Passer au playerPasser au contenu principal
A powerful full drama movie filled with love, secrets, and unexpected twists.

Follow a powerful story where relationships are tested, hidden truths are revealed, and lives change forever. From romantic moments to shocking surprises, this drama keeps you engaged from beginning to end.

Featuring stories about CEO, billionaire lifestyles, family connections, and life-changing decisions, this movie delivers strong emotions and unforgettable scenes.

Watch the full movie and discover what happens in the end.

New full drama movies uploaded regularly. Stay tuned for more captivating and trending stories.

#drama #fullmovie #lovestory #dramatic #billionaire #ceo #family #relationships #movie #story
Transcription
00:00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:00:31Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:01Albert Walton
00:01:02His wife passed away early, leaving only one son, Lucas.
00:01:06He's likely to be the heir, but forget about him for now.
00:01:09Focus on getting close to Albert.
00:01:14Dad, I specifically told you not to interfere.
00:01:17For once in my life, I want to do something on my own.
00:01:23Lucas, you remember Senator Thompson and his daughter Sophia?
00:01:28What are they doing here?
00:01:29To discuss our marriage, you idiot.
00:01:32Dad, I've told you, stay out of my life.
00:01:34I'm not going to get into any strategic marriage.
00:01:36Whoa.
00:01:37Yes, you will.
00:01:38Senator Thompson is going to back our plan that can benefit us tremendously.
00:01:42They want to be part of the family.
00:01:44Ew, don't use the word family.
00:01:45It's never been about family.
00:01:46It's always about interests.
00:01:48Blah, blah, blah.
00:01:50Oh, God.
00:01:50You still haven't changed?
00:01:52Still whining like a pussy-ass faggot?
00:01:54Sophia, be nice.
00:01:57Like he's ever going to get any other girls.
00:01:59Plus, all of these tech people need political support.
00:02:01Absolutely.
00:02:02Just a flick of your father's finger, our stock price would skyrocket.
00:02:08All right.
00:02:09Let's finalize the engagement then.
00:02:12I won't do it.
00:02:13I'm not going to marry Sophia.
00:02:16Faggot you said, right?
00:02:20Because she's right.
00:02:23I am gay.
00:02:25And I like men.
00:02:28Mr. Walton, your son is gay?
00:02:32Nonsense.
00:02:32Lucas, this is not the time for your silly jokes.
00:02:35I'm not joking.
00:02:36I do like men, and I'm already engaged to my boyfriend.
00:02:39You?
00:02:39Boyfriend?
00:02:40Engaged?
00:02:41That can't be.
00:02:41I remember you bringing friends to our home before.
00:02:43Are you really certain about this?
00:02:45You were supposed to be home after midnight.
00:02:47Also, see?
00:02:48I'm out of the closet now, so I can't marry a woman.
00:02:51Sweet Jesus.
00:02:52Okay, fine.
00:02:53You want to do this?
00:02:54Bring your so-called boyfriend here now.
00:02:58If I don't see one today, you marry Sophia!
00:03:03I...
00:03:10You know what?
00:03:12Pretending to be gay to avoid a marriage makes you even more of a pussy.
00:03:29Mr. Walton, this is Mr. Wyatt, the new senior executive you wanted to meet.
00:03:41You said you wanted to meet my boyfriend, right?
00:03:44Here he is, my boyfriend.
00:03:46What?
00:03:47At every...
00:03:48Wait.
00:03:49That's right.
00:03:50I hired him as our senior executive so we can be together every day.
00:03:54Now that the secret is out, I might as well just let you know.
00:03:58You gotta be kidding me.
00:04:02You can't be serious.
00:04:05Mia!
00:04:06Is this true?
00:04:06Did he hire him?
00:04:08Of course she wouldn't know.
00:04:10This was all done secretly by me.
00:04:12And once again, we are engaged.
00:04:18Wait.
