- 10 hours ago
Bir Yemin Ettim - Episode 8
Category
🎥
Short filmTranscript
00:28Transcription by CastingWords
00:45CastingWords
01:11CastingWords
01:30CastingWords
01:30CastingWords
01:30CastingWords
01:31CastingWords
01:31CastingWords
01:31CastingWords
01:31CastingWords
01:33CastingWords
01:35CastingWords
01:51ne yapacaksın o silahla.
01:53Ne yapacaksın dedim.
01:56Hiç.
01:57Hiçbir şey.
02:01Ben söyleyeyim anne.
02:02Bizi öldürecekti.
02:04Asla.
02:06Babası babamı öldürdü.
02:08Kızı da bizi öldürmeye gelmiş işte anne.
02:10Hayır.
02:13Ne istiyorsun bizden?
02:16Baban da, sen de bizden ne istiyorsunuz?
02:19Hiç.
02:20Hiçbir şey.
02:21Yalan söyleme.
02:23Bu benim değil.
02:25Geri çekil, uzaklaş.
02:27İnkar etme.
02:28Kim o zaman?
02:30Bizi öldürecektin işte.
02:32Hayır, hayır yemin ederim ki öyle bir niyetim yoktu benim.
02:36Bu silah ne o zaman?
02:38Bunun sende ne işi var?
02:41Kimin o zaman?
02:43Benim değil ki.
02:44Yalan söyleme.
02:47Katilin kızım.
02:48Defol bu evden.
02:50Defol.
02:59Aç artık şu telefonu aç Ersin ya.
03:02Artık biliyorum kimin yaptırdın.
03:04Aç şu telefonu.
03:24Yiğit.
03:29Boğucan oğlum.
03:31Helal.
03:33Niye de oldun öyle?
03:36Öcü müyüm ben?
03:40Yiğit.
03:42Ben seninle konuşmaya geldim.
03:45Ben, benle.
03:46Evet oğlum.
03:48Tabii ki seninle.
03:52Mehpare teyze.
03:55Mehpare teyze.
03:58Mehpare teyze.
04:01Buyurun.
04:03Sen benim kızımla evlenmek mi istiyorsun?
04:09Ee, şey bunun.
04:15Eğer.
04:17Yani, Seher'le.
04:18Givelemih, Olam.
04:21Isiyor mu, istemiyor mu, onu söyle?
04:26Eğer...
04:27...you, sizde izin verirseniz.
04:32Ah, keşke benim iznimle olsaydı.
04:37Ben sevenleri ayırmak ister miyem hiç?
04:40Bende anlarım sevdadan.
04:42Ama hayat işte.
04:44Biliyorsun başımıza gelenleri.
04:46Aldılar götürdüler babamızı.
04:52What is your husband's husband to die?
04:53Don't we eat, don't we go away with
04:56at all?
04:59Everything is not clear.
05:01Are we not ready?
05:05Let's leave a house with her daughter.
05:11But it doesn't have a house for me.
05:15I think I'll be alone.
05:20I'll be alone.
05:21I have already loved yourself.
05:22I hope I'll be back now.
05:27I will be back to my husband.
05:27I will be back to my husband.
05:30I will be back to my husband.
05:34I will be back to my husband.
05:39But no matter how much is it,
05:43my husband's love,
05:44...I am a boyfriend, I am a friend.
05:44I am so Beb Ali Ses'in my dear way...
05:45...I am a friend.
05:50I am so well.
05:51I am so ...
05:52...I am so well.
05:53And I am so well.
05:55Yeah, I am so well.
05:58I am so good.
06:03I am so well.
06:05I am so well.
06:06... You will never forget that
06:08I make a FEEL
06:08I will never forget it
06:10I will never forget it
06:12I will never forget it
06:30YORU!
06:31You're it
06:32I'm a very close person.
06:33I'm not much done.
06:35I said felide, I didn't trials铆.
06:39I don't know why not.
06:41You're a biological one now!
06:43It's not a bad!
06:44Hi, it's a bad!
06:45Your body is my good friend.
