- 1 day ago
Absolute Value of Romance PrimeCut Series
Category
🎥
Short filmTranscript
00:12It's funny.
00:14It's funny.
00:20I don't want to know how to get into the world.
00:23I'm so sorry.
00:23My heart is a bit strange
00:25I can't see it.
00:29I can't see it.
00:31Oh
00:33I think it's great
00:50I think it's so much
00:52width
00:53I'm not sure
00:53nothing
00:55did
00:56a
00:57Oh, my God.
01:02Oh, my God.
01:05What's wrong?
01:11Oh, my God.
01:18Oh, my God.
01:27저 방과 후가 너무 힘들어요.
01:36뭐?
01:40그...
01:41아, 제가...
01:44자꾸 숙제도 안 해오고 애들한테 피해만 주는 것 같아서...
01:51마음이 너무 힘들어요.
01:53책집감이 너무 심해요, 선생님.
02:00수학을 해보겠다는 의지는 영 안 생겨?
02:0310년 전 약속은 어디 간 거야?
02:06그때 그렇게 큰소리 쳐놓고.
02:09네?
02:10너 말이야, 너.
02:12여의주.
02:17제가...
02:18뭘요?
02:20난 네가 수학을 잘할 거라고 철썩같이 믿었는데.
02:27제가...
02:28선생님이랑 약속을 했다고요?
02:31무슨 약속이요?
02:34됐다.
02:36어?
02:38아니, 쌤.
02:39잠시만요.
02:40무슨 약속했는지는 알려주셔야죠.
02:44아니, 쌤.
02:46교실 뒷정리했어?
02:50맞다.
02:54안녕하세요.
03:15The agreement?
03:17It's not going to be done.
03:20I'm not going to do it.
03:22I'm going to write a book.
03:23It's a good job.
03:24You're a good job?
03:25You're a good job.
03:26You're a good job.
03:30You're a good job?
03:43I got it.
03:48I'm not going to get this one.
03:53I'm going to say that I'm going to go over here.
03:56I'm hungry. I'm hungry.
04:02I'm hungry.
04:04Are you going to come to me?
04:05Or are you going to run away from me?
04:09There's a difference between me and me?
04:11There's a difference between me and me and me.
04:15I don't want to be happy with you.
04:18I think it's too hard to think about it.
04:21No, I can't do that.
04:24It's fine, I'm fine.
04:26I'm so happy.
04:26It's like my job.
04:28Why are you so happy?
04:32You're sorry.
04:34You're all right, he's so happy.
04:36You're all right, you're so happy.
04:38You're all right, I'm so happy.
04:39You're all right.
04:45机械
04:46시연아, 너 좋아해.
04:55사실은
04:56나 너 되게 오래 좋아했어.
04:59고등학교 때부터.
05:03으아...
05:04오늘 말 안 하면
05:06나 평생 후회할 것 같아.
05:17I don't know why you don't know what to say.
05:18You know what to say?
05:20You know what to say?
05:22I love you.
05:27You see me every time...
05:30I feel like...
05:33I feel like I'm going to go...
05:35I feel like...
05:36I don't know.
05:36I'm sorry.
05:37You're so sorry.
05:39You're not that bad at me.
05:41I'm sorry.
05:45I don't want to get you out of my way.
05:50I'm sorry.
05:50I'm sorry.
05:56I'm sorry.
06:09So, you don't have to use it?
06:12I don't have to use it.
06:15I'm going to use it later.
06:16I'm going to use it later.
06:18But if I'm going to ask you, it will be different?
06:23I'm going to use it for you to talk about it.
06:27But then, I'm going to receive it.
06:31Hello.
06:33Hello.
06:35Hi.
06:44Hi.
06:46Hi.
06:47Hi.
06:48I'm going to show you the next one.
06:51How about you?
06:52How about you?
06:54How about you?
06:56How about you?
06:57What did you say?
07:06How about you?
07:10And how?
07:11What do you want to do?
07:12No.
07:15Let's go.
07:18Hello.
07:21Have you got your training course?
07:23Yes.
07:25You have your training course?
07:25I'll give you the training course.
07:26I'll give you the training course.
07:42Come on.
07:47I'll give you the training course.
07:47Hey, I'll save you.
07:54I'll be out.
07:56Why not?
07:57I'm inspired.
08:00I'm inspired by you.
08:00You're inspired by you.
08:04It is hard to do with you.
08:04You have to do something necessary.
08:05What's the most important thing about learning?
08:07It's not like this?
08:10It's not like this?
08:12No.
08:14No.
