Skip to playerSkip to main content
  • 9 minutes ago
Ep 14 Dynamite Kiss
Transcript
00:00:18I don't know.
00:00:35You don't know what to do.
00:00:41You don't know what to do.
00:00:43You're the only one you have to do.
00:00:46I don't know how to do my mind.
00:00:46I don't know what to do.
00:00:46We're gonna start dating.
00:00:48I'm not for you.
00:00:52I'm not going to be an only one person.
00:00:55I'm not getting it.
00:00:59Let's go back to the party.
00:01:00You can come here.
00:01:02Then, Fargo, my dad.
00:01:04I'd like to see you there.
00:01:07I don't want to have any people with my dad anymore.
00:01:10I know you're all there.
00:01:12I'll come back.
00:01:25I'm going to go.
00:01:33I'm going to go.
00:01:35I want to go and talk to you.
00:01:37That's what I'm talking about.
00:01:39I'm talking to you.
00:01:41I'm talking to you.
00:01:42I'm talking to you.
00:01:48I'm talking to you.
00:02:15Hey, what's up?
00:02:16Taeyong, tomorrow's the big day.
00:02:18Should I get ready to pop the champagne?
00:02:20Hell yeah.
00:02:22You're right on track to acquire Natural Bebe.
00:02:25I guess that means you're able to convince Ji Hae Gong
00:02:27to cooperate as a new CEO.
00:02:30If she opposes the sale of the company later...
00:02:32It won't be a problem.
00:02:34We bought back the outstanding shares of Natural Bebe,
00:02:37and now,
00:02:37our fund owns a bigger portion than she does.
00:02:41If she doesn't fall in line...
00:02:48We will replace her.
00:02:58Welcome to the launch.
00:02:59Next item will be the manager of the director's head.
00:03:03The manager of the director's head.
00:03:05The director's head.
00:03:05The manager of the director's head.
00:03:06The director's head.
00:03:07He's heeft sent to the manager.
00:03:08He will know his head.
00:03:10I will start making it.
00:03:13Wait a minute.
00:03:15he must wait...
00:03:20Before we go, I'll show you a new case.
00:03:32There was a case that happened in Natural Web in the past.
00:03:36The chief of the chief of his boss and his boss,
00:03:39and the case that the boss had failed to do the wrong job.
00:03:54That's the case.
00:04:12The president of the United States is not a real thing, but the president of the United States is a
00:04:14serious role in the role of the government.
00:04:19He also has a strong relationship with his wife and his wife.
00:04:24He has a lot of evidence that he has a lot of evidence that he has been able to protect
00:04:25himself.
00:04:25I'm going to go to the hospital and go to the hospital and go to the hospital.
00:04:30There are all the evidence that you can see here.
00:04:59I'm ready to do it.
00:05:03I'm going to ask for a special decision to vote for the president.
00:05:10Then, vote vote.
00:05:27.
00:05:27.
00:05:27.
00:05:27.
00:05:39I will be here.
00:05:43I'm going to go for the 3rd of the first today.
00:05:52Now, let's go.
00:05:57אג, 조심히 조심히 조심히
00:06:00그럼 이제
00:06:01일반 주주분들의 표결을 진행하도록
00:06:11이사님
00:06:12마음속의 쪽으로 자리 보냈습니다
00:06:15고다림 메일로요
00:06:22어!
00:06:23공격성장이다!
00:06:35I'm not going to do it.
00:07:05I'm going to send you a message to my wife.
00:07:09I'm going to send you a message to my wife.
00:07:17He's the leader of the team.
00:07:20He's the leader of the team.
00:07:27I'm sorry, I'm sorry.
00:07:57He told us that he was a victim of a victim of a victim.
00:07:59He told us that he was a victim of a victim.
00:08:06I have to tell him that he was a victim of a victim.
00:08:08But he did not pay his own.
00:08:11And he did not pay his own.
00:08:13I was going to take him back to the victim of a victim.
00:08:16I just kept him getting after.
00:08:25So?
00:08:26What?
00:08:28You got a guy who got a woman who took a guy to get a job,
00:08:31you had to justify your father's job?
00:08:37You've already worked out?
00:08:39You've been a doctor from this-to-do.
00:08:40Are you?
