- 2 days ago
The Eighth Family (Sekizinci Aile) - Season 1 - Episode 07: Step by Step
Category
📺
TVTranscript
00:00I don't know.
00:30Emredersin, emredersin Hasan Bey, emredersin.
00:31Akif Bey, ayrılmasak mı bunun arkasından, yesek mi dibine?
00:34Sok şu arabanın kafasını, ambulansın götüne bir sok ya!
00:38Emredersiniz, emredersiniz Orhan Bey.
00:39Akif Abi, bas korneye bas, anlasınlar hasta yakın olduğumuzu.
00:42Emredersiniz, emredersiniz Hasan Bey.
00:44Bak al jip, girdi abi, girdi, araya girdi işte.
00:47Jipler araya girdi, ben diyorum işte size.
00:49Emredersiniz, emredersiniz Orhan Bey.
00:51Akif Abi, rica etsem bir selector yapar mısın?
00:54Neden, neden Emel Bey?
00:57Neden mi?
01:00Akif Abi, ne oldu ya, bir anda bana gelince mi içinden böyle bir sorgulama şeyi geldi?
01:05Estağfurullah, estağfurullah, estağfurullah Emel Bey, estağfurullah Emel Bey.
01:07Hayır yani, herkese evet efendim, sepet efendim.
01:10Bana gelince ne oldu da yani, Nedim Emel Bey?
01:13Olur mu, olur mu, olur mu öyle şey efendim, olur mu öyle şey, lütfen lütfen, şey yapmayın.
01:17Maşallah, herkese emredersiniz, emredersiniz.
01:20Hayır, ben şüphe ettim, yanlış bir şey mi söyledim ya?
01:22Estağfurullah.
01:23Bir selector yapar mısın dedim.
01:24Siz de bir şey söyleyin, hemen onu yapayım, hemen yapayım.
01:26Hayır oğlum, ondan değil, yapacağında şu, şunu yapacağım bitecek.
01:29Ben sana demiyorum ki, şunu yaptığında, Akif'cim selector yap, emredersiniz, Ömer Bey'e de demiyorum ki, deme.
01:35Siktir et Ömer Bey'i sen, şunu yap, bitti gitti zaten, anladın mı abi?
01:39Yok, estağfurullah, estağfurullah, doğru, rica ettiniz, rica ettiniz, rica ettiniz, rica ettiniz, rica.
01:42Neyi konuşuyoruz yani şu an?
01:43Kısa bakma, bir şey söyle, onu yapayım, onu yapayım.
01:44Bir makas atayım efendim, ne olur, bir makas atayım.
01:46Atma, dur dur, ben sana, makas atarsın yine, o değil, Akif bak, o, sadece yanlış bir şey mi söyledim?
01:52Abi, Allah aşkına, bir beklesin telefon, Allah aşkına, yanlış bir şey mi söyledim?
01:56Eren, ne dedim abi, rica etsen dedim, bir selector atar mısın dedim, neden Ömer Bey diyor bana, anladın mı?
02:09Melike, bir şey söyle.
02:10Ne Melike?
02:11Ne, bir şey söyle.
02:12Yok, ben bilemem baba, ben nereden biliyorum?
02:14Ben de bilmiyorum, bir şey söyle.
02:15Nabzı düşüyor, bir karar vermem gerekiyor.
02:16Nabzı düşüyor diyor, bir şey söyle Melike.
02:18Bu kararı ben vermeyeceğim baba.
02:19Ben de veremem, bilmiyorum çünkü.
02:21Hayır, bu kararı ben vermeyeceğim.
02:23Sen vereceksin.
02:24Melike!
02:24Sen vereceksin.
02:25Melike!
02:26Hayır, karar verin artık.
02:29Basın.
02:36Selector gündüz diye yapmadım, gündüz, gündüz, gündüz diye yapmadım.
02:39Okey, sorun yok.
02:40Vallahi soruyor ama, ben bunu bir yere yazdım abi.
02:43Soru bakma, soru bakma Ömer Bey.
02:44Yok yok.
02:45Abi, konuş anlatacağım.
02:48Alo.
02:49Alo.
02:50Hani sen, o diyor ki, arabayı götüne soksana diyor, bir şey evredersiniz.