00:04:19Enough!
00:04:20Stop this nonsense right now!
00:04:23I don't care if you're gay or not.
00:04:25For the sake of the company, you must marry Sophia!
00:04:39Why are you still standing there?
00:04:41Get them back here now!
00:04:42Now!
00:04:47Damn it.
00:04:48Making me fix this crap.
00:04:50I don't know what the CEO sees in him.
00:04:52So stupid.
00:04:55Lucas!
00:04:56I'm gonna fire you!
00:04:59Oh my god, it's all ruined.
00:05:00I'm definitely getting fired.
00:05:02I'm sorry.
00:05:02What's your name again?
00:05:04Anyway, I'm so sorry that I dragged you into this mess.
00:05:07I had no choice.
00:05:08How am I gonna continue this mission by pissing off the CEO?
00:05:12Look, my name is Lucas and my dad is the CEO of this company.
00:05:15So I'm rich.
00:05:16I'll write you a million dollars check as the compensation for getting you fired.
00:05:20Also, I hope you can help me out further.
00:05:24I want us to register for marriage.
00:05:27What did he just say?
00:05:28Oh god, of course.
00:05:30I'm not gay.
00:05:31I'm not interested in you.
00:05:33I just don't want to marry a woman for political reasons.
00:05:36Politicians are morally corrupt and everything to them is for profit.
00:05:39I just can't do it.
00:05:41So, please, help me register for marriage.
00:05:45When this is all over, I'll divorce you.
00:05:48Agent Wyatt, say yes.
00:05:51What?
00:05:52The plan has changed.
00:05:53Okay, you're a bit slow to react.
00:05:54But now, there's a perfect opportunity to get close to his son, Lucas.
00:05:59Shh.
00:06:04The plan has changed.
00:06:06You can't be the senior executive no more.
00:06:08But now, there's a perfect opportunity to get close to his son, Lucas.
00:06:12Marry this man now.
00:06:13Remember, this is an order.
00:06:17I'll do it.
00:06:19Oh, really?
00:06:20That's great.
00:06:25Congratulations.
00:06:28Yes!
00:06:29All right, you may kiss each other now.
00:06:34Uh, um, I think we can skip that for now.
00:06:38Not necessary at the moment.
00:06:39Oh, don't be shy.
00:06:40You're already married.
00:06:42Well, it's just, we're in public.
00:06:44I don't think it's necessary.
00:06:45Now, now, I won't look.
00:06:47Just kiss already.
00:06:48We can do that later.
00:06:50Not necessary.
00:06:52Don't be ridiculous.
00:06:53Don't nobody skip kisses under my watch.
00:06:57I still don't think...
00:07:00Okay, this is weird.
00:07:02Are y'all faking it or what?
00:07:03Now, listen.
00:07:04Either I immediately terminate this legal effect,
00:07:06or you two kiss right now.
00:07:27Lucas!
00:07:27Lucas!
00:07:29Dad!
00:07:31Dad!
00:07:32You!
00:07:34Right!
00:07:35We just got married.
00:07:37You must be the father!
00:07:38Congratulations!
00:07:41Let me go!
00:07:43You're coming home with me now!
00:07:45Uh-oh.
00:07:47I'll deal with you later.
00:07:57Dad, all of our secrets are in that Bitcoin company.
00:08:00If eventually we're going to fully control it,
00:08:03I will have to marry Lucas because he is the only heir.
00:08:06I know.
00:08:06I plan to have you marry the son first,
00:08:09and then get rid of the father.
00:08:10But now,
00:08:12it seems that taking care of the father might need to be prioritized.
00:08:18Under no circumstances will you marry a man.
00:08:21Quit bossing me around!
00:08:22I'm not a kid anymore!
00:08:23You are a disappointment, Lucas.
00:08:25Stay right here and think about what you did.
00:08:34Dad, you can't do this!
00:08:37You'll be released when you decide to divorce!