00:08:41The owner of the company, the owner of the company, is the owner of the company.
00:08:45The owner of the company's business is a person.
00:08:53It's the person.
00:08:53It's the person.
00:09:26All right.
00:09:36All right.
00:10:01All right.
00:10:04All right.
00:10:11All right.
00:10:44All right.
00:10:46All right.
00:10:48All right.
00:10:51All right.
00:10:52All right.
00:10:54All right.
00:10:54All right.
00:10:55All right.
00:10:59All right.
00:11:07All right.
00:11:08All right.
00:11:08All right.
00:11:26All right.
00:11:48All right.
00:11:50All right.
00:12:12All right.
00:12:19All right.
00:12:20All right.
00:12:21All right.
00:12:23All right.
00:12:31All right.
00:12:42All right.
00:12:46All right.
00:12:55All right.
00:12:57All right.
00:12:59All right.
00:13:02All right.
00:13:06Yes, I'm going to finish the job.
00:13:09Yes, I'm going to finish the job.
00:13:11I'm going to finish the job.
00:13:12Okay, that's it?
00:13:13Yes.
00:13:15I'm going to finish the job.
00:13:16I'm going to finish the job.
00:13:17It's a bit too late.
00:13:35You can finish the job.
00:13:45did you write this?ird
00:13:49anyone here? Do
00:13:54you have this? Is
00:13:54good! tempe
00:13:57and has to be here mother,
00:14:04Oh.
00:14:06Oh, ho.
00:14:09Ho.
00:14:18Jihyuk 씨!
00:14:19Jihyuk 씨, 대답 좀 해봐요.
00:14:21Jihyuk 씨.
00:14:31I don't know.
00:15:12I don't know.
00:15:34I don't know.
00:15:40I don't know.
00:15:43I don't know.
00:16:15I don't know.
00:16:21I don't know.
00:16:23I don't know.
00:16:36I don't know.
00:16:39I don't know.
00:16:42I don't know.
00:16:58I don't know.
00:17:00I don't know.
00:17:33I don't know.
00:17:36I don't know.
00:17:42I don't know.
00:18:11I don't know.
00:18:21I don't know.
00:18:29I don't know.
00:18:37I don't know.
00:18:43I don't know.
00:18:44I don't know.
00:18:45I don't know.
00:19:11I don't know.
00:19:20I don't know.
00:19:21I don't know.
00:19:34I don't know.
00:19:35I don't know.
00:19:36I don't know.
00:19:59I don't know.
00:20:03I don't know.
00:20:07I don't know.
00:20:10I don't know.
00:20:13I don't know.
00:20:15I don't know.
00:20:16I don't know.
00:20:26Chihuk!
00:20:28Chihuk, 방금 움직인거 맞죠?
00:20:32Chihuk!
00:20:35선생님!
00:20:36Dr.
00:20:42Dr.
00:20:42Dr.
00:20:43Dr.
00:20:48There you go.
00:20:51But it's because I was in the hospital.
00:20:53If you were to go to the hospital, you'd have to go to the hospital.
00:20:59I don't have time to go to the hospital.
00:21:01It's because of the hospital.
00:21:04What is it?
00:21:06It's a big deal.
00:21:07It's a big deal.
00:21:09It's a big deal.
00:21:10Kim Jong-un?
00:21:13But who are you?
00:21:21It's a very important thing that I can't get.
00:21:28The problem has the problem with the hospital.
00:21:28It can stop the condition of the hospital and the hospital.
00:21:35It's going to be difficult for you to get back to your home.
00:21:37Right.
00:21:40Here.
00:21:42Then, when will you return to your memory?
00:21:46It will return to your memory.
00:21:49It will return to your memory.
00:21:50It will return to your memory.
00:21:57Look at this.
00:22:00We are dating a couple of times.
00:22:05What is that?
00:22:07Suddenly, you meet them all?
00:22:10losu.
00:22:11They're in the same way.
00:22:14inertial.
00:22:16I bought this, and then?
00:22:18Oh yeah!
00:22:21Oh, you're a kid.
00:22:23You're a kid.
00:22:25You're a kid.
00:22:27You're a kid.
00:22:28You're a kid.
00:22:31Oh, that's right.
00:22:33I'm sorry.