02:54Alo.
02:54Bana, neden?
02:56Melike.
02:57Vay be.
02:59Peşinizde iki tane jip var, takip edemiyorsunuz.
03:03Sizi takip ediyorlar diyor.
03:04Kim?
03:05Orhan abin.
03:06Onu demiyorum kızım, kim takip ediyor?
03:08Ne bileyim baba?
03:09Tamam abi, siz müdahale edin.
03:12Müdahale, müdahale ne?
03:14İşte iki jip takip ediyormuş da bize.
03:16Çok hızlı gidiyoruz.
03:18Hızlı gitmemiz lazım çünkü.
03:20Ama korkuyorum.
03:21Korkma, korkma.
03:22Ben buradayım, korkma.
03:32Aslıktım.
03:38Baba formülü gerçekten çalmışlar, Leo mesaj attı.
03:41Ne?
03:42Birileri ürünü piyasa üstünmek üzere.
04:11Birileri ürünü piyasa üstünmek üzere.
04:12Q.
04:13O.
04:20Aykula, sikeceğim bu jipleri.
04:21Çıkar onları aradan be.
04:23Emredersiniz, emredersiniz vermeye, emredersiniz.
04:25Göreğiniz değil mi abi?
04:26Göreğiniz değil mi?
04:26Tul diyor işte.
04:27Çökte çökte haklı abi.
04:29Çökte gazı.
04:29Emredersiniz, emredersiniz Hasan Bey.
04:31Ömer Bey, Ömer Bey sizin bir emriniz var mı efendim?
04:33Bir emriniz var mı?
04:34No, don't do that, man.
04:35Just leave him.
04:35Actually, don't Ikif please leave me.
04:36Not please, don't do that.
04:38Yourself or something would throw you off!
04:40Yourself or something would throw you off?
04:42Not you!
04:44Don't throw me off!
04:45I'll throw you off!
04:46He's a little bit right here to sit here, I'll do it again!
04:49Don't throw you off!
04:50Don't do that.
04:50Don't throw you off!
04:52Don't do that, don't throw you off.
04:53I'll do that, don't do that.
04:54Let me.
04:57What do you know?
04:58I'll shoot you off.
04:59I'll throw the car too.
04:59Shoot him, you can point out.
05:00No, you can't tell this.
05:01I can't tell you.
05:02Come on, I can't tell you.
05:04Amen, you can tell me.
05:06I can tell you, you can tell me.
05:07You can tell me.
05:07Listen to me, you can tell me.
05:09You know what I do.
05:10You can tell me, look at me.
05:11Let's see you.
05:11Get the dirt.
05:14You understand me.
05:18Why'd you do it?
05:19No, don't you know?
05:24I know.
05:27You see you.
05:27You see me...
05:29We'll get the car to open up, you'll then take the car of you, we'll get the car to you.
05:34Then we'll get the car to you, and we'll get the car to you, we'll get the car and Dilan.
05:39Okay, okay.
05:40Let's see.
05:42I heard you talk about the phone.
05:43Emret you, emret you, Murhan Bey.
05:45Let's go.
05:46Emret you, I heard you.
05:47I heard you, I heard you heard of it, but it's automatic.
05:49Emret you, I heard you.
05:51But then, you know what I mean.
05:52God, God.
05:53Look at that, what do you do?
05:55Why did you do that?
05:56Let me take a look at me.
05:57Who are these guys?
05:59You are the people who are asking me.
06:00Two cars are in the car.
06:02There's a car in front of you.
06:03You have a baby.
06:04You are the house.
06:05You are the house.
06:06You are the house.
06:07You are the house.
06:08You are the house.
06:10You are the house.
06:11You are the house.
06:11You are the house.
06:12What are you doing?
06:15I don't understand.
06:16I don't understand.
06:20I am the house.
06:23Oh, come on.
06:24Come on.
06:37Come on.
06:38Come here.
06:39Come here.
06:41Come on.
06:41White girl.
06:42Come on.
06:43Come here.
06:44One of them is running away.
06:45How are you doing?
06:48Come on, sir.
06:48Come on, sir.
06:51Come on.
06:51Come on, sir.
06:52Come on.
06:53Come on.
06:54Your hands are a little bit over, sir.
