- 9 hours ago
Yumis Cells Season 3 Episode 1
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28You
00:00:44You
00:01:00I
00:01:15I
00:01:19I
00:01:19I
00:01:20I
00:01:20I
00:01:21I
00:01:21I
00:01:22I
00:01:22I
00:01:22I
00:01:22I
00:01:23I
00:01:24I
00:01:25I
00:01:25I
00:01:26I
00:01:26I
00:01:26I
00:01:30I
00:01:31I
00:01:31I
00:01:31I
00:01:31I
00:01:32I
00:01:32I
00:01:32I
00:01:33I
00:01:33I
00:01:33I
00:01:33I
00:01:33I
00:01:33I
00:01:34I
00:01:34I
00:01:35I
00:01:36I
00:01:37I
00:01:37I
00:01:37I
00:01:37I
00:01:38I
00:01:38I
00:01:38I
00:01:38I
00:01:40I
00:01:41I
00:01:41I
00:01:42I
00:01:43I
00:01:43I
00:01:43I
00:01:43I
00:01:43I
00:01:43I
00:01:43I
00:01:43I
00:02:11I
00:02:12I
00:02:12I
00:02:13I
00:02:14I
00:02:14I
00:02:14I
00:02:14I
00:02:14I
00:02:14I
00:02:14I
00:02:14I
00:02:20I
00:02:20I
00:02:20I
00:02:21I
00:02:22I
00:02:23I
00:02:23I
00:02:23I
00:02:23I
00:02:23I
00:02:23I
00:02:23I
00:02:24I
00:02:24I
00:02:25But when did you come out when did you come out?
00:02:26It's been written.
00:02:28It came out and came out 3 months ago.
00:02:30It's been a long time ago.
00:02:32There are a lot of interviews.
00:02:34You can also make a book for a drama.
00:02:38So, it's going to be a project.
00:02:40So, it's going to come out.
00:02:42So, it's going to come out.
00:02:43When did you come out?
00:02:45We're waiting for you.
00:02:46Okay, okay.
00:02:47I'll take care of you.
00:02:48Bye, bye.
00:02:50Bye, bye.
00:02:51Bye.
00:02:55퍼부.
00:02:55아이구, 참, 그래.
00:02:57몇 달을 못 참아서 그래, 어?
00:03:01작가도 사람인데 작가도 좀 쉬어야지 그래.
00:03:06참, 아이구.
00:03:09그래, 보자.
00:03:10It's okay.
00:03:28What's wrong?
00:03:29Hey.
00:03:31Yumi?
00:03:32What?
00:03:33What?
00:03:35What?
00:03:35Why are you not hearing me?
00:03:38I'm not a plane anymore!
00:03:40I'm not a plane anymore!
00:03:44What are you doing? Where are you going?
00:03:46I'm going to skydiving!
00:03:48What?
00:03:50Skydiving!
00:03:51What?
00:03:56I'm going to skydiving!
00:03:58The main character is skydiving and he's missing a lot!
00:04:04You're beautiful and mine are so close to skydiving!
00:04:06I'm going to go to the airport.
00:04:08I'm going to go okay!
00:04:10You're going to go on the outside!
00:04:12Don't worry about that!
00:04:14I'll stop you again!
00:04:17Oh!
00:05:10작가님!
00:05:11네?
00:05:12꼭 이렇게 직접 안해도 교관님이랑 사랑에 빠지는 감정은 충분히 쓰실 수 있지 않으실까요?
00:05:18지금 이렇게, 이렇게 앉고 계시잖아요.
00:05:21저도 그렇고 이렇게.
00:05:22네?
00:05:23아니, 이렇게 느낌만 받으시고 다시 내려가는 건 어떻게 생각하실까요?
00:05:30지금이요?
00:05:35지금 취소하시는 건 어떻게 생각하세요?
00:05:36뭐야, 뭐야, 뭐야?
00:05:38우와!
00:05:43우와!
00:05:44지금이요?
00:05:45지금 취소하시는 건 어떻게 생각하세요?
00:05:47아니, 유튜브님이 나보고 하려고 했잖아요.
00:05:50직접 해보면 느낌이 올 거라고!
00:05:53애들 psych incent.
00:05:53아니, 그림이.
00:05:55아!
00:06:00지금 취소하는 건 뭐예요, 나?
00:06:01진짜 이거, 안 돼, 안 돼.
00:06:02지나!
00:06:03아니야!
00:06:04갑시다!
00:06:05진짜, 진짜, 진짜.
00:06:07제빙.
00:06:08가 attorney, 잠깐만, 잠깐만.
00:06:21하나, 하나...
00:06:22No!
00:06:23No!
00:06:24No!
00:06:24No!
00:06:26No!
00:06:52So now, you'll stop and I can get that.
00:06:59Yeon please let you fill.
00:07:04Thank you!
00:07:05No!
00:07:05I'm sorry!
00:07:07I will I'll never hear you.
00:07:08Oh Brother, my sister
00:07:10oh god...
00:07:11oh!
00:07:12I're holiquette!
00:07:20Oh baby!
00:07:21That's all I had about.
00:07:38Who's the best ship?
00:07:40You're not okay.
00:07:41I'm not about this guy.
00:07:43I don't know.
00:07:44What's your help?
00:07:44Have you ever written a letter?
00:07:45I know it's not true.
00:07:47It did.
00:07:50I wonder if you don't like the world's love.
00:07:53I wonder if you will have any kind of love.
00:07:54So?
00:07:55You won't feel like this?
00:07:57Will you think?
00:07:59What?
00:08:01I think I'm going to take care of love.
00:08:05I'm going to go all the way to decide.
00:08:07So.
00:08:08I'm going to go all the way through the world?
00:08:11I've never used this way to use it.
00:08:13It's not like this.
00:08:13I don't know.
00:08:14I don't know. I don't want to use this thing anymore.
00:08:18It's not enough, really.
00:08:36Hello!
00:08:38Oh, wow!
00:08:42Really nice!
00:08:44Oh, Song!
00:08:49Hi!
00:08:52Hi!
00:08:53Hi!