00:22:36Oh, that's so funny.
00:22:39I don't know if we're meeting with you.
00:22:41What is it?
00:22:42How can you find out?
00:22:44Do you know why you ended up working and you're right there?
00:22:46You know, when you've done nothing, I do not get wrong.
00:22:55I don't get good enough.
00:22:57You do not get good enough?
00:23:00You have to go see.
00:23:01You have to go see.
00:23:06I got bored ever with you.
00:23:08Let's do it.
00:23:08Three, two, one.
00:23:10Go!
00:23:18Oh, my gosh.
00:23:19Oh, my gosh.
00:23:19And I will have to get that quick, will you know?
00:23:21Oh, I'm so sorry.
00:23:22And I will gotta get that quick.
00:23:26Oh, my gosh.
00:23:27Hey!
00:23:31I'll have to write it down.
00:23:32And I'll have to the rest of you.
00:23:33Sorry.
00:23:34I can't let you go.
00:23:36I can't let you go.
00:23:37You can't let me.
00:23:38Oh, it's so nice to meet you.
00:23:47Oh, you're fine.
00:23:48Oh, you're fine.
00:24:04I'm sorry.
00:24:06Oh, no.
00:24:08I don't want to smile for the next couple of years.
00:24:09I don't want to smile for the next couple of years.
00:24:17It's so lovely that you don't want to smile, you're so happy.
00:24:17Oh...
00:24:21Yo! Yo! Yo! Yo! Yo! Yo! Yo! Yo!
00:24:27Yo, where'd you go?
00:24:32What do you think? I'm going to go!
00:24:34Why, what do you think?
00:24:36Where?
00:24:36Oh, my God!
00:24:38You, you, you, you!
00:24:43You, you, you!
00:24:47It's done!
00:25:36You know what?
00:25:38It's like that man, you know what kind of stuff is.
00:25:43It ain't nothing right, don't you?
00:25:45How are you doing?
00:25:46It's fine.
00:25:46Are you okay?
00:25:47Yes.
00:25:48Oh, no.
00:25:50Oh, no.
00:25:51You're also a fan.
00:25:54What?
00:25:55What?
00:25:56You're talking about these guys.
00:25:57You're talking about these guys.
00:25:58Oh, no, that's...
00:26:06What are you doing?
00:26:11What are you doing?
00:26:16There's nothing but doing nothing.
00:26:18Oh, no.
00:26:25Oh.
00:26:32Oh, yeah.
00:26:35You're trying to participate in that period.
00:26:44It's fine.
00:26:46I'm still not a mistake.
00:26:47I'm sorry.
00:26:51I'm not afraid to pull a relationship.
00:26:55I just don't wanna go back anymore.
00:27:00I can't perché...
00:27:08I don't wanna say anything.
00:27:12I don't know what you're saying.
00:27:14I'm a little bit surprised.
00:27:19I'm a little bit surprised.
00:27:20I'm a little bit surprised.
00:27:23It's not that...
00:27:24What is it?
00:27:25It's all a part of our own.
00:27:28It's a perfect person.
00:27:30I'm afraid you're too long.
00:27:32I'm not going to go to the bathroom.
00:27:34I'm not going to go to the bathroom.
00:27:34I'm going to go to the bathroom.
00:27:41I will back at you.
00:27:42So I'm in order to think so.
00:27:44Oh yeah, I really will be together.
00:27:49Okay.
00:28:09I don't know.
00:28:41I don't know.
00:28:42왜 그랬니?
00:28:44난 널 믿었다.
00:28:46너를 사랑했어.
00:28:48네 엄마 먼저 보내고 그게 너무 미안해서
00:28:52너한테 더 잘해주려고 했어.
00:28:54근데 네가 어떻게 나한테
00:28:57대체 왜 이런 짓을 한 거야?
00:29:00그래서 그랬어요.
00:29:06엄마 죽고 난 뒤에 나한테 잘해서.
00:29:09뭐?
00:29:14당신이 진짜 엄마를 사랑했으면
00:29:18나를 사랑했으면
00:29:24엄마 살아 있을 때 찾아왔어야지.
00:29:27아니 애초에 버리지 말았어야지.
00:29:33나한테 미안해서 잘해줬다고요?