00:08:43Fine.
00:08:44Lock me up forever.
00:08:45I won't divorce no matter what!
00:08:49Do we have to break into their house?
00:08:52We have no choice.
00:08:54You can't get close to Albert,
00:08:56and his son is locked up.
00:08:58We have to do this the hard way.
00:09:00Now scan the face of either one of them
00:09:02so we can access to the system.
00:09:09Roger that.
00:09:39It's you.
00:09:41What are you doing here?
00:09:43How do you know where I live?
00:09:44I thought you were asleep.
00:09:46Your light was off.
00:09:47Asleep?
00:09:48I was just taking a bath with the lights off.
00:09:51I normally like to keep it dark.
00:09:54Wait.
00:09:55Were you watching me?
00:09:57Have you been following me?
00:09:59What are you going to do to me while I sleep?
00:10:07What do you want?
00:10:09What do you want?
00:10:10Quiet!
00:10:11I'm not going to hurt you.
00:10:27I'm not going to hurt you.
00:10:32I'm not going to hurt you.
00:10:34et je n'ai pas l'occasion de vous donner le cheque
00:10:36donc vous venez ici pour le cheque
00:10:39non
00:10:40non
00:10:41je ne vais pas vous donner le cheque
00:10:47je vais vous donner le cheque
00:10:48peut-être que tu me offres maintenant
00:10:51Lucas
00:10:52je pense que nous devons tous
00:10:53et avoir une conversation
00:10:58tu es mentiré
00:10:59je vais vous tuer
00:11:00vous deux
00:11:04dad
00:11:06ce n'est pas ce que tu penses
00:11:12hey
00:11:13je l'ai apporté
00:11:14et tu veux dire
00:11:16un petit petit rendez-vous dans ma maison
00:11:18whoa whoa whoa
00:11:18dad what are you doing
00:11:22where is he
00:11:27are you a fucking high school girl
00:11:29letting a man climb in through the window
00:11:31dad let me explain
00:11:33fine
00:11:33explain
00:11:34now
00:11:36um
00:11:38well you see
00:11:39i uh
00:11:42okay i don't really have anything to explain
00:11:46get out
00:11:47what
00:11:48i'm done locking you up now
00:11:50pack you shit
00:11:51and get the hell out of here
00:11:52but don't you dare to take a penny from the house
00:11:54and i'll freeze all of your accounts
00:12:04mom would never do this to me
00:12:13idiota
00:12:13no deberías estar aquí
00:12:15este es el área de la cocina
00:12:16no un pasillo para chamacos como tú
00:12:19sorry
00:12:32what do you want
00:12:33i'm telling you
00:12:34i don't have any money on me
00:12:35we'll see for ourselves
00:12:49that's all he got
00:12:51and he really ain't got no money
00:12:56oh look dude's a faggot
00:12:58you guys see this
00:12:59he has a husband
00:13:02now that i take a closer look
00:13:04he's quite a beauty
00:13:06let's sell him to a brothel
00:13:08we should make a big profit
00:13:10stay away from me
00:13:12don't worry
00:13:13we won't hurt you
00:13:14we need to ensure you're in perfect condition
00:13:17get him
00:13:40little beauty
00:13:41don't be afraid
00:13:42we won't hurt you
00:13:55boys
00:13:55don't hurt our little beauty
00:13:57he's our money tree
00:14:02i'd suggest you let him go
00:14:08what's this supposed to be
00:14:08cosplaying as some superhero
00:14:11who the hell are you
00:14:13mind your own business
00:14:15superhero
00:14:15didn't you just see the supertificate
00:14:19i'm the husband
00:14:22i'm the husband
00:14:41who the hell are you
00:14:44funny
00:14:44i'm the a
00:14:48the
00:14:48dead
00:14:52but
00:15:04the
00:15:10Thank you, uh, you
00:15:16Wyatt, can you at least remember your husband's name?