00:08:55Hi!
00:08:57Hi!
00:08:58It's here, you can have it!
00:08:59It's not here!
00:09:02There it is!
00:09:04I love you!
00:09:05Let's go!
00:09:08I'm sorry!
00:09:09I'm sorry!
00:09:10I'm sorry!
00:09:14Hey!
00:09:18I'm sorry!
00:09:19You're doing it!
00:09:19Why don't you go?
00:09:21I'm sorry!
00:09:24Why are you waiting for us to go?
00:09:25I'm sorry, why are we waiting for you?
00:09:25I'm sorry.
00:09:26When did we go?
00:09:28I'm too late.
00:09:28I'm so late.
00:09:30I'm sorry.
00:09:30Okay.
00:09:32I'm so late.
00:09:35I'm so late.
00:09:36Okay.
00:09:36Perfect.
00:09:36Yes, it's a fight.
00:09:38It's a fight.
00:09:39It's a fight.
00:09:49It's a fight.
00:09:52It's a fight.
00:10:02우리 하지 말고.
00:10:05작작 놀라고?
00:10:06어.
00:10:11전화할게요.
00:10:12네.
00:10:18안녕하세요.
00:10:31누구세요?
00:10:32작가님, 접니다요.
00:10:38왔어.
00:10:40아휴.
00:10:42우리 유미 작가님.
00:10:45작품에 대한 헌신이 대단하십니다요.
00:10:48나 커피 내리고 있었는데 커피 줄게.
00:10:51좋지.
00:10:55좋다.
00:10:59해밍웨이가 이런 말을 했대.
00:11:01인생을 쓰려면 먼저 인생을 살아야 한다.
00:11:05우와. 너 해밍웨이도 알아?
00:11:07야, 나 출판사 편집자 와이프 3년 차야.
00:11:11서당계 3년이라고 나도 이제 풍을 좀 웃거든요.
00:11:15그래서 이 진정한 인생을 추구한 해밍웨이가 결국에 어떻게 되는지 알아?
00:11:21자기 머리에 총 쏘고 죽었어.
00:11:24아휴, 걱정마.
00:11:26나는 해밍웨이 같은 대작가도 뭣도 아니거든.
00:11:29그냥 하도 안 써지는데
00:11:31윤 PD님이
00:11:32스카이다링 직접 해보면 감이 오지 않을까요?
00:11:35해서 한 거야.
00:11:37야, 피기가 문제구만.
00:11:40아니, 작가한테 그거 왜 권해?
00:11:42윤 PD님은 좀 어떻대?
00:11:44어.
00:11:46잘 깔아 볼 자리 금방 낫겠냐?
00:11:48아니, 왜 그렇게 그리 안 써져?
00:11:51몰라, 나도.
00:11:53너 벌써 네 편이나 히트 시켰잖아.
00:11:55명실상부 히트 작가라고.
00:11:57그냥 한 편쯤은 망해도 된다 생각하고 마음 편하게 써.
00:12:02너 그거 부담 때문에 그래.
00:12:06부담 때문은 아닌 것 같고.
00:12:09그럼 왜 그래?
00:12:10아니, 네가 지금 뭐 돈 걱정이 있냐?
00:12:13아님 나처럼 애한테 매어 살기를 하냐?
00:12:15아무 때나 살 수 있고.
00:12:16아무 데나 갈 수 있고.
00:12:19아, 이렇게 전망 끝내주는 작업실에
00:12:22팬들은 네 글만 기다리고 있고.
00:12:24아니, 대체 뭐가 문제야?
00:12:28너무 걱정이 없어서 그런가 싶어?
00:12:30너 지금 나 염장 지르냐?
00:12:32아니, 미안한데 진짜 그런가 싶어.
00:12:35너무 문제가 없는 게 문제야.
00:12:39아...
00:12:41뭐랄까?
00:12:43삶이 무미건조하달까?
00:12:48여행이라도 다녀와.
00:12:50유럽 같은데.
00:12:51다녀왔잖아, 저번에.
00:12:54근데?
00:12:55좋았어.
00:12:58너무 좋다.
00:13:00하고 끝이더라고.
00:13:03스카이다이빙처럼.
00:13:30잠깐.
00:13:32하...
00:13:32잠깐.
00:13:33감동했어.
00:13:36멋지더라고.
00:13:40근데.
00:13:46그 순간이 지나니까 이제 내려가고 싶더라고.
00:13:50뭔가 쿵.
00:13:54와닿는 게 없는 거야.
00:13:57여행처럼.
00:14:00응.
00:14:00여행처럼.
00:14:03응.
00:14:04네가 연애를 너무 오래 안 해서 그래.
00:14:08연애?
00:14:10연애?
00:14:11야.
00:14:12로맨스 작가가 연애를 안 하니 글이 안 써지지.
00:14:15연애 좀 하라니까.
00:14:18아니.
00:14:19우리 대용 오빠가 너 소개시켜줄 남자들 줄 섰다고 했잖아.
00:14:22근데.
00:14:26그게 귀찮아.
00:14:28아니.
00:14:29내가 다 봤는데 진짜 다 괜찮아.
00:14:33아, 근데 귀찮다고.
00:14:35아니 왜?
00:14:36난 지금이라도 다시 너 소개팅할래?
00:14:38그럼 백번 보겠다.
00:14:40모르겠어.
00:14:41그냥 다 시시해.
00:14:43아니 왜?
00:14:46왜 그러냐면.
00:14:54마을의 많은 세포들이 사라졌기 때문이다.
00:15:01프라임 세포, 작가 세포가 점점 더 힘이 커지면서.
00:15:09어느 날부터 세포들이 하나 둘 사라지기 시작했다.
00:15:13어디 갔지?
00:15:21감성아.
00:15:22감성아.
00:15:23일어나봐.
00:15:25왜?
00:15:27사랑이 어디 갔어?
00:15:29안 보여.
00:15:30사랑이?
00:15:32어?
00:15:37어?
00:15:40어?
00:15:44지난주에도 둘이나 없어졌는데.
00:15:48사랑이도 사라지고.
