casi llegaba a su fin.
06:31Los reportes de personas desaparecidas eran pan de cada día,
06:36y sin embargo,
06:37este caso les llamó la atención,
06:40principalmente porque no era el primero de estas características,
06:44que era denunciado en París.
06:46En los registros policíacos constaba la desaparición en 1915 de Jan Kochet, de 39 años,
06:55y su hijo André, de 17.
06:58Ambos se habían esfumado después de que se mudaron junto al nuevo novio de la mujer,
07:03un sujeto llamado Raymond Dyer.
07:07La policía los buscó durante meses,
07:10pero no pudieron encontrarlos por ninguna parte.
07:14Los investigadores intuyeron que Fremiet, Dupont y Raymond Dyer,
07:20eran el mismo sujeto,
07:22y se dictó una orden de arresto.
07:25Registraron la abandonada Villa Armitage poco después,
07:29pero no encontraron nada sospechoso.
07:33El encargado del caso fue el inspector Jean Belat,
07:37quien tenía la seria sospecha de que estaban enfrentando a un asesino.
07:42Si bien las víctimas no eran millonarias,
07:44tenían varios ahorros que también habían desaparecido.
07:48Belat creía que este sujeto las habría engañado para robarles el dinero,
07:54y luego deshacerse de ellas.
07:56Sin embargo, no contaba con ninguna prueba que avalara su hipótesis.
08:02Visitó a la hermana de Celestine Boussot,
08:05la señorita Lacoste,
08:06para confirmar parte de la historia.
08:10La mujer le contó que Celestine había conocido al sospechoso
08:13a través de un anuncio matrimonial en un periódico,
08:16y que éste la convenció de que vendiera sus muebles,
08:19y se fuera a vivir con él.
08:23A pesar de que la familia intentó disuadirla,
08:26la mujer estaba decidida.
08:28Decía estar perdidamente enamorada.
08:32Una vez que se marchó,
08:34mantuvieron contacto por correspondencia,
08:37hasta que en cierto momento no volvió a responder.
08:41Ese mismo día,
08:43Belá se presentó ante la familia de Ana Colombe,
08:46y pudo corroborar que la historia era prácticamente idéntica.
08:51Se fue directo a su oficina para redactar el informe,
08:54y cerca de las 19 horas,
08:57cuando estaba a punto de retirarse,
08:59recibió un llamado de la señorita Lacoste.
09:02Esta le contó que acababa de toparse con el hombre en una tienda de la calle Rigolí.
09:08Se encontraba en una tienda de porcelanas,
09:11comprando un juego de té,
09:13junto a una joven que la acompañaba tomada del brazo.
09:17Pudo ver como el sujeto le entregaba una tarjeta de presentación al vendedor de la tienda,
09:22para posteriormente salir con la chica y tomar un autobús.
09:28El inspector Belá se presentó inmediatamente en la tienda,
09:32pero esta ya había cerrado.
09:35Consiguió la dirección del dueño gracias al sereno del lugar,
09:39cogió un taxi y se presentó en su hogar,
09:42explicando lo que ocurría.
09:44Los dos hombres fueron hasta la casa del vendedor que atendió al sospechoso,
09:49y finalmente ingresaron a la tienda de porcelanas,
09:52en donde encontraron la tarjeta.
09:55En ella estaba escrito el nombre de un tal Lucien Julier,
09:59y también su dirección, el número 76 de Gosseshoie, en Montmartre.
10:05El vendedor describió al hombre como un sujeto bajo, calvo y de barba puntiaguda.
10:13Y aunque Belá estaba ansioso por detenerlo e interrogarlo,
10:17las leyes francesas de por aquel entonces impedían que se irrumpiera en la casa de un sospechoso durante la noche.
10:25Estuvo esperando fuera del edificio varias horas,
10:29pero poco después se enteró, gracias al conserje,
10:32que Lucien Julier y su novia no habían regresado a su apartamento.
10:40Pasarían cuatro días antes de que la pareja volviera a la residencia,
10:44sin embargo nuevamente se hizo de noche,
10:46y tuvieron que postergar el arresto hasta la mañana siguiente.