06:47Babam katil değil senin baban katil sen de katilin kızısın anladın mı beni yeter yeter benim babam hiçbir şey yapmadı
06:57diyorum ya bana ne söylersen söyle susarım ama babama bir şey söyleme o katil değil sen hala konuşuyor musun ha
07:04katilin kızı babanın yarım bıraktığı işi tamamlayacaktın değil mi sen de bizi öldürecektin değil mi o siyah benim değil ya
07:13ben kimsenin zarar vermeyi düşünmedim neden böyle bir şey yapayım
07:17konuşma sus sus konuşma katilin kızısın sen defol git bu evden istemiyorum seni defol git yeter
07:29Peki polisi arayın ben polis olmaz anne nedenmiş polise gidersek basına yansırı alemiz hakkında yalan yanlış haber yaparlar bence sessizce
07:39halledelim bu işi
07:41Şu katilin kızı mıdır nedir konaktan yollayalım gitsin silahı da yok ederiz konda kapanır gider
07:48Hayır annem doğru söylüyor hemen polisi ara babası nasıl tıkıldıysa bunu da öyle içeri tıksınlar
07:56Beste yeter sakin ol artık
07:58Sakin falan olamam annem doğru söylüyor ara polisi hemen
08:03Ne oluyor burada
08:15Valla ben tam oyuncu olacak insanım nasıl oynadıysam içi parçalandı çocuğun
08:20Şimdi dibime düşer valla o yalan
08:23Mehmet Farah teyze
08:25Ha geldi valla
08:31Efendim çocuğum niye koşturuyorsun bir şey mi oldu
08:33Yok şey eee
08:37Şey az önce şeyiz falan demiştiniz ya hani
08:41Eee
08:42Hani ben de evlenmenizi isterim yani ben demedim siz siz dediniz
08:46Tamam anladım çocuğum anlat sonra
08:50Eee
08:52Şey
08:56Söyle çocuğum anlat
08:58Hani köşede benim biraz birikmiş param var
09:03Onu size versem
09:04Seher'e çeyiz yapsak olur mu
09:07Aa olur mu öyle şey çocuğum
09:11Hem nerede görülmüş
09:12Erkek tarafının çeyiz düzlüğü
09:14El alem duysa ne der çocuğum
09:16Olmaz öyle şey
09:18Katiyen olmaz
09:19Kimsenin haberi olmaz ki
09:21Zaten evlenince çeyiz bizim olacak
09:23Yok yok
09:24Ben
09:25Kıyamam sana
09:26Sen o kadar
09:27Yememişsin
09:28İçmemişsin
09:29Biriktirmişsin
09:30Hem acil bir durum olsa ne olacak
09:32Sana lazım olur çocuğum
09:33Olmaz
09:34Katiyen olmaz
09:35Kabul etmem
09:36Ya ben onu Seher'le bizim için biriktirdim zaten
09:40Benim parayla bir işim yok ki
09:42Doğru söylüyorum
09:43Tabi canım her şey sizin için
09:45Madem öyle
09:48Yani
09:49Ben de öyle diyorum işte
09:50Tamam hadi
09:52Sen git getir parayı
09:54Tamam gideyim
09:55Tamam
09:55Aa bana bak bana bak
09:57Gel gel gel gel gel gel
10:02Kimse duymasın
10:03Bak şimdi
10:05This money is not to talk about Seher's money, okay?
10:09No, no, no.
10:09Look at me.
10:10My daughter is the best of my daughter.
10:13If she hears it, she will do it.
10:16She will do it.
10:17She will do it.
10:18She will do it.
10:20I can't accept it.
10:25Okay, okay.
10:27What do you mean?
10:30Anne.
10:32Damat?
10:33Aslan damat.
10:37Tamam.
10:38Mehbar anne.
10:39İyi, iyi.
10:40Tamam, hadi.
10:41Hadi, hadi git.
10:47Ay bu çocuk, valla.
10:49Çok iyi çocuk da.
10:51Biraz sap.
11:06Anne, valla şimdi uzandım, azıcık mola vereyim dedim.
11:09Hep şükürdüm zaten, bak hemen siliyorum.
11:12Kız bırak bırak, yorma kendini, otur şuraya.
11:15Otur.
11:15Hah, al şunu da arkana.
11:20Rahat et.
11:21Nasıl ya?
11:22Sen demedin mi ben gelene kadar bütün ev tertemiz olsun diye?
11:26Şunları al bakayım.
11:28At şunları elinden ya.
11:30Aa, yeter.
11:30Bir rahatla kızım.
11:32Hiii.
11:32İyi ki doğurmuşum seni ya.
11:34Şu güzelliğe bak.
11:36Anne, korkuyorum artık ben senden.
11:38Ya bir türlü takip edemiyorum seni.
11:41Bak, en sonunda kaçacağım şu evden.
11:44Hiçbir yere kaçamazsın.
11:46Ben seni hiçbir yere göndermem.
11:49Ah, mis kokudum benim.
11:52Anne, valla bak sen normal değilsin.
11:55Yani normalde de normal değildin.
11:57Ama şu anda hiç değilsin.
11:59Normalim kızım.
12:01Normalim.
12:02Ne yani?
12:03Mutlu olamaz mıyım?
12:06Mutlusun.
12:08Sebep?
12:09Çünkü yakında bütün hayallerimiz gerçek olacak.
12:13Hayallerimiz mi?
12:15Evet ya.
12:16İlk işim seni ajansa yazdıracağım.
12:19Sonra benim kızım televizyonlara çıkacak.