06:56come on
07:26the
07:26Can you hear me?
07:28Well, I will take you.
07:41Come on.
07:42You can do it.
07:43Okay, you can do it.
07:43I'm going to take a student.
07:45There you go?
07:46You go?
07:48You just go?
07:50You go to this.
07:51Do you have to marry me!
07:53Most of us, you have to marry me!
07:54Only one side of us!
07:57We go would do ayer, we go to the sea!
08:00Okay, okay, yeah!
08:02Okay, okay, okay!
08:02Okay, okay, let me know your okay!
08:03Okay, okay, okay!
08:05Okay!
08:05Let me.
08:08Also, I don't go!
08:10I told you, I told you.
08:13I'll ask you!
08:13I'll ask you!
08:14I'll ask you!
08:15I'm asking you!
08:15I'll ask you!
08:15You don't ask me!
08:16Okay, you can wait for me!
08:20I'll ask you!
08:21He ran, he ran, he ran, he ran.
08:24He ran, he ran, he ran, he ran.
08:26He ran, he ran, he ran.
08:28Look at him, you see him, look at him.
08:32It's ok, okay, he ran.
08:34I don't know.
08:35I'll go.
08:39It's ok, it's ok.
08:40Frag it, look!
08:44Aki, I put it.
08:47Ah, I'm fine.
08:48Come on, I went.
08:50Do you need some even more noise?
09:00I think there's a big punch for him.
09:04What happened over the age of votes?
09:18No one's a problem, she doesn't have a problem.
09:19He said, smash it, smash it.
09:23But, you can't do that.
09:24She, the girl says, at my point.
09:29No one's a problem, she forced me to do that, but you couldn't do it either.
09:31Yeah, we didn't do it.
09:32Really, she didn't do it.
09:33You didn't do it, I didn't put it.
09:35Yeah, I didn't do it myself.
09:38Can I ask you one thing?
09:39We don't get it.
09:40They didn't do it.
09:43They didn't do it.
09:45We were too drunk to get a chicken.
09:47Did they get a bill?
09:48We could do this too much?
09:49We could do it too?
09:51No��.
09:52No, I didn't understand, I didn't listen.
09:53What do you say?
09:54They're very good.
09:56They're very good and they put a little bit of a bag off.
10:01I don't have any MRS everyday.
10:02I don't have any problem.
10:03Any glad to have any.
10:06Cancel, Hasan Bey, Hasan Bey, I have a ...
10:08... of timeRES.
10:10I have a number of anyone, he can get an exam.
10:15What if you put your ligaments in this situation, let me take it.
10:23He said I decided to take it.
10:25It's 10!
10:2710, 10.
10:29Yeah, we need to do it.
10:30Kordon.
10:30Kordon seems to be soIP.
10:32I followed with the sticky notes.
10:334 days with 5 seconds.
10:354 days.
10:35Kordon and sit down.
10:37Just sit down.
10:385 seconds?
10:39What's she saying?
10:4020.
10:4120.
10:4220, 20?
10:43He isroph도安.
10:43Why he is that?
10:44defending his Creek Bennett.
10:46...
10:46It's so tired.
10:48Well, let's go down, you should be free.
11:0340, 40, 40?
11:0540, 40?
11:0640, 40?
11:0740!
11:0740!
11:07Look, I'm getting the bad wolf.
11:10He came to the show then.
11:13What a shame?
11:14Come on, he ran away.
11:16He ran away.
11:17You understand me.
11:19You know, what you doing?
11:20I gotta go.
11:21Why you doing it?
11:22I'm trying to take care of you.
11:24I'm trying to take care of you.
11:25I'm trying to take care of you.
11:26I'm trying to take care of you.
11:28I'll see you.
11:32How many?
11:33Come on.
11:35Turala.
11:35I'm trying to take care of you.
11:36All right, I will never put it on the board.
11:37You're the one where you can do it.
11:39You're looking like a dog...
11:43I'll put it on that.
11:44I got a dog.
11:44How about you?
11:45I got a dog.
11:45Let me see you.
11:47I got a dog up.
11:48You will just stay up at the top.
11:49You can't stay up there.
11:50I will just stay up there, you'll have to be a dog up there.
