Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
مسلسل كان ياما كان الجزء الاول - ثمن الجيرة -
Transcript
00:13There was a place in the past
00:17And the past and the past
00:21Until it was
00:39The story of the world
00:42We can listen to the truth
00:44For the story of the world
00:47And the past and the past
01:10This is the story of the U.S.
01:28Oh
01:49Oh
02:00Oh
02:02Oh
02:02Oh
02:04Oh
02:05Oh
02:05Oh
02:31Oh
02:34Oh
02:48Can ya maca, can ya maca, can ya maca
03:01.
03:01.
03:01.
03:02.
03:02.
03:02.
03:02.
03:03.
03:04.
03:04.
03:05.
03:17What do you want to do with me?
03:20It's nice.
03:22What do you want to do with me first?
03:25It's not like this.
03:27I mean...
03:28What are you doing?
03:30I'm sure you're going to follow me.
03:57Hey, hey, hey, it's nice.
03:58Hey, what are you doing?
04:12Hey, what are you doing?
04:13Good morning, Shahr.
04:13How are you doing?
04:14I'm going to see you.
04:17We're in our house.
04:18What's that?
04:19Yes, right.
04:23We're in our house.
04:25God bless you.
04:26But Shahr and Reem, God bless them.
04:28We're trying to get the door to the classroom.
04:30What do you mean?
04:32I mean, you come with me and you're going to get the door.
04:42We're talking now.
04:42What is the minute?
04:43We didn't write something
04:44or we watched haben less than me?
04:47We're in the house a lot.
04:48Maybe we saw two people, too.
04:51We didn't write anything...
04:52We saw one of them when they were we did,
04:56and it would suck.
05:02We didn't see one.
05:03That's what they saw.
05:04We didn't write anything.
05:04What's that?
05:04What's that?
05:05Are you aware that this door is not locked?
05:08I'm locked.
05:10And I'm locked.
05:12Let me see you in your room.
05:13And you're also in your room.
05:23Where are you in your room?
05:32Where are you in your room?
05:35Where are you in your room?
05:36I wrote the room in your room.
05:39What's that?
05:41What's that?
05:41In your room.
05:42Where are you?
05:53That's because of the house, it's only one of them.
05:54I'm going to show you the door to the boss
05:56If we don't want to show you the door
06:00We'll show you the door
06:17How do you write the door today?
06:20No, we need to find a way
06:22I'm going to give you the door
06:24No, no, no, I'm not going to go
06:27I'm going to give you the door
06:28After my daughter
06:29I'm going to show you my dad
06:33Put it in the air
06:36Put it inside
06:39What will I do to make아게
06:42Put it in the air
06:44Let me show you
06:45Let me show you
06:47We are going to get out of here, we are going to get out of here.
07:17what did you do?
07:18I don't think it's going to be a good place.
07:31Yeah, no one will be.
07:33I can't believe we are going to go in the left.
07:37Sure, sure.
07:37I don't know what you're talking about.
07:38Good, heroes.
07:39What's your name with you?
07:41Oh my god, you're not a problem.
07:45Oh my god, my son is so happy.
07:47That's why I didn't come to the house.
07:49And my son is a fighter.
07:50God, let's leave him.
07:52That's why I don't know what I want to do.
07:55On my eyes, Jaretna.
07:57We'll see what the story is.
07:58But this is definitely a problem.
08:01Come on, Jaretna.
08:15Oh my god, I'm going to sleep.
08:18What's your problem?
08:20I'm going to sleep.
08:20But the program is not coming.
08:22Right, but tomorrow I have a difficult time.
08:25Shahir, come on.
08:27I'm going to sleep.
08:28And you're also, Jaretna.
08:32Why did you get to sleep?
08:34How did you get to sleep?
08:36I'll get to sleep.
08:38I'll get to sleep.
08:40I'll get to sleep.
08:41I'll get to sleep, Jaretna.
08:43But why did they say,
08:45Jaretna to Jaretna?
08:47Jaretna to Jaretna.
08:50Jaretna to Jaretna.
08:51I'll get to sleep.
08:51Thank you, my son.
08:53After that, we can't do it.
08:55If you need any help from your father,
08:57we're ready, Jaretna.
08:59Thank you, my son.
09:00God bless you.
09:02Peace be upon you.
