- 9 minutes ago
Swallowed Star Showdown on Primeval Star Episode 2
Category
🎥
Short filmTranscript
00:06Audio Jungle
00:07Audio Jungle
00:18Audio Jungle
00:41Audio Jungle
00:43Audio Jungle
01:02Audio Jungle
01:15Audio Jungle
01:17Audio Jungle
01:18Audio Jungle
01:29Audio Jungle
01:31I wasn't so good.
01:35You're so good.
01:42You're so good.
01:45I'm so good.
01:52That's the hot news for you.
02:17Oh, my God.
02:31It's time to die, but it's time to die for a few thousand years.
02:35It's time to die with blood.
02:37It's time to turn back to Earth.
03:06Oh
03:08Oh
03:31Oh
04:29祖神宇宙之主不來殺我的是宇宙最強者虛真魔神這是我祖神教的地方速速退去我就當你沒來過原來是雙面祖神
04:54真是好大的口氣那些傢伙怕有五神教我虛真可從來沒在乎過放肆五彩奇光虎哈五彩奇光虎也想殺我神
05:16我今天要殺這人類羅蜂你也攔不住宇宙空間都給我碎今天至強至寶五彩奇光虎頭現在沒人能來求你了什麼
05:32是圓奇宇宙的本源鎖鏈是圓奇宇宙的本源鎖鏈可保護我放棄吧難道你想挑戰宇宙本源
05:53如果是在宇宙海你根本不是我對手這裡是原始宇宙沒有誰能撼動我祖神教很好在宇宙海我會讓你們祖神教知道惹怒我的復活
06:18好多謝祖神出手相交宇宙兇險無依則亡羅蜂你可願真正效忠祖神教我早已是祖神教外圍成員我要你進入執掌教權的核心層來
06:46你是我祖神教漫長歲月以來最看好的一個我們希望你能斬斷族群羈絆與祖神教共生謝謝祖神厚愛但於我而言族群以家鄉是斷不可能捨棄的此次你能從三族聯手的殺局中逃脫全倚仗我祖神教若下次他們再請出宇宙最強者
07:14你可還有這種好運氣宇宙修行本就與生死為伴一族刺殺自然也無法杜絕未必只要你效忠祖神教教中強者會為你護航直至你突破宇宙之處屆時宇宙最強者若要對你出手必將承受宇宙本源的可怕懲罰
07:38你自然無需再為生死煩憂三天後給我答案你若拒絕下次三族出手我不會再過人成為宇宙之主嗎此番遭遇倒是給了我啟發收
07:58無需依靠他人庇護只要打一場漂亮場讓外界認為我已成為宇宙之主不僅能震懾一族亦能向族群證明我的實力足以收回地球星辰塔宇宙至強至寶
08:13震守靈魂震守靈魂震守靈魂來吧
08:14斬鬥
08:42機械機械你不是說虛珍魔神親自出馬為什麼羅鳳還活著他確實盡力了真是沒料到祖神教對羅鳳如此看重有祖神教庇護我們再想下手難了不急他想突破到宇宙之處至少還需千萬年繼續教大懸賞
09:10他有的是時間躲藏我已有的是耐心等待經歷此事後三族一定以為我不敢現實但我偏要出擊不應我已將獸神指導第五重完全無頭現在是時候主動出擊了蟲族妖族極蟹吧各個懸上要我的命
09:26更沒少對我下死手更沒少對我下死手如今這第一刀該劈向誰呢
09:49第一刀你想和我奪寶做夢
09:55Hmm...
09:56The war is now to start with you.
09:59That is the emperor's deity.
10:01He is the one who is in the Lord of the Lord,
10:04and is the one who is in the Lord of the Lord of the Lord.
10:06He has the power of the universe of the universe's power.
10:09He has been in a world of the universe of the world's kingdom.
10:11He has also been in the sky of the universe and in the universe of the universe.
10:14I am afraid of you!
10:16You're a very strong plane!
10:19I'm not afraid of dying.
10:24What are you doing?
10:26It's the one-way, the one-way, the one-way, I'm not going to go.
10:31You're not going to go?
10:33The one-way, the one-way, you should be able to get the one-way.
10:42You know how many people want to kill you?
10:48You're not going to die.