12:22Star olacaksın kız, star.
12:25Bütün ajansla herkes seni böyle havada kapacak.
12:29Eee?
12:29Sonra da anneni bu sefaletten kurtarırsın değil mi?
12:33Anne sen gerçekten yine uçuşlardasın.
12:36Ajansın parasını nasıl ödemeyi düşünüyorsun acaba?
12:39O işi hallettim ben.
12:41Sen parayı düşün.
12:42Anan var senin anan.
12:45Nasıl hallettim?
12:46Kız kariyerine odaklan.
12:48Hallettim diyor mu ya?
12:48Anne gerçekten söylesene nasıl hallettin?
12:53Gömüm oldu.
12:55Buldu mu?
12:58Neyse bak şimdi önümüzde çok uzun bir yol var.
13:01Sen şimdi git ikimize şöyle köpüklü bir kahve yap.
13:04Sonra birlikte keyifli bir plan yapalım he ne dersin?
13:08Hadi kalk kalk hadi git.
13:10Hadi hadi git.
13:13Benim elimden ne uçan kurtulur ne de kaçan.
13:17Sen var ya şahane kadınsın mehbale.
13:20Aklına bin yaşa.
13:25Al işte evimize giren şeye bak.
13:28Odasından çıktı.
13:31Az daha öldürecekmiş bizi.
13:34Kolundan tutup evimize getiriyorsun.
13:37Bu evde benim kızım yaşıyor.
13:39Ailem yaşıyor.
13:40Ben buraya kimseye zarar vermeye gelmedim.
13:43Silah da benim değil.
13:45Yalan söyleme.
13:48Ne işi vardı o zaman sende?
13:50Cevap versene.
13:53Neden susuyorsun?
13:55Cevap versene.
13:57Madem senin değil senin odanda ne işi vardı?
14:05Ben koydum.
14:07Ne?
14:11Bir yanlış anlaşılma olmuş.
14:14Silahı ben koydum oraya.
14:16Adrian'ın haberi yoktu.
14:32Efendim.
14:35Gecikti biliyorum.
14:38Çok uzatmanı ödemeye çalışacağım.
14:44Biliyorum ama bana biraz daha zaman lazım borcu kapatmak için.
14:49Mümkün olan en kısa zamanda ödeyeceğim.
14:57Annecim.
14:58Hayırdır oğlum bir şey mi oldu?
15:00Yok anne ya.
15:02Arkadaşlar aradı da gitmeyeceğim ama.
15:06Oğlum sen arkadaşları boş ver de Veysel amcanın bir ziyaretine git olur mu?
15:12Adam yıllarca her ihtiyacımıza koştu.
15:15Hiç yalnız bırakmadınız.
15:17Biz de bu zor gününde onun yanında olalım.
15:20Olalım tabii.
15:22Benim de aklımdaydı zaten.
15:24Yarın görüş var.
15:25Ben uğrarım.
15:27Güzel yürekli oğlum benim.
15:33Anne.
15:36Lütfen üzme kendini artık he.
15:40Tamam.
15:41Tamam oğlum sen beni düşünme.
15:43Nasıl düşünmeyeyim anne?
15:45Sen benim bu dünyadaki en değerli varlığımsın.
15:50Biraz dışarı çıkalım mı?
15:53Belki iyi gelir.
15:54Yok oğlum yok.
15:56Benim hiç dışarı çıkasım yok.
15:58Sağ ol.
16:02Öyle olsun bakalım.
16:05Ben çıkıyorum bu zaman.
16:15Eee? Bu kadar mı açıklama?
16:19Evet oğlum.
16:21Bir şey söyle bize.
16:22Neden yaptın bunu?
16:25Güven testi.
16:27Güven testi mi?
16:30Evet güven testi.
16:32Elinin altında bir silah varken ne yapacak görmek istedim.
16:36Bu olduğunda kullanıp kullanmayacağını merak ettim.
16:39Bu ne saçmalık ya.
16:49Kerim sen...
16:50Sen nasıl böyle bir risk alıyorsun ya?
16:53Oğlum.
16:54Akıl var izan var.
16:55Bu yaptığın hareket hiç mantıklı değil.
16:58Ya bir şey yapmaya kalksaydı?
17:00Yapamazdı.
17:09Kerim.
17:10Oğlum ne yapıyorsun?
17:12Yapma.
17:16Ne olur yapma.
17:45Kerim.
17:48Kerim.
17:49Kerim.
17:50Kerim oğlum.
17:55Kerim.
18:02Bravo sana.
18:03Güven testini geçtin.
18:05Ama tabii bu sana tamamen güvenebileceğimiz anlamına gelmiyor.
18:09Şimdi çıkabilirsin.
18:13Çık dedim sana.
18:37Ne yapıyorsun sen ya?