00:15:26Right, Wyatt
00:15:28Um, um
00:15:31Look, I really appreciate that you saved me
00:15:35But I really have no money to pay you back now, so
00:15:38I'll see you around then
00:15:54You're burning up
00:16:14I'll see you
00:16:14I have no money to pay you
00:16:21I see you
00:16:23I'll see you
00:16:24I'll see you
00:16:37Merci.
00:16:56Merci.
00:17:34Merci.
00:18:00What have you done to me?
00:18:05Listen, you pervert.
00:18:07I can't believe you'd do something like this.
00:18:10What were you planning on doing?
00:18:11I didn't do anything to you.
00:18:13Last night you were having a fever.
00:18:15Is that why you came to my place the other night?
00:18:17So you can do this to me while I sleep?
00:18:19What if I didn't wake up?
00:18:22No.
00:18:23God, can you at least let me explain?
00:18:32It's because I don't have money for you, right?
00:18:34So you want to take advantage of me?
00:18:37You're the gray one.
00:18:38Oh my God.
00:18:40Look, I admit I don't have money for you now, but I won't give myself to you either.
00:19:04Lucas?
00:19:07What's this mess?
00:19:08Planning on moving into the office?
00:19:10What's happening?
00:19:12Why is everyone gathered here?
00:19:14The CEO, oops, I mean ex-CEO Albert Walton, the one who always backed you, has been arrested and sent
00:19:22to jail.
00:19:23What?
00:19:25Watch the news yourself.
00:19:29In recent breaking reports, the former CEO of CryptoLink has been arrested.
00:19:34He faces allegations of manipulating cryptocurrencies, money laundering and transferring billions of dollars in illegal funds.
00:19:50By the way, the board has appointed me director of operations effective immediately.
00:19:58So you're officially fired.
00:20:00Take your suitcase and leave.
00:20:25I got Lucas's facial recognition.
00:20:27Now we can access CryptoLink's background.
00:20:29Don't bother.
00:20:31Take a look at this.
00:20:38Strange, isn't it?
00:20:40We didn't hand over any evidence to the FBI, yet Albert was arrested.
00:20:47There must be something fishy going on behind the scenes.
00:20:56Lucas.
00:21:07Hey, what's going on here?
00:21:10Your property has been mortgaged.
00:21:11We're clearing out your belongings and you can't stay here anymore.
00:21:15What?
00:21:16How can this happen?
00:21:17Are you sure there's no mistake?
00:21:22Hey, don't touch me.
00:21:24With such a huge scandal, don't you have any idea about your financial situation?
00:21:52You again?
00:21:55Well...
00:21:56You again?
00:21:59You again?
00:21:59Well, you've seen it.
00:22:01My home is gone.
00:22:03I'll divorce you and I'll figure out a way to pay you back.
00:22:09But I'll never sell myself.
00:22:13Let's go.
00:22:14Fine.
00:22:15Let's get divorced right away.
00:22:23What divorce?
00:22:24We're going back to my apartment.
00:22:27What?
00:22:28I'm your husband.
00:22:29If you don't come home with me, where else can you go?
00:22:34What?
00:22:35What?
00:22:36What?
00:22:36Wait a minute!
00:22:41You choose, couch or bed.
00:22:44Could you...
00:22:45Could you drive me to the prison?
00:22:46I want to see my dad.
00:22:53Lucas, listen to me.
00:22:55I...
00:22:55I didn't do any of these.
00:22:57I've been framed.
00:22:59Dad, of course I believe you.
00:23:03You wouldn't do such things.
00:23:06I'm sorry I shouldn't have been so irresponsible.
00:23:09Lucas, I'm sorry too.
00:23:11I shouldn't have pressured you.
00:23:14But I really hope our family business can thrive.
00:23:18It's just left since your mother passed away.
00:23:21Dad, I will find out the truth.
00:23:24I will clear your name and get you out.