10:51A las 9.30 horas del día 11 de abril de 1919,
10:56Jean Belá, que se pasó toda la noche fuera del departamento,
11:00acompañado por el inspector Rivoulet,
11:03golpearon la puerta del número 76 de Rochechois,
11:06y un hombre bajo, calvo, de barba y aún en pijamas,
11:11los recibió con sorpresa.
11:14Se le informó que había una orden de arresto en su contra,
11:18y que tendría que acompañarlos a la comisaría.
11:22Este se mostró sumamente molesto, exigiendo todo tipo de explicaciones.
11:28De pronto, una joven salió de la habitación.
11:32Estaba visiblemente alterada y no entendía qué estaba ocurriendo.
11:37El hombre la tranquilizó y finalmente accedió a acompañar a los agentes,
11:42no sin antes mirar a su pareja con ojos melancólicos
11:46y empezar a cantar con voz grave un aria de la ópera de Manot,
11:51del compositor francés Jules Massenet,
11:55llamada A Dieu Notre Petite Table,
11:58en la cual la protagonista se despide de su pareja
12:01cuando se ve obligada a abandonarle por su nuevo amante.
12:05La pintoresca escena no dejó indiferente al inspector Jean Belá.
12:10Por lo visto, el sujeto al que habían aprendido,
12:14estaba consciente de que no volvería a ver a su mujer,
12:18o al menos eso estaba insinuando.
12:21Mientras el inspector Rivulet se llevaba al sospechoso a la estación de policía,
12:27Belá se quedó para registrar el departamento e interrogar a la joven.
12:33Su nombre era Fernand Segré y era actriz.
12:37Aseguraba que llevaba viviendo con el hombre casi dos años
12:41y que no entendía de qué se le estaba acusando.
12:46Durante el registro, Belá encontró una carta en el bolsillo de una gabardina
12:52dirigida a un tal Londrú.
12:55Le preguntó a Segré si conocía a alguien con ese apellido,
13:00pero ella le aseguró que no.
13:02Para el agente, estaba bastante claro que Lucien Julliet
13:06no era más que un nombre falso,
13:08al igual que Fremiet, Dupont y Raymond D'Arc.
13:13La duda era si Londrú realmente existía
13:18o se trataba de otra invención.
13:21Cuando Belá llegó a la comisaría,
13:24Rivulet le informó que mientras viajaban en el vehículo policial,
13:28el sospechoso intentó deshacerse de una libreta negra
13:31que llevaba en el bolsillo,
13:33lanzándola por la ventana,
13:35pero consiguió detenerlo.
13:39Al ser registrado,
13:41se pudo hallar otra agenda similar
13:43escondida entre sus ropas.
13:46Estas terminarían siendo una pieza clave para la investigación.
13:53Al mismo tiempo,
13:55Belá revisó los registros policiales
13:58y encontró lo que buscaba.
14:00La ficha de un tal Henry de Cireland-Roe,
14:04condenado seis veces por diversas estafas.
14:07Cuando lo interrogaron,
14:09aceptó que aquel era su verdadero nombre
14:12y que efectivamente era un timador.
14:16Sin embargo,
14:17cuando se le preguntó por el paradero de las mujeres desaparecidas,
14:20se negó a colaborar.
14:24Landreau resultó ser un hueso duro de roer.
14:28Tenía una respuesta para todo,
14:31y si no era el caso,
14:33simplemente dejaba de hablar.
14:36Algunos investigadores comenzaron a sentir que perdían el tiempo interrogándole
14:41y reconocieron que se trataba de un sujeto extremadamente astuto.
14:46Desde un principio,
14:48parecía que no iba a confesar nada que pudiera comprometerlo.
14:53Fue entonces que sus misteriosas libretas fueron examinadas.
14:59En una de ellas,
15:01estaban registrados los estados de cuenta de su dueño,
15:04gastos de viajes,
15:06y un listado con 11 nombres,
15:09entre los cuales se encontraban los de Celestine Bouzot,
15:12Ana Colón,
15:13Jeanette Couché,
15:14y su hijo André.
15:17Se pudo comprobar que las otras siete mujeres de esta lista,
15:21también habían desaparecido.