18:40Kalbim duracaktı neredeyse.
18:43Eğer bitmek bilmeyen hezyanlarından kurtulmayı başarırsan...
18:47...sen de benim ne yapmaya çalıştığımı anlarsın abla.
18:50Hayır Kerim Bey.
18:52Asıl sen gizli kapaklı iş yapmayı bırakırsan...
18:54...o zaman ben ne yaptığını anlarım.
18:57Gerçi sen bu kafayla gidersen...
18:59...onu da anlayamazsın.
19:01Laflarına dikkat et.
19:02Ne varmış benim kafamda?
19:04En basit haliyle söylemeye kalkarsan...
19:07...bir dolu saçmalık.
19:08Kerim yeter.
19:11Ablanla düzün konuş.
19:13Çünkü çizgiyi aşıyorsan.
19:17Yapma ya.
19:21Kim çekti o çizgiyi?
19:24Farz et ki ben çektim.
19:26Ne olacak?
19:27Yeter.
19:29Bırakın artık tartışmayı.
19:31Beste.
19:32Tekin.
19:32Odanıza gidin.
19:36Ama anne.
19:37Odanıza dedim.
19:40Gel.
19:42Gel.
19:52Kerim.
19:54Senden tek bir şey istiyorum.
19:56Ne yap et...
19:58...bu ailenin sırtına daha fazla yük bindirme.
20:03Anneciğim sen bana güveniyor musun?
20:05Bu nasıl soru?
20:07Tabii ki güveniyorum.
20:09O zaman içinde...
20:10...en küçük bir şüphe bile olmasın.
20:12Ben o güveni boşa çıkartmayacağım.
20:15Babamın ruh huzur bulana kadar...
20:17...bu işin peşini bırakmayacağım.
20:42Kerim müsait misin?
20:44Biraz konuşalım mı?
20:45Bir sorun mu var?
20:54Bunu bana sen mi söylüyorsun yani?
20:56Sence de bir sorun yok.
21:03Bir sorun yok be.
21:05Bir sorun yok.
21:06Ne lan?
21:09Böyle öncül Ege soruychutz offendin.
21:12Kira y express chính nivel.
21:13Beni, seni, seni.
21:17Babaugi , bir tane…
21:17A goods from and by his homeille be should receive.
21:23woods out ofamic money
21:25merholes help us to tell you.
21:26If you have a balance to get you, you could that you are skateboarding with people?
21:29But if you have to take a look why?
21:33Why is this in an apartment?
21:35You are not able to do that anymore.
21:37Do you want to do it.
21:39Do you want to do it?
21:41You don't have to say that.
21:41If you do it, say that you think.
21:44If you do it, say that you're going to handle it.
21:49What's going on with you is going to do it.
21:51You're going to do it.
21:53You're going to tell me.
21:55Okay.
21:57I don't like I was like
21:58Oh, I'm like
22:00Wow, I can add
22:00I'm being here
22:03Yeah, I'm having a problem
22:04You're working
22:05I'm gonna know
22:06But I'm gonna know
22:09If I was going to get into a place
22:10But at the end, if I was going to get into a place
22:13I'm a really good
22:14Why would I keep in the place
22:16I can't help you
22:16I can't help you
22:16I can help you
22:24I can do
22:25My dad is not going to kill me.
22:29I will see you in the future.
22:35Then I will look at you in your face.
22:42Kerim Bey?
22:50I am not going to see you in your face.
22:51What would be abstätte when a brother hold is running for his ass?
22:57What is it do?
22:59It's a black man.
23:10Yes
23:13Slayshin jaqqras
23:16They Err рис also evil?
23:17I'm sorry, I'm sorry.
23:49I can find it.
23:50Kimmiş?
23:54Adamların düşürdüğü silahı Kerim bulmuş.
23:56Buraya getirdi.
23:58Almama fırsat vermeden gözümün önünde kasayı kilitledi.
24:01Sakın bir hata yapıp almaya kalkma.
24:04Senden şüphelenmesinler.
24:06Yapmam, yapmam.
24:08Zaten Kerim'de de bir haller var.
24:10Yarın yönetim kurulunun toplanmasını istedi.
24:15Alo?
24:17You have to say it's a good part of my life.
24:22If you see it through the wrong things, not only I can imagine
24:26other things.
24:30You don't need a man.
24:35You don't take a finger if it goes on your mind.
24:41You don't need a finger if you agree with me.
24:47Eee, söylesene. Tekin mi?
24:50Tekin değil.
24:52Nasıl ya? O olduğuna çok emindim. Kimmiş peki?
24:57Mustafa Gölcüklü diye biri. Kim olduğunu ve senin niye kaçırdığını bilmiyorum ama bulacağım.
25:03Mustafa Gölcüklü.
25:06Tanıyor musun?