00:29:38그거 사랑 아니에요.
00:29:41자기 연민이지.
00:29:43사랑을 잃은 자기 자신이 불쌍해서
00:29:46그 비련의 주인공 놀이에 내가 그냥 비려했던 거고!
00:29:50당신은!
00:29:55당신은 뿌리 끝까지 이기적이니까.
00:30:00좀 보세요.
00:30:02네?
00:30:04결국 당신 옆에 누가 남아 있는지.
00:30:25네.
00:30:29네.
00:30:32네.
00:30:37네.
00:30:43경찰서 가시기 전에 두고 가셨습니다.
00:30:46사인.
00:30:47하셨답니다.
00:30:51고마워요.
00:30:53그리고 미안하다라는 말도 전해달라고 하셨습니다.
00:30:58특히 이 사실은 아들인 공지혁 팀장이 직접 공부해 바닥은 더욱 커졌습니다.
00:31:03이 과정에서 공지혁이 우리 김희대 여사를 오랜 기간 정신병원에 감금했다는 사실까지 밝혀지며 논란이 확산됐습니다.
00:31:10네.
00:31:125일정 어떻게 되죠?
00:31:14딱 치면서 말씀드릴게.
00:31:16네.
00:31:21야.
00:31:22교도관 어딨어요?
00:31:25야 교도관!
00:31:27교도관!
00:31:29죽겠네.
00:31:30교도관!
00:31:31할 짓 없으면 잠이나 쳐 자.
00:31:35야 너 내가 누군지 알아?
00:31:37너나 신경붙고 잠이나 쳐 자 새끼야.
00:31:39이런 싸가지가 감히 우리 형님한테.
00:31:43어.
00:31:44교도관.
00:31:44아버지가 연락했어?
00:31:46어?
00:31:46야 왜 그냥 가?
00:31:48너 이름 뭐야?
00:31:49너 아버지한테 말해서 너부터 짜는 거야 이 새끼야.
00:31:52야 일로와.
00:31:53교도관!
00:31:54그 어느 집안 자제분이신진 모르겠는데 봐.
00:31:58아니 끈이 똑 떨어진 것 같은데.
00:32:01형님 저거 어디 갈까요?
00:32:03어쩌긴 뭘 어째.
00:32:05그냥 길고 굵게.
00:32:08내 자식.
00:32:09아 장내자 이 씨.
00:32:13조용해?
00:32:16으악!
00:32:18야!
00:32:20야!
00:32:21야!
00:32:22야!
00:32:23으악!
00:32:26으악!
00:32:35엄마.
00:32:37그러니깐?
00:32:40I'm sorry.
00:32:42I'm sorry.
00:32:43He's also going to get me out.
00:32:44What?
00:32:46I'm sorry.
00:32:48No.
00:32:50You've been in a while.
00:32:53I'm sorry.
00:32:58Mom, I don't know.
00:33:00Mom, you know what?
00:33:02Mom, she told me.
00:33:03I told you, mom, you didn't contact me.
00:33:06What did you know?
00:33:08I told you, mom, don't go.
00:33:12Yes, ma'am.
00:33:29Yes.
00:33:30Yes.
00:33:30Yes, you can see.
00:33:33Yes, I am.
00:33:33You're in your car.
00:33:34I'm in your car.
00:33:35You're driving.
00:33:35I was driving.
00:33:35Yes, you're driving.
00:33:36Yes, you're driving.
00:33:37Yes?
00:33:37Where do you go?
00:33:38Yes, I can't find the house anymore.
00:33:44You guys are WordPress!
00:33:46Dear!
00:33:47Jun anderen!
00:33:48Jun학!
00:33:51Jun員!
00:33:52Jun��!
00:33:53Juno!
00:33:54Juno!
00:33:55Juno!
00:33:56Juno!
00:33:56Juno!
00:33:57Juno!
00:33:59Juno!
00:34:00But there is a lot to find.
00:34:03No, no, no.
00:34:04I don't know.
00:34:06No, no, no.
00:34:07I'm not going to get you.
00:34:08No, no, no.
00:34:08No, no, no.
00:34:09No, no, no.
00:34:10No, no, no, no.
00:34:11No, no, no.
00:34:20I'm not going to get you.
00:34:21I don't know.