08:14It's not like this.
08:16It's not like this.
08:19Yes.
08:20It's not like this.
08:28What's wrong with you?
08:30Why are you so sad?
08:31I don't know if I told you to learn it.
08:32I don't know, but now that I'm trying to find it.
08:34Oh, I've never heard of it.
08:40I want to find it.
08:40I don't know what it is.
08:42I mean, what do I say about it?
08:44I wasn't sure what to say with my colleagues at the time.
08:49I don't understand, but I don't understand it.
08:52Let's look at it.
08:57I'm not sure.
08:59No, not sure if I can tell you the fact that I can't tell you about it.
09:01What's up?
09:01Yeah, I know, it's hard to get out on the wall.
09:06But it's hard to get out of it.
09:09It's hard to get out of it.
09:10It's hard to get out of it.
09:12It's hard to get out of it.
09:19I don't know.
09:20You know, what's your job?
09:23You're going to be a little bit.
09:24Why did you get the work?
09:27When did you get the work?
09:28I don't know.
09:31I don't know.
09:34If you're...
09:36you're a good one?
09:39What?
09:41It's not an end, it's a lot.
09:42Yeah, you're not afraid to go.
09:48No, you're not afraid.
09:52Sorry, you're not afraid to go.
09:54Go, go, go.
09:55Let's go.
09:59What are we going to do?
10:04I'm sorry for my mom's eyes.
10:08I love you.
10:09See you next week.
10:12Watch out.
10:12We've got a long way to get to bed.
10:14Are we going to go get all the way down?
10:15Right?
10:15It's our Dlatego.
10:17I saw a distance in our clubs.
10:19I'm going to get some help from it.
10:21I'm going to get this star.
10:23You're always going to get a gold card, and the gold card.
10:27Are you sure if you're a girl who's a girl?
10:29I was right.
10:30I was looking for you today.
10:31I saw a girl who's a girl.
10:32I know that so.
10:33And they didn't go to Sak reigns.
10:35I didn't know, but I thought he didn't get fish.
10:38If we had two of my family, that's a peter.
10:42Okay.
10:42I have probably which you get.
10:43Yeah, that's because you got theim先,
10:44but I never stretched.
10:45To them when we got covered for his pumpkin.
10:46It's long, then?
10:46I'm not.
10:47I'm not.
10:48Do?
10:49It's not?
10:49Because it's tough.
10:51Sorry?
10:51What about you?
11:03What about you?
11:06One of the bird.
11:07One of the bird's birthed.
11:09So the bird's.
11:13So the bird's birthed.
11:17It's complicated, but it's simple.
11:19It's just a simple thing.
11:20It's just a simple thing.
11:23It's the same thing.
11:24It's just a simple thing.
11:26What do you say?
11:31I'm going to put your eyes on my hand.
11:34I'm going to put it on my hands.
11:49I'm not a friend.
11:51I'm not a friend.
11:54No way.
11:56No way.
11:58What is it?
12:00Oh, I'm 50 years old.
12:02Oh, my God.
12:04Oh, my God.
12:07What's up?
12:13Oh, my God.
12:16Oh, my God.
12:19Look, that's a lot of great stuff.
12:21But what do you think about your own way?
12:23I've been part of it and a lot of good stuff.
12:27I mean, you can't live on a good it.
12:31It's funny because it's funny because it's funny how to do this.
12:34Good luck!
12:39You can't do that.
12:41You can't do that.
12:43You can't do it.
12:45Right, right?
12:49I'll go.
12:51I'll go.
12:52I'll go.
12:52Then I'll go.
12:54I'll go.
12:57It's a school.
12:59It's okay.
13:03It's a good idea.
13:11당신은 일단 고생이군인가 보네.
13:15뭐가 저렇게 재미있어.
13:30네가 할 일 중에 제일 중요한 게 뭔데?
13:32공부, 과제 이거 아니야?
13:37Why are you talking about it?
13:39Why are you talking about it?
13:39Why are you talking about it?
13:50Why are you talking about it?
13:52I've never been laughing at that.
13:59I've never been to my father's father.
14:02I've never been to my father's father.
14:04You know what I mean?
14:04You know what I mean?
14:05I've never been to my father's father.
14:08You're going to be the best.
14:24I'm not going to lie.
14:26I'm not going to lie, I'm not going to lie.
14:26You can't lie.
14:31I'll lie.
14:32I don't know what to do.
14:35I'll lie.
14:37I'll lie.
14:44I'll lie.
14:47I'll lie.
14:48I'll lie.
