00:00啊
00:04啊
00:05啊
00:06啊
00:07啊
00:07啊
00:07啊
00:07啊
00:08啊
00:08哎
00:28多亏风华
00:59Let's go.
00:59A pig for a pound.
01:01A pig is removed.
01:03She can't be left.
01:05Let's take a short time.
01:07The bell is going to be gone.
01:10We should be ready to fight.
01:11We will be going to get out.
01:14Wu, sir.
01:16I have the King.
01:18I have the King for the Holy Spirit.
01:20You hope I can help it.
01:23Are you ready for this?
01:24I'm not sure.
01:33Oh
01:59陈哥 陈哥师父
02:02师父陈兄
02:09陈兄陈哥你要坚持住啊杀
02:17别说杀师父
02:18陈哥 陈兄
02:19师父医生 医生陈哥请高僧进来吧
02:39看样子 大限一致了重酒还是来陈老千古老西古
02:42真会演
03:21这老狐狸太寒了都折腾一天了
03:26这么好的演技不去做演员做什么宗师啊
03:55不过不过我们得先回去歇会儿
03:57Let's go.
03:58We'll go to the floor again.
04:00This is so much fun.
04:03But it's not.
04:04We've never done anything.
04:06It's so late.
04:07I'll come back and ask the director to report.
04:09Tomorrow it will come.
04:13He won't hold it.
04:15I have to wait.
04:17I will be waiting.
04:18He's not gonna hold it.
04:19You have to take care of me.
04:19I'll be right back.
04:22You're going to be staying.
04:31Uh...
04:32Oh, okay.
04:35Uh...
04:36Oh, now, Mr. XVI will be in.
04:39Oh, Lord.
04:41You are so very good at yourself.
04:42Oh, Lord.
04:46Lord.
04:54Oh, my God.
05:11Hello.
05:11I am going to be in my place.
05:19I am going to play my game.
05:20I like to play a game.
05:23I don't know what to do with you.
05:31I... and you...
05:39To the mountain...
05:41What do you want?
05:43I don't have a lot of fun.
05:48Why the mountain is creating a lot of fun?
05:50I can do it with that.
05:56Three...
05:57Three...
05:59Three angels...
06:02Three angels...
06:04Three...
06:04Three apples...
06:06Three...
06:07Three...
06:07Three....
06:08Three...
06:08Three...
06:11Uh...
06:12I understand.
06:14What is it?
06:20What do you think of the first thing?
06:21Right, right?
06:25There's nothing to say about this.
06:29I can't imagine.
06:31What's wrong?
06:40This is my...
06:42...
06:42...
06:56君三年三年后回来见面明白了前辈您怎么不早化呢是对自己的话工没信心吗
07:03哎我懂了前辈是要我将您的羽化遗骨埋在这大黑山吧
07:10不过为什么要我三年后又回到此处呢
07:22一步跨入内景地 好大的神通啊
07:35怎么 行事你知了 定神数那是
07:57怎么 如此相像啊你们是
08:00孪生姐妹
08:17难道 您是前辈本尊我们是同一人你也能说话看来大墓之后的强者
08:23都可以无视尽言法则你要过来吗
08:50过不去这位本尊还蛮可爱的他要随骨沉眠三年
09:18原来要我买骨是要沉眠以后这种地方少来他这是在警示我什么晚辈紧急对了前辈能否告知此刻您身在何处这大墓又是什么九云
09:37俗儿俗儿真远什么够了你还要嘴呀好霸气
10:03谢谢前辈
10:18醒来醒来怎么回事我嫌你一步失去知觉醒来时看到你趴在这儿想着应该是被他呃
10:26剑仙前辈请过去了老陈你肯定不会相信我刚才看到了
10:53你肯定是这么 deep走不不问你赢了记忆收起来猜那我他
10:56It's not that it would be a joke.
10:59If it was a joke, it would be a joke.
11:03It would be a problem.
11:04I'll check if there is a joke.
11:09Maybe it's a突破狗.
11:11But the joke is that it is showing me to my mind.
11:16Do you know how the mind is coming?
11:19I'm saying it's at the same time.
11:20It's about the fact that the mind is changing.
11:51What do you think?
11:52Is it a threat to the enemy?
11:55It's possible.
11:57Speaking of this,
11:58after the war,
11:59the enemy of the enemy had lost the enemy.
12:02The enemy immediately appeared.
12:05It's coming to us.
12:10Don't let the enemy kill you.
12:11Don't let the enemy kill you.
12:16They should be moving very quickly.
12:19Do you want to prove that
12:20内境地的修炼成果
12:22师父
12:23都准备的差不多了
12:29好东西来了
12:31这是龙祖送来的玄光炮
12:33威力齐大
12:35师父特递给你了
12:38师父
12:38上古镇也布置好了
12:41真快
12:44今晚你也得高调一下
12:46放手一战吧
12:47年纪轻轻
12:48I don't know how to do it.
12:52It's hard to do it.
12:53It's hard to do it.
12:56It's time to do it.
12:58It's time to do it.
13:02This is the end of the season.
13:05It's the end of the season.
13:06It's the end of the season.
13:07I'm sorry.
13:09Let's go.
13:20You don't want to go out.
13:22The end of the season is clear.
13:23I'm going to go for you to go for the end of the season.
13:26I don't want to be bothered.
13:28No, please.
13:30The end of the season is going to be related to the future of the season.
13:34I'm going to be able to do it.
13:36You're going to be able to do it.
13:38I'm going to be able to cut the wrong side.
13:41It's a red light.
13:45Let's go.
14:12Let's go.
14:15Ah!
14:17Ah!
14:17Ah!
14:18I'm ready to go!
14:19The dead end has already turned on.
14:23Let's begin!
14:25Ah!
14:26Ah!
14:27Ah!
14:27Ah!
14:29Ah!
14:29Ah!
14:30Ah!
14:33Ah!
14:33Ah!
14:35Ah!
14:37Ah!
14:39Ah!
14:40Ah!
14:43Ah!
14:46Ah!
14:48Ah!
14:51Ah!
Comments