25:08Hayır, sen?
25:10Yok, ben de tanımıyorum. Babamla ya da babanla bağlantısı var mı onu da bilmiyorum.
25:15Ya tamam da peki o zaman kim bu adam? Beni niye kaçırdı?
25:19Vallahi ben de bilmiyorum. Ya sen babanın yanına gittiğinde bu isimden biraz bahseder misin?
25:24Ya direkt söyleme ama ismi duyduğunda nasıl bir tepki verecek merak ediyorum.
25:28Babamın yalan söyleyeceğini düşünüyorsun değil mi?
25:33Peki benim doğruyu söyleyeceğimi nereden biliyorsun? Nasıl güveniyorsun?
25:38Çünkü söylemek zorundasın.
25:40Ne için burada olduğunu unutma.
25:42Merak etme.
25:43Hiçbir zaman unutmuyorum.
25:46Sadece tek istediğin bana biraz olsun güvenmen.
25:50Sence sana güvenmesem şu an burada bu konuşmayı yapıyor olur muydun?
25:57Haklısın. Olmazdık.
26:01O zaman dediğimi yap.
26:22Ne ara gördün ellerimi?
26:28Ne kadar düşünceli birisin aslında.
26:51Ne kadar düşünceli birisin aslında.
26:53Ah anneciğim.
26:59Sana anlatacağım o kadar çok şey birikti ki.
27:06Ama şu an sadece bana sarılmana ihtiyacım var.
27:10Çok çaresiz hissediyorum kendimi.
27:20Çok özledim seni.
27:24Çok özledim seni.
27:29Kerim sen misin?
27:31Kim o?
27:39Sen miydin prensesim?
27:43Gel bakalım.
27:45Sen ne geziyorsun bakalım burada bu saatte?
27:48Yedirin abla senle uyuyabilir miyim?
27:51Hayır Özgeciğim.
27:53Senin yatan burada değil ki.
27:54Ama ben seninle uyumak istiyorum.
27:57Özgeciğim.
27:59Bana kızım ama senin burada olman doğru değil.
28:02Odana gitmelisin.
28:04Hadi gel ben seni götüreyim.
28:08Hadi gel prensesim.
28:25Ya inanmazsın sanki kültürlerine ağır hakaret etmişiz gibi bir söylenmeye başladı bir kızdı.
28:31Ya bir de bir saatten sonra İtalyanca konuşmaya başladı anlamıyorum da.
28:34Seni dövmeye kalkmadı değil mi?
28:36Yok ya.
28:37Ama dövmekten beter etti.
28:39Neymiş efendim?
28:40Birazcık su katmışım espressoya.
28:42Olay da bu he.
28:43Adam yılların öncünü senden çıkarmış.
28:47Sorma.
29:10COLOR
29:14MÜZİK
29:23NEIs σηmaldı eternoğine
29:35Inşallah.
29:36Mehpar Anne.
29:38I was going to say,
29:41if Seher with us,
29:43we can say,
29:43we can say,
29:44we can talk about it.
29:46Let's go!
29:48Let's go!
29:51Let's go!
29:52What's the sound?
30:05Kimse de yok ki.
30:08Kedi herhalde.
30:44What's the sound?
30:50What's the sound?
30:52Well like that!
30:53Good towns in a place.
30:54Hooray a little girl.
30:57A queue!
30:58You give me that.
30:58I don't trust you.
31:00It kullan'lls are tough role in the Philippines.
31:03Very nice to has šie.
31:05I hate blatant, got frozen.
31:06They don't know you.
31:08I'm sorry I'd like you to look up here like you,
31:13Maybe I don't know.
31:15Maybe you don't watch more when you don't watch...
31:16...gere well without her.
31:17... uninteressed.
31:20You don't find me on your side because I am here today.
31:25I, if there is an issue,
31:27he has decided of any dam unhale,
31:29cause he didn't look looking for it...
31:32I was always a teacher at home.
31:35I was a man of the house.
31:36You are a man of the house.
31:39You are a man.
31:41I am very good.
31:45I will work out for you.
31:46You are not a man.
31:49You are not a man.
31:52You are not a man of the time.
31:55You are not a man of the time.
31:56I actually
31:58I'm a good friend of mine
32:00I'm a good friend of mine
32:04Actually
32:06I'm a good friend of mine
32:24Thank you
32:25Thank you
32:27You are welcome
32:28I'm a good friend of mine
32:29I'm a good friend of mine
32:32Just remember
32:37Hmm.
32:40Tadı da güzelmiş.
32:42Sana iyi gelen şeylerin
32:43bana da mı iyi geleceğini düşünüyorsun yoksa?
32:46Başkası için de olsa yapardım.
32:48Sana özel değil.
32:50Bakalım.
32:51İyi gelecekler.
33:02İşe yarıyor galiba.