14:50계속 가다가는 자전거를 치이고 시속 140km로 달리는 자동차를 치이고 다 비추석이 될 것 같아.
15:04지금도 이렇게 힘든데 나 그만할래.
15:13쌤한테 그 언니는 여자고 난 아니야.
15:19그건 내가 무슨 짓을 해도 안 박혀.
15:23그리고 무엇보다 쌤이 행복해 보여.
15:30그거면 된 거 아니야?
15:35진짜.
15:50음, 맛있다, 이거.
15:53야, 너 오늘 어디 갔다 왔냐?
15:56그 나들이라는 친구 만나고 온 거야?
16:00만나길 뭘 만나.
16:01서로 올라갔어.
16:02에이, 아닌데?
16:04만나고 왔는데?
16:07사귀기로 한 거야?
16:08옛날에 뭐 헤어졌다가 다시 사귀기로 한 거야?
16:12밥이나 먹어.
16:14말 돌려, 지금.
16:16왜?
16:18부끄러워?
16:19우리 우수 부끄러워?
16:22귀여워.
16:23야, 그 아니래잖아. 그만해.
16:26밥이나 좀 먹어.
16:27아이, 야.
16:28그동안 네 얼굴 보고 다가왔다가 성격 보고 뒷걸음질 친 여자애가 얼마나 많냐?
16:33어우, 불쌍해.
16:34엄청 많아.
16:36나는 우리 우수가 이렇게 영영 흥마법사가 돼서 막 이 지구에 막 저주를 막 퍼붓는.
16:43야!
16:44야!
16:45만지, 만지, 만지.
16:45안 아프죠?
16:46패턴 다 읽혔죠?
16:47안 아프죠?
16:48다 막고 있죠?
16:48야, 밥상머리에서.
16:50호딩도 아니고.
16:51안 아프죠?
16:52너 하나도 못 피했죠?
16:54지금 내가 두대씩 더 때리고 있어.
16:58윤희 고백 대반전.
16:59윤희가 고백 갈길 줄은 몰랐는데.
17:01원리적으로 설명 안 되는데.
17:02감정적으로 완벽함.
17:04이것 봐.
17:05고백한 거 다들 반응 좋은데.
17:07왜 이상하대?
17:09응?
17:16작가 무립 요구 아님?
17:25뭐야?
17:26이거 뭐야?
17:27우리 학교인가?
17:30그냥 하는 말이겠지?
17:34안 짜는 사람, 손!
17:39우리 학교인가.
17:41하나 둘 셋.
17:44둘 셋.
18:02네넨, 네넨, 네넨.ifically
18:06I don't know what to do.
18:08Then I'm going to try to catch up.
18:08I don't know if I can do it.
18:11But you also are like that.
18:12I don't know.
18:13I'm not going to do it.
18:16My school, the science, the science, the science and the science, the science and the science.
18:24The science is the science one.
18:26She's the teacher, but she's the teacher.
18:30Funny.
18:31I mean, I don't know.
18:34I'm not surprised.
18:35I don't know how to tell you.
18:39I don't know.
18:40I didn't know what?
18:43Mama.
18:45I'll tell you I'll tell you what.
18:49You'll be able to write the code.
18:49I really am sorry.
18:52Why am I going to give you the code?
18:54What do you say?
18:57That's crazy.
19:00Oh, that's so good.
19:13What about you?
19:16The feeling of all of you got to know?
19:25What did you get to know?
19:27I was going to live together and then I would water my house.
19:29I though I'm not going to use them, but I wouldn't start it late.
19:36So we'll do that later.
19:37You can't help me with the damn job.
19:41You can't help me.
19:42You know, you'll do it again, too.
19:45So...
19:46I'm like, I'm going to go over it.
19:47I'm like, I'm going to go over it later.
19:48I'm like, I'm going to go over it.
19:51I'm like, okay, don't be a...
19:53I'm covered.
19:55It's about how I came in.
19:57You're going to go over it.
20:07I know.
20:10I know that he's just a joke.
20:12He looks like he's is the one that's in the house, but he looks like he's the one with the
20:13darts, isn't it?
20:17He can't be and you can't be like him?
20:22There's a lot of people who are already in the middle of the school, isn't it?
20:43Yeah, yeah, yeah.
20:46Oh, my God.
20:47Oh, my God.
20:49Oh, my God.
20:50Yeah, I'm so sorry.
20:51Yeah, I'm so sorry.
20:54Hello.
21:02Yeah, it's the first time.
21:05168 page to see you.
21:07Hi, I'm so sorry.