15:25Los nombres de otras 283 mujeres,
15:29fueron encontrados en las páginas posteriores,
15:32despertando la incertidumbre de la policía.
15:35Landreau aseguró que solo se trataba de clientas,
15:39a quienes compraba muebles de segunda mano para revenderlos.
15:44No negó que mantuvo relaciones sentimentales con algunas de ellas,
15:48pero declaró,
15:50un hombre de honor,
15:52no habla de sus relaciones íntimas con las mujeres,
15:55no comenta nada de ellas con extraños,
15:58y menos aún con agentes de la policía.
16:01Según los registros de sus diarios,
16:04habría concertado citas,
16:06con 179 de ellas.
16:10En su departamento,
16:12también se encontró el recibo del alquiler de un garaje,
16:15ubicado en el municipio de Clichy.
16:18Cuando este fue registrado,
16:21se descubrieron varios muebles,
16:23ropas de mujer,
16:24y los documentos de Celestine Bouzot,
16:27y Ana Colón.
16:29A pesar de contar con toda esta evidencia,
16:33no era suficiente para culpar a Landreau de asesinato.
16:38La Villa Hermitage nuevamente fue inspeccionada,
16:42esta vez de manera mucho más minuciosa.
16:45La misión de la policía,
16:47era la de dar con al menos uno de los cadáveres.
16:50Si bien se encontraron pequeños fragmentos de hueso carbonizado en un cobertizo,
16:57estos no pudieron ser identificados como humanos.
17:01Se realizaron exámenes en el horno y la chimenea de la casa,
17:05pues varios vecinos aseguraron que desde allí salía constantemente un humo negro y pestilente.
17:12Sin embargo, no había rastros de grasa o tejidos humanos.
17:17En uno de los jardines de la propiedad,
17:20se encontraron los cuerpos de dos perros,
17:22que Landreau habría estrangulado con una cuerda,
17:26supuestamente a petición del dueño de la casona.
17:31Finalmente, se contabilizaron 295 fragmentos de hueso,
17:36más de un kilo de ceniza de apariencia sospechosa al costado de la caldera del sótano,
17:42ropa de mujer y 47 piezas dentales.
17:47Aunque se realizaron varias excavaciones e incluso se drenó un lago cercano,
17:53no se halló ningún cadáver.
17:57Las investigaciones continuaron y la gran mayoría de las 283 mujeres
18:02con las que Landreau mantuvo contacto, fueron encontradas con vida.
18:08Muchas de ellas respondieron a los anuncios matrimoniales
18:13que el sospechoso publicaba en los distintos periódicos de París.
18:18Uno de ellos decía lo siguiente,
18:22Viudo, dos hijos, 43 años, solvente, afectuoso, serio y en ascenso social,
18:30desea conocer a viuda con deseos matrimoniales.
18:35Por aquella época, la Primera Guerra Mundial se había cobrado la vida de millones de franceses
18:42en el frente de batalla, dejando atrás a viudas desamparadas
18:46que aunque contaban con ahorros, no sabían administrarlos.
18:51Una vez que Landreau se contactaba con ellas,
18:55las conquistaba gracias a su carismática personalidad y refinados modales,
19:00para posteriormente ofrecerles matrimonio.
19:02Por algún motivo, las mujeres caían rendidas a sus pies
19:07y accedían a todas sus peticiones,
19:10incluyendo aquellas en las que les solicitaba todo su dinero
19:14para negocios e inversiones.
19:18Luego, las abandonaba y las dejaba en bancarrota.
19:22Y aunque fueron víctimas de las estafas de Landreau,
19:25algunas de estas mujeres aseguraban seguir enamoradas de él.
19:31El magnetismo que Henry Landreau ejercía sobre las mujeres era desconcertante.
19:37No era un sujeto agraciado físicamente ni tampoco un millonario.
19:42Es más, generalmente estaba en bancarrota.
19:47Aún así, gracias a sus buenos modales,
19:50su sentido del humor y su carisma,
19:52conseguía conquistar tanto a mujeres mayores como jóvenes,
19:56con increíble facilidad.
19:58De momento, Landreau era sospechoso de un total de 11 desapariciones.