00:15:49다들 어디로 간거야?
00:15:58사랑이가 요즘 되게 지루해했어.
00:16:07I'm really tired of having a hard time.
00:16:16I'm really tired of having a hard time.
00:16:17It's been a long time for 3 years.
00:16:20So, where did you go?
00:16:23Did you go to the hospital?
00:16:25사랑아, 본심아, 씨로씨로야.
00:16:31니들 어딨어?
00:16:32아, 본심아.
00:16:34사랑아.
00:16:35이제 나와라.
00:16:43사랑아, 본심아, 어딨어?
00:16:48조심해.
00:16:50사랑아, 본심아, 어딨어?
00:16:54어?
00:16:54저게 뭐야?
00:16:59뭐야, 뭐야?
00:17:01몰라.
00:17:02나도 모르는 게 우리 마을에 있었어.
00:17:23아, 아, 아, 아아..
00:17:35아, 아, 으아...
00:17:41아, 으아..
00:17:44아아..
00:17:53What? Why is it so cold?
00:17:56Maybe it's a cell phone?
00:18:00It's a cell phone.
00:18:03No.
00:18:06It's not like that.
00:18:12Sarah!
00:18:14Sarah!
00:18:18It's a cell phone.
00:18:21What is it?
00:18:23It's a cell phone.
00:18:24It's a cell phone.
00:18:26It's a cell phone.
00:18:41It's a cell phone.
00:18:44It's a cell phone.
00:18:45It's a cell phone.
00:18:56It's a cell phone.
00:19:01I'm really nervous.
00:19:02Just like a sad, like a feeling like a new hygienic.
00:19:07It's okay like a bit.
00:19:09You'd come to feel better.
00:19:11You'd love to think about it.
00:19:14That's how it's the feeling that I have to feel.
00:19:20You're joking.
00:19:22You're now about being 30 70, but you're now about 80.
00:19:26You're...
00:19:26Yeah, that's it.
00:19:29You're so good.
00:19:30I'm ready.
00:19:31I need to tell you it.
00:19:35You're so happy about that.
00:19:41Mom, I feel great enough.
00:19:44I feel like that's a while.
00:19:46You don't care?
00:19:48I'm really happy about that.
00:19:5019 years.
00:19:52What a dream?
00:19:54Oh, I'm so sorry.
00:19:59Oh, I'm so sorry.
00:20:02Oh, I'm so sorry.
00:20:02I can't feel it.
00:20:04I can't feel it.
00:20:05I'll come back.
00:20:17Yes, I'm just going to go.
00:20:20Ah, yes.
00:20:22A, mpd님은 좀 어떠세요?
00:20:25Oh, 잠깐만.
00:20:26Oh, 죽겠다.
00:20:28Excuse me, excuse me, excuse me.
00:20:29네.
00:20:32주책바가지요?
00:20:33괜찮아요?
00:20:34뭐, 깁스 했으니까 낫겠죠.
00:20:36그래도 한 달은 불편할 거라고 하네요.
00:20:39빨리 나오셔야 될 텐데.
00:20:40아니, 제가 작가님 지피를 도와드리려고 그랬지.
00:20:43뭐 같이 뛰어내리라고 했네.
00:20:44내가 진짜 어이가 없어서.
00:20:46아, 자네.
00:20:48좋아.
00:20:49그래서 제가 김 작가님한테 딱 말했죠?
00:20:52작가님.
00:20:52제가 먼저 가겠습니다.
00:20:54혜수이가 쫙 쪼어 내려가서 제 뒤로 막.
00:20:58기념가니 깨.
00:20:59아니, 그래도.
00:21:01스카이다이빙 체험은 확실하게 했어요.
00:21:03덕분에.
00:21:04아, 그.
00:21:05윤 pd는 어차피 좀 쉬어야 될 것 같고.
00:21:09그래서 작가님을 담당할 새 pd를 배정하려고 합니다.
00:21:12아주 침착하고 이성적인 친구예요.
00:21:16아, 네.
00:21:17새로운 친구인데요.
00:21:18정말 정말 침착하고 이성적인 친구예요.
00:21:21아니, 세상에 그 이상 침착한 pd는 없을 겁니다.
00:21:25아, 아니 뭐.
00:21:27그렇게까지 침착하지는 않아도.
00:21:29아무튼 네, 알겠습니다.
00:21:30네.
00:21:43이제 이해가 가.
00:21:47사라진 애들이 다 희노애락에 관련된 세포들이었네.
00:21:53하아.
00:21:55사랑아.
00:21:56니가 여기 있을 줄은 몰랐어.
00:21:59너.
00:22:00정말 대단했는데.
00:22:03아!
00:22:04얘들아!
00:22:05드디어 그날이 왔어.
00:22:07가서 본심이를 꺼내와.
00:22:12얘들아!
00:22:13유미야!
00:22:14파이팅!
00:22:17응큼아.
00:22:19너도 잠이 들었구나.
00:22:21유미가 응큼이길 일이 없어서.
00:22:25아!
00:22:28푸라새끼오!
00:22:29유미는 침대하려면 충분하다고.
00:22:39혀세포 너도 한때 날아다녔지.
00:22:44반가워.
00:22:45나는 유미효야.
00:22:47우리는 함께 음악도 듣고.
00:22:49춤도 쳤다.
00:22:53그래.
00:22:55유미가 잘 풀리니까.
00:22:56히스테리도 없어져 버렸어.
00:23:01히스테리오스야!
00:23:02꼴보기 싫었던 거, 참았던 거.
00:23:05다 터뜨려 버리자, 유미야!
00:23:06아주 싹 쓸어버리자구!
00:23:12유미야!
00:23:14우리 유미 이런 거 안 좋아하는데.
00:23:17이런 거 부담스러워서 싫어 싫어한다고.
00:23:20유미는 현재 딱히 싫은 것도, 딱히 좋은 것도 없다.
00:23:27러시우스야!
00:23:30러시아!
00:23:31러시아!
00:23:36히스테리오스의 공기!
00:23:39러시아 바리자구!
00:23:45I'm not going to find you.