09:14in the morning of the call.
09:15All right, my son.
09:16I'll be here.
09:19Is this a party.
09:21Wait.
09:22Someone forgot to go.
09:23Oh, boy.
09:26Oh, boy.
09:26How did you get that?
09:26Oh.
09:26Oh, boy.
09:27Oh, boy.
09:27Oh, boy.
09:32Oh, boy.
09:37Hey, boy.
09:39We're going to have to sleep.
09:41You were your husband?
09:43No, no, no, no!
09:43Those are our bewilders!
09:45After that, I would like you to do this
09:48to stop her?
09:50Are there anyone in the house?
09:51Are they driving?
09:52Are they driving?
09:53Is there anyone in the house?
09:54Are they driving?
09:56It's not a reason why we're sleeping
09:57under here.
09:58Do you want to kill them?
10:01Hear, you're a friend.
10:02And you're going to talk about this third time
10:04in the morning of the month
10:05that you're going to get back to the elderly.
10:07No, no, no, no!
10:08You're playing and playing.
10:11You don't have to be afraid of any one.
10:13And my son, Muhammad, said to the 7th grade.
10:18Well, I'll be with you now.
10:20If your father would forgive you for two times, the third one would not forgive you.
10:24Mother, we're not going to forgive you.
10:29Mother, what do you mean that the Prophet, said to the 7th grade?
10:34Why? And what's the reason?
10:36First, let's explain why you should know.
10:41Why, what are the ultimate goals?
10:44Let me tell you.
10:45Why, what do I mean?
10:45Why, why they are for 8th grade?
11:00Let us just tell you what that means.
11:01We will give you a story.
11:03You have to tell us what the meaning of the whole generation of children.
11:05And why did the man have the man with the man?
11:08You can see me.
11:13There was a place in the old age and the old age and the old age.
11:20There was a man who had a man who had the man and the man.
11:26And he used to buy and buy.
11:30And he used to trade between the man and the man.
11:35So far I would say that this is such an abundance
11:39And it was very old
11:40And I heard it come to me
11:40Like a visitor
11:45And the world was messing
11:47And the door was stuck
11:48And that she would have
11:51Fegelous all kinds of their homes
11:55And on the back of her
11:56And she had a fever
11:58And she went and went
12:00And she couldn't find him
12:02And she couldn't afford it
12:03She couldn't afford it
12:04And in the day of the day of the day
12:29Say in the name of Allah, man
12:30Sometimes it's not only God
12:38He was as powers
12:42But I was a woman
12:46that was not true
12:48that I had experienced anything
12:51I don't have any
12:54I don't have any
13:02I will forgive you, God Almighty.
13:09I will forgive you.
13:11I will forgive you.
13:12I will forgive you in this time.
13:17I will forgive you.
13:18I will forgive you.
13:30I will forgive you.
13:53Peace be upon you.
13:54Peace be upon you.
14:15You don't have to, dear dear, you don't have to.
14:21You are sick.
14:23You are less than what you think.
14:29I will forgive you.
14:32It is a result of the rage that you have in the past.
14:40Will I forgive you something, dear?
14:42You are sick.
14:54You are sick.
14:58You are sick.
14:59You are sick.
15:07You are sick in the past.
15:08God is sick in the past.
15:10I will concede to you.
15:18Peace be upon you.
