- 2 days ago
Kumusta Episode 1
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Kumusta
00:01Ba-ba-ba-da
00:02Ba-ba-ba-da-da
00:04Welcome to Kumusta
00:33A few words
00:34Oh, here we go
00:35Oh
00:50Hello! Hello! Hello! Thank you! Thank you!
00:54Yes! No! No!
00:57No! No!
00:57Ah, there's a Korean guide.
01:02There's a menu.
01:05Shinigang.
01:07It's a good food.
01:09Halabook.
01:11Minasar.
01:12It's delicious.
01:15Ah, there's a beer.
01:17There's a cola and a soda.
01:19Okay.
01:20Perfect.
01:22Now, uniform.
01:25Uniform.
01:26Uniform.
01:26Just a beautiful uniform.
01:28Okay.
01:30Oh, it's good.
01:41Ah, it's pretty.
01:45I have to put a fan on this one.
01:47Like a fan.
01:50Like a menu.
01:52Like 100ml.
01:53Is this one?
02:00Here are the nods.
02:03The type of chromid.
02:04So, this one for you.
02:08All those things.
02:09Takequest and add space.
02:09That's a plain camera with fl McCain.
02:13Attempt that later.
02:19So, usually the color with one.
02:21When he rides the paint,
02:25Okay.
02:32Let's go.
02:34Okay.
02:36I'll put it in my mind.
02:39Okay.
02:46That's cute.
02:47It's so cute.
02:55Good morning, how are you?
02:57We're here.
02:58Good morning.
03:02Hello.
03:06Oh my god.
03:07Oh my god.
03:09Welcome.
03:11Come on, come on.
03:12Come on, come on.
03:22There we go.
03:26A lot of food with food and drink.
03:36The food is also a bit cold.
03:41By the way, the food is so usually an important food.
03:41Now you can cook the food.
03:41You can cook the food.
03:42Let's drink a bit more of a new food.
03:44The food is beautiful.
03:44I like them for a while.
03:45I like to cook the food.
03:45I like them and ate some food.
03:46I like to cook the food.
03:47I like them from a guest.
03:50Jeff, are you okay d'yan?
03:52Uh-huh.
03:54Hi, hello, my name is Jody Santamaria.
03:57I work as a professional actor here in the Philippines for 27 years.
04:03Wow.
04:03I'm a respectable manager.
04:05Respectable manager.
04:07And I am Kumusta's hall manager.
04:10Then all your senses are working, sight, ears, feel, everything.
04:15Hi, I'm JP.
04:17I'm a chef from the Philippines.
04:18One of those chefs that push Filipino food on a global stage.
04:22And I cook Filipino food.
04:23So proud.
04:28Chef, is this okay na, Chef?
04:30What else do I put, Chef?
04:31I have no idea how to chop this.
04:33Ano pag nabitawad ko to?
04:35Hi, I'm Janela Salvador.
04:37And I am a singer, actress, mother.
04:41And for Kamusta, I am one of your chefs.
04:44Chefing is not glamorous at all.
04:46Yes, Chef.
04:47I've never been in the service industry.
04:51But, I am super Janela.
04:55Sweet.
04:57Hi, I'm Frenzyn Diaz.
04:59Andami kong role na pinoportray.
05:01I'm working currently at TV series.
05:03And then, I just started filming a movie.
05:08Mascot sila.
05:09Mascot?
05:09Yeah.
05:11Unexpected yung team natin oto.
05:16This is it.
05:18Ready?
05:21Oh my gosh.
05:22We're officially open.
05:24Let's go.
05:24Okay.
05:25We're actually running a restaurant in Korea.
05:27It's pretty crazy.
05:28I love it.
05:29Great, great, great.
05:30This is going to be our stage.
05:34Are we guys ready?
05:35Yeah.
05:36Here we go.
05:37Okay.
05:39Korean Filipino innovation.
05:41I think I'm still on Cloud9.
05:44Let's go.
05:45You've got to go?
05:45Hello.
05:47Hello.
05:47I'm from one day.
05:48I'm going to go to the best.
05:50I'll go to the best.
05:51I'll do it.
05:52That's pretty nice.
05:54I'm working, right?
05:55Yes.
05:56Hello.
05:58I love Korea.
06:04You're a new supper.
06:06That's okay.
06:07Let's go to the best.
06:09I'll go to the best.
06:09It's okay.
06:11It's okay.
06:11I am Lee Han!
06:12New member with us!
06:13Okay.
06:15We have two customers.
06:17Korean.
06:18Okay.
06:18Good luck!
06:30Yes?
06:37Alright.
06:38Chef, we're on.
06:39Okay.
06:41Yes, Chef.
06:42Let's go.
06:42Let's start this.
06:43I believe that the world would love Filipino food.
06:47It really makes my heart flutter.
06:50Maybe I'm dreaming.
06:51Thank you, thank you, thank you.
06:53Giving us this opportunity to share our Filipino food.