00:23:49I'm not going to find you.
00:23:52I'm not going to find you.
00:23:53I don't want to find you.
00:23:55I don't want to be here.
00:23:56I'm not even tired.
00:23:59I'm tired.
00:24:01I'm tired before I'm tired.
00:24:03I'm tired.
00:24:04Don't do it!
00:24:06Don't do it!
00:24:08I don't want to sleep!
00:24:11I don't want to sleep.
00:24:12But I'm tired.
00:24:14Ah!
00:24:18I can't stop!
00:24:23But I can't sleep.
00:24:26How can I sleep?
00:24:26Oh, I can't sleep.
00:24:28I can sleep.
00:24:30I can't sleep.
00:24:32I can't sleep.
00:24:34I can't sleep.
00:24:35I can't sleep.
00:24:41I can't sleep.
00:24:44This year is a caveman trainer.
00:25:00Well, they are more cleanly, too.
00:25:08Yes, and I'll go.
00:25:15Hello.
00:25:17Hello.
00:25:18Hello.
00:25:20I'm a writer.
00:25:23I'm a writer.
00:25:23Hi.
00:25:25Come on.
00:25:26Hi.
00:25:26Hi.
00:25:26Hi.
00:25:26Hi.
00:25:27Hi.
00:25:27Hi.
00:25:31Hi.
00:25:32Hey.
00:25:36Hi.
00:25:38Hey.
00:25:48Hi.
00:25:50Hi.
00:25:51Hi.
00:25:52Hi.
00:25:52Hiena.
00:25:53Hi.
00:25:56Yes, you've been asked.
00:25:59Please go.
00:26:00Yes.
00:26:02It's a weird thing.
00:26:04It's a weird thing.
00:26:07It's a weird thing.
00:26:11It's a weird thing.
00:26:15It's a weird thing.
00:26:16Yes, I'm sorry.
00:26:20It's a weird thing.
00:26:22Yes.
00:26:25I know...
00:26:25Yeah.
00:26:25Yes.
00:26:26Yes.
00:26:26Yes, yes.
00:26:27Yes.
00:26:34No, no, no, no, no, no.
00:26:51I'm going to go first.
00:26:54I'll see you next week.
00:26:56I'll see you next week.
00:26:56I'll see you soon.
00:26:57Thank you very much.
00:27:11I'll see you soon.
00:27:14Sort of you soon.
00:27:16You'll blank on your mind.
00:27:20It's a little bit scarier.
00:27:24I'm sorry.
00:27:43I don't know.
00:27:44Our project is a lot of bright.
00:27:48It's a bit of a light, but it's a bit of a kind of a light.
00:27:53Yes.
00:27:55Right?
00:27:59Can you read the contract?
00:28:03Yes.
00:28:05I'm going to do it first.
00:28:07The contract's focus is going to check.
00:28:11Yes.
00:28:22Yes.
00:28:23But...
00:28:24Is it our name?
00:28:28My name is a guy.
00:28:31You've been here for the publication.
00:28:33It's been a long time ago.
00:28:35Really?
00:28:38But before I was...
00:28:40I was like, I'm going to be here for you.
00:28:43That's right, right.
00:28:46About 3 years ago?
00:28:48Yes.
00:28:50But then...
00:28:51I was going to go to the office.
00:28:54That was the guy who was in the PD.
00:28:57I met you and you were going to be in the office.
00:29:00Then you went to work and go to the office?
00:29:04Yes.
00:29:05But you're also going to take care of me.
00:29:08Wow, it's our relationship.
00:29:10It's our relationship.
00:29:19Let's read it.
00:29:21Yes.
00:29:30You're the most emotional person in the world.
00:29:33I'm so emotional.
00:29:35What do you think of reaction?
00:29:38It's so funny.
00:29:40I'll go.
00:29:42Are you going to die again?
00:30:01I don't think there's any problem.
00:30:04Yes, can I tell you?
00:30:07Yes.
00:30:08The last one, I'll tell you.
00:30:22You're welcome.
00:30:27Can I take a drink?
00:30:29No, it's fine.
00:30:32I have a chocolate chocolate.
00:30:34I'll go first.
00:30:37Ah, yes.
00:30:39You're welcome.
00:30:40No.
00:30:56You have a car?
00:30:57You're going to do your phone?
00:30:59No.
00:30:59I'm going to take a bus ride.
00:31:00Ah, yes.
00:31:02You're in the Mar-Tur-San.
00:31:05Yes.
00:31:06And you're in the same neighborhood.
00:31:09You're in 545?
00:31:11Yes.
00:31:12Yes.
00:31:12I'll see you next time.
00:31:15Ah, yes.
00:31:16Well, you'll be your host.
00:31:17Yes.
00:31:18Ah, yes, yes.
00:31:24I'm going to go.
00:31:27Yes, go.
00:31:40Why are you talking like this?
00:31:43It's so short.
00:31:46But I think it's better than a long time.
00:31:49I think it's better than a long time.
00:31:53I'm going to go.
00:31:56I'm going to go.
00:31:58I'm going to go.
00:32:07I'm going to go.
00:32:0710 minutes later.
00:32:23It's cheaper.
00:32:29It probably hasn't gotten any more.
00:32:30To be İstanbul to find a place,
00:32:30I'm going to be too much.
00:32:32What?
00:32:51Ah...
00:32:52Ah...
00:32:53Ah...
00:32:54You haven't gone yet.
00:32:55You've been gone a long time ago.
00:32:57Yes.
00:32:59We went to the hospital.
00:32:59Ah, yes.
00:33:03545번 타시죠?
00:33:05네.
00:33:06작가님도.
00:33:07아, 네.
00:33:08아, 네.
00:33:13같은 버스.
00:33:15네.
00:33:20이 어색한 분위기.
00:33:22다른 버스 타고 간다고 할걸.
00:33:26이어폰 도로 끼자.
00:33:28차라리 음악을 듣는 게 자연스러울 것도.
00:33:32아, 예의 세포야.
00:33:36대화가 자꾸 끊겨서 그래.
00:33:38심피디가 단답형이라.