20:04Las evidencias indicaban que podría haber calcinado los cuerpos,
20:09pero aún no existía una prueba definitiva de aquello.
20:14Tampoco estaba claro cómo las habría asesinado.
20:18Los investigadores creían que posiblemente las dormía con cloroformo
20:23para luego estrangularlas.
20:27Poco a poco, la noticia del supuesto asesino de viudas
20:31fue cobrando fuerza en los medios de comunicación de la época,
20:35llegando a difundirse no solo en Francia, sino en toda Europa.
20:40La insólita e intrigante apariencia de Landreau
20:43quedó plasmada en cientos de periódicos
20:46y despertó el interés de millones de personas.
20:49Todos querían saber cómo un sujeto de sus características
20:54había conseguido engañar y seducir a cientos de mujeres.
20:59La popularidad de Landreau fue tanta
21:02que recibió miles de cartas y regalos estando en la cárcel,
21:07además de centenares de propuestas de matrimonio.
21:11En las elecciones de 1919,
21:14más de 4.000 franceses lo postularon como candidato.
21:19Henri de Cidelandreau nació el 12 de abril de 1869 en París, Francia.
21:28Hijo de una familia modesta,
21:31destacó desde pequeño por su aguda inteligencia,
21:34tanto así que sus padres consideraban
21:37que podría convertirse en un próspero empresario
21:40o un profesional de renombre cuando llegara a la adultez.
21:45Era un amante de la música y la literatura
21:48e incluso participó en el coro de la iglesia,
21:52caracterizándose por su voz grave y afinada.
21:56Cuando terminó sus estudios,
21:58a la edad de 17 años,
22:00sus calificaciones eran excelentes
22:03y parecía que el futuro era promisorio.
22:07Trabajó como ayudante para un par de arquitectos,
22:10pero el dinero que ganaba
22:12no le alcanzaba para pagarse los estudios superiores.
22:16Hizo el servicio militar en San Quintín
22:19y consiguió ascender rápidamente al grado de sargento.
22:23Y aunque le gustaba la vida militar,
22:26por aquellos años,
22:27sedujo a una de sus primas
22:29y tuvo una hija con ella en 1891.
22:34Dos años más tarde,
22:36contrajeron matrimonio.
22:40Posteriormente,
22:41tendrían otros tres hijos.
22:44Para 1894,
22:46Londraux tuvo que retirarse del ejército.
22:51Contaba con algunos ahorros,
22:53pero no eran suficientes para mantener a su familia.
22:57Fue así como invirtió unos 1800 francos
23:01en una firma que le aseguraba estabilidad
23:03y que exigía una fianza para ingresar.
23:06Sin embargo,
23:08el director de dicho proyecto
23:10huyó con su dinero,
23:11dejándolo en bancarrota.
23:14Este sería, supuestamente,
23:17el punto de inflexión de Londraux.
23:19El momento en el que decidió
23:21convertirse en un estafador
23:23y nunca más en una víctima.
23:26Algunos biógrafos,
23:28como el británico Dennis Barden,
23:30creen que la historia es poco creíble.
23:33De hecho,
23:34plantea la idea
23:35de que él le pidió prestado el dinero a su jefe
23:39y nunca se lo devolvió.
23:43Independientemente de la veracidad de este episodio,
23:46es a principios de 1900
23:48que Londraux
23:49comenzó a realizar robos y estafas por doquier,
23:53a veces con botines ridículos.
23:56En cierta ocasión,
23:57publicó un aviso en un periódico
23:59en donde solicitaba a una persona
24:02para realizar el envío
24:03de documentos y recados en la ciudad.
24:06En la nota,
24:07especificaba que el aspirante
24:10debía contar con bicicleta propia.
24:13Cuando un joven se presentó para el trabajo,
24:16le encargó un recado en una calle cercana
24:19y le dijo que podía hacer la entrega a pie.
24:23Cuando éste regresó,
24:25tras descubrir que la dirección era falsa,
24:28se dio cuenta que Londraux
24:30había huido en su bicicleta.