00:34:29No.
00:34:29괜찮아?
00:34:32너 여기서 잠들었던 거야?
00:34:34네.
00:34:36손바꼭질하다가.
00:34:38놀랐잖아.
00:34:42나도 쓰러진 줄 알고 너무 놀랬단 말이야.
00:34:50아니야, 아니야.
00:34:52괜찮아, 괜찮아.
00:34:53울지 마.
00:34:53schlim cit에요.
00:35:01ال�еврал다.
00:35:02très promettás.줘,
00:35:03Bam!ική puglia
00:35:17loves
00:35:17got a hear
00:35:17to... sighing zhetto,
00:35:20väsz include �VERNESS
00:35:2280%wooof Karena lose Maine
00:35:23I'm sorry.
00:35:34You're awake.
00:35:36You're awake.
00:35:38I'm awake.
00:35:39I'm awake.
00:36:17I don't know.
00:36:20I'm going to go to the next time.
00:36:23I'm going to go to the next time.
00:36:24Okay, I'm going to go.
00:36:30But, you know.
00:36:33That's what he's doing.
00:36:35Yes.
00:36:37He's a good guy.
00:36:39He's a good guy.
00:36:41He's a good guy.
00:36:42He's a good guy.
00:36:42He's a good guy.
00:36:44He's a good guy.
00:36:51He's a good guy.
00:36:52I'm a good guy.
00:36:53I'm just going to go to the next time.
00:36:58Okay.
00:37:22Oh
00:41:44I'm going to be here.
00:41:46I'm really grateful.
00:41:47I'm really grateful for you.
00:42:06I'm really grateful.
00:42:14But I can't be able to do it.
00:42:32Yes, sir.
00:42:34Yes.
00:42:35Yes.
00:42:36Yes.
00:42:39I like to say that.
00:42:39And I'm going to open it up.
00:42:40So you can make it to me.
00:42:41And I'm going to open it up.
00:42:43I'm going to open it up.
00:42:43I'm going to open it up.
00:42:44I don't know.
00:42:45I can't see it.
00:42:47I can't see it.
00:42:48I can't see it.
00:42:49Yes, sir.
00:42:50Let's go, let's go.
00:42:52Okay.
00:42:52Here, here, here.
00:42:53Here?
00:42:54Yes.
00:42:55And then, just...
00:42:58Right.
00:43:01Let's go.
00:43:02Have a really good job.
00:43:03Hey!
00:43:04Hey!
00:43:05I will always remember the experience we made
00:43:09This world of fun and the sweetest cake
00:43:13Keep me up every night
00:43:15I found myself taking all your money when I get home
00:43:21My heart is blooming from you never knew
00:43:37My heart is blooming from you never knew
00:43:38My heart is blooming from you never knew
00:43:57A few years later
00:43:57My heart is lonely
00:43:59I found myself taking all my dreams
00:44:10I've never been here like this, so I'll try it out.
00:44:10Yeah, yeah.
00:44:12Yeah, yeah.
00:44:13So, hi, hello.
00:44:14Yes.
00:44:17Okay.
00:44:18Okay, let's see.
00:44:22Oh, I'm sorry.
00:44:23Oh, I came in here.
00:44:25Right, now it's okay.
00:44:28I wanted a lot to take.
00:44:29It's you.
00:44:29Well, that came in here.
00:44:32Let's see what happened.
00:44:33Let's see what happened.
00:44:34Let's see what happened.
00:45:26Let's see what happened.
00:45:28A winner?
00:45:29россий아, 말하는 건가?
00:45:30네, 대신에 그런 옷이 있었나?
00:45:31아, 이거?
00:45:33예전에 제주도 갔을 때 누구한테 선물 받은 거.
00:45:38근데 이걸 왜, 네 드레스 입고 다정이 찾아다니라고?
00:45:43아니, 산대 가서 반값에려도 환불해보려고.
00:45:47비행기값이라도 뽑아야지.
00:45:49역시,
00:45:50생활력 하나는 끝내주네.
00:45:53That was my dad.
00:45:55I'm sorry.
00:45:56I couldn't leave you alone anymore.
00:45:58Is your dad alive?
00:46:00Is your dad alive?
00:46:02I'm leaving you alone.