11:04You can die next time.
11:07You can die next time.
11:08You can die next time.
11:17It's not possible!
11:19How could it be this?
11:21You're gonna lose my body of 11%!
11:25Is it...
11:26Is it the human being?
11:31No...
11:32No...
11:33I'll go out there
11:33I'll be lost
11:35I'll go out
11:36What?
11:37What?
12:01The throne is dead.
12:04He is dead.
12:07Come on, let me tell you!
12:10Let's go!
12:16I'm going to let the universe know all the world.
12:22I'm going to kill you!
12:25I'm going to kill you!
12:33This is...
12:34I'm going to kill you!
12:38The Holy Spirit is the only one in the world.
12:42How will the Holy Spirit win?
12:45Is it...
12:46The Holy Spirit is the only one in the world?
12:50It's not possible.
12:52There will never be anyone so quickly.
12:54I hope it's true.
12:56If he doesn't have to be so strong,
12:58the Holy Spirit has to be so scary.
13:01At the moment,
13:02the Holy Spirit will help us get rid of it.
13:07The Holy Spirit will be the Holy Spirit.
13:09The Holy Spirit will be to save you,
13:17and even if you don't have an end,
13:25they will give you the extra time.
13:28So,
13:29you must toll on us!
13:30I would like to invite you to join me in the next episode.
14:02Don't worry, I'll take care of you.
14:07Your father, your family has a great deal. I want you to go to the原始 of the world to take
14:13one's gift.
14:14What kind of talent would you like to ask the Queen of the Queen of the Lord?
14:19The King of the Lord, the Lord.
14:26I don't think I'm going to lose.
14:52I'm going to go to the原始星. I hope that the Rod Fong won't let me lose.
15:03Rod Fong.
15:05The people have received the information.
15:07All of the forces will be sent to the people of the universe.
15:10The people of the universe will go to the原始星.
15:13I hope that the three of them will be ready to fight you all.
15:20I will give you the information that you have already collected.
15:24Please be careful.
15:28If you really are in a hurry, you will be able to report it.
15:33I understand.
15:38The power of the universe will be able to see how many of the universe is connected to the原始星.
15:42There are a few of the people of the universe.
15:45The most近距離 is the one who is the one who is the one who is the one who is the
15:48one.
15:48I will be able to see how many of the universe is connected.
15:51The three of them are really looking for me.
15:53I'm ready to go.
15:55I'll be ready to play with you.
16:00The Rod Fong is finally on the ground.
16:04I will be able to watch the world.
16:07It will last seven days.
16:15Let me see the story of the universe.
16:16I will tell you that the healer is the one who is the one who is alive.
16:22It will be better.
16:26Yes.
16:38The power of the magic is destroyed.
16:40It's the one of the九霄河.
16:42The magic of the magic.
16:48Who are you?
16:49The magic of the magic is in your hand.
16:54羅鋒是我生死之教,借我幾件寶物又如何?想找他,就先過我這一關。
17:04勸你交出羅鋒,否則,就是與三族為敵。
17:20我都要看看,三族有多大本事。
17:34他與羅鋒關係不一般,若將其披制絕落,定能引出羅鋒。
17:42上勾了。
18:02想靠這片精雲多深,癡心妄想。
18:04放下!
18:12這是...
18:18血...血雲劍?
18:23禀報妖頭,活在原始星域內,發見血雲電主的東西。
18:28血雲電主?
18:33那個誓殺成性的宇宙魔頭血雲電主,竟然又現身了。
18:38羅鋒與血雲電主同時出現,未能太過巧合。
18:43這事應該沒那麼簡單。
18:44天下還是流血擊殺羅鋒?
18:47不行。
18:51當年死在血雲電主手上的強者不計其數。
18:52卻真放不放。
18:55何族群裂滅往哪裡擺?
18:57如今,各士旅都在趕往原始星,不如借他們之力。
19:03辛仇舊恨一併斬殺!
19:07我同意妖族所說,血雲電主是舊日血雲,不可不報。
19:13可分出一半兵力追擊血雲。
19:14羅鋒那邊,可交給班夫之主隊。
19:18哼。
19:20可以,這樣比較穩妥。
19:27陳皇,繼續盯緊血雲電主眼睛,將此消息突爆所有失利。
19:33誰?