00:33:39아, 아니 된다.
00:33:40일행이 있는데 이어폰으로 귀 막는 거.
00:33:43그건 몹시 예의가 아니다.
00:33:46그치.
00:33:47예의가 아니긴 해.
00:34:12어, 왔다.
00:34:14우리 버스왔네요.
00:34:16Do you know?
00:34:28Go to the area.
00:34:30Go to the area.
00:34:36Wait a minute.
00:34:40No?
00:34:41I've been living here.
00:34:42Where are you from?
00:34:43I've lived here.
00:34:44I've lived here.
00:34:45I've been living here for a long time.
00:34:46Where are you?
00:34:46I'm going to go to the editor's editor's editor.
00:34:50Yes.
00:34:54I was going to go to the store's house when I was a year old,
00:34:59but later I was going to be a editor's editor's editor.
00:35:02But I was going to be a writer's editor's editor's editor.
00:35:07Ah, yes.
00:35:16It's a little more than you would have it.
00:35:20Ah, yes.
00:35:29You're going to be a little harder.
00:35:33You're not a bad idea.
00:35:35You're going to have a bad idea.
00:35:38You're going to have a better idea.
00:35:41You're going to have a bad idea.
00:35:44I'm not going to be a good idea.
00:35:45I'm not going to be a good idea.
00:35:55I'm not going to be a good idea.
00:36:23That's what you need to do.
00:36:23I'm gonna have a phone call.
00:36:24I haven't decided.
00:36:24I haven't done that anymore.
00:36:26What?
00:36:27I was going to sleep.
00:36:31I wasn't sleeping, What?
00:36:33What's this?
00:36:34What?
00:36:35He's got to sleep.
00:36:35This is what was happening,
00:36:38I'm not a long time.
00:36:39I'm not a long time.
00:36:40I'm not a long time.
00:36:43But it's not a long time.
00:37:26Oh
00:37:36What are you going to do?
00:37:42I...
00:37:44I'm going to...
00:37:45I'm going to...
00:37:47Yes?
00:37:49Do you want me to go?
00:37:55No, I'm kidding.
00:37:58Oh...
00:38:00I'm going to...
00:38:02I'm going to...
00:38:03I'm going to...
00:38:05I'm going to...
00:38:06Oh, no.
00:38:09Then...
00:38:10Then...
00:38:10Yes.
00:38:10Then...
00:38:11Hello.
00:38:19It's kind of a hard way.
00:38:22It's quite hard.
00:38:36Yeah, I'm going to go first.
00:38:38I'm going to go to the next meeting, so we're going to 6am.
00:38:42Yes.
00:38:43Can you go to the 5.50?
00:38:45Yes, I will.
00:38:47But why?
00:38:48She's a good guy, but she's a good guy.
00:38:50Yes?
00:38:51She's a good guy.
00:38:55She's a good guy.
00:38:56She's a good guy, she's a good guy.
00:38:58I'm fine.
00:39:00I'm going to go home and get her back.
00:39:01I'm going to do it.
00:39:02Yes, I'm going to go home.
00:39:04I'll see you next time.
00:39:08Oh, I don't know.
00:39:11I'm tired.
00:39:13I'm tired.
00:39:15I'm tired.
00:39:17I'm tired.
00:39:18I'm tired.
00:39:18I'm tired.
00:39:19I'm tired.
00:39:21I'm tired.
00:39:21I'm tired.
00:39:25Let's go.
00:39:55I'm tired.
00:39:57신 피디네?
00:39:59아직도 집에 안 들어갔어?
00:40:03아는 척 하지 말자.
00:40:04또 어색해져.
00:40:06조용히 가자.
00:40:33계속 같은 방향인데 다른 데로 돌아갈까?
00:40:37안 돼.
00:40:38가게 문 닫기 전에 가려면 이 길로 가야 돼.
00:40:53안녕하세요.
00:40:54네, 안녕하세요.
00:40:55뭐야?
00:40:57신 피디님도 붕어빵 사가는 거야?
00:40:59여기 유미만 하는 맛집이었는데 소문 많이 났나 보다.
00:41:04그래봤자 단팥 붕어빵이나 사가겠지.
00:41:08이 집의 진짜 히든 메뉴는 딸기 슈크림 붕어빵인데.
00:41:16딸기 슈크림 붕어빵 10개 주세요.
00:41:23죄송한데 딸기 슈크림은 재료가 다 떨어져서 지금 있는 8개가 다예요.
00:41:29아.
00:41:30그럼 이거라도 다 주세요.
00:41:32예.
00:41:34썩쓰리?
00:41:36아니 뭔 8마리나 사?
00:41:38서너 마리는 충분하지 않아?
00:41:40그럼 난...
00:41:42난 어떡하라고!
00:41:46또 만났네요.
00:41:49뒤에서 보니까 신 피디님이시길래요.
00:41:52아, 작가님.
00:41:55신 피디님도 여기 아시는지 몰랐어요.
00:41:59나만 아는 맛집인 줄 알았는데.
00:42:01아.
00:42:02여기 맛있더라고요.
00:42:04맛있죠.
00:42:05전 몇 년째 단골이에요.
00:42:07아.
00:42:08특히 딸기 슈크림 붕어빵이요.
00:42:12저는 그것만 사요.
00:42:14아.
00:42:15네.
00:42:16여기 있습니다.
00:42:18네.
00:42:19감사합니다.
00:42:23네.
00:42:25수고하세요.
00:42:26네. 감사합니다.
00:42:28네. 그럼...
00:42:30조심히 들어가세요.
00:42:36저건 말 짧은게 아닌데.
00:42:38저건 무시하는 건데.
00:42:40네.
00:42:40네.
00:42:41내 붕어빵.
00:42:42내 붕어빵.
00:42:44아아.
00:42:44애의가 없네.
00:42:45도통 애의가 없어.
00:42:47쟤네는 말 짧은 애가 아니라
00:42:48그냥 제수탕인거야.
00:42:51어?
00:42:51못 들은 거 아닐까?
00:42:53하하.
00:42:54잘 못 들었을거야.