33:05Sanırım.
33:07İlk uykusuz kadın oldum seninle.
33:11Bazen senin?
33:14Belli olmuyorum.
33:16Peki uyumak için ne yaparsın?
33:21Düşünürüm.
33:24Yani ne hakkında?
33:29Çoğunlukla
33:31yalnızlığın hakkında.
33:35Yalnızlığını seviyor musun?
33:38Yalnızlığı mı?
33:46Sevmiyorum desem
33:48ona da bir çözümün olacak.
33:58Sanırım sana iyi gelen şeyler.
34:01Bana da iyi geliyor.
34:23Kıyamam ya.
34:26Nasıl da kıvranıyordu.
34:32Ne senin o elindeki?
34:35Ne senin o elindeki?
34:36Eldiven.
34:37Ben de görüyorum eldiven olduğunu.
34:40Çok mu narin senin o ellerin?
34:50Kiminle aramı iyi tutmam gerektiği belli.
35:04Yasemin.
35:05Alo.
35:06Estağblacığım.
35:07Nasılsın?
35:09Fena değil.
35:10Seni sormalım.
35:10Ben iyiyim de.
35:13Seni merak ettim.
35:14Dünkü gibi canımı sıkan bir şey var mı diye.
35:17O benim canımı sıkamaz sattım.
35:20Sen hiç merak etme.
35:22Ama benim ona yapacaklarım hiç hoşuna gitmeyecek.
35:25Evet ama
35:27yine de çevrende olması rahatsızlık verici sonuçta.
35:30Ben onu bu evden göndermenin bir yolunu bulurum canım.
35:34Sen endişe etme.
35:35Şimdi Özge ile ilgilenmem lazım.
35:37Yine gel olur mu?
35:40Tamam.
35:40Görüşürüz.
35:41Görüşürüz.
35:45Ay seve seve gelirim hem de.
35:49Kerim'in yanında zindan bile olsa
35:51ne gül bahçesi gibi görünür.
36:22Hepiniz biliyorsunuz, bu zamana kadar şirketle hiç ilgilenmedim.
36:27Açıkçası ilgilenmek de istemedim.
36:35Keşke burada olmasaydım.
36:39Babam yaşasaydı.
36:43Ve...
36:44Hepimiz çok üzüldük Kerim.
36:49Zeki Bey gittiğinden beri burası bize yabancı gibi.
36:52Hepimizin başı sağ olsun.
36:55Sağ olun arkadaşlar.
36:56Dostlar sağ olsun.
36:58En iyisi bundan sonrasına avukatımız İbrahim Bey devam etsin.
37:04Lütfen.
37:05Lütfen.
37:06Lütfen rahatsız olmayın.
37:07Teşekkür ederim Kerim Bey.
37:10Malumunuz üzere,
37:11Yönetim Kurulu Başkanı Zeki Söz Bir,
37:13Elim bir trafik kazasıyla aramızda ayrılmış bulmakta.
37:16Şiddetler Grubu'nun Yönetim Kurulu Başkanlığı bu sebepten dolayı boşalmıştır.
37:20Bu pozisyona,
37:24Kerim Söz Bir'in getirilmesi hususunda açık oylama başlatıyorum.
37:30Ne?
37:34Ne?
37:35Birşey mi söyleyeceksiniz mi?
37:38Yok, tabi. Yani...
37:43Lütfen Devam edelim Avukat Bey.
37:45İmza yetkisi olanlara dönelim.
37:47Evet.
37:49Oylamayı başlatıyorum.
37:51Oy verenler VI
37:53Teşekkür ederim Mehmet Bey.
38:27I'm going to get out of here, I'm going to get out of here, I'm going to get out of
38:29here.
38:29Dur, dur oğlum dur, bekle bir dakika çıkma.
38:35Anne bir şey mi oldu?
38:36Yok oğlum yok, elimi yaktım.
38:40Veysel'e börek yaptım da sana yetiştirmeye çalışıyorum.
38:44Bekle hemen hazırlayayım.
38:46Ah be anne, niye acele ediyorsun?
38:48Elini ayağını yaktın, söylesem beklerdim zaten.
38:52Ne bileyim oğlum işte, sen öyle çıkıyorum deyince elimde sıcak tepsi, panik yaptım.
39:02Ben bir dilim alayım.
39:09Nefis nefis, yok değil misin valla?
39:12Afiyet olsun.
39:15Yeni yönetim kurulu başkan artık, Kerim Söz 1 olmuştur.
39:25Altyazı M.K.
39:26İyi misin?
39:28Teşekkür ederim ablosu.
39:29İyi.
39:32Şimdi izin verirseniz, biz toplantımıza devam etmek durumundayız.
39:37Mehmet Bey, you can stay with me.
39:53Tekin.