11:56I can have a dog, you'll be able to pull a dog up there.
12:04You won't let him do it.
12:05Oh
12:06I don't know
12:08Come on
12:10Come on
12:16Oh
12:16Oh
12:16Oh
12:17Oh
12:17Oh
12:17That's what I'm talking about.
12:48What am I gonna tell the truth of you?
12:50Hello, is that right?
12:51No one can ask the question, your hand is wrong.
12:52You never know what you need.
12:55You don't ask the question.
12:59I will start the question.
13:05No one can tell the question.
13:06What are we trying to tell?
13:08What are we trying to tell?
13:09Let's get some questions.
13:12Let's get some questions.
13:13.
13:13.
13:14.
13:14.
13:14.
13:15.
13:15.
13:15Okay, I can pause it.
13:17Let's get him.
13:18You're not doing that.
13:20Aight, he's getting him.
13:25Maybe he's getting him.
13:27I don't think he's going to move.
13:28I think he's going to move.
13:31I don't know.
13:32I'll move that.
13:41I don't think he's going to move it.
13:43You are a good.
13:44I don't think he's going to have a big deal.
13:44In fact, we have been in vain.
13:50In fact, we have been in vain.
14:00We have been in vain.
14:02We were in vain.
14:02This is going through the wrong decision.
14:06It's not a good decision for us.
14:08No, no.
14:09That's why we are in vain.
14:11That's not a bad decision.
14:13You don't care about yourself, but it's not something that you do for the Internet.
14:13We're going to take care of you.
14:14I'm a man, I'm a man.
14:17God's love, he's a man.
14:18He's a man, he's a man, he's a man, he's a man.
14:19Come on, come on, come on.
14:20Let's go, let's go, let's go.
14:24How did he say?
14:2632'e down, he?
14:2832'e down, he?
14:29He's a man, he's a man, he's a man.
14:32Who's the man in the room?
14:42He's a man, he's a man.
15:03Bence.
15:04Adam nasıl oldu acaba?
15:07Ya ben kendimi çok kötü hissediyorum.
15:09Saçmalama, sen niye kötü hissediyorsun kendimi?
15:11Bence de sen niye kötü hissediyorsun kendimi?
15:14Ne bileyim.
15:22Ne oldu?
15:25Nereden aklıma geldi ya?
15:27Ne?
15:28Ne?
15:30Adam yani içlik giydi de.
15:32Kena aldı ya, ölüyordu.
15:34Anla diyorum, nereden geldi aklıma ya?
15:37Anlamıyorum seni şimdi.
15:40Ha yok canım şey, yani...
15:41Merak ettim hani nereden geldi aklıma içliği giydirmek adama?
15:45Dedin ya dener misiniz diye.
15:47Evet.
15:47İşte olmamı merak ettim, öyle onu soruyorum.
15:50Çünkü bilmem.
15:51Riski hani, adama içliği giydirmek nereden bakarsan bak riski.
15:55Bir de adamın yani ne alerjileri var, hiç kimse senin duymadığı.
15:58Babamın haberi vardı mesela, hatırlıyorsunuz söyledim.
16:02Neyse, şimdi sen odama şey yapmış gibi oldun.
16:05Sana kendinden örnek vereceğim.
16:07Sen mesela şimdi partilere falan gidecek gibisin.
16:10Orada mesela şimdi gitsen,
16:11birisi sana hiç tanımadığım bir adam.
16:14Şimdi içki getirse mesela, anladın mı?
16:17İçinde ne olduğunu bilmiyorsun, içmişsin gibi düşün.
16:20Yani adam hiç bilmediği bir içkiyi içmiş gibi ol senin yüzünden, anladın mı?
16:23Melike bir dakika, ne alaka?
16:26Anlamadım, neyi anlatmak istiyorsun?
16:29Hayır pardon, pardon ben kalbini mi kırdım?
16:32Yoo.
16:33Hayır sen şimdi genç kızsın gidersin partilere diye ben.
16:36Özür dilerim, bir de ben şimdi...
16:38Melike.
16:38Ne işi yaptığımı bilmiyorum ya senin.
16:40Melike.
16:41Şimdi sen biliyor musun baba?
16:42Melike yeter.