00:23:27Lucas, you need to protect yourself first.
00:23:30I've been framed.
00:23:31I don't know by whom, but I'm in prison.
00:23:33I can't protect you.
00:23:34So you must take care of yourself first.
00:23:37Remember, you have to protect yourself.
00:23:39Dad!
00:23:40Dad!
00:23:41Dad.
00:23:53Dad!
00:24:10Michael!
00:24:11Sous-titrage Société Radio-Canada
00:24:43Sous-titrage Société Radio-Canada
00:25:11Sous-titrage Société Radio-Canada
00:25:13Sous-titrage Société Radio-Canada
00:25:24Do not step into my area.
00:26:09We'll see you next time.
00:26:12Sous-titrage Société Radio-Canada
00:26:21Sous-titrage Société Radio-Canada
00:26:24Sous-titrage Société Radio-Canada
00:26:30Sous-titrage Société Radio-Canada
00:26:32Sous-titrage Société Radio-Canada
00:26:39Sous-titrage Société Radio-Canada
00:26:44Sous-titrage Société Radio-Canada
00:26:48Sous-titrage Société Radio-Canada
00:27:19Sous-titrage Société Radio-Canada
00:27:25Sous-titrage Société Radio-Canada
00:27:27Sous-titrage Société Radio-Canada
00:27:57Sous-titrage Société Radio-Canada
00:27:58Sous-titrage Société Radio-Canada
00:28:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:28:02Sous-titrage Société Radio-Canada
00:28:07Sous-titrage Société Radio-Canada
00:28:10Sous-titrage Société Radio-Canada
00:28:15Sous-titrage Société Radio-Canada
00:28:23Sous-titrage Société Radio-Canada
00:28:30Sous-titrage Société Radio-Canada
00:28:39Sous-titrage Société Radio-Canada
00:28:51Sous-titrage Société Radio-Canada
00:28:53Sous-titrage Société Radio-Canada
00:29:12Sous-titrage Société Radio-Canada
00:29:15Sous-titrage Société Radio-Canada
00:29:28Sous-titrage Société Radio-Canada
00:29:36Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:29Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:49Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:52Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:59Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:06Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:08Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:09Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:11Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:12Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:15Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:16Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:18Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:21Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:22Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:23Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:26Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:27Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:29Vous pouvez partir.
00:31:35Je pense que vous êtes en ma chambre de ma chambre.
00:31:42Alors, je suis impressionné.
00:31:45Merci.
00:32:01Qu'est-ce qui ?
00:32:02Comment vous deveniez un partageur ?
00:32:06Pourquoi vous avez-vous participé ?
00:32:08Comment vous avez-vous tant d'argent ?
00:32:09God, ce gars a tellement de questions.
00:32:12Je suis, en fait, riche, aussi.
00:32:15Je m'applique pour le travail juste pour expérimenter la vie.
00:32:19Qu'est-ce que vous avez-vous l'intention de moi cette fois-ci ?
00:32:23OUCH !
00:32:24Donc vous n'avez-vous même pas de mon argent ?
00:32:25Vous n'avez-vous pas de ma chambre à tout ?
00:32:27Alors, pourquoi vous avez-vous décidé de me marier ?
00:32:29Je m'explique.
00:32:30Vous avez-vous joué pour moi ?
00:32:31Est-ce que c'est un genre de jeu pour vous ?
00:32:33Vous pensez que c'est drôle ?
00:32:34Je suis en train de faire des problèmes de sérieux.
00:32:37Mon père est en prison.
00:32:39Et ma compagnie était à risque.
00:32:42Vous n'avez-vous même pas de mes sentiments ?
00:32:44Comment vous pouvez-vous être donc inconsiderate ?
00:33:01Je m'applique.
00:33:02Je m'applique.
00:33:05Je m'applique.
00:33:05Je m'applique.
00:33:06Je m'applique.
00:33:07Je m'applique.
