Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Within The Grip Episode 9
Transcript
00:21Thank you for listening.
00:47Thank you for listening.
03:00Oh,主上,
03:02If he found out something,
03:03then you can be careful to
03:04portray his wife.
03:05Let him be gentle.
03:10Let him go.
03:13Yes.
03:29Let him go.
03:32He fell asleep?
03:34He fell asleep.
03:35He came back to the house, but he was able to come back.
03:37That's what I sent him back to the house.
03:41He came back to the house,
03:44and he met him.
03:47He fell asleep.
04:03I'm sorry.
04:17I'm sorry.
04:18I'm sorry.
04:23I'm sorry.
04:26I'm sorry.
04:26The queen of the queen is being killed.
04:29This is all you have for.
04:33How do you think this is related to me?
04:36What are you going to do now is for what?
04:39How will you deal with your queen?
04:42How do you deal with your queen?
04:46Every person has their own secret.
04:48Whether the purpose is or not.
04:50If you're going to do the same thing,
04:51you don't have to ask me too much.
04:53If I told you about that,
04:55I will still have some advice.
04:57I will go out and take care of my queen.
05:01I will take care of my queen.
05:15It's not too late.
05:17The queen will be ready to go.
05:28Let's go.
05:48This is...
05:51The captain.
05:53This is what he said.
05:55This is why I said he had written a cover on the house with a woman's Picchu.
06:00I don't think I thought he killed a woman at the上.
06:07I thought it was a king for a woman who was out there.
06:13So that woman and the male were white at the house.
06:17That was me that day of the name of theaks?
06:21It was not a member of the army.
06:25I will be able to go to the throne.
06:26This任務 is a very good plan, so I'm a little bit worried.
06:30I will not go to the throne room for the throne room?
06:33The throne room is a very strong.
06:36The throne room is a very strong.
06:38The throne room is a very strong.
06:41The throne room is a very strong.
06:43Why can't you come here?
06:46I have a strong friend.
06:47I have a strong friend.
06:52What are you doing to this man?
06:54You say it.
06:59Me.
07:07You are all right.
07:08This is your friend.
07:09You're right.
07:11I'm just the one you can give.
07:14If you're going to die.
07:16Would you be the result of your desire.
07:28You can see the result of the result.
07:30You can see the result of the death of the death.
07:31I will go to the玄机 inn,
07:34or not, I will be afraid of the sword.
07:40You are so忠心护主.
07:42You should see if your head is worth it.
07:47I don't understand what you're saying.
07:50The task is I'm not going to be out of the way.
07:52This is what I'm going to do with someone else.
07:58But I want to ask you,玄卿大人.
08:01You're not going to ask for your wife's house before you're going to ask me if it's not worth it?
08:08You're not going to take care of your wife's house, or you're going to take care of your wife's house?
08:12You're not going to look at your wife's house.
08:17You're not going to look at your wife's house.
08:18But if there's a day you're going to take care of your wife's house, then you're going to take care
08:23of your wife's house?
08:51I'm going to take care of your wife's house.
09:03But I don't mind if you're going to take care of your wife's house.
09:10A lot.
09:12You're not going to take care of your wife's house.
09:14Why are you taking care of your wife's house?
09:14I can.
09:18The one I need is the玄机 card.
09:30Hello.
09:32I'll come back again.
09:35I don't need.
09:44I'm here to be a person.
09:46I'm here to be with you.
09:47Let's go.
10:10Marlowe.
10:11You can trust me.
10:17илась
10:21La
10:22the
10:23in
10:24same
10:39you
10:40don't
10:40go
10:42do
10:43we
10:47生而何醉 像是否先回一回
10:52伏千对外 三千泪 为你醉
11:04听风试音 花落浮不清
11:10离我卷卷至情长不尽
11:15月光洒浮平 眼影无情绪
11:21如我梦境还是你
11:25但却是飘零 归眼望成天
11:28你的眼中里 为谁而尽
11:37自信能逃别离 来世再相遇
11:42你可是得我的心
11:47或许你 为谁而言
11:49离我狂而言
11:52离我狂而言
11:53离我狂而言
12:00I don't know.
12:24I don't know.
12:58在狱中自尽了.你与他是救世
13:01?不曾.他背叛玄机阁
13:05,献主人于不义
13:07.于我而言,他死不足惜.
13:09只是我昨日问他,你这样做值不值得?他说
13:16,各位其主,何论值不值得?身在我的位置
13:24,背叛者我绝不会手下留情.
13:25但身在他的位置,对大少主的忠,对玄机阁的义,他已然两全。
13:37难得听你说这么多?
13:45你是在想,若异地而处,又该如何求得双全之法?
13:54不。我是在想
13:55,还好我与他不同,不必一笛而处。
13:59你们的确不同,你我,皆不是值棋之人,也只是棋盘上的两枚棋子罢了。
14:09我,我不会命你去做出格的事,至少如今看来,我暂时不会背叛玄机阁。我也该去交任务了。主人打算现在就将他交出
14:35,不准备继续查下去了吗
14:36?狄在案,我在明。
14:39有这么多双眼睛看着,这件事,脱不了了。更何况
14:50,谁说我不去查了?这本账簿
14:53,如今在我手中,也发挥不出多大作用了。只有他离开玄机阁
15:04,我们才能顺着他,找到幕后之人。属下这就去准备
15:06,定能顺着他,找到幕后之人。
15:13我与他不同,是因为我的终意,都细于一人身上。
15:18女士因为这人是否最好的他,想着她。下一位会训续了。她来训续了我的终意。当时差了点是否
15:35,还的话,那个终于是否这样跟自己选择选择练动。不僵了。
16:41Go.
16:43Yes.
17:13Go.
17:15Go.
17:15Go.
17:15Go.
17:16Go.
17:17Go.
17:18Go.
17:18Go.
17:19Go.
17:19Go.
17:21Go.
17:22Go.
17:22Go.
17:25Go.
17:25Go.
17:26Go.
17:57Go.
17:58Go.
18:08Go.
18:10Go.
18:11Go.
18:12Go.
18:14Go.
18:15Go.
18:17Go.
18:29Go.
18:31Go.
18:32Go.
18:33Let's go.
19:02Let's go.
19:41Let's go.
19:43Let's go.
19:49Let's go.
20:20Let's go.
20:21Let's go.
20:22Let's go.
20:22Let's go.
20:22Let's go.
20:35Let's go.
20:37Let's go.
20:38Let's go.
20:40Let's go.
20:43Let's go.
20:44Let's go.
20:50Let's go.
20:51Let's go.
20:52Let's go.
20:53Let's go.
20:54Let's go.
21:04Let's go.
21:05Let's go.
21:36Let's go.
21:37Let's go.
21:46Let's go.
21:51Let's go.
21:59Let's go.
22:02Let's go.
22:13Let's go.
22:18Let's go.
22:21Let's go.
22:51Let's go.
Comments

Recommended