16:43Ben hayır onun için, yanlış bir örnek mi verdim?
16:45Yoo, yanlış bir örnek falan vermedin yani.
16:47Şu an konuşuyoruz.
16:48Kalbini kırmak isteme.
16:49Hiç kırmadın, konuşuyoruz ya önemli değil yani.
16:52Sen bir şeye takıldın anladığım kadarıyla, ben de seni anlamaya çalışıyorum.
16:56Ama biz arkadaşız, böyle konuşarak anlaşırız yani.
16:59Çözeriz neyi merak ediyorsan ben söylerim.
17:02Yok canım arkadaştan değiliz artık.
17:05Dice annemsin, sen benim yani.
17:07Müstakbel, değil mi?
17:09Hayır ben merak ettim ya sadece.
17:11O kadar çok basit bir şey sordum yani.
17:13Yani ben kimseye öncelikle zorla bir şey giydirmedim.
17:17Sadece teklif ettim denemek ister misin diye.
17:20He?
17:20Evet, işte onu diyorum.
17:22Hakikadar.
17:23Açıklısı da öyle.
17:25Evet.
17:26Şimdi Erol beni Mr. Colorway'le tanıştırdı ya hani.
17:30Calloway.
17:31Evet, yanlış söyledim pardon.
17:33Yanlış söyledim olsun.
17:34Eee, aşkım sen beni tanıştırdın ya adamla.
17:38Sonradan ikiniz beraber özel bir şey konuşmaya gittiniz kenara doğru hani.
17:42Biz adamla yalnız kalmış olduk.
17:44Evet, evet.
17:44E o sıra yalnız kalınca da biz de aramızda bir muhabbete başladık yani.
17:48Aha.
17:48Öyle olmaz mı insanlar konuşurlar, sosyalleşirler, iletişim kurarlar?
17:52Ben mi yanlış biliyorum yani?
17:53Ha yok, olur mu canım?
17:55O kadar İngilizcen yok ki sadece.
17:58Ama hallettiniz demek ki.
17:59Yani sen miyi merak ediyorsun tam olarak?
18:01Ha ben çok basit diye ben içliği niye giydirdim?
18:04Sadece merak ettim ama oydu yani.
18:05Evet daha uzayacak mı bu?
18:07Evet.
18:09Bak Melike, sen bir şey anlatmaya çalışıyorsun.
18:12Üç kişiyiz burada.
18:13İki kişi hiçbir şey anlamıyor.
18:16Yok baba ben aslında şeyi merak ettim şimdi.
18:20Biz büyük bir iş toplantısının ortasındayız.
18:23Evet.
18:24Dünyanın en önemli ailelerinden birinin temsilcisi gelmiş.
18:28Tam anlaşmak üzereyiz.
18:29Evet.
18:30Yani ama biz hiçbir şey anlamıyoruz.
18:33Ben o zaman anlaşılacağım şekilde konuşayım.
18:38O zaman ben sana açık açık sorayım.
18:40Herkes anlasın ne dediğimi.
18:41Tamam bir dakika Melike.
18:43Bir saniye ya.
18:44Niye bu kadar üstüme geldin ki?
18:46Ben anlamadım şu an.
18:47Hepimiz kötü bir gün geçirdik.
18:49Ben ekstra kötü bir gün geçirdim.
18:50Yani ben baya biletimi aldım, poparlandım gidiyordum.
18:54Aşkım sen geldin durdurdun beni.
18:56Baban geldi gitme dedi durdurdu beni.
18:57Peki öyle şeyler.
18:59Yani ben ne bileyim sakinleşmeye çalışıyorum.
19:03Normal bir hayat yaşamaya çalışıyorum.
19:05Ben normalleşmeye çalışıyorum şu an anlamadım.
19:07Açıklamak zorunda değilsin.
19:08Neyi açıklamak zorunda değil ya?
19:10Hani neyi açıklamak zorunda değil?
19:12O kadar basit bir soru sordum ki.
19:14Adama içriyi niye giydirdin?
19:16Tamam Melikecim.
19:16Gibi çok basit bir soru sordum.
19:18Melike tamam lütfen ya.
19:18İşler nereye geldi okur musun?
19:20Melikecim biz şu an anlaşamıyoruz seninle.