00:33:07Je peux vous aider à sauver votre père et restaurer votre company.
00:33:11Après tout, je suis votre mari.
00:33:15Je m'applique.
00:33:18Je m'applique.
00:33:19Parce que vous n'avez pas à berger.
00:33:21Je m'applique.
00:33:21Je m'applique.
00:33:22Je m'applique.
00:33:23Je m'applique.
00:33:24Je m'applique.
00:33:24Parce que je me suis désolé pour ce que vous allez passer maintenant.
00:33:28Je veux vous protéger.
00:33:30Ok ?
00:33:31Pensez les conditions qu'ils ont juste offert.
00:33:32C'est le pre-nup.
00:33:33C'est le bon ?
00:33:34Et maintenant, regarde où vous êtes.
00:33:35Vous êtes le CEO de la société,
00:33:37avec moi, comme un partage, vous vous soutenez.
00:33:39Au moins votre société est sauvée pour maintenant.
00:33:41Et pour votre père, je promets.
00:33:43Je vais utiliser toutes mes ressources pour vous aider à l'investiguer et le faire.
00:33:46Ok ?
00:33:47So, stop thinking about divorce.
00:33:49And stop digging these leads.
00:33:52It's really dangerous.
00:33:54And I don't want anything bad to happen to you.
00:33:57Got it ?
00:33:58Do you have feelings for me ?
00:34:01What ?
00:34:02Is that what I just said ?
00:34:04No.
00:34:05But it just feels like...
00:34:09Feels like what ?
00:34:11Wait, did you expect me to say that I have feelings for you ?
00:34:14No !
00:34:15No !
00:34:15Ew !
00:34:16Who...
00:34:17Who would expect that from you ?
00:34:19Who...
00:34:20Who would expect that from you ?
00:34:23Ok, this is getting... awkward.
00:34:26I guess giving you this will make it even more awkward, huh ?
00:34:30Why...
00:34:31Why are you giving me this ?
00:34:32Well, I was thinking of making a scene earlier to stop them from forcing you to marry,
00:34:35but...
00:34:36I forgot to bring it out.
00:34:43Well...
00:34:44You should return it then.
00:34:48I've already bought it.
00:34:49Just put it on.
00:34:55I don't want it.
00:34:57Come on.
00:34:58Let's play our parts well.
00:34:59You need to show them you're serious, so they'll believe you.
00:35:02No one gets married without a ring.
00:35:09I thought you were rich.
00:35:10Not even a single diamond ?
00:35:12Diamond ?
00:35:12Excuse me, sir.
00:35:13You're the one who dragged me into this first, so technically you should buy me a ring.
00:35:16I don't think it's your place to be nitpicking, especially when I'm helping you fake this whole app.
00:35:19Okay, alright, I'll put it on.
00:35:23What are you doing ?
00:35:24Here, let me do it.
00:35:25It'll be more ceremonial.
00:35:26I can do it myself.
00:35:29Stop fussing.
00:35:45Well, well, if it isn't the employee I fired, what are you still doing here ?
00:35:48Did you see that ?
00:35:50Just now, the board and a big shot from the political assertion were discussing the company's future.
00:35:57Now the board has already appointed me as the Director of Operations, so I'll probably be promoted to CEO soon.
00:36:04I won't be hiring you, so get lost, you pathetic loser.
00:36:09Yo, Mia, any news from the board ?
00:36:11Am I about to become the CEO ?
00:36:17Mr. Walton, you've just taken office.
00:36:20Here are some recent updates and changes among the staff for your review.
00:36:26Sorry, what ? Huh ? Mr. Walton ?
00:36:30Yes, this is the new CEO, Lucas Walton, Albert's son.
00:36:35What ?
00:36:36Mr. Walton concealed his identity previously and worked as an intern in the company.
00:36:42It's normal that you didn't know.
00:36:44Oh, Mr. Walton.
00:36:45Oops, my bad. What a delightful surprise you are.