06:57Sinigang is ready.
06:58Okay.
06:59I wish you the best.
07:01I have a renewed love.
07:02Give it a chef's kiss.
07:04For cooking Filipino food.
07:07Make it known to different parts of the world.
07:11Palabok ready.
07:13Here's your palabok.
07:14It's amazing to me.
07:16I'm always trying my best to help them if they need something.
07:20Jay, get ready.
07:21Yeah.
07:22This is gonna be a rush.
07:24A long night.
07:32Yeah.
07:33Oh.
07:34Palabok.
07:35Fish, pick up.
07:36Dinggang.
07:37Table number five.
07:39Can you just put calamansi, please?
07:40Okay.
07:42Not easy.
07:43Everything, not easy.
07:44But...
07:45Let's keep pushing.
07:46Okay.
07:47Okay.
07:47Ate.
07:48Hey, this is your palabok.
07:49Because of everyone bonding together.
07:56We are creating magic.
07:59How are you?
08:07Hi.
08:09Hello.
08:10Nice to meet you.
08:13Hi.
08:14Hi.
08:14Good morning.
08:15Bye.
08:16Where do I look?
08:17Okay.
08:18Okay.
08:19It's more like Korea.
08:21Like today.
08:22Oh, yesterday.
08:23Yesterday.
08:23Oh, yesterday.
08:25Welcome.
08:26Enjoyed Manila in the short time that you've been here.
08:30How did you feel after hearing about all the explanation about the program?
08:34How did you feel?
08:35How did you feel?
08:36Oh my gosh.
08:37Actually, I think this is my first time.
08:39This is actually a first for me.
08:41First time.
08:42Because I've never done anything like this before.
08:45I've never actually done a reality show before.
08:50I'm nervous but I am excited.
08:53I don't know.
08:55I'm curious.
08:56I really don't know what to expect.
08:59I just wanna, I just wanna experience it and just enjoy the ride and have fun.
09:08I was a bit nervous at first because I hope you guys would understand me.
09:13The real side of me is like the raw, the raw Janela.
09:17How do you rate your cooking skills?
09:25You can cook that.
09:29I don't cook.
09:30I just eat.
09:32Out of a hundred, a hundred being the best, what do you rate your cooking skills?
09:36Oh no.
09:37I don't know.
09:38So what do you think your son will rate your cooking skills?
09:42Of course.
09:42A hundred.
09:44He's my son.
09:46So you need a team crew, team member.
09:49Hopefully not those three girls.
09:50I'm just joking.
09:54Cut.
09:55I'd rather, you know, I'd rather hire someone that has zero experience but has a big heart.
10:02So the three girls that I'm with have the biggest heart.
10:08You have to serve other Korean customers.
10:11Is there any Korean words you know?
10:16No, I don't.
10:17I'm so sorry.
10:18Don't crucify me.
10:20I'm gonna say like that.
10:21I mean, that's, I think that's the only Korean I know but don't worry.
10:25But I'm going to really try to even like, learn even the basic ones.
10:30Since we'll be filming in October, you can practice until then.
10:34I will.
10:34I will.
10:35I really will.
10:36I will try my best.
10:38I will learn.
10:39I will learn.
10:40I'm willing to learn.
10:40When you cook for someone, you have to sing so it's more delicious.
10:44And I think because of that, in everything we do, we pour love into it.
10:50So, so, so.
10:52When do we start?
11:01I think, we're putting up a restaurant in Korea.
11:05So, it has to be something that they should enjoy.
11:08Mmm.
11:10Okay.
11:11We have to showcase our cuisine today.
11:14Okay.
11:14This is what we eat.
11:16Okay.
11:17I think we need to learn how to learn how to learn.
11:21So that we can adjust.
11:23This place is popular.
11:25So, I just saw them on social media, with friends and friends.
11:31And they also have a gamjatang craze.
11:34I want to know what gamjatang is.
11:36This one?
11:36Yes.
11:37Because they say they love the Koreans and Filipinos.
11:40Or why don't we...
11:42Try it?
11:43Try it?
11:44I'm hungry.
11:45Me too.
11:45I think, yeah.
11:46I'm hungry.
11:47This is the start of our training.
11:50Yeah, yeah, yeah.
11:51Then we can dissect the flavors.
11:52Oh!
11:53No!
11:54Oh my god!
11:55Oh my god!
11:56One whole one!
11:57Yeah, yeah, yeah, yeah.
11:58I mean...
12:00Shall we press the call button?
12:01Yes!
12:04Ladies, we're going to be like this.
12:06Welcome to Filipinos.
12:09I think it's nice at the end.
12:12Okay, wait.
12:13So, maybe we can do the samgyuk.
12:16Okay.
12:16Yeah.
12:17And the gamjatang.
12:19That's it.
12:20There are three kinds.
12:21There's one with traditional Korean kimchi.
12:25Then the other one is mala.
12:26I think it's the heart.