19:22Yani ben kendimi sana ifade edemiyorum.
19:24Sen de beni anlamıyorsun.
19:25Öfkelisin anlıyorum, sinirlisin.
19:27Ama yani ben de çok kötü bir gün geçirdim.
19:30Gerçekten biz ayrılıyorduk ya.
19:31Bir daha birbirimizi görmeyecektik biz hiç.
19:34Çok özür dilerim ben yani çok yetkilendim.
19:37Yok bir şey sakin sakin.
19:38Sakin yok.
19:39Yani çok affedersiniz beni izin izin.
19:41Anlız kalmak istiyorum.
19:42Dilan.
19:42Dilan lütfen gel Dilan.
19:44Ben duş alıp uzanmak istiyorum.
19:46Sonra konuşurum.
19:49Ayy.
19:50Ayy.
19:51Müthiş.
19:51Bravo.
19:53Mükemmel ya.
19:54Dış alıp uzanacakmış gördün mü?
19:56Ayy helal olsun şöyle bir kadın olamadım be.
19:59Gerçek.
20:00Ayy.
20:00Bir olman düş alıp olmamıyorum.
20:03Ayy mükemmel.
20:04Şöyle bir kadın olamadım ya.
20:06Ha ama yok.
20:07Öyle bir kadın olsaydım.
20:09Odalara gidip ağlasaydım eğer.
20:11Sizin götünüzü kim toplayacaktı?
20:13Değil mi baba?
20:21Velike.
20:24Otur.
20:36Konuşacağız.
20:41Aslı.
20:46Bu ayı.
20:48Aram bir, kimse yok, kimse yok.
20:50Yok meşgul yatıyor ya arıyorum.
20:52Ya biz ne istedik bu Eren'de.
20:53Çok zor bir şey mi istedik?
20:55Ne istediğimi oluttum ben çünkü abi.
20:57Abi ne durumda adam?
20:59Ateşi çıktı adamın ya.
21:01Böyle yaşamaz ki baba ne koyayım mahallene bakalım ya.
21:04Bu arada çok salgın var diyorlar salgın salgın var diyorlar.
21:07Ne?
21:08Ne salgın?
21:09İnflende.
21:09What are you doing?
21:39You get to the doctor.
21:40You get to the doctor.
21:41It's a doctor.
21:42It's a doctor.
21:44You're interested in him using a biotical antihistamine.
21:47I was totally scared about him.
21:49I got to get out.
21:51I was trying to get out.
21:51I got to get out my health!
21:52I got to get out my health.
21:53I don't have to get out my health.
21:54Let me get out my health.
21:56I'm concerned about it because we've had enough to tell you.
22:00You're going there but I want to go.
22:02Nothing else, we'll be here, we'll see you.
22:06What are you doing?
22:07We'll wait for them, and let us move them.
22:10What a lot of listening is that it won't happen Oh everyone, what a lot of the change is gonna
22:16happen.
22:18Why are you acting all your world, why are you acting all your life?
22:19Why are you acting all your life?
22:19Why are you acting all your life?
22:23Why are you acting all your time?
22:26You're acting all your life.
22:32You are not good to talk about Eren.
22:33If you talk about it, I would say it's funny.
22:35It's funny, I would say it.
22:37No, no, you are.
22:40You are probably the Eren's would be like this.
22:42Eren would be normal.
22:44Eren, you are not good.
22:46Look, I am going to you, you are not good.
22:50I am not good to you.
22:53Eren is not good at me.
22:57Look at you, look at me!
22:59You are not good at you.
23:00come on i'll be here with him
23:02an a few mistakes
23:04he talks about our lives
23:07anything you this is
23:10what do you do
23:12you think also we have to talk you
23:17we have to know
23:19apparently he has to tell us
23:23what am I do
23:24I am going to tell him
23:25I am going to tell him
23:27I am going to tell you
23:28who am I Am
23:30I killed now howl Kopach
23:40It took me
23:43What time did you get?
24:13We don't get into it!
24:14Are you?
24:15You can't get the threat.
24:17I can't get the threat.
24:19Do you want to get it?
24:22Do you want to get it.
24:24We want to get it.
24:32You don't get it.
24:34You don't see it.