39:55You can stay with me?
39:57Yes.
39:59Yes.
40:00Yes.
40:15That's when everybody passes, if you retain yourself, they're really good for you.
40:20So, I'm sorry?
40:24You guys have a holiday.
40:25shelves, however, about pracy.
40:26You can stay but I'm going back when I need you for a while.
40:29So, friends...
40:36I'm sorry about this.
40:39He's the only thing I can do in my life.
40:47Mustafa Gölcük.
40:51Gölcük Neşat.
40:56Do you want to ask me?
40:58I want to ask you to ask me.
41:00No, I can't do it anymore.
41:02Why do you ask me?
41:03I'm sorry.
41:07I'm sorry, but I'm sorry.
41:09I'm sorry.
41:20I'm sorry.
41:24But I will ask you.
41:29I'm sorry.
41:30I can't say anything.
41:30I'm sorry.
41:32.
41:32.
41:32.
41:32My sister is in the house.
41:35I am going to go to the house.
41:36Let's go to the house.
41:37We are there.
41:40Get the house.
41:41Get the house.
41:42Get the house.
41:43We will go to the house.
41:46We'll go to the house.
41:47I'm sure the house is coming.
41:50I'm sure.
41:52I'm sure I'll go.
41:56I'll go.
42:24I don't know.
42:31What do you think of yourself?
42:34I failed at it.
42:38I don't care if you for this song.
42:40You are self-imi going.
42:41My sleep is too.
42:41But Ioughbit.
42:42But you know a problem.
42:46Not a part of your body.
42:47I don't have too many.
42:48But you know what happens when you do my appetite.
42:57You can't say anything.
42:59You can't say anything.
43:01You can't say anything.
43:02Where did you come from?
43:05Look, this is very important.
43:07I need to tell you this.
43:11Ecrin.
43:12Look, you're the most important person in this world.
43:17But you're the best.
43:18You don't have to worry about this.
43:21I...
43:23I...
43:25I...
43:26I can't believe you.
43:29And this is my report.
43:31You don't have to worry about me.
43:32Well, you do not know.
43:36I know you're the only one.
43:38I will not know you.
43:41I know.
43:43I'm not sure about you.
43:46But if I stay in a row,
43:49I will say I will not tell you.
43:49I am not sure what I said.
43:51I am sure you can see it.
43:53I am not sure what to say.
43:57I don't think I have a conversation in the room.
44:03Let's talk about it.
44:03You are good that.
44:05But you think I am not sure what I am saying.
44:07You can't imagine.
44:08I am not sure what I am thinking.
44:10I am not sure what I am.
44:14I am not sure what I am.
44:16I am not sure what I am.
44:19...
44:20...
44:21...
44:21...
44:22...
44:23...
44:23You had a job of working with you, maybe you had a job with Zeki Bey at the end of
44:28the day.
44:29He was retired, he was retired, he was retired, he was retired.
44:36If you had a job with me, I had a job with you, I had a job with you.
44:42You didn't say that, you didn't say that, I didn't have a job.
44:46You didn't have a job, you didn't have a job.
45:18Come on.
45:23Babam sevinecek seni gördüğüme.
45:25Elindeki ne?
45:27Annem sevdiğini bildiği için Veysel amca'ya börek yaptı.
45:31Elleri dert görmesin.
45:34Ben görüş bitmeden şu börekleri yetiştireyim Veysel amca'ya.
45:38Hoşçakal.
45:39Görüşürüz.
46:01Veysel amca çok geç bir şey olsun.
46:04Sen nereden öğrendin? Nasıl geldin buraya?
46:07Senden hiç haber alamayınca annem merak etti.
46:10Sizin mahalleyi hatırladı.
46:12Ben gidip soruşturdum.
46:14Tesadüfen Eczbine denk geldim.
46:16O anlattı olanları.
46:18Yani biliyorsun her şeyi.
46:20Evet biliyorum.
46:20Ben hiç yemek yediğim yere taşla edilmeyeyim mi evlat?
46:24Bana iftira atıldı.
46:26Hem ben Zeki Bey'e zarar verecek bir şey yapar mı?
46:29Biliyorum Eysel amca.
46:31Öyle bir şey yapmazsın.
46:33Ne ben, ne annem.
46:35Senin bir kez böyle bir şey yapacağına inanmadık.
46:39Eysel amca.
46:40Bir ihtiyacım, bir eksiğim var mı?
46:43Yani ne yapsak senin hakkını ödeyemeyiz biz?
46:46Sağ olasın oğlum.
46:47Ne hakkı?
46:49Buraya gelmen yeterli benim için.
46:51Sen de sağ ol.
46:53İçini de ferah tut.
46:55Gerçekleri elbet ortaya çıkar.
46:58Allah gerçekleri biliyor oğlum.
47:01İçim ferah benim.