12:28Oh my gosh!
12:29We should add something to the menu.
12:31It's our best seller.
12:33That's it.
12:34Okay.
12:36So...
12:39I think this is the best part.
12:52How about dishes that we want to serve?
12:55Alright.
12:56So, what's our appetizer?
12:58Right.
12:59We have to because Koreans, they're appetizers.
13:02So, before we serve the main dish, there's got to be an appetizer.
13:08Like a side dish?
13:09A side dish.
13:10Our own, small side dish, like four to five.
13:14Okay.
13:14Do you think Koreans would like the pako salad?
13:17Because they're like, yes.
13:19But there's a way to find it.
13:25I don't, I don't know.
13:27We'll find out.
13:28Or we can find something similar.
13:30Side dish.
13:32Ah!
13:33You know what?
13:34I realized, since Mahinig says a pickle, why don't we do yung mga, mga burong manga achara?
13:40Ah!
13:41That is a great idea.
13:43That's good.
13:44Achara.
13:46Ayun na!
13:48Oh my gosh!
13:49Ang laki!
13:50Oh, wow!
13:54Wow!
13:59Ah, this is gamjatang!
14:02Oh my gosh!
14:03Oh my gosh!
14:05Oh my gosh!
14:06Don't pork, Nick.
14:10Mmm!
14:11First one, the salsa.
14:12Mmm!
14:18This is mushrooms.
14:20Mushroom.
14:20Ah, yeah!
14:24Overwhelm ako.
14:25Asa na kung mako.
14:26Yum.
14:26I really wanna try that.
14:28Let's try it.
14:29I'm gonna serve lang.
14:30Serve ko yung, on a separate plate.
14:32Serve ko lang yung.
14:36You wanna go first?
14:41Just have to be set.
14:42Oh my gosh!
14:45Pulo na yung.
14:46Atto.
14:47Magaling, I like, magaling to si Jody on the, on, eyes on the prize.
14:53Hindi.
14:54Ah!
14:55Pusto malamod lang.
14:58Oop, sorry, sorry!
15:00Siya, okay lang talaga.
15:02Sorry, sorry.
15:04Here you go.
15:05Pagka, pagka-complement niya nung, ano, eyes on the prize,
15:08bignan na dumi na.
15:09Yung listahan ko siya.
15:11Oh, ba yun or?
15:12Pulo po, first time lang po.
15:15So, at least we have like,
15:17one, two, three, four, five, six restaurant names.
15:22At least, ganja na.
15:23Ay!
15:24Ay!
15:24Para sa'yo.
15:29Wait, wait, wait, wait.
15:31Ang ginagawa nila, ito yung panggabs mo yun lang.
15:36Nang kamay mo, obviously.
15:38Damiyan?
15:38Ah-ah.
15:39Ah-ah.
15:39Damiyan.
15:40Ah-ah.
15:40Ah-ah.
15:41So, parang...
15:44It's so hot.
15:45I-re-ref po muna ito, ang init.
15:51Nagagawa ko po ba? May nagagawa pa ba kung tama nito siya?
15:54Parang mali.
15:57Dapat po ba yung laman yung nag-gugupit?
15:59Hindi, mali.
16:00Everything is wrong.
16:01Ako nga.
16:02Parang mali.
16:04Ano yun ba?
16:05Tinidor na lang?
16:06Tinidor na lang?
16:08Tinidor na lang?
16:09Okay po.
16:12Let's try it.
16:20It falls off the bone, no?
16:22Yeah.
16:23The pork neck.
16:24Because nilaga talaga siya makatagal.
16:27Malambot yun.
16:29So, you can taste the pork neck flavor in the broth.
16:35Appetizer, soup is sinigang.
16:39Tinidor na lang?
16:40Tinidor na lang?
16:51Tinidor na lang?
16:52What you said, ay yung the one you enumerated.
16:55Serve it with this.
16:58Instead of a sweet chili.
17:00That we'll mix.
17:01And then on the menu,
17:06noodles.
17:07We have to decide on a noodle dish.
17:09What's the parang pinaka-popular noodle dish in the Philippines?
17:14Pansit.
17:15Pansit.
17:15Pansit.
17:16Pansit.
17:17Ang inat.
17:17Ano ba?
17:18Nang inyari sa'yo?
17:21Bakit?
17:21Sino po niya?
17:22Mainit.
17:23Nakasok.
17:23Nakasok.
17:23Nakasok.
17:23Nakasok sobrang spicy.
17:25Okay, so we have Pansit-Kanton.
17:28Do you guys like Pansit-Palabok?
17:30Yes, Palabok.
17:31Okay, sige.
17:32So, paano po di ka siya?
17:34Ah, okay.
17:34Isa-sosaw?
17:36Oo.
17:37Ito ganun.
17:37Wait lang.
17:40Ayan.
17:40Okay.
17:41Thank you po.
17:43Okay.
17:44Okay.
17:44Got it.
17:46Ang ang ako.