24:35I would do it.
24:35You don't get it.
24:36You don't see it?
24:37You don't see it.
24:37I'm not talking!
24:38A scoop.
24:39I have to open the door for him.
24:41Open the door.
24:43I have to take it.
24:43See, I'll be the eye if you have a man, he'll be theson.
24:46warrior.
24:46No, don't do it!
24:49I'll be the one I want you!
24:52No, I'll be the one I want you to go!
24:53No, I want you.
24:56No!
24:57No, no, no, no, no!
25:02No, no, no, no, no!
25:03No, no, no!
25:06You look at me!
25:12I'll go!
25:14If I'm going to go, I'll go!
25:15Why are you going to go?
25:17I'll go!
25:17I'll go!
25:19I'll go!
25:19I'll go!
25:20You're very good!
25:21You're very good!
25:23I'll go!
25:23I'll go!
25:24I'll go!
25:25I'll go!
25:42Dilan hamile.
25:46Nasıl?
25:48Hamile.
25:55Bravo.
25:58Hayırlı uğurlu olsun.
26:01Bravo.
26:03Ne diyeyim?
26:08Bugün onu almaya gittiğimde boğunla hazırlamış çıkıyordu.
26:14Yurttaşına gitmek için.
26:17Çocuğu aldıracaktı orada.
26:21Hastaneden aniden falan almışım, o kağıtlarını gösterdi.
26:26Zor ikna ettim.
26:30Yalvardığımın kalması için.
26:33Lütfen şu kızla uğraşma artık ya.
26:39Tamam.
26:43Tamam.
26:46Bırakayım akışına gitsin.
26:55Başka?
26:57Dilan'la yakın arkadaş olayım mı baba?
27:01Kardeşimin odasını yapayım istersen.
27:04Başka?
27:05Ne yapayım?
27:06Hayatımın bu döneminde nasıl biri olayım istersin?
27:11Sen karar ver ona da.
27:19Sen de göreceksin.
27:24Ama çok geç olacak.
27:26Neyi göreceğim Melike?
27:28Neyi göreceğim canım benim?
27:30Nedir senin?
27:31Yani canını sıkan şey ne?
27:32Niye darlandın sen böyle?
27:34Derdin ne ya?
27:35Dilan'a güvenmiyorum.
27:38Er ya da geç göreceksin.
27:44Ama madem sordun, derdin ne diye.
27:49Konuşalım.
27:50Tamam.
27:51Söyle, çözelim.
27:52Çözülmeyecek bir şey yok.
27:53Çözülmeyecek bir şey yok güzelim anlat.
27:56Sen benim bir tanecik kızımsın.
27:59Güzel kızım.
28:01Kıymetli misin sen benim?
28:02Biliyorum baba.
28:04Söyle.
28:07Biliyorum.
28:11Kusursuz büyüttün beni.
28:15Kamuklara sardın.
28:17Abimlerle ilgilenmediğin kadar ilgilendin benimle.
28:21Uyanın en prestijci okullarında okuttun.
28:28En iyi hayatı sağladın bana.
28:34Hata yapmamayı öğrettin.
28:37En çok bana güvendin.
28:39Bütün kararları bana aldırdın.
28:41Biliyorum.
28:44Biliyorum ben...
28:46...sadece bunlarla yaşıyorum zaten.
28:52Sana bir soru soracağım.
28:54Hı?
28:56Sen bırakınca...
28:58...ya da...
29:00...bırakmak zorunda kalınca...
29:02...yerine kim geçecek?
29:04Ömer abim mi?
29:07Nereden çıktı şimdi bu?
29:09Soruyorum.
29:13Ee...
29:15...Orhan var tabii ama...
29:17...Oğlan...
29:19...bu durumda olmaz.
29:21Evet.
29:23Herhalde Ömer.
29:43Hı.
29:45Hı.
29:52Hı.
29:54Hala kararları ben alıyor olacağım değil mi?
29:58Burada böyle duracağım.
30:02Ailemin arkasını toplayacağım.
30:04Hı.
30:08Baba bugün...
30:10...o ambulansta...
30:12...şırıngayı basma kararını bile...
30:14...bana aldırdın baba.
30:15Hı.
30:18...Bilke'cim...