15:48وماذا يريد نقيب الأشراف من الطاحون؟ هل لديه قمحا يريد طحنها أو؟
15:55لا لا يا سيدي إنه يطالب بحصته من تجارة الهند التي اشترك معنا برأس مالها
16:03ولكنه يعلم أن المركب قد غرق وخسرنا أموالنا جميعا
16:09يقول إنه لم يدخل معك بالتضامن بل دخل بالأرباح فقط
16:17إنه يطالب بالطاحون كتعويض عن خسارته إذن
16:24نعم يا سيدي هذا ما فهمته منه
16:28ولما لم تعرض عليه جزءا من الخان الذي نملكه في سوق الحرير
16:36لعلك نسيت يا سيدي أن قاضي القضاة قد وضع يده على خان سوق الحرير منذ فترة
16:46أرى أن المرض قد فعل فعله بجسمك يا سيدي
16:50تريد أن تقول إن الحالة التي توصلنا إليها قد تركت أثرها في عقلي قبل جسمي
17:04أليس كذلك حسنا ما هو الحل برأيك
17:12هناك حل واحد فقط يخلصنا مما نحن فيه
17:18هذه لو سمحت
17:24السلح دار يا سيدي
17:26لا السلح دار لم يشترك معي في تجارة ولم يتاجر إطلاقا
17:33صحيح يا سيدي
17:36ماذا إذن
17:38السلح دار يا سيدي
17:43يريد شراء بيتك هذا
17:49عيدي
17:51هذا
17:54وهو مستعد لتسديد كافة ديونك
17:58لقاء تملوكه هذا البيت
18:04لا
18:07لا
18:09لا
18:30سبحان الحي الباقي
19:02لا
19:03أجب أن تأكل يا رجل
19:04إن جسمك لم يعد يقاوم
19:09أين
19:10أين أطائب الطعام
19:14التي كانت تملأ مائدتنا العامرة
19:18أين اللحم
19:21أين الدجاج
19:24أين الطيور المحمرة
19:26أين المعجنات الممزوجة بالسمن والعسل
19:31الحمد لله
19:35على نعم الله
19:36الحمد لله
19:59إن ربك سبحانه
20:02لا ينسى من رزقه أحد
20:04ها هو الدجاج
20:08من أتبه
20:09جارتنا أم الوليد
20:12أتتصدق علينا
20:15من قال ذلك
20:17لطالما كنا نتبادل أطباق الطعام منذ سنين
20:21والآن
20:23بماذا تبادلينها بهذا الطعام الجيد
20:27بالشكر
20:30ألا يكفي زوجها الطبيب
20:33وما يقوم به من أجلنا
20:45شكرا للمشاهدة
20:47وقل أم الاندني
20:48أم الاندني
20:49And who did this time?
21:09It was the father of the father.
21:14Who did he?
21:16Muhammad Ibn Jarin Al-Abtar.
21:19From where did you come from?
21:22He didn't ask him to do it
21:23He said that he was a good one for the past and the past and the future with his family
21:37So, did you finally decide to buy me this?
21:45Yes
21:49There is no need for the rights of the people and the wrath of the Lord.
21:58Who knows?
22:00We are all under the roof of Allah.
22:05How do you think you will be able to build this house after your own house?
22:38Oh
22:40What do you say about the people and the country?
22:43How do they say?
22:46This is what we know all of them.
22:49They say, what is the word and the truth is the truth.
22:53The most important thing is that I pay for this house
22:58100,000 dollars.
23:01I say 100,000 dollars.
23:07What do you say?
23:08What do you say?
23:11This house has more than 100,000 dollars.
23:16So why don't you pay for this house?
23:24The rest of the house,
23:26if the house is a small house,
23:31it's a small house,
23:33which I've been living for years.
23:36I've been living for this house.
23:43I've been living for this house.
24:05What do you say?
24:06What do you say about the house?
24:10What do you say about the house?
24:15What do you say about the house?
24:16What do you say about the house?
24:17What do you say about the house?
24:36What do you say about the house?
24:37What do you say about the house?
24:43What do you say about the house?
24:43Yes, yes.
24:44What do you say about the house?
24:58The house is a small house!
25:01The house is a small house.
25:03One, that's nice.
25:08The house is a small house.
25:12لتعبئ حاجاتك
25:14وليغنك الله تعالى من فضله
25:26تبقى في جوارنا
25:28نعتز بك
25:30وتعتز بنا
25:32فالجار قبل الدار
25:36بارك الله بكم
25:40That's right.
25:44The house is before the door.
25:48That's it, my dear friend.
25:51The house is very close to the people.
25:54Like they say.
25:56The house is before the door.
25:59Do you understand?
26:02And you?
26:05And the house is before the door.
26:09That's right.
26:10Let's go and write your own rules.
26:38The house is before the door.
26:44The house is before the door.
26:47The house is before the door.
26:52The house is before the door.
26:53The house is before the door.
26:55The house is before the door.
27:23The house is before the door.
27:24The house is before the door.
27:26The house is before the door.
27:50The house is before the door.
27:52The house is before the door.
28:01The house is before the door.
28:06oh
28:27oh
28:32oh
28:33Kanya Maka
29:04Thank you for listening.
Comments

Recommended