17:48Masarap nga siya.
17:50I wanna try this.
17:53Ah, okay.
17:54Ito pa isa.
17:55Ay.
17:56I think ha.
17:58So, para hindi masyadong mang...
18:02Ayan.
18:07Ito pa nga mga.
18:20Ito yung first time ko kakain ng kimchi.
18:22Too big.
18:22What?
18:23Spicy po ba yung kimchi?
18:24Yeah.
18:25Okay.
18:25Spicy, pero kaya.
18:33Okay.
18:35Then...
18:35And then...
18:37Okay.
18:38Turn some office meat.
18:40Tadid!
18:42Hahaha.
18:44Paangang siya na paangang.
18:46Hahaha.
18:47Ano?
18:48Nakita, nakita.
18:49Ayoko.
18:49Um, okay, wait.
18:51Appetizer, sana tayo.
18:52We have achara, we have adobong quail, eggs, kangkong, deep-fried kak...
19:00Oh!
19:04Oh, no.
19:08Ah, so ito rin.
19:11Pag may na ganit...
19:12If this happens in the restaurant, be calm because it will happen.
19:19A kid or someone will spill their drink or something.
19:24So, just be ready.
19:25I'm always ready.
19:27That's good.
19:28I'm always ready, pero si Ate Judy yung nag...
19:30Hahaha.
19:32Kaya manager.
19:32Hahaha.
19:37It started in a Korean restaurant in the Philippines.
19:42Of course, we have to have a story.
19:47What's your story?
19:48What's a good story?
19:49It's this.
19:52I mean, it can be anything.
19:54It's like how we started.
19:56Yeah.
19:56At least we have a lot of ideas.
19:58It's made like, ano, nakapag-start na tayo somewhere.
20:01Diba?
20:02I think this is a good start.
20:04Parang the Koreans have parang shared with us their culture in terms of music and the arts.
20:12So, we can start with that.
20:14I like where you're going.
20:15Okay.
20:15And then, we would also want to share something with them.
20:19So, both cultures enter into this beautiful cycle of sharing things.
20:26And ours is through food.
20:28Yes.
20:29Ours is through food.
20:30And through service.
20:31Service.
20:32Our warmth.
20:33Yes.
20:33Our hospitality.
20:34Because we're known for that.
20:36Yeah.
20:36Okay.
20:37So, I think we have ourselves a restaurant.
20:40Except for the name.
20:41And the location.
20:42Yes.
20:43And the money.
20:44And everything.
20:46And the skills for us.
20:48Pero masasabi ko na itong first time na sobrang na-appreciate ko yung kinakain ko.
20:53Kasi, like I said, hindi ko talaga kanakain yung kimchi before.
20:56Pero ngayon na tinry ko, masarap pala siya.
20:59Hindi lang pala siya yung na-judge ko kasi siya.
21:02I'm so sorry kimchi.
21:04Saka hindi ako, um, takot ako mag-try ng mga foods.
21:09New food.
21:10Sobrang takot ako kasi.
21:11I super get you.
21:13Parang, this is not me.
21:16This is the new Francine version 2.0.
21:19Nice.
21:21Ano natin ko?
21:23Yeah.
21:23Adventurous.
21:25Bolder and fearless.
21:27Yan.
21:28That's nice.
21:29No, no.
21:30No, no, no.
21:32Yes.
21:34Okay, cheers first, cheers.
21:37To our new restaurant.
21:39Yeah.
21:39To a new beginning.
21:47It's so good, Rhyme.
21:49It's my favorite.
21:51It's my favorite.
21:51Proud na proud sa atin, Jodie.
21:53I don't think so.
21:57Yay!
22:00Dapat natin itong i-cherish forever.
22:03Parang gusto ko siyang ma-freeze sa isang texture.
22:08Let's try it.
22:10Pero chef, ganun din yung pose.
22:12How many copies?
22:13Four copies tayo.
22:14Pagpasok!
22:1515,000!
22:1615,000!
22:1715,000!
22:18Hala, hala, hala.
22:19Ayun na!
22:20Ayun na!
22:20Pagpasan ba?
22:21Oh my gosh!
22:23Ay!
22:24Ba?
22:26Salit pala sa Ben, over you.
22:29Igot na. Igot naman.
22:31Oh, ikot.
22:38Ayun na.
22:39Ayun na.
22:40Ayun na.
22:41Ayun na.
22:42Ayun na.
22:42Ayun na.
22:43Ayun na.
22:43Ayun na.
22:43Kaya po.
22:44Kaya mag-choose.
22:45Gabi, yun na tayo ready sa photos.
22:48Actually, cute yung first four.
22:50Tapos parang puro hindi ready na yun.
22:51Yung last.
22:52Ako gusto ko to.
22:53Ganyan.
22:54And this, and then this.
22:56Yes.
22:56Ayan.
23:02Lana.
23:03Fight.
23:03Okay.