47:03Bu dünyada olmasa öbür dünyada...
47:05...ve tecelli eder.
47:07Görüş bitti.
47:08Ziya çadışır alalım.
47:11Hem bu arada...
47:13...annem sevdiğini bildiği için sana börek yaptı.
47:16Ya kapı da aldılar.
47:17Onlar verecekmiş sana.
47:19Sağ olsun.
47:21Annene hürmetliğimi iledi.
47:23Onun yeri ayrıdır.
47:25Veysel amcama iftira atılmıştı.
47:28Mutlaka söyle.
47:30Ben hiç bir yeme kötü bir şey yapar mı?
47:40Sen daha gitmedin mi?
47:42Yok.
47:43Seni bekledim.
47:44Bir kahve içelim mi?
47:45Vaktin var mı?
47:46Olur.
47:47Tabii.
47:49Benim topa vurmamla böyle...
47:51...mahallede şangırtı kokması bir oldu.
47:54Ve cam tuzla buz.
47:55Eyvah.
47:57Eyvah dedim ben de.
47:59Babam böyle koşarak geldi...
48:01...bir anda arkasını aldı beni.
48:03Cama böyle canlı raş çıkan kadın...
48:04...kaldı öylece.
48:06Babam demez mi topu ben attım diye?
48:09Veysel amcam ya.
48:11Her çocuğun vardır böyle bir anısı.
48:14Babasının arkasında durduğu...
48:15...onu koruyup kolladığı.
48:21Çok affedersin.
48:24Sorundayım.
48:27Alışkınım zaten.
48:33Çocukluğum...
48:35...başka çocukların babalarının...
48:39...onları korumasını izleyerek geçti zaten.
48:45Babamı hiç tanımadım ben.
48:49Babam bebekken yurt dışına gitmiş.
48:56Gidiş o gidiş.
49:01Orada da vefat etmiş zaten.
49:06Çok üzüldüm.
49:11Başın sağ olsun.
49:12Sağ ol.
49:16Veysel amca babalık etti bana.
49:19Hep yanımızdaydı.
49:21Beni ve annemi hiç yalnız bırakmadı.
49:23Bırakmaz.
49:25Bir kez elini birinin omzunun üstüne koyduysa bir daha çekmez o eli.
49:29Gölgesi olur sevdiklerine.
49:31Kaan.
49:33Kaan.
49:35Yanlış anlamazsan bir şey soracağım sana.
49:39Tabii.
49:40Aslında babam hiçbir şeyini saklamaz.
49:44Her şeyi anlatır bana ama...
49:45...senden hiç bahsetmedi bana.
49:49Seni neden saklamış olabilir ki?
49:52Bilmem.
49:55Belki de...
49:57...senin beni kıskanmandan korkmuştur ha?
49:59Olamaz mı?
50:13Kerim Bey ne diyorsunuz?
50:15Benim babam katil falan değil.
50:17Benim babam kimseyi öldüremez.
50:19Ne diyorsunuz siz?
50:21Git Veysel'e sor.
50:22De ki zamanı geri alsak.
50:24Bilsen ki o araba kaza yapacak.
50:28Sen mi binersin?
50:29Zeki'yi mi bindirirsin?
50:31Adım gibi eminim.
50:32Veysel ben binerdim diye cevap verirdi.
50:40Baban gerçekten suçsuz olabiliriz.
50:46Ben artık kalkayım.
50:49Çok teşekkür ediyorum.
50:51İyi ki iplemişsin.
50:53Ben teşekkür ederim Asıl.
50:55Buraya kadar geldiğin için...
50:56...babamla ilgilendiğin için çok teşekkür ederim.
51:11Bir saat içinde bizim bahçedeki...
51:13...zeytin ağacının altında oluyormuş.
51:16Sana söylemem gereken şey lazım.
51:18Tamam.
51:19Olurum tamam.
51:20Tamam görüşürüz.
51:40Merhaba Eccin.
51:42Seher söyledi.
51:43Yatılı bir işe başlamışsın.
51:44Merak ettim seni.
51:46Okula da gelmedin hiç.
51:47Evet gelemedim Selim.
51:50Söz birilerinin konulandığı işe başladım.
51:52Ama kimsenin haberi yok.
51:54Annemler de bilmiyor.
51:55Kimseye söyleme olur mu?
51:56Ne?
51:57Ne işin var senin o evde?
52:00Niye yaptın böyle bir şey Eccin?
52:02Yapmak zorundaydım.
52:04Başka bir seçeneğim yoktu.
52:06Bu eve gelmenin tek bir nedeni var.
52:08O da bütün söz birilerden...
52:10...tek tek babamın itikamını alabilmek.
52:15Altyazı M.K.
52:59Altyazı M.K.
53:14Altyazı M.K.
Comments