24:33Fue a dar a la cárcel en varias ocasiones
24:36por diversas estafas
24:38y ya se había consagrado
24:40como un criminal de poca monta,
24:42aunque alternaba la vida delictual
24:44con trabajos honrados,
24:46como vigilante,
24:47contratista,
24:49empresario de mudanzas,
24:51mecánico de bicicletas
24:52y revendedor de muebles.
24:55Pero Londraux
24:57era ambicioso.
24:59No solo quería ganarse la vida
25:01y mantener a su familia,
25:02sino que soñaba con vivir en la opulencia.
25:06Para ello,
25:07no bastaba con realizar pequeñas estafas.
25:12En 1909,
25:14vio un llamativo aviso en el periódico
25:16en el cual una solitaria viuda
25:19ofrecía su patrimonio
25:21a aquel hombre que pudiera hacerle compañía.
25:25Londraux se presentó ante ella
25:27y la conquistó de inmediato,
25:28pero lejos de cumplir con su parte,
25:30le robó más de 15.000 francos.
25:34La mujer lo denunció
25:36y empezó a ser buscado por la policía
25:38por cargos de estafa.
25:40Fue entonces que Londraux
25:42comenzó a falsificar documentos
25:44y cambiar constantemente su identidad
25:47para no ser atrapado.
25:50Aquello suponía una complicación extra,
25:53pero era un sujeto astuto y metódico.
25:56Aún así,
25:57comprendió que si quería continuar
25:59con ese modus operandi,
26:01tendría que perfeccionarlo de alguna manera.
26:05que la víctima de estafa
26:07lo denunciara a las autoridades
26:09no le beneficiaba en absoluto.
26:13Hacerlas desaparecer,
26:14si las circunstancias del caso
26:16así lo requerían,
26:18parecía ser mucho más conveniente.
26:21Sus padres, por otro lado,
26:24se sentían defraudados
26:25por el comportamiento de su hijo,
26:27que entraba y salía de la cárcel
26:29de forma constante.
26:32Eran una familia humilde,
26:33pero confiaban en que los ayudaría
26:36y sacaría de la pobreza
26:37de forma honesta.
26:39Su madre falleció en 1910
26:42y su padre se ahorcó en 1912
26:45a causa del vergonzoso comportamiento
26:48de su hijo.
26:50Por lo visto,
26:51ni siquiera ese dramático suceso
26:53puso freno a la vida delictiva de Londraux.
26:58Su forma de actuar
26:59se fue tornando más sigilosa
27:01con los años.
27:03La policía estaba tras sus pasos
27:06y tenía una orden de arresto pendiente,
27:08hasta que sobrevino
27:10la Primera Guerra Mundial.
27:13En 1914,
27:15la confrontación bélica
27:17hizo que las prioridades
27:18de las autoridades francesas
27:20se enfocaran en otros temas
27:22y no en dar con el paradero
27:24de un estafador de poca monta
27:26como Londraux.
27:28Al mismo tiempo,
27:30la cantidad de franceses muertos
27:32en el frente
27:32derivó en un drástico aumento
27:35de viudas en el país.
27:37Muchas de ellas
27:38hacían publicaciones
27:39en agencias matrimoniales
27:41con la esperanza
27:42de encontrar a un hombre
27:44que las acompañara.
27:47Por aquel entonces,
27:48Londraux
27:49cortejaba a cualquier mujer
27:51que se le cruzara por el camino.
27:53Sentía gran placer
27:55cada vez que lograba
27:56una conquista
27:57y si además podía estafarla
27:59de algún modo,
28:00la gratificación
28:01era todavía mayor.
28:04Mantenía varias relaciones
28:06en paralelo
28:07y era lo suficientemente astuto
28:09como para que no lo descubrieran.
28:13Comenzó a publicar
28:14anuncios matrimoniales
28:15en los periódicos,
28:17los cuales tuvieron
28:18gran aceptación
28:19y recibió cientos de respuestas,
28:22principalmente de viudas.
28:26Posteriormente,
28:27las clasificaba
28:28y entablaba relación
28:29con aquellas
28:30que tenían dinero
28:32o bienes
28:33con el fin
28:33de estafarlas.
28:35Al mismo tiempo,
28:37seguía pendiente
28:38de su esposa
28:39y sus cuatro hijos.