23:06So, meron na tayong memories ng pagkagawa natin ng mga ideas.
23:12So, pag naiinis tayo sa isat-isat.
23:14Balikan natin.
23:16Marilinig natin yung tawang.
23:19Paalam-alam kung anong mangyayari.
23:21Oo nga, no.
23:23May lalagay po ba natin siya dito or?
23:26Dito sa gitna.
23:28Grabe, nabidabida talaga tayo eh.
23:31Ganyan.
23:33Ayan.
23:34Ayun.
23:35Galing.
23:35Cute.
23:36Okay.
23:37Okay?
23:38Galing.
23:50Okay, so I'm on my third day of learning Korean.
23:55My lesson for today is order at a cafe.
23:58Hello.
24:01Bing su, please.
24:04Annyeonghaseyo.
24:05Bing su, ju seyo.
24:07Annyeonghaseyo.
24:08Bing su, ju seyo.
24:11Annyeonghaseyo.
24:12Bing su, ju seyo.
24:13Jodi-eyo.
24:14Jodi-eyo.
24:22Getting somewhere. It's paulit-ulit.
24:31Filipino pasta.
24:33Filipino topali.
24:35No, pasta.
24:37Filipino pasta.
24:40Filipino pasta.
24:45Filipino noodles.
24:50Philippine cuksu.
24:56I'm going to be working in the kitchen. I have to practice my cooking skills.
25:17Let's just peel some more vegetables.
25:21Later, can you help me with the tomatoes?
25:32And as you can see, it looks good.
25:42How are you doing?
25:48Here you go.
25:50I like bagels.
25:51How are you?
25:52I like bagels.
25:54I like bagels.
25:56I like bagels.
25:57I like bagels.
26:01My Korean name is Hansewang.
26:03If I were to introduce myself in Korean, it would be...
26:06Oh my gosh, I'm so nervous.
26:08Okay.
26:09Hello.
26:11I'm Hansewang.
26:13I like to meet you.
26:15I like to meet you.
26:17Hello.
26:29Hi, Chef.
26:29How are you?
26:30Good to see you.
26:31Finally, we met here.
26:48Yeah.
26:50How are you?
26:51How are you?
26:52I saw your message.
26:53Yeah, everyone say I should go to you and ask advice.
26:57Oh, really?
26:58Yeah.
26:58Why is it written?
27:00You?
27:00Because they say you master, OG.
27:03No, no, no.
27:04I'm just chef.
27:05Yeah, same, same.
27:07Thank you for your time.
27:08Thank you for meeting me.
27:09It's okay.
27:10Never mind.
27:10Yeah.
27:11We're here to open a Filipino restaurant in Korea.
27:15Filipino food.
27:15Traditional?
27:16Traditional, but global.
27:19Global.
27:19My style is always 90% Filipino, and then I adapt.
27:26But the essence of the dish should be still Filipino.
27:29Very similar to my cooking style.
27:30Yes, yes.
27:31Basically, Korean taste and flavor mixed with the global innovative style.
27:39Yes.
27:39We have many things in common.
27:42Yeah.
27:43Oh, okay.
27:45I have three friends.
27:47Three friends.
27:48But they...
27:48Forget cooking?
27:50No, I don't know.
27:52No?
27:52Are you available?
27:53That's why I'm here.
27:55Maybe you can help me.
27:58Uh...
28:02Definitely.
28:05I'm so deadly busy.
28:08Oh, okay.
28:09Then maybe you can just come and eat and tell me if it's good.
28:13Okay, okay.
28:13Sure, sure, sure.
28:14Yeah, and ask your advice so that it can be appreciated here in Korea.
28:20I need feedback, like from a professional.
28:23Yeah, it doesn't matter.
28:24Okay.
28:24I brought tamarind, and then I'll make it into a soup.
28:27In the Philippines, we have, it's called sinigang.
28:30The flavor profile in Filipino food is always sour, salty, sweet.
28:35Hot.
28:36So...
28:37Sour soup?
28:38Sour soup.
28:40Hot...
28:40Hot soup either.
28:41Yeah.
28:42Seafood.
28:43Do you eat that?
28:43Usually, Korean people don't prefer...
28:46Hot soup.
28:47Really?
28:47Yeah.
28:47But you like hot, spicy.
28:50Hot, spicy is very popular.
28:52But it's the hot, sour soup is...
28:55Korean people don't like.
28:56Why?
28:57Why?
28:57So many Korean people like the...
29:00Tommianggong.
29:01But this is not common.
29:02I heard...
29:04I heard you like lemongrass.
29:07Lemongrass?
29:07Yeah.
29:10Uh...
29:11Usually, Korean people don't like lemongrass.
29:15Lemongrass is very strange.
29:17Should I still open a restaurant here?
29:19Yeah, Korean people sell them.
29:22Ah, but the kimchi is a good taste.
29:24It's not good.
29:27I have to try.
29:28Okay.
29:29I have to try.
29:30Maybe I change your mind.