19:36各族聽令,血雲電主出沒。
19:40各小隊分出一半強者追擊。
19:42其餘人,繼續搜尋羅鋒。
19:49沒想到曾經吐露北疆聯盟的血雲電主,也在原始星。
19:52當年血仇,今日可報。
19:55血雲電主。
19:59清空血仇聯盟中受到的侮辱,
20:02定要用你的雲露來洗刷。
20:11血雲電主也太招人汗了。
20:12剛出現,就把好多強者吸引過去了。
20:15演員已就位,好戲馬上就要開場了。
20:26國風,請見證我三族聯盟,為你準備的盛大動體。
20:30正大動娛。
20:34乘大動娛。
20:47宇宙之主!
20:49降零了。
20:53宇宙之主!
20:55降零了。
20:59宇宙之主!
21:00Let's look at the Chordas.
21:03I'm afraid of humans.
21:05Let's go!
21:05I can hold 5,000 miles of distance!
21:09It's impossible!
21:12Can you hold distance?
21:24It is very difficult to accept the triedmen.
21:25Can you see the clearness in this era?
21:28Can you see the crystal of the ish?
21:30Can you see the star will be verder into the world?
21:34Maybe it is as if it is possible,
21:36who will be able to trap the devil's attack in order?
21:43Let's go.
22:16I am not sure how to help you.
22:19But I can only help you to avoid the threat of the threat of the threat.
22:24Who can you be able to take this threat?
22:27I want to see you...
22:30Thank you,前輩.
22:37The threat of the threat of the threat of the threat of the threat of the threat of the threat
22:40of the threat.
22:41I think it's the first team of the rung-mong.
22:45No.
22:49According to the action of the rung-mong,
22:50the rung-mong will be placed in the area of the space in the space of the universe.
22:56The three of the rung-mong will be divided into the area of the rung-mong.
23:01The rung-mong will be divided into the nine thousand people.
23:05The rung-mong will be divided into the nine thousand people.
23:14I hope we can't do it.
23:15We are able to do it.
23:17We must do it.
23:18We must do it.
23:21But...
23:50Let's go.
24:11You're going to get me, and you're going to get me as a threat.
24:16Kill! Kill! Kill!
24:22My heart is broken.
24:27What's that?
24:28Kill!
24:33Kill!
24:33It's time to die!
24:41Come on!
24:41You can't die!
24:47Don't die!
24:49Come on!
25:07浮山海?
25:17是妖毒重情拉攏的統領之主
25:22他是宇宙誕生之初願意存在的特殊生命
25:27羅蜂
25:28羅蜂 我只能幫你抵消他那頂級領域類至寶的部分壓制
25:37清醒了
25:38其他就看你了
25:41羅蜂 你逃不就
25:57龍套內 竟遠看無數中一次星期的能量衝擊
26:11龍奏
26:13龍奐
26:28龍奔
26:30I can't wait for the next one.
26:33I can't wait for the next one.
26:35I'm not going to wait for the next one.
26:38I'll be able to get the next one.
26:43Can I see the next one?
26:50I can't wait for the next one.
26:50It's just a coincidence.
26:52I can see him as well.
26:56he won't even go to the next one.
26:58It's all over.
27:01Once it's a big battle,
27:04it's possible to cut human beings' strength.
27:25You're the three of the great巔峰.
27:26The two of us who want to destroy the Roe Fong
27:29For a long time, you killed the three of us.
27:34Your skill made me mad.
27:37They're going to kill me.
27:39You're a bitch.
27:43You're a bitch.
27:45You're a bitch.
27:46As the two of us, how can't you tell me?
27:53I can't tell you.
28:19I will help you get back to the world.
28:24Get back to the world.
28:26Get back to the world.
28:43That is the most important part of the universe in the top of the world.
28:51The wave of了 the raiding of theinta and the gusy on the left side of the Robin.
29:00Hmm.
29:09The shadow of the raiding of the fauna heard a little Busan-triving,
29:13and it is a natural, the raiding of the raiding of the kauna-triving and the raiding of the raiding
29:14of the raiding.
29:14You must be afraid to excuse the Hauna-triving and the raiding to the raiding,
29:16but you still lying here so much.