28:41Excusaba
28:42sus ausencias
28:43diciendo
28:44que se encontraba
28:45en viajes de negocios
28:46cuando en realidad
28:48estaba cortejando
28:49a sus futuras víctimas.
28:51Fue entonces
28:52que comenzaron
28:54las desapariciones.
28:57En enero de 1915,
29:00Jean Couché,
29:01de 39 años,
29:02y su hijo André,
29:03de 17,
29:04se esfumaron
29:05tras mudarse con él
29:07a una casona
29:08arrendada
29:08en Bernouillet.
29:10En junio,
29:11Thérèse Labordelin
29:12correría
29:13la misma suerte.
29:16En agosto,
29:17desaparecía
29:18Marie-Angélique
29:19de Sirepé-Litier,
29:20otra de sus prometidas.
29:23En diciembre
29:25de ese mismo año,
29:26Londrú
29:27se mudaría
29:28a Villa-Armitage,
29:29en Gambé,
29:30lugar escogido
29:31para sus siguientes golpes.
29:34Una de las primeras
29:36remodelaciones
29:37que hizo
29:37en la propiedad
29:38fue agrandar
29:39el horno
29:40de la estufa.
29:42Las mujeres
29:44que llevó
29:44hasta esa casa
29:45y de las cuales
29:46nunca más se supo
29:48fueron
29:49Berthe-Jéon,
29:50Anne Colón,
29:51André Babelé,
29:53Celestine Buisson,
29:54Louise-Josephine Tion,
29:56Anne-Marie Pascal
29:57y Marie-Thérèse-Merchadier.
30:00Esta última víctima
30:02habría sido
30:03finalmente
30:04la dueña
30:04de los dos perros
30:05que fueron encontrados
30:06enterrados
30:07en la Villa-Armitage.
30:10Todos estos crímenes
30:11habrían transcurrido
30:13entre 1915
30:15y 1919.
30:18El posible método
30:20de Londrú
30:21para deshacerse
30:22de los cadáveres
30:23parecía haber sido
30:24por medio
30:25del descuartizamiento
30:26y la incineración
30:28en el horno
30:29de la casa.
30:31El caso Londrú
30:33causó expectación
30:34durante un largo tiempo
30:36en toda Europa.
30:37Para aquel entonces
30:39ya había recibido
30:40varios apodos
30:41pero el más famoso
30:43fue el del
30:44Barbasul de Gambé
30:45haciendo alusión
30:47al cuento de Perrault.
30:49Otros lo llamaban
30:51el Pelirrojo de Gambé
30:52porque en efecto
30:53su barba
30:54era más bien rojiza.
30:57El juicio
30:58comenzó
30:59el 7 de noviembre
31:00de 1921
31:01y se llevó a cabo
31:03en el Palacio
31:03de Justicia
31:04de Versalles
31:05dos años
31:06después del arresto
31:07de Londrú.
31:09Las apariciones
31:10públicas
31:11del asesino
31:12generaron
31:13un enorme revuelo
31:14y París
31:15se llenó
31:15de periodistas
31:16y curiosos
31:17de todas las partes
31:18del mundo.
31:20También diversas
31:21celebridades
31:22querían estar presentes
31:24para ver de cerca
31:25al acusado.
31:27Pero por sobre todo
31:28eran las mujeres
31:30las que estaban
31:31más interesadas.
31:33Muchas decían
31:34sentirse atraídas
31:36por él.
31:37Algunas
31:38se desmayaban
31:38cuando las miraba
31:39fijamente
31:40y se comenzó
31:41a correr el rumor
31:42de que incluso
31:43poseía
31:44poderes hipnóticos.
31:47Los medios
31:47de comunicación
31:48anunciaban
31:49que se trataba
31:49del juicio
31:50del siglo
31:51y hasta cierto punto
31:52tenían razón.
31:54La sala
31:55estuvo llena
31:56todos los días
31:57y Londrú
31:58no decepcionó
31:59convirtiendo
32:00el proceso
32:00en un verdadero
32:01circo.