29:31Maybe.
29:32I hope so.
29:33If you...
29:35If you make the great cooking,
29:38Korean people will like your dishes.
29:42Yeah.
29:43I'll do my best.
29:44So, I slowly change your mind.
29:47I'll do the cooking first.
29:49Can I go inside your kitchen?
29:51Oh, sure.
29:51Okay, I go.
29:56I guess it's Korean market.
29:59Looks interesting.
30:00Let's look first, right?
30:02Wow.
30:03It's so clean, no?
30:04Very.
30:05Yeah, we'll buy a few things.
30:07I think Chef Choi will like it.
30:09I'm in seafood heaven.
30:11So, this is the wet market.
30:14Uh, read and Google that this is one of the best markets here in Korea.
30:18Yeah.
30:19Uh-huh.
30:20Look at that.
30:20This is crab bag.
30:22Grabe, no?
30:23I mean, look at it.
30:24It's so fresh.
30:25Ooh!
30:26Look at that.
30:28Grabe.
30:28Oh, my God.
30:29Oh, my God.
30:30Oh, my God.
30:31So happy.
30:31She's so happy in what she does.
30:33You have a very nice smile.
30:35The interaction with my vendors, okay?
30:37Nice to meet you.
30:38Hi, Frank.
30:39How are you?
30:41Good.
30:42Good, good, good.
30:43This is very good.
30:44I want to buy everything.
30:46Come on.
30:48Okay, now I buy a salmon.
30:51Okay.
30:52Salmon head.
30:52Salmon belly.
30:54Get one.
30:55Ah, kakajisayo.
30:57No.
30:59Oh, here, here, here.
31:01Clams.
31:02Okay, I buy two kilos.
31:05Two kilos?
31:06Yes.
31:11Can eat, can eat raw.
31:13The shrimp.
31:14This one?
31:14Oh.
31:14Bro?
31:15Yeah?
31:17Okay.
31:18Can I buy one piece?
31:21I just want to try.
31:22What?
31:23Like, now?
31:23You're going to eat it right now?
31:25Yeah.
31:26Can I open?
31:27Oh, my God.
31:28You're going to eat it, like, right now?
31:29Yeah.
31:35Ah, in the middle.
31:37Ah.
31:52Ah.
31:57anywhere.
32:06Ah.
32:07Ah.
32:07Ah, ah.
32:09This one is a delicious.
32:09Ah.
32:10Ah, I'm sure it's a delicious.
32:11Ah.
32:11Bashi-ta.
32:13Kaka, did you see you?
32:14No.
32:17Fresh vegetables.
32:18Yes.
32:20Okay.
32:20Spring onion, beans, radish.
32:24This is garlic chives.
32:25Pa.
32:26Just, shizu.
32:30We got some vegetables.
32:32We're gonna go to Chef Choi.
32:37This is the tamarind that I was saying.
32:39So it's really sour.
32:41Tamarind.
32:42Tamarind, yeah.
32:44So I make a soup, sinigang.
32:46Sinigang.
32:47Sinigang.
32:48If you, something help.
32:50Okay, Chef.
32:52I make clam, fish head broth,
32:56and then I flavor with ginger.
32:59Ginger.
32:59And then, that's it.
33:04And then also the head.
33:07Oil, glitter?
33:08Yeah.
33:09Okay.
33:13You guys, I'm adding the ginger, then I'm adding tamarind, and then boil.
33:18Have it together with rice?
33:20With rice normally, but we can just, it's okay.
33:24And then I make another soup cooked in coconut water.
33:29Coconut water soup?
33:30Yeah.
33:30So I do two pots, one with lemongrass, and one.
33:34Okay, okay, we do add lemongrass.
33:35We see which one you like.
33:38I will let you know which Korean people likes.
33:41Yeah.
33:43Then lemongrass in one.
33:45Then I'll add some ginger here.
33:47So half, Chef, I peel the shrimp.
33:52Yeah, okay.
33:53Yeah.
33:53And then I'll just blanch this in coconut water, this one.
33:56Oh, okay.
33:59Oosh.
34:00Mmm.
34:01Live.
34:02Yeah.
34:02Earlier, I went to the market, and I ate it right away.
34:07Very sweet.
34:08Yeah, very sweet.
34:10Wow.
34:10So, with this kind of shrimp, what, how do you guys cook the shrimp?
34:15Grill?
34:16It's boiled.
34:17Always boiled.
34:17And yeah, sometimes the soy sauce marinated.
34:20Uh-huh.
34:20Sometimes it's raw.
34:24Just eat with the pochujang.
34:26Ah, okay.
34:27Almost done.
34:29Okay.
34:29And I'll add some shrimp.
34:31Then I'll just strain it.
34:33And this one, I will flavor with fish sauce.
34:40It's a traditional Korean fish sauce.
34:42Okay.
34:43It's an anchovy.
34:44Do you want to try it?
34:47Usually, Korean people use the for kimchi.