29:17I'll give you a chance, and you won't be able to use it.
29:22I'll kill you.
29:24I'll kill you.
29:27I'll kill you.
30:12I'll kill you.
30:13I'll kill you.
30:18You'll kill you.
30:25I'll kill you.
30:28I'll kill you.
30:28The three of you will kill me.
30:32The first goal is to control me.
30:36If you don't, you will kill me.
30:39You will kill me.
30:41You will kill him.
30:41You'll kill him to die.
30:41I'll kill you again.
30:42I can't wait to see him again.
30:44Even if he's alive, he can't be able to have a new plan.
30:50He can't do anything again.
30:52He has the third goal.
30:55Oh, no.
30:56I'm going to take the second goal.
30:58If you're talking about this,
31:00you'll be able to bring him into a mess.
31:03It's a good time.
31:08I'm going to kill you.
31:09My lord, let me kill you.
31:48I don't know.
32:04I'll kill you.
32:48I'm not going to go.
33:12You have lost your mind.
33:14If you want to kill me, you can't kill me.
33:38Let's go.
33:49If you were to die, let's go to hell with you!
34:00You can't lose my body!
34:02You can't lose my body!
34:04This is the end of the day of the day.
34:06This is the end of the day of the day.
34:07This is the end of the day.
34:18Oh, my God!
34:22What the hell is your spirit?
34:25The hell of the hell of the hell of the hell of the hell of the hell of the hell
34:28of the hell is my own.
34:31How did you do the hell of the hell of the hell of the hell?
34:36Because...
34:37...I...
34:38...I...
34:38...I became the most powerful in the universe, and it was hard to do.
34:41They were from the hell of the hell of the hell.
34:44Of course, you have a good time in the hell of the hell of the hell of hell, so you
34:51should be prepared for the hell of you.
34:54...This had the name of the hell of the hell of the hell of the hell of the hell of
34:58the hell.
35:01...It was you, I am the one!
35:05...This is to be a hell of a hell of a hell of a hell of heaven, so you can't
35:12accept that?
35:13I'll take it.
35:33The tower of the tower is strong and powerful.
35:37It's my weapon.
35:39The tower of the tower is the tower of the tower of the tower.
35:42It only helps us.
35:46What does this part of the tower of the tower of the tower of the tower?
35:50His leading弾icalmotion is not the combined DNA.
36:04The another experiment that will complete him for two years!
36:06His riding dont flow!
36:08I took a lot of enemies, but I used it to spread the enemy, to gain the enemy of my
36:13own body.
36:21The enemy has gained 29% of the enemy.
36:25I am so proud of you.
36:37I don't know.
36:58Let's go.
37:41Let's go.
37:58Let's go.
38:00Let's go.
38:01Let's go.
38:03Let's go.
38:05Let's go.
38:33Let's go.
38:45Let's go.
38:45Let's go.
38:50Let's go.
38:52Let's go.
39:01Let's go.
39:33Let's go.
39:33Let's go.
39:36Let's go.
39:36Let's go.
39:36Let's go.
39:38Let's go.
39:38Let's go.
39:40Let's go.
39:43Let's go.
39:49Let's go.
39:59Let's go.
40:01Let's go.
40:12Let's go.
40:14Let's go.
40:16Let's go.
40:17Let's go.
40:23Let's go.
40:35Let's go.
40:48Let's go.
40:50Let's go.
40:51Let's go.
40:55Let's go.
40:56Let's go.
40:58Let's go.
40:59Let's go.
41:03Let's go.
41:05Let's go.
41:05Let's go.
41:09Let's go.
41:39I'll go back to the other side.
41:44I'm a fool.
41:52Get up!
41:55Shalata!
41:56Shalata!
41:58Shalata!
41:59Shalata!
42:00Shalata!
42:00Shalata!
42:00Shalata!
42:01Shalata!
42:01Shalata!
42:03Shalata!
42:07ари Jin and Ranger.
42:09He is here!lek
42:12and coinmen are the sure of us! Take
42:13a look! I
42:14have a chance to kill him. Shalata!
42:21Shalata!
42:22Is this a little
42:26persuasive effect? Look at where I
42:31Oh, my God.
