Passer au playerPasser au contenu principal
A powerful full drama movie filled with love, secrets, and unexpected twists.

Follow a powerful story where relationships are tested, hidden truths are revealed, and lives change forever. From romantic moments to shocking surprises, this drama keeps you engaged from beginning to end.

Featuring stories about CEO, billionaire lifestyles, family connections, and life-changing decisions, this movie delivers strong emotions and unforgettable scenes.

Watch the full movie and discover what happens in the end.

New full drama movies uploaded regularly. Stay tuned for more captivating and trending stories.

#drama #fullmovie #lovestory #dramatic #billionaire #ceo #family #relationships #movie #story
Transcription
00:05:48C'est moi-même.
00:05:50C'est moi-même.
00:05:52Just focus sur moi.
00:05:54Je ne veux pas faire ça.
00:05:58Deu.
00:05:59Je veux juste un truc clear avec vous.
00:06:02Pour moi, je ne veux pas vous voir personne d'autre.
00:06:07Absolument.
00:06:09Just vous.
00:06:10Personne d'autre.
00:06:14C'est moi-même.
00:06:15Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:52Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:17Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:19Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:21Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:26Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:29Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:31Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:34Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:36Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:42Sous-titrage Société Radio-Canada
00:16:22Maintenant, si vous décidez de teamer avec nous sur cette nouvelle aventure,
00:16:27nous pouvons vous donner un 50% profit share.
00:16:3150% profit share, c'est plus dangereux.
00:16:35Pour ce genre de deal, le Ryle group est en train de faire de l'argent.
00:16:38Il n'y a pas de vincent de faire de l'argent ce genre de l'argent.
00:16:41Enough, Trevor.
00:16:42Vous n'êtes pas encore pour cette histoire.
00:16:44Juste de mon travail.
00:16:47Mr. Ryle,
00:16:48le Ryle group ne peut pas être le plus puissant.
00:16:52Nous avons d'autres strengths.
00:16:54Et un grand record record.
00:16:56Vous ne vous enriez pas.
00:16:59Johanna,
00:17:00le business est tout à l'heure de profit.
00:17:02Anyone ne connaît pas ce qu'il vous plaît aujourd'hui.
00:17:05Ms. Ford,
00:17:06nous ne allons pas travailler avec quelqu'un d'autre.
00:17:17Ms. Ford,
00:17:18nous ne allons pas travailler avec quelqu'un d'autre.
00:17:23Est-ce que vous avez eu l'air de l'air de l'air de l'air de l'air
00:17:25de l'air de l'air de l'air de l'air de l'air de l'air de l
00:17:25'air ?
00:17:25Il a fait un grand deal pour le Ryle group.
00:17:32Je regarde le travail avec vous.
00:17:35Le feeling est mutual.
00:17:37C'est une bonne relation.
00:17:38C'est une relation d'air de l'air.
00:17:40Je vous retrouvez à vous, Mme Ford.
00:17:49Merci, Mme Ford.
00:17:51Sous-titrage ST' 501.
00:18:10Merci.
00:18:11C'est rich, bien-looking...
00:18:15C'est un perfect match, non vous pensez ?
00:18:19Je ne suis pas vraiment pensé de remercier any time soon
00:18:23et Mr. Riley n'est pas vraiment mon type.
00:18:26Pourquoi pas ?
00:18:28Je vais juste dire que j'ai l'air mon lesson
00:18:30et qu'il n'y a plus de husbands pour me.
00:18:47Sous-titrage Société Radio-Canada
00:18:47That was a close call.
00:18:49Just thought I'd miss Ford.
00:18:50If she discovers I'm your insider...
00:18:53I'm finished.
00:18:54Oh, Mr. Riley.
00:18:56Miss Ford asked me to give you this.
00:18:59She wanted to show her appreciation
00:19:00for the services you offered the other night.
00:19:02She is very happy with...
00:19:04Alex.
00:19:08Mr. Riley, if... if I may...
00:19:09Sir, there's something I don't quite understand.
00:19:12Why mask your identity and approach Miss Ford as an escort?
00:19:15I mean...
00:19:16Look at who you are.
00:19:17Any woman would want you.
00:19:19You're nothing like Trevor Dixon.
00:19:22I can't let her go again.
00:19:26Oh, Dad.
00:19:27Oh, I thought you said I got hung.
00:19:28So she already has someone.
00:19:30I shouldn't interfere.
00:19:33Joanna, as long as you're happy...
00:19:35That's all that matters.
00:19:40Cut it out.
00:19:41You are so delusional.
00:19:43We are already divorced.
00:19:44You came here tonight just to get my attention, didn't you?
00:19:46Okay.
00:19:46Look, you got it.
00:19:47Come back with me.
00:19:48I will give you the project.
00:19:50I will get rid of all the other women.
00:19:52What?
00:19:53So you can humiliate me again once you get Ford?
00:19:55Not gonna happen!
00:20:03Not gonna happen!
00:20:06Are you alright?
00:20:08I'm fine.
00:20:09Joanna, get over here right now!
00:20:12Miss Ford, can we get some reply there?