00:36:49Well, there's one more surprise for you.
00:36:51You see, the board has appointed me to be the CEO permanently, and I just don't think that we can
00:36:57keep snobs around here anymore.
00:36:59So, you're officially fired.
00:37:01Take your attitude and leave.
00:37:03No, no, no, no, please, Mr. Walton.
00:37:05Just give me one more chance.
00:37:07Wow, that was badass.
00:37:23Hey, how about I cook dinner for you tonight?
00:37:25What ?
00:37:26You ?
00:37:27Cook ?
00:37:28Am I hearing this right ?
00:37:31Yes, to thank you.
00:37:33Just go inside.
00:37:34I'll call you when dinner's ready.
00:37:36Are you sure about this ?
00:37:37Have you ever cooked before ?
00:37:42Sorry, Wyatt.
00:37:43But there are things I must investigate on my own.
00:37:53Oh.
00:38:02Oh.
00:38:11Oh, my eye.
00:38:14Ah.
00:38:27What are you doing ?
00:38:29Um.
00:38:31Cooking ?
00:38:35Agent Wyatt.
00:38:39Shhh.
00:38:46Oh, my God.
00:38:49What ?
00:38:50It's not what you think.
00:38:52Put your pants on before we continue this conversation.
00:38:55I am wearing pants.
00:39:06Who is she ?
00:39:09Who is she ?
00:39:09She's my boss.
00:39:14Boss ?
00:39:15Sai's sister.
00:39:16Yes, that's right.
00:39:17My bossy sister.
00:39:28Yeah, brother.
00:39:30A word.
00:39:32Ouch.
00:39:34Are you out of your fucking mind ?
00:39:36What is he doing here ?
00:39:38And don't tell me that you have spent the mission funds to buy Crypto Link stocks.
00:39:43Well, it was for the mission, isn't it ?
00:39:44Mission my ass !
00:39:48You already got his facial recognition.
00:39:50What else do you need from him ?
00:39:53He's my husband.
00:39:55How can I just ignore him ?
00:39:57Besides, you're the one who made me marry him.
00:39:59You little...
00:40:04Ugh, fine.
00:40:05Do whatever you want.
00:40:08But find me the evidence against Maverick.
00:40:10And next time,
00:40:12don't you spend a dime without my permission.
00:40:16Find me the evidence against Maverick.
00:40:18Man, she really is bossy.
00:40:56What the hell is this ?
00:41:07I'll order takeout.
00:41:10Yeah, that works too.
00:41:11But how about you have some wine first ?
00:41:17Come on.
00:41:20Let's wait for the food.
00:41:27Come on, have a drink first.
00:41:29It's our first official day living together.
00:41:30Let's...
00:41:31Let's toast to celebrate.
00:41:43You're acting really strange.
00:41:45Am I ?
00:41:47I'm just really grateful to you.
00:41:49Here, let's celebrate our marriage.
00:41:51Drink up.
00:42:17I'm just gonna go.
00:42:19Good.
00:42:34Let's get on.
00:42:35Can we go.
00:42:36I can't do something.
00:42:36I can't do anything.
00:42:44Je me souviens que beaucoup de transactions illégales dans ma compagne sont de ce club de clube.
00:42:50Je veux aller voir ça.
00:42:52Tu n'es pas rentré.
00:42:54Excusez-moi ?
00:42:55Je dis que tu n'es pas rentré. C'est dangereux.
00:43:19Sous-titrage Société Radio-Canada
00:43:51Vous, stop acting.
00:43:54Look at you, so handsome and strong.
00:43:57How do you like men ?
00:44:04I don't know what your disguise is for, but I promise, as long as you stay out of this and
00:44:11divorce Lucas, I'll make it worth your while.
00:44:21You're mine, Wyatt.
00:44:23You've always been mine.
00:44:26The first time I saw you, I knew I had to have you.