34:50Ah, wait, I want to taste it.
34:54Ooh.
34:56Mmm.
34:56That's good.
35:00And as well, salt.
35:04Salt.
35:05No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
35:06no, no, no.
35:06No, no, no, no salt?
35:07Salt is the spring too.
35:09First.
35:11Salt is, follow me.
35:13Okay.
35:13It's the foot, bicep.
35:16Okay.
35:17Ear, and the spring.
35:20Ahh, okay.
35:21So ear and then . . .
35:23Yeah.
35:24And then . . .
35:26Don't bend, just . . .
35:30Okay.
35:33Okay.
35:34Yeah.
35:38Actually, I don't like to sprinkle with this, usually.
35:46Which traditional Filipino?
35:49This one?
35:49Yeah.
35:50With the lemongrass.
35:52You want to try it?
35:52Can you try it?
35:53This is with just ginger, no lemongrass.
35:57Oh, wait, wait, wait, wait.
36:00Parsley?
36:01Spring onions.
36:02Spring onion.
36:03Yeah.
36:07Oh, sweet.
36:09Sweet, yeah.
36:10This one, lemongrass.
36:16If you...
36:17This one good?
36:18It's good.
36:20I guess a little more Korean.
36:24The lemongrass help it.
36:25Yeah.
36:25Okay, this one I plate.
36:27Do I strain?
36:28Yeah.
36:31Yeah.
36:32Okay?
36:32Yeah.
36:34Then...
36:34It's finished?
36:35Yeah, yeah, yeah.
36:36I stopped it.
36:37Okay, okay, okay, okay.
36:38So that I don't overflow.
36:39Okay, shrimp.
36:42And then this one, chef, we strain.
36:44Yeah.
36:45It's okay?
36:45Yeah.
36:46All right.
36:47Okay, chef.
36:48Okay.
36:49Wow.
36:55With raw...
36:56Yeah.
36:57Raw salmon?
36:57I mean...
36:59Normally, it's cooked.
37:00Yeah.
37:01But since we're in Korea, I want to...
37:03Ah, you guess.
37:04Yeah.
37:05But as you...
37:06Look, it cooks slowly.
37:09What do you think?
37:12I guess...
37:15Korean people like the normal style.
37:18Cool.
37:19First, first try.
37:21Okay.
37:23Wow.
37:26Normal style taste.
37:28Some people like it more sour.
37:30More sour?
37:30Yeah, this is...
37:31More sour.
37:32My wife?
37:32It's very sour.
37:33More sour.
37:34Yeah.
37:34This is...
37:35This is very sour.
37:37Okay, maybe...
37:38Maybe I adjust.
37:39Oh!
37:42Heidi, here we go.
37:43Let's try this.
37:44Let's try this.
37:49How's it?
37:50Oh, sour?
37:53Korean women, Korean men is different.
37:55Let's try this one more.
37:56This is...
37:58I usually eat the whole sour.
38:01I usually eat the whole sour.
38:02I usually eat the whole sour.
38:04I usually eat the whole sour.
38:04I usually eat the whole sour.
38:05How do you eat the whole sour?
38:06I don't like it.
38:07Really?
38:08It's smoky.
38:09More sour.
38:10More sour.
38:11Okay.
38:11Okay.
38:12Try this one.
38:13One is with lemongrass,
38:15one is without.
38:17I know I like the lemongrass.
38:19Oh, my god.
38:22Lemongrass is better.
38:23Okay.
38:24Yeah.
38:24If I serve this in the restaurant,
38:27will...
38:28It...
38:28Uh...
38:29Frankly speaking.
38:30Yeah.
38:31It's okay.
38:32I can take criticism.
38:32It's not my...
38:33Not your type.
38:34My type.
38:36You'd rather have this?
38:37Oh, it's the best.
38:38Lemongrass is good.
38:39Okay.
38:39Okay.
38:40But it's sour soup is not familiar to Korea.
38:45Okay.
38:46This is Korean.
38:47You have to decide.
38:48I have to decide if I still continue this restaurant.
38:51Uh...
38:52It's me.
38:52One...
38:53I can only serve one soup dish.
38:57Which would be...
38:58This one or this one?
38:59Yeah.
39:01Um...
39:02If you cook more time soon,
39:04you cook 6,000.
39:05Yeah.
39:06Okay.
39:06All right.
39:07I guess...
39:08Cheat taste is not common.
39:11When you serve,
39:12you can choose the more spicy.
39:15It's with the Korean chili powder.
39:17Okay.
39:17Very strong.
39:18Very strong.
39:19Watch out.
39:20Watch out.
39:22With the chili chef,
39:24you also do this?
39:25No, no, no.
39:26Very dangerous.
39:28Okay.
39:29There is the habit.
39:30Lava.
39:33Very dangerous.
39:34Try it together.
39:37Oh, wow.
39:38That's a lot.
39:39He's getting creative.
39:44Mmm.