00:42:57저기...
00:43:01다
00:43:02I'm not sure if I was going to buy you a meal.
00:43:05Yes?
00:43:07I'm not sure if you're in a meal.
00:43:08I am a meal for a meal.
00:43:12I'm not sure how much it was.
00:43:16Ah...
00:43:18I think I've said something like this.
00:43:20I think it's always a mess.
00:43:22Yes.
00:43:25So...
00:43:27I think I've said something like this.
00:43:29then go next time
00:43:32I'll see you soon
00:43:42I'm so excited
00:43:43my brain
00:43:44my brain
00:43:45my brain
00:43:46my brain
00:43:46the entire thing
00:43:51the brain
00:43:52the brain
00:43:53the brain
00:43:53the brain
00:43:54the brain
00:43:55the brain
00:44:06I don't know.
00:44:29나 신술룩 싫어. 완전 개 싫어!
00:44:43유미 마을로 들어가는 유일한 문.
00:44:47다들 알겠지만 유미 마음에 들어가는 건 쉽지 않다.
00:44:52쉽지 않지.
00:44:54쉽지 않아.
00:44:55비밀번호가 아주 길고 복잡해서 말이야.
00:44:59그렇다고 절대 못 들어오는 건 아니야.
00:45:01그치.
00:45:02귀여운 애들은 비밀번호 없어도 통과할 수 있지.
00:45:06그러니까 예를 들면...
00:45:09오래전에 개구리가 그랬고.
00:45:11개구리.
00:45:20그리고 오늘날.
00:45:26어머어머.
00:45:27언니야, 루비 왔어요.
00:45:30언니 혹시 강아지 싫으면...
00:45:32아니야, 아니야. 무슨 소리야.
00:45:34빨리 저쪽으로 들어가지 마.
00:45:37아니, 그...
00:45:39들어와, 들어와.
00:45:40왜, 왜.
00:45:49거치지.
00:45:50아직도 안 돼?
00:45:51뭐...
00:45:52아니, 아니, 아니.
00:45:55여기가 큰...
00:45:56여기가 큰...
00:45:57그러니 또 본 store.
00:45:58아, 그게 무슨 소리야.
00:45:59대단한 제대야.
00:46:03이거 왜, 솔직히, 모래.
00:46:04다시 비싼다.
00:46:06회원님.
00:46:07왜, 자, 오케오.
00:46:07형, 형, 형!
00:46:08형, 형, 형!
00:46:09형!
00:46:09형, 형, 형!
00:46:10What's your name?
00:46:11My name is Coco.
00:46:14Coco!
00:46:15How are you?
00:46:17Coco looks so pretty.
00:46:18She looks so cute.
00:46:21Coco looks so cute.
00:46:22Coco looks so happy.
00:46:26Wait a minute.
00:46:29Coco looks so cute.
00:46:31Coco looks so cute.
00:46:32Hello?
00:46:41What is that?
00:46:43It's usually my second grade.
00:46:46I'm not a girl.
00:46:49I am not a girl.
00:46:51We are not a girl.
00:46:51We don't have sex with the baby.
00:46:52She doesn't care for the baby.
00:46:54She's just a girl.
00:46:56I need you to go.
00:47:00But you can't take a step by step.
00:47:02I'm going to go.
00:47:03Don't worry about it.
00:47:06Go!
00:47:07I'm going to go!
00:47:08Mom, come on.
00:47:13Okay, order to go!
00:47:20Mom, my kids all go to bed.
00:47:23Oh!
00:47:24Take care!
00:47:24Take care!
00:47:25Thank you so much!
00:47:27Oh!
00:47:29Honey, I'm going to be in the summer summer!
00:47:32Oh, I'll go!
00:47:33I'll go!
00:47:33I'll go!
00:47:35I'll go!
00:47:36Honey!
00:47:38Oh, I'll go!
00:47:40I'll go!
00:47:40I'll go!
00:47:41Oh, I'll go!
00:47:42Ruby's big picture,
00:47:44Yumi's wife's wife's wife's wife.
00:47:55Well, I got it!
00:47:57What kind of dog?
00:47:58Let's go!
00:48:00I got a dog!
00:48:01Huh?
00:48:03How?
00:48:07I got my dog!
00:48:09I'm very hungry, I'm hungry!
00:48:12I'm hungry!
00:48:12Hey, I'm hungry!
00:48:14I'm hungry!
00:48:16You're hungry, too!
00:48:18But for a time, I'm hungry!
00:48:29This is the end of the day, Maltese.
00:48:36Today, I'm going to see you in a moment.
00:48:38I'm going to see you in the morning.
00:48:39I'm going to see you in the morning.
00:48:42I'm going to see you in the morning.
00:48:44Oh, hey!
00:48:50Yumi's town is so beautiful.
00:48:55Why did she not come here?
00:49:03Why did she go there?
00:49:06That's right, Ko Ko.
00:49:08Oh, she's got it.
00:49:09Oh my god.
00:49:12The only problem is...
00:49:17...the human being.
00:49:26Mr. Shinn, this is Shinn's look.
00:49:29Wait a minute.
00:49:37The phone is in the middle of an operation in a car.
00:49:39It's time to get into the car.
00:49:39You're keeping in the car, but you haven't seen the car so.
00:49:43You didn't find the car.
00:49:44You're the one who takes some car.
00:49:47What?
00:49:48You stopped the car, but it's still late.
00:49:51Sorry...
00:49:53okay, don't worry.
00:49:55You're dead.
00:49:59It's so cool, Coco.
00:50:03Can't you tell me a little bit about it?
00:50:29Hello.
00:50:31Hello.
00:50:32I'm sorry.
00:50:33I'm late.
00:50:34I'm late.
00:50:35I'm late.
00:50:37I'm late.
00:50:37I'm late.
00:50:38I'm late.
00:50:41Have you been a dog?
00:50:44No.
00:50:46I'm a boy.
00:50:47I'm a boy.
00:50:47I'm a boy.
00:50:48I'm a boy.
00:50:49Come on.
00:50:51Yes.
00:50:52You're quiet.