30:20...tabii ki kararları sen alacaksın...
30:23...ama sen perde arkasında olacaksın.
30:26Sen o koltuğa iş oturmayacaksın.
30:28Evet risk alacaksın...
30:30...ama...
30:31...bedel ödemeyeceksin.
30:33Ben sana bedel ödetmeyeceğim.
30:35Canavarlarının önüne atamam ben seni.
30:38Anlatabiliyor muyum?
30:41Sen hep orada olacaksın...
30:42...o koltukta kim oturursa otursun.
30:45Kararı hep sen alacaksın.
30:48Ama kimseye görünmeyeceksin.
30:50Başkalarına göstermeyecek kadar...
30:52...çok seviyorum ben seni canım Melike Hanım.
30:55Ne anlamı sordun baba ya?
30:58Ben ne zaman başa geçeceğim diye mi soruyorum?
31:00Ya benim umurumda değil.
31:02Sen öyle bir yere koydun ki beni.
31:05Ben zaten istesem de sağamam o koltuğa artık.
31:10Benim umurumda değil anlamıyor musun?
31:14Ben sana...
31:16...hayatımda ilk defa...
31:19...bir şey soruyorum.
31:25Benim bir hayatım var mı baba?
31:29Gerçekten bana ait.
31:35Ya ben belki...
31:38...belki çok düşük zevklerim var benim.
31:41Belki aşık olmak istiyorum.
31:44Belki çoluk çocuğa karışacağım.
31:47Sarış olacağım, yerlere düşeceğim.
31:50Belki hiçbir şey yapmayacağım.
31:51Ben bilmiyorum ki.
31:54Benim...
31:55...ben kendimi tanımıyorum baba.
32:01Ya benim sevgilim olmadı.
32:04Hiç...
32:06...flört etmedim.
32:10Kimseden hoşlanmadım.
32:13Ya nefret ettim herkesten.
32:15Yani...
32:17...etmişim yani düşününce.
32:21Hiç kimseye bak...
32:23...hiçbir şeyi...
32:24...ben...
32:25...ben...
32:26...kendimi sevmemişim baba.
32:28Sen beni o kadar çok sevmişsin ki...
32:32...ben de kendimi sevmek istiyorum.
32:37Ben de kendimi sevmek istiyorum.
32:43Ben de kendimi sevmek istiyorum.
32:44Bak şu kadarcık...
32:53Ben kendimi tanımak istiyorum baba.
32:58Derdim bu.
33:09Nereye?
33:15Bir duş alıp uzanacağım baba.
33:17Özür dilerim.
33:18And I can't keep losing you
33:27The reason I try I could do
33:48What are you doing?
33:50We are going to kill you. Why are you doing to kill?
33:52I said, I said, I'm ok, I said I'm ok.
33:55You guys have a first to kill you.
33:57You have a kid before you.
33:58Everyone has to kill you.
33:59Bember?
34:00Bember, I said I have to kill you.
34:03I have to kill you.
34:04I have to kill you.
34:06I have to kill you.
34:07You don't mind looking at me.
34:09You seem to see anything.
34:10You got to see him, he looked at me.
34:14You are going to bring him a little bit.
34:16You are a little bit more.
34:17Let's say something.
34:18What do you mean?
34:19What do you mean?
34:21You can't be like a cat.
34:22You are a young man.
34:24You are a young man.
34:25I am a young man, you are a young man.
34:28I am a man.
34:30You are a young man.
34:41Hi Mr. Kranay, hi. Are you available? Thank you.
34:48What's your problem? What's your problem?
34:52What you fought, Mr. Kranay? What you fought? What you fought?
34:55What you fought? What you fought? What's your...
34:59Are you married?
35:00Are you a dear girlfriend? Good girlfriend, beautiful.
35:07I have, you know, I have a girlfriend old, ex.
35:12Sometimes I'm crying. For her. And you? No.
35:19Can you mean? Do you know, mean? Yes. Why?
35:25My brother. What do you fought?
35:37Please ask me.
35:38I don't wanna go out.
35:40Oh unfortunately, what should I do?
35:45See what your son is...
35:46Stay in the middle of your life
35:46Why are you crazy?
35:53Don't get mad at them!
35:55