00:20:13So we can discuss the new project.
00:20:15Let's go.
00:20:17Joanna!
00:20:20Joanna, I am warning you right now!
00:20:22Get back here!
00:20:23You think you can leave with another man right in front of me?
00:20:33Thanks for helping me out back there.
00:20:35Don't worry about it.
00:20:36Mr. Riley, I have the contract for you to look over.
00:20:39Who?
00:20:40Give it a glance.
00:20:41Let me know if you think there's anything that needs going over.
00:20:45Any thoughts?
00:20:46None at the moment.
00:20:48It's perfect.
00:20:49Thank you.
00:20:58Sorry.
00:20:59What?
00:21:00Yeah, this is my stop.
00:21:01If you can lift me up here please.
00:21:02Thank you for the lift.
00:21:24It's me, it's me.
00:21:26Why would you come in like that?
00:21:30I want you.
00:21:32You want it like this?
00:21:33Je ne sais pas que tu étais dans ça.
00:21:36Je ne sais pas.
00:21:38Tu ne sais pas que tu as arrêté ?
00:21:39Non, je ne sais pas.
00:21:47Je suis venu dans le monde entier.
00:21:52Je suis venu dans le monde aujourd'hui.
00:21:58Qui est-ce que je suis ?
00:22:00Qui est-ce que je suis ?
00:22:00Qui est-ce que je suis ?
00:22:02What do you mean ?
00:22:04You're Alex.
00:22:06Johanna,
00:22:07someday you'll see who I really am.
00:22:20Johanna !
00:22:28Johanna !
00:22:30You changed the looks ?
00:22:32This is your last chance to apologize.
00:22:35Ignore.
00:22:37If you don't come out here right now,
00:22:39I am gone for good.
00:22:48Johanna !
00:22:57Isn't this the necklace I got you on for her birthday last year?
00:23:01She said she loved it and she'll wear it forever.
00:23:06These are all the gifts I gave her.
00:23:34before I forget.
00:23:35Before I forget...
00:23:47I don't think I've earned this.
00:23:51I don't think I've earned this.
00:23:52I guess I just have to work harder.
00:23:53How have you still got any energy?
00:23:56How have you still got any energy?
00:23:56I have so worn out.
00:23:58Don't you worry about that.
00:23:59Just let me do all the work.
00:24:02And just sit back.
00:24:05And enjoy it.
00:24:06And enjoy it.
00:24:07Thank you.
00:24:11Thank you.
00:24:19Thank you.
00:24:24Thank you.
00:24:26Sous-titrage Société Radio-Canada
00:24:56Sous-titrage Société Radio-Canada
00:25:27Sous-titrage Société Radio-Canada
00:25:32Sous-titrage Société Radio-Canada
00:25:39Sous-titrage Société Radio-Canada
00:25:43Sous-titrage Société Radio-Canada
00:25:45Sous-titrage Société Radio-Canada
00:25:47Sous-titrage Société Radio-Canada
00:25:54Sous-titrage Société Radio-Canada
00:28:21Sous-titrage Société Radio-Canada
00:28:30Sous-titrage Société Radio-Canada
00:28:33Sous-titrage Société Radio-Canada
00:28:53Sous-titrage Société Radio-Canada
00:29:05Sous-titrage Société Radio-Canada
00:29:17Sous-titrage Société Radio-Canada
00:29:21Sous-titrage Société Radio-Canada
00:29:23Sous-titrage Société Radio-Canada
00:29:31Sous-titrage Société Radio-Canada
00:29:34Sous-titrage Société Radio-Canada
00:29:55Sous-titrage Société Radio-Canada
00:29:58Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:14Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:15Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:42Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:45Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:08Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:39Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:42Sous-titrage Société Radio-Canada
00:32:05Sous-光 närme
00:32:06J'ai fait ce que vous aimez, avec le sucre et le crème.
00:32:10J'ai l'impressionné ?
00:32:11Oui, c'est vrai, Claire.
00:32:18Dad, vous voulez voir moi ?
00:32:20Joana !
00:32:22Nous savons que vous et Trevor sont divorcés.
00:32:25Vous avez donc peur de vous.
00:32:27Depuis quand vous avez peur de moi ?
00:32:29Tout le monde sait de votre divorce.
00:32:33Cette famille est devenu une joie.
00:32:34La divorce est ce que vous voulez, n'est-ce pas ?
00:32:38Joana, ce n'est pas ma place de meure en votre vie,
00:32:41mais c'est aussi sur notre famille.
00:32:43Plus, je ne veux pas voir que vous n'avez pas à l'aise.
00:32:46Relax.
00:32:48J'ai déjà trouvé quelqu'un d'avoir un bébé.
00:32:52Glenn, ne vous inquiétez pas.
00:32:55Joana et je...
00:32:57...et je vais avoir un enfant.
00:33:02...et je n'ai pas à l'aise.
00:33:08...
00:33:09...
00:33:10...
00:33:10...
00:33:10...
00:33:11...
00:33:12...
00:33:12...
00:33:12...
00:33:12...
00:33:12...
00:33:13...
00:33:13...
00:33:13...
00:33:13...
00:33:14...
00:33:16...
00:33:16...
00:33:29...
00:35:05...
00:35:12...
00:35:16...
00:35:18...
00:35:18...
00:35:51...
00:37:22...
00:37:23...
00:37:23...
00:37:23...
00:37:23...
00:37:25...
00:37:33...
00:39:34...
00:47:06...
00:47:06...
00:54:36...
00:54:37...
00:54:37...
00:54:37...
00:54:38...
00:54:40...
00:54:43...
00:54:45...
Commentaires

Recommandations

Cinema Time
il y a 2 semaines