00:50:53You're quiet.
00:50:56You're quiet.
00:50:58You're quiet.
00:51:01You're quiet.
00:51:02You're quiet.
00:51:06You're quiet.
00:51:08Do you want to be scared?
00:51:09Or do you want to be a dog?
00:51:11No.
00:51:12Just a little.
00:51:14Well, you can't be a dog.
00:51:18Do you want to be a dog?
00:51:21I want to be a dog?
00:51:23I want to be a dog.
00:51:25I want to be a dog.
00:51:26If someone has a dog, no, no, I don't have a dog.
00:51:40Okay?
00:51:41Yes.
00:51:41I like to be a dog.
00:51:42How do you like the dog?
00:51:43It's a dog.
00:51:45It's a dog.
00:51:48There's coffee and orange juice.
00:51:51Then juice, please.
00:51:53Yes.
00:51:54There you go.
00:52:01Oh, it's so bad.
00:52:03Because of the time, I started to make it natural.
00:52:06Why are you so happy?
00:52:08What are you talking about?
00:52:10What are you talking about?
00:52:10What are you talking about?
00:52:11What are you talking about?
00:52:17What are you talking about?
00:52:18It's so good.
00:52:21It's so good.
00:52:24Have you been having a good night?
00:52:26Ah, yes.
00:52:31You've been having a good night?
00:52:33Have you been having a good night?
00:52:35What's your life?
00:52:36What's your life?
00:52:38What's your life?
00:52:38What's your life?
00:52:39What's your life?
00:52:49What's your life?
00:52:54What?
00:52:57What?
00:52:58How did you take the night for a while?
00:53:00What?
00:53:01You are home so much.
00:53:02You're home so much.
00:53:03Yeah.
00:53:04Right, okay.
00:53:04So we have to come in with that.
00:53:04I have to talk to my brother in the morning and go to the school.
00:53:05All the time have a day, the time will at home.
00:53:07And I'm like one day when I'm a nurse.
00:53:07I get to a young cafe.
00:53:08I get to get a baby in the house with my neighbors.
00:53:11Yes.
00:53:13I'm going to get a lot of fun.
00:53:16I'm going to grow up.
00:53:18But I'm so cute.
00:53:20I'm so cute.
00:53:23I'm so cute.
00:53:25I'm so cute.
00:53:26It's just a lot of fun.
00:53:29Yes?
00:53:31It's just a lot of fun.
00:53:31It seems like a lot of fun and fun.
00:53:38Right?
00:53:40I'm like a lot of fun.
00:53:42It's a lot of fun.
00:53:47Yes.
00:53:55I didn't know.
00:53:57I don't want to be a bad guy.
00:53:59I'm a bad guy.
00:54:05I'm a bad guy.
00:54:11I'm a bad guy.
00:54:19It's too much.
00:54:22It's too much.
00:54:23I think you have to fall asleep.
00:54:25Do you want to try where to jump out?
00:54:27I'm going to get out.
00:54:29My question is Shrekура.
00:54:39Yes.
00:54:44Hello PJ you.
00:54:46I'm assuming she is on sale.
00:54:49Come on.
00:54:50услов are uncovered.
00:54:51Hello, P.D.
00:54:56What is this?
00:54:58It's a multi-suit.
00:54:59It's so cute.
00:55:02It's so cute.
00:55:04Is it a little cute?
00:55:04Yes, it's so cool.
00:55:06What do you think of it?
00:55:09I'm sure you'll get coffee.
00:55:12But what's your coffee?
00:55:14There's a capsule, right?
00:55:16It's so cool.
00:55:17It's a great feeling.
00:55:19It's a great feeling.
00:55:20It's a great feeling.
00:55:21You're not a good thing.
00:55:23Why are you so happy?
00:55:25Are you tired?
00:55:28You're going to go to the meeting.
00:55:30You're going to sleep.
00:55:31I'm going to sleep.
00:55:34I feel like this is a good feeling.
00:55:44It's a good feeling.
00:55:45It's a good feeling.
00:55:48It's a good feeling.
00:55:49Really?
00:55:51I'm so happy.
00:55:52I'm so happy.
00:55:56I'm so happy.
00:55:56I'm so happy.
00:55:57I'm so happy.
00:55:58Do you have any questions?
00:56:07Do you have any questions?
00:56:13Good.
00:56:14Oh, really?
00:56:16Yes.
00:56:17I've seen it.
00:56:18I don't have any questions.
00:56:21What is it?
00:56:25Do you have any questions?
00:56:26I'm a boy.
00:56:28I'm sorry.
00:56:29I think it's a good feeling.
00:56:31I think it's supposed to change.
00:56:33It's a very important thing.
00:56:35I think it's a really important thing.
00:56:36Yes, that's right.
00:56:36But, a boy.
00:56:37There's a boy.
00:56:39There's a boy.
00:56:41He's a boy.
00:56:43He's a boy.
00:56:43He's a boy.
00:56:44He's a boy.
00:56:45He's a boy.
00:56:45He's a boy.
00:56:49He's a boy.
00:56:52I'm so confident.
00:56:56If you don't like me, I'm standing beside me, and I'm standing beside me, and I'm standing beside you, and
00:57:02I'm standing beside you, and I'm standing beside you.
00:57:05How confident are you?
00:57:07They all do not do it, isn't it?
00:57:15That's it.
00:57:15We're all right.
00:57:16We're all right.
00:57:17We're all right.
00:57:19That's not it.
00:57:20That's not it.
00:57:21I'm not.
00:57:23I'm a bit Wagfeel.
00:57:25I can't remember anybody else.
00:57:26Look at that.
00:57:28We've done that forrul.
00:57:29The second time we have to see the K7 of K7.
00:57:32I'm standing beside you.
00:57:34They have 59 in my life.
00:57:3659?
00:57:37Really?
00:57:38How crazy does it look like?
00:57:40It's really a question.
00:57:42It's fine.
00:57:43It's a kind of thing.
00:57:44It's different from me.
00:57:45It's different from me.
00:57:46They're all at the same time.
00:57:47All I can do is get into it.