00:46:04Oh?
00:46:05I'm leaving you alone.
00:46:08I don't know what I have anymore.
00:46:12My dad is sure to marry me.
00:46:14My dad is also me.
00:46:15I'm leaving you alone.
00:46:16You're just too.
00:46:19So, it's in my life.
00:46:24I'm gonna stop it.
00:46:25I got it.
00:46:27That's right.
00:46:29That's right.
00:46:39That's right.
00:46:48Okay.
00:46:53Okay, let's go.
00:46:55Okay, let's go.
00:46:56Yes, please.
00:46:58What about...
00:47:03No, no.
00:47:04Who?
00:47:05Sorry.
00:47:11Sorry.
00:47:13Sorry.
00:47:14Sorry.
00:47:17죄송합니다.
00:47:27저기요.
00:47:30혹시 오다정 가이드 찾으세요?
00:47:33제 동생을 아세요?
00:47:35네, 동료이긴 한데 오늘 현장 안 나왔어요. 쉬는 날이라.
00:47:40그럼 혹시 집 주소 좀 알 수 있을까요?
00:47:42집은 모르고.
00:47:45이따 저녁에 골든베이 호텔에 가보실래요?
00:47:47쉬는 날엔 거기 연회장에서 서빙 알바하던데.
00:47:51아, 네.
00:47:52감사합니다. 감사합니다.
00:48:15감사합니다.
00:48:17감사합니다.
00:48:18감사합니다.
00:48:19감사합니다.
00:48:21감사합니다.
00:48:23감사합니다.
00:48:25감사합니다.
00:48:25감사합니다.
00:48:25감사합니다.
00:48:49Oh, oh.
00:48:55Oh, no.
00:48:57If you have a phone, please go.
00:48:58Yes, I have a friend.
00:49:02I have a friend who has a friend.
00:49:03I can't wait.
00:49:05I can't wait.
00:49:08I can't wait.
00:49:11Yes?
00:49:19Well, it's not.
00:49:22I can't do it.
00:49:24You can't make it anymore.
00:49:25You didn't want to say anything.
00:49:28I'm waiting for you.
00:49:30I'm not gonna have to...
00:49:35Please let me know.
00:49:36I'm not gonna be able to take care of this.
00:49:39But my husband's mother is being able to ask her about it.
00:49:40I'm not going to get a lot of time.
00:49:44I'm not going to have a lot of time.
00:49:46But it's okay.
00:49:47I'm fine.
00:49:48I'm fine.
00:49:50I'm fine.
00:49:50I'm fine.
00:49:51I'm fine.
00:49:52I'm fine.
00:49:54But...
00:49:55But...
00:49:57...the dress code is just...
00:50:03...and this dress is just like a dress?
00:50:07Right?
00:50:08Right?
00:50:09Right?
00:50:18That's right.
00:50:23What's it like?
00:50:26Sorry.
00:50:38Oh!
00:50:42Oh...
00:50:44Oh...
00:50:44Oh...
00:50:48Oh...
00:50:52What did you say?
00:50:55You...
00:50:56What's...
00:50:57What's wrong?
00:51:00What's wrong?
00:51:00What's wrong?
00:51:01What's wrong?
00:51:02You're not wrong...
00:51:05You're right, you're right, you're right?
00:51:06You're right, you're right.
00:51:07What do you say to your wife?
00:51:08Because you're the one who...
00:51:14... you are right?
00:51:21He said that you are right.
00:51:21You're right, you're right.
00:51:23You're right, you're right.
00:51:24You are right here.
00:51:24I am right here, I am right here.
00:51:26I have to call you, perhaps.
00:51:27I can't comment on him later...
00:51:28Yeah.
00:51:29I don't know.
00:51:29I don't have a song.
00:51:30I would like to hang out with you.
00:51:35I've been waiting for you.
00:51:40I've been waiting for you.
00:51:41What's up?
00:51:48I don't know.
00:51:53I've been waiting for you to come on.
00:51:56Okay.
00:53:05방금 내가 한 거 아니에요? 사고인 거지.
00:53:28한 번 더 할 거야?
00:53:34네?
00:53:36방금 그거 한 번 더 하자고.
00:53:44한 번 더 할 거야?