32:03A pesar
32:04de que se enfrentaba
32:05a 11 cargos
32:06de asesinato
32:07se mantuvo
32:08tranquilo
32:08y se dedicó
32:09a hacer reír
32:10a la audiencia
32:11con su acostumbrado
32:12sentido del humor.
32:14Incluso
32:15declararía
32:16en cierto momento
32:17lo que más
32:18me duele
32:19es pensar
32:20que con todo
32:20este escándalo
32:22mi mujer
32:22sabe ahora
32:23que le he sido
32:24infiel.
32:27Cuando una
32:28de las asistentes
32:29no pudo encontrar
32:30asiento
32:31mientras se celebraba
32:32el juicio
32:33se levantó
32:34y galantemente
32:35le ofreció
32:36su puesto
32:37en el banquillo
32:38de los acusados.
32:40La acusación
32:42se centró
32:42en presentar
32:43todas las pruebas
32:44recogidas
32:44por la policía
32:46mientras que
32:46la defensa
32:47lo negó
32:48todo.
32:50Por lo visto
32:51Londrú
32:52estaba seguro
32:53de que no
32:54podría enculparlo
32:55de asesinato
32:56si no había
32:57cuerpos
32:57y si él
32:58insistía
32:59en su inocencia.
33:01Sin embargo
33:02la evidencia
33:03era demasiada.
33:05Ropa
33:06de las víctimas
33:07muelas
33:08fragmentos
33:09de hueso
33:10documentos
33:11muebles
33:12y una libreta
33:14con cientos
33:14de nombres
33:15de mujeres
33:16a las que
33:16estafó
33:17y en algunos
33:18casos
33:18hizo desaparecer.
33:21La aparición
33:23en la sala
33:23de tribunales
33:24de Fernand
33:25Segret
33:26y sus declaraciones
33:27a favor
33:28de Londrú
33:28tampoco
33:29fueron suficientes
33:30para convencer
33:31al jurado
33:32de su inocencia.
33:33La joven
33:35aseguraba
33:35que se trataba
33:36de un hombre
33:37bueno
33:37romántico
33:38y sensible
33:39con quien
33:40vivió
33:40durante más
33:41de dos años
33:42y del cual
33:43estaba
33:43profundamente
33:44enamorada.
33:47Aunque
33:47muchas cosas
33:48estaban en su
33:49contra
33:50Londrú
33:51consiguió
33:51ganarse
33:52a gran parte
33:53de la audiencia
33:54gracias a su
33:55sentido del humor
33:56inteligencia
33:57y carisma.
33:59Hasta
34:00cierto punto
34:01sabía
34:01defenderse bien
34:02cuando se le cedía
34:03la palabra
34:04pero resultaba
34:05evidente
34:06que se preocupaba
34:07más de hacer
34:08reír a los presentes
34:09y llamar la atención
34:10que de enfrentar
34:12competentemente
34:13las acusaciones.
34:15Los miembros
34:16del jurado
34:17llegaron a la conclusión
34:18de que Londrú
34:19era culpable
34:20sin embargo
34:21le hicieron
34:21una petición
34:22al juez
34:23para que no
34:24lo condenara
34:25a muerte.
34:26Dicha
34:27petición
34:28fue rechazada.
34:30El 30
34:31de noviembre
34:32de 1921
34:33Henry
34:34de Cirell
34:35Londrú
34:35de 52 años
34:37fue encontrado
34:38culpable
34:38de los 11 cargos
34:40de asesinato
34:41y condenado
34:42a morir
34:42en la guillotina.
34:45Tras oír
34:46el veredicto
34:47se puso
34:48de pie
34:48y le agradeció
34:49cortésmente
34:50los servicios
34:51a su abogado.
34:54A las 6
34:5510 de la mañana
34:56del 25
34:57de febrero
34:58de 1922
34:59Londrú
35:00fue conducido
35:01rápidamente
35:02por dos carceleros
35:03hasta la guillotina
35:04la cual
35:05curiosamente
35:06era apodada
35:07la viuda
35:07y que estaba
35:08ubicada
35:09en el patio
35:10de la prisión
35:10de Versalles.