00:57:48It's different from the emotional reaction.
00:57:50There's a different way to this.
00:57:54It's different from the emotional reaction.
00:57:57It's different from the emotional reaction.
00:57:59It's different from the emotional reaction.
00:58:07So...
00:58:08I want to say...
00:58:10The question is that she's a good person.
00:58:14If you want to succeed,
00:58:16you'll need to be a good friend of mine.
00:58:19That's a lie.
00:58:24Oh, that's pretty good.
00:58:28Okay.
00:58:29Well, I'm going to change it as a product.
00:58:32Stop!
00:58:33Stop!
00:58:34Stop!
00:58:35Stop!
00:58:37Stop!
00:58:38Go go, JaVily!
00:58:38Go ahead.
00:58:39Theyды say to them.
00:58:39Then once's worth my...
00:58:42Can't say this.
00:58:43Yeah.
00:58:46Some people.
00:58:47Jeepers!
00:58:48I'm going to cross SEO.
00:58:53No.
00:58:55What about it?
00:59:01In тем Ms.
00:59:03Oh, my lady, I'm a man.
00:59:04She doesn't know what to understand.
00:59:06I don't know. He knows.
00:59:08We're so sorry.
00:59:08She knows what to learn about people's mouth.
00:59:10She knows what to say.
00:59:16She's a scared guy.
00:59:19Why did they strike a man?
00:59:27But my father is too big.
00:59:29Yes, it's fine.
00:59:30So it's a negative effect.
00:59:31I think it's so bad for you.
00:59:33It's so cool.
00:59:34I think it looks like the milk insertion is better.
00:59:35You can't really.
00:59:38Yes, it's pretty good.
00:59:40What's on the flip side?
00:59:41You know what I'm doing?
00:59:432022 When Brazil's top纏,
00:59:46it's a ?
00:59:48It's a lighty band.
00:59:50Really?
00:59:52Ichi is a starringist.
00:59:54I know every single one of my two members of the doctor's club.
00:59:56Are you kidding me?
00:59:57That's it.
00:59:58It's maybe a different thing from the dog's understanding.
01:00:02On the other hand, he's just being told.
01:00:06Right.
01:00:07You have to realize that I didn't get along with my body as well.
01:00:07I was thinking like this.
01:00:10I think that's not my pre-existing mind.
01:00:18I used to express my own opinion.
01:00:21It's not a bad thing.
01:00:23I don't know.
01:00:25I'm just going to go to the Maltese.
01:00:27Do you like it?
01:00:28I'm so cute.
01:00:29I'm so cute.
01:00:31Yes.
01:00:40Look at the ball.
01:00:42I'm so cute.
01:00:45But it's really?
01:00:47The classic?
01:00:48I've been hearing it.
01:00:50What?
01:00:51I'm so disappointed!
01:00:54You know what?
01:00:55I'm so disappointed.
01:01:08I'm so disappointed!
01:01:09Yeah!
01:01:10Hi va!
01:01:12Hi!
01:01:15There you go!
01:01:17Ko Ko!
01:01:18She is such a good idea.
01:01:21She is like this as well.
01:01:25She is such a good idea.
01:01:26She has a good idea so she can also move?
01:01:28What is her?
01:01:30What is her?
01:01:31She's so tired!
01:01:31What's her?
01:01:38Ko Ko, wait a minute.
01:02:06Thank you very much.
01:02:09Yes.
01:02:12And there was a Brazile Dog Master Classic, which is exactly what's going on?
01:02:20I don't know if I can't find the results.
01:02:29You can't find the results.
01:02:31I was going to read English.
01:02:33I've read an article about it.
01:02:37Can you send me a link to the link?
01:02:41You're a pd.
01:02:44Right.
01:02:45You're a pd.
01:02:46You're a pd.
01:02:47You're a pd.
01:02:47You're a pd.
01:02:49You're a pd.
01:02:50You're a pd.
01:02:55Link?
01:02:57Yes.
01:02:58I'm curious about it.
01:02:59If you want to win the World Cup,
01:03:00you can win the World Cup?
01:03:02What's that?
01:03:03What's that?
01:03:04You're a pd.
01:03:05You're a pd.
01:03:06I know the pd.
01:03:08You're a pd.
01:03:09You're a pd.
01:03:13You're a pd.
01:03:14You're a pd.
01:03:17You're a pd.
01:03:25The second one,
01:03:27this one is a pd.
01:03:31you're a pd.
01:03:34When it's a piece,
01:03:37You're a pd.
01:03:38You're a pd.
01:03:39You're a pd.
01:03:41You're a pd.
01:03:42You're a pd.
01:03:42You're a pd.
01:03:42This is Aapai,
01:03:42I'll see you next time.
01:03:46You're a pd.
01:03:46You're a pd.
01:03:51that's why I'm so sorry.
01:03:53Oh, I've just heard of this one.
01:03:54I haven't heard that just so far.
01:03:58Oh, my God, so I'm so tired.
01:04:03Oh, that's so hard to get here.
01:04:04But what...
01:04:06We're talking to you about the 똥?
01:04:07Oh, you're talking about the 똥?
01:04:10That's not a thing!
01:04:10You're talking to me!
01:04:11You're talking about the 똥!
01:04:13You're talking about it!
01:04:14I'm talking to you!
01:04:16It's so funny, you're going to eat it, you're going to eat it, you're going to eat it, you're going
01:04:19to eat it!
01:04:46What do you think about it?
01:04:46Bumobbang 8kg 혼자 다 쳐왔겠다고 가져가?
01:04:49도대체 마을이 조용할 날이 없다고!
01:04:52딸기, 슈크림, 붕어빵 여기 있는 거 다 주세요.
01:04:55신술로 내게 너란 인간 완전히 파악했거든?
01:04:59신피디님.
01:05:00신술로?
01:05:01뭔지!
01:05:02앞에 차!
01:05:04운전하신 지 얼마나 되셨어요?
01:05:06유미완전 빡!
01:05:08오지 마, 오지 마.
01:05:10작가님.
01:05:16I'm so excited to see you next time.
Comments