39:45That's good.
39:46Now it's starting to taste like a...
39:48a mix of two cultures.
39:53Ooh.
39:55Ooh.
39:56I guess it's up to you.
39:58Okay, okay.
39:59Noted, noted.
40:00Chef, thank you.
40:00Thank you so much.
40:01I am gonna go home,
40:03and I'm going to contemplate.
40:06Every day we add practice.
40:08I'm proud of this team.
40:14So, how do you say hello?
40:15Hello.
40:17Hello.
40:18I'm Jody.
40:18I'm Singapore.
40:19What's Bangawa?
40:21Nice to meet you.
40:22Nice to meet you.
40:23Nice to meet you.
40:23Hi.
40:24Hello.
40:26I'm Jalara.
40:27Jalara.
40:27Jalara.
40:28I'm Bangawa.
40:30Bangawa.
40:30Ah, Bangawa.
40:31Annyeonghaseyo!
40:33JP-yo!
40:36To Seoul, Korea.
40:38Super excited.
40:40This is gonna be great.
40:41This time is kinda emotional.
40:44We can do this really, really well.
40:47We can open this Filipino restaurant in Korea.
41:09We're actually here.
41:12It's a bit surreal.
41:14I can see...
41:16The wind!
41:18This is our car.
41:20It's very cold.
41:22Welcome to Korea.
41:24Welcome.
41:26Okay, I'm so excited.
41:30What a day!
41:32What a day!
41:32What a day, yeah.
41:33What a day for everyone.
41:34Hello, Korea!
41:39It's a stress.
41:41It's a stress.
41:43May drive-thru kaya sila.
41:44I want coffee.
41:46Pichu seo!
41:48Wow!
41:49May nag-practice!
41:51What does that mean?
41:52Please give me coffee or coffee, please.
41:55Ah, okay.
41:55Can you teach us Korean words?
41:57Wait!
41:58Gagawan ko kayo ng ganito.
42:00Tada!
42:02Ayan.
42:03Let's read it.
42:06Hello, I am Janela.
42:07Nice to meet you.
42:08Ano ka sa'yo?
42:10Janela ayo.
42:12Ang let's eat ay mokcha.
42:15Mokcha.
42:16Mokcha!
42:17Mokcha!
42:18Mokcha!
42:20I'm so hungry again.
42:26Yung fried chicken ba dito?
42:27Masarap talaga.
42:28Paren't they have a thing for chicken and beer?
42:30Chicken and beer, yes.
42:32Ay, oh, narimemba.
42:33Oo nga.
42:33Masarap yung chicken and beer.
42:35Have you tried, ano,
42:36Yung soy-marinated crabs?
42:38Parang parang ang sarap nun, oh.
42:39Soy-marinated.
42:42Anong tawag dun sa, parang, yung parang logs.
42:46Tokpoki.
42:48Tokpoki.
42:50Ayun.
42:50So, I'd like to eat a nice Korean barbecue.
42:53I think we can't get away from here.
42:56We can't eat it.
42:58Can we get that for a room service?
43:01Now I'm hungry.
43:26If we can eat food,
43:28we can think about the name of the restaurant.
43:30A Korean word or a Filipino word.
43:34So, Korean K.
43:36But I think it's a simple word.
43:40Maybe it should be a Filipino word that's easy to pronounce.
43:44Korean or Filipino?
43:45I was thinking Filipino word.
43:47Filipino word.
43:48What do you think would best represent?
43:52Our culture?
43:53Food ba?
43:54Or parang as a whole?
43:56Mabuhay.
43:58Sobrang top.
44:00Magiging airport na lang talaga yung ano na.
44:02Welcome to something.
44:07Jodie's.
44:08Ang corny.
44:10Hindi, wag pangalan.
44:11Not the name of a person.
44:13Yung nga sa combination.
44:16Ang habang.
44:17Aling somethings.
44:19Aling Jodie's.
44:21Hala!
44:22Aling Jodie's ano.
44:24Ay, pwede yan.
44:25Babatok yan.
44:25OMG!
44:26It's very ano.
44:28Babatok yan.
44:28May mga kaldero.
44:30Andin yung palayok.
44:31But, yeah.
44:33Instead of kaldero, palayok.
44:34Palayok.
44:35That's very Pinoy.
44:36Clay pots.
44:37ngayon sa culture.
44:38How?
44:38Anong how are you?
44:40Kamusta?
44:41Kamusta?
44:41Kamusta?
44:42Kamusta?
44:43Kamusta?
44:43Or musta lang?
44:45Musta?
44:46Camusta?
44:47Anong nga yung siya talamat sa Korean?
44:50Kamsa amida!
44:51Kamsa amida!
44:54Ah, lefty!
44:57Tim!
45:02Okay, so is it going to be Korean, English, or Filipino?
45:09Maybe Filipino, because it's a Filipino restaurant.
45:13Yeah, okay, so we're going to agree though.
Comments