35:12Según el periodista
35:14norteamericano
35:15Webb Miller
35:16quien estuvo
35:17presente
35:17aquel día
35:18la ejecución
35:19se llevó a cabo
35:20en apenas
35:2126 segundos.
35:24Posteriormente
35:25cogieron el cadáver
35:26y lo introdujeron
35:27en un coche
35:28fúnebre.
35:30Londrú
35:31nunca reconoció
35:32su responsabilidad
35:33de los asesinatos.
35:35Horas antes
35:37de que fuera
35:37ejecutado
35:38uno de sus
35:39abogados
35:40le pidió
35:41que le contara
35:41la verdad
35:42pero este
35:43respondió
35:44que no podía
35:45ya que formaba
35:46parte de su
35:46bagaje personal.
35:49En cambio
35:50le regaló
35:50un curioso
35:51dibujo
35:52de su cocina
35:52dentro de un marco.
35:55Pasarían
35:5541 años
35:57antes de que
35:57su hija
35:58quitara el papel
35:59de dicho marco
36:00y encontrara
36:01en el reverso
36:02de la hoja
36:03la siguiente nota
36:04escrita a mano
36:05Yo lo hice
36:08quemé los cuerpos
36:09en el horno
36:10de la cocina.
36:12En 1968
36:14su amante
36:16se suicidó
36:17arrojándose
36:17al foso
36:18de un castillo
36:19dejó una nota
36:21que decía
36:22aún lo amo
36:23y sufro
36:24demasiado
36:27Actualmente
36:28la cabeza
36:29de Landreau
36:29se exhibe
36:31en el museo
36:31de la muerte
36:32en Hollywood
36:33California
36:37Ha pasado
36:38más de un siglo
36:39desde que el caso
36:41de Henry Landreau
36:42revolucionó
36:43a toda Europa
36:44siendo citado
36:45en miles
36:45de publicaciones
36:46referentes
36:47a los crímenes
36:48más infames
36:48de la historia
36:49sin embargo
36:51su perfil
36:52psicológico
36:53sigue siendo
36:54hasta cierto punto
36:55un enigma
36:58Según
36:59Jean Belal
36:59y los investigadores
37:01del caso
37:01Landreau
37:02no ganaba
37:03demasiado dinero
37:04con cada estafa
37:05que realizaba
37:07parece ser
37:08que lo que realmente
37:09disfrutaba
37:10era conquistar
37:11a las mujeres
37:12que se convertirían
37:13en sus futuras
37:14víctimas
37:15por otro lado
37:17la obsesiva
37:18compulsión
37:19por anotarlo
37:20todo
37:20en sus libretas
37:21también evidenciaba
37:22que era un sujeto
37:23tacaño
37:24frío
37:25y calculador
37:27categorizaba
37:28a las mujeres
37:28que conocía
37:29entre pobres
37:30o adineradas
37:31e incluso
37:32si disponían
37:33de muebles
37:33para vender
37:34a las mujeres
37:36que desaparecieron
37:37les compró
37:38boletas
37:39de ida
37:39de París
37:40a Gambé
37:41mientras que para él
37:42eran de ida y vuelta
37:44su sombría imagen
37:47ha inspirado
37:48cientos de libros
37:49cuentos
37:50obras de teatro
37:51e incluso películas
37:53como
37:53Monsieur Béthoud
37:55protagonizada
37:56por Charles Chaplin
37:57en 1947
37:59Landreau
38:01de 1963
38:02dirigida
38:04por Claude Chabrol
38:05y el telefilm
38:06de Cyril Landreau
38:08del año 2005
38:09entre otras
38:12elocuente
38:13carismático
38:14inteligente
38:16metódico
38:17misterioso
38:18y seductor
38:19en Riel Landreau
38:20es considerado
38:22aún a día de hoy
38:23uno de los asesinos
38:24seriales más
38:25lúgubres
38:26y peligrosos
38:27de todos los tiempos
38:35los tiempos
38:36que nos sucedió
38:36en el
38:37y
38:58lo
38:58todos los
38:58y
39:07y
39:08y
39:10y
39:11y
39:13y
39:14y
39:15y
39:16y
39:20y
39:22y
39:26y
39:28y
39:28y
39:30y
39:31y
39:32y