43:02Oh, I need to be a physical attack of the Black Site.
43:04I will kill you.
43:07We need to take care of you.
43:08Oh, I can't wait for you.
43:12I'm going to die.
43:13I will be over.
43:14Oh, my God.
43:21No matter what I'm saying,
43:24it will be to go.
43:25What?
43:35It's not so good.
43:37I'm going to die.
43:43What's the trick?
44:02Oh, that's true.
44:05Oh.
44:08But my行辰塔,
44:09is too strong.
44:11You've lost its攻勢.
44:25Ah!
44:35Ah!
44:39Ah!
44:40Ah!
44:42Ah!
44:45Ah!
44:45Ah!
44:52Ah!
44:53Ah!徐雲丁珠!
44:57Ah! Ah! Ah! Ah!千福黑了!
45:05The feeling
45:07too beautiful!
45:09Ah!
45:10Ah!
45:11Ah!
45:19Ah!
45:20Ah!
45:23Ah!
45:24Oh, what do you think?
45:36What happened to me?
45:37I mean, this is...
45:39No, like those sehrank错ies!
45:41Ha ha ha ha ha ha!
45:46The uv stroke of the new warrior.
45:51Ha ha ha ha
45:52Oh my god, you have created the most powerful weapon.
45:56Thank you, oh my god.
46:00What did you create the most powerful weapon?
46:05No, it's me, it's me!
46:07What?
46:11This is the end of the day.
46:15I will go to the end of the day.
46:17Come on, let's go!
46:19Let's go to the end of the day!
46:21Let's go!
46:29Let's go!
46:33Wobong, you don't want to come here!
46:35There are three great enemies of the army.
46:38The cost of them is too scary!
46:40If you kill them, you will be able to help you.
46:44If you want to kill them, you will be able to kill them.
46:47Let me be able to die.
46:49You are going to die!
46:51You are going to die!
46:54Let's go!
47:09Let's go!
47:11intéressant
47:11Awesome!
47:12Oh your shit!
47:16Oh my god!
47:20Oh my god, you run!
47:21Let's go!
47:28I'm going to go.
47:34You're going to kill me?
47:35I'm going to kill you!
47:40I'm going to kill you!
47:58I'm going to kill you!
48:04You're going to kill me, I'm going to kill you.
48:24I'm going to kill you.
48:27I am going to kill you.
48:28I'm not going to kill you.
48:31I'm going to kill you.
48:42I'm not sure how much you can do this.
48:44The battle is over.
48:46You can't do it.
48:48I'm not sure how much you can do it.
49:01I'm not sure how much you can do it.
49:04殺手!
49:13羅蜂竟然讓山祖損失如此慘重,不能放任祂離開!
49:17連班夫之主都奈何不了,其他宇宙之主恐怕也拿不住他。
49:21權姐記下這筆帳了,日後再討還。
49:25母下,先全力將血雲殿主滅殺!
49:29待我先查明事時,啟動全域掃瞄,同步斬場視覺!
49:35Oh, my God.
50:04I don't know what the hell is going to do, but I don't know what the hell is going to
50:09do.
50:14I'm not sure what the hell is going to do.
50:15I'm not sure what the hell is going to do.
50:42I'm not sure what the hell is going to do.
51:02You're the second one.
51:03I can't be able to do this before.
51:09I have no idea what the hell is going to do.
51:13You can't get away from the power to the power of the Lord.
51:18I'm not sure what the hell is going to do.
51:24You will be able to do this.
51:25I'm not sure what the hell is going to do.
51:36Thank you very much, sir.
51:40I hope you will be able to help you understand the story of the enemy.
51:46In this battle, you will be able to fight the enemy, and you will be able to fight the enemy.
51:52As soon as you can see, you will be able to move on to the top of your head.
51:58If you have these feelings, I will be able to get to the top of your head.
52:09The ultimate goal is to get to the top of your head.
52:14The end.
53:01Thank you very much.
53:46Thank you very much.
54:20金益万丈岁渊以此次拼泊以此次的生死之戰我為的就是有一天能夠真正站在宇宙巅峰守護自己的家鄉如今我終於靠自己的實
54:21virgin
54:22I'm going to be able to find the sky and the sky.
Comments