21:09Hi, I'm so sorry.
21:11Hi, I'm so sorry.
21:11Hi, I'm so sorry.
21:14그럼 시험 범위가 여기까지인 건가요?
21:17네, 맞아요.
21:23괜찮아?
21:25너 진짜 무슨 일 있지?
21:28아이...
21:29임아, 그 물을 건너지 마오.
21:32임은 끝내 그 물을 건너셨네.
21:36차라리...
21:36내가 그냥 다 털어놓을까?
21:39언제 밝혀질지 불안해야만 이렇게 기다리는 것보다 그게 낫지 않을까?
21:44아...
21:46아니면 나의...
21:58아...
21:59아...
22:00아...
22:12아...
22:14가다 1명은 이 잘못된 것 같은데요?
22:14ben 로벨가 그 날에 얘기하기도 했는데...
22:17너 그리고 에지우가 얘기하기도 했죠.
22:21오...
22:22아...
22:23아...
22:23그럼 내가 생각했자라고 그래서...
22:24너가가 아는 분이입니다.
22:29아...
22:30아...
22:30아...
22:31아...
22:31아...
22:31아...
22:31그리고 우리 아이들과 principal 이 장면이 쓰셨된ela ...
22:36대박!
22:36Oh, my boy.
22:38Yeah, yeah.
22:38We'll come out someday.
22:40Nothing stays a secret forever.
22:42Right?
22:54Yeah, yeah.
23:04We'll come out someday.
23:06Um.
23:21야.
23:22어?
23:22너 진짜 이상해.
23:24무슨 일 있지?
23:26아니, 아무 일 아니라니까.
23:33미안.
23:34놀라서.
23:37아, 알았어.
23:44자, fx는 인테그랄 x 플러스 3x 제곱 x 세제곱은 마이너스.
23:56따라서 f 마이너스 1의 값은 마이너스 10이 되는 거야.
24:00어렵지 않지?
24:01네.
24:02오늘은 여기까지 하자.
24:03수고했다.
24:04감사합니다.
24:05감사합니다.
24:19네!
24:20제가 여쭤볼 게 있는데요.
24:23356번에서 c가 6인 건 알겠는데, 그 뒷부리를 모르겠어요.
24:27I read that.
24:28It's okay, maybe I can.
24:29No, I'm bored.
24:32I mean, Gx is 3.
24:35Then G's minus 2.
24:37If I could give my job...
24:39it would be the two rule rule.
24:42Yes!
24:43It's good!
24:44Oh, so...
24:48I didn't get it!
24:53It doesn't work.
24:58You don't have to go.
25:00Yes, you don't have to.
25:05Okay, I don't have to go.
25:06What else?
25:08Okay.
25:14Why don't you go?
25:16Yeah.
25:18You said you'd have to do something.
25:19You don't have to ask me, but you have to ask me.
25:22You don't have to ask me.
25:26I'm going to go first.
25:28I'm going to go first.
25:37What is it?
25:42선생님, 저 아무래도 소설 쓰는 건 좀 쉬어야 할 것 같아요.
25:50왜?
25:52뭐, 이제 공부도 좀 해야 되고 숙제도 자꾸 까먹고 그러니까요.
26:23왜 자신감이 떨어졌어, 아노 언니게.
26:26그런 거 아니에요.
26:28그냥 잠깐 쉬었던 소설 쓰면 어떨까 해서.
26:33뭐 때문에 그런 생각을 했는지 모르겠지만 처음 시작했을 때를 생각해봐.
26:40네가 이 소설을 왜 쓰기 시작했는지 처음 마음을 생각해보라고.
26:46답은 거기에 있을 거야.
26:49네가 진짜로 그만하고 싶은 건지 아니면 핑계인지.
26:56앞으로 나아간다며, 나아질 거라며.
26:59그러려고 시작한 거 아니야?
27:04잘 모르겠어요.
27:06이게 맞는 건지.
27:08그래도 선생님 얘기 들으니까 좀 안심이 되네요.
27:16마시고 힘 내봐.
27:26하단 말이와.
27:35하단 말아야.
27:46하단 말이좀다.
27:48Get it out.
28:18I'm going to tell you what's wrong or what's wrong
28:22I'm not sure if I'm wrong
28:25I don't know too much
28:27Why do I trust myself?
28:31I'm going to go back to my head
28:33Watch me baby, watch me babe
28:36Don't blame me baby, don't blame me
28:45I'm going to go back to my head
28:56I'm going to go back to my head
29:26I'm going to go back to my head
29:38Thank you
Comments