00:53:57한 번 더 할 거야?
00:54:06마치 기적처럼 날.
00:54:13바람에 실려온 그대라는 존재가 내 안에서 숨을 쉬네요.
00:54:24날 사랑합니다.
00:54:29한마디면 돼요.
00:54:33나 여기서 그댈 기다리고만 있어요.
00:54:40그대의 마음이 나에게 오는 나를.
00:54:48이젠 알아요.
00:54:51느낄 수 있어요.
00:54:57그대의 마음이 나에게 오는 나를.
00:55:02그대의 마음이 나에게 오는 나를.
00:55:19이상하죠?
00:55:21내 맘이 두근데요.
00:55:27이상하죠?
00:55:31혼자만의 착각인 걸까?
00:55:34하루에도 몇 번씩 생각이 나.
00:55:40가슴이 뛰는 소리가 귓가에 들려.
00:55:46쿵팡거려.
00:55:48뭐 때문에 그러는데.
00:55:50나도 모르게 왔다 갔다 하는 내 맘을.
00:55:56어떻게 해요?
00:55:59우리 지금부터 시작해.
00:56:03난 love for you.
00:56:12지금부터 사랑해.
00:56:14난 love for you.
00:56:33너랑 결혼해 줄래?
00:56:59negativity emails!
00:56:59알감들 중
00:57:39you're the artist right yeah I really love your work thank you
00:57:48this one feels especially familiar who is she just a friend and her
00:58:10she's my friend too no no no no no I'm not just friend
00:58:17I'm his girlfriend maybe soon oh thank you
00:58:38oh
00:58:54Oh, my God, I'm so proud of you.
00:59:09What the fuck?
00:59:12What the fuck?
00:59:13What the fuck?
00:59:13How did it go?
00:59:20Well, it's not going to be easy.
00:59:23Then it will happen.
00:59:25Well, it's not going to happen.
00:59:27But it's not going to be too.
00:59:28It's not going to be too.
00:59:30I'm going to get it.
00:59:32The name of the Social 신,
00:59:34it doesn't matter.
00:59:36Frankly,
00:59:38it's really my honor!
00:59:42This is real and spiritual.
00:59:45Well,
00:59:46we'll be doing it!
00:59:48I'll be happy!
00:59:49Okay.
00:59:50We all are looking forward to training!
00:59:57We're done!
00:59:59Do you want to do that?
01:00:01Yes.
01:00:02Let's go.
01:00:02Let's go.
01:00:03Let's go.
01:00:05One, two, three.
01:00:07Dream and party!
01:00:29어머, 어머.
01:00:31어머, 어머.
01:00:32어머, 어머.
01:00:34대체 누굴 닮아서 저러는 걸까?
01:00:36아니, 누구겠어?
01:00:38어?
01:00:40당연히는 하지, 응?
01:00:43어머!
01:00:47자기야.
01:00:48어젯밤에도 책 읽고 주랬더니 몰래 핸드폰 게임했지?
01:00:52아니야, 안 했어.
01:00:54아니긴.
01:00:56여보, 애들 이 나이 때 얼마나 중요한지 몰라서 그래요?
01:01:00알았어, 미안해.
01:01:03얘들아, 밥 먹으러 가야지.
01:01:05대답만 하지 말고.
01:01:07부모가 모범을 보여야 애들도 자연스럽게 보고 배우는 거라고.
01:01:11내가 몇 번을 말해요, 진짜.
01:01:13그래, 너무 맞는 말이야.
01:01:16진짜로 내가 뼈에 새길게.
01:01:19알았지?
01:01:21지켜볼 거예요, 응?
01:01:24얘들아.
01:01:26하여간 그때 키스는 괜히 해가지고.
01:01:30아, 참.
01:01:31응?
01:01:31키스가 뭐 어쨌다고?
01:01:34어?
01:01:35아니야.
01:01:37분명히 키스는 괜히 해서 그랬는데.
01:01:43사실 맞아.
01:01:45키스는 괜히 해서.
01:01:46응.
01:01:49나 지금 너무 행복해.
01:01:54역시.
01:01:55키스는 괜히 하고 봐야 돼.
01:01:57응?
01:02:16으휴, 도시작개 내.
01:02:21Let's go.
Comments

Recommended