00:44:32Do you like that ?
00:44:36Don't resist.
00:44:37You can't say no to someone like me.
00:44:48Go ahead and let yourself in.
00:44:51Fine, asshole.
00:44:53I'll dig into your background too.
00:44:55See who you really are.
00:45:13First time, huh ?
00:45:16Nervous much ?
00:45:25Let's see what you got.
00:45:26If it's good, you can start working here.
00:45:33Okay.
00:45:37What ?
00:45:38If you don't want to be touched, then don't fucking audition.
00:45:40Stop it !
00:45:56Who the hell are you ?
00:46:02I, uh...
00:46:04I am a customer.
00:46:12I want him, to dance for me.
00:46:17Haha, you got it boss.
00:46:20Have a seat.
00:46:40What are you doing here ?
00:46:41I think you know why I specifically told you not to come.
00:46:45Sit on his lap, shirt off.
00:46:53There's something that I have to investigate myself.
00:46:57So stripping is your big plan ?
00:47:04Then you can't even strip right.
00:47:18Okay boss, you two have fun.
00:47:24Wyatt !
00:47:25What are you doing ?
00:47:27Put out some fire.
00:47:30Wait.
00:47:33Can't wait.
00:47:47Can't wait.
00:48:03And then문.
00:48:05What are you feeling ?
00:48:06What are we now ?
00:48:07I...
00:48:08I don't know either.
00:48:11I asked you before, why did you help me ?
00:48:14So...
00:48:15Do you really have feelings for me ?
01:08:18Wyatt
01:08:21Ha, vous dites le husband
01:08:23comme si c'est vrai
01:08:24Mais la vérité, vous êtes juste
01:08:26à utiliser lui pour obtenir ce que vous voulez
01:08:29Wyatt
01:08:30Lucas, regarde moi
01:08:32regarde moi
01:08:33Tu crois-moi ?
01:08:36Closez vos yeux, il sera plus tard
01:08:39Je vous promets
01:08:45Maverick, vous ne pouvez pas gagner
01:08:47Maintenant, vous allez-vous laisser de lui
01:08:48Ou je vais vous mettre en moi
01:08:50après je vais vous tirer comme un Swiss Che
01:09:01Ha ha, peut-être que tu peux me
01:09:03TARGET ME ?
01:09:49Wyatt, you saved me, again
01:09:54How does it feel to have a secret agent husband?
01:10:00So cool, super cool, it's the coolest thing ever
01:10:30It's the coolest thing ever
01:10:37Let me go, I want my lawyer
01:10:50Dad
01:10:54Lucas, loot, out!
01:11:03I'm sorry
01:11:06I'm sorry
01:11:08It's okay, son
01:11:10I'm sorry for being so harsh on you before
01:11:16But you saved the day this time, you and your agent husband, huh?
01:11:26Honestly, when I first heard that you got married to a man, it was kind of hard to accept
01:11:33Well, well, we're not really, we're not really, really sure that we are the one for each other
01:11:38But now I am
01:11:48So, Dad, can you accept us?
01:11:54Whatever makes you happy, son
01:12:06I believe that as long as we stay true to our original intents and continue to develop a more secure
01:12:11and efficient Bitcoin platform, we will surely achieve great success
01:12:16Mr. Walton, the company has indeed flourished under your tenure
01:12:21I have high hopes for your company's growth
01:12:24I will continue to invest
01:12:39Nice job
01:12:47Wyatt
01:12:50It's babe now
01:12:55I'm still getting used to that
01:12:59Not bad
01:13:00Looking like a big CEO now
01:13:03Stop making fun of me
01:13:08Wait, did you buy another one?
01:13:10The last one doesn't count
01:13:11This one has diamonds
01:13:23You happy now?
01:13:24Well, not bad
01:13:26Do you think you could use this?
01:13:42Good
01:13:42Good
01:13:42Good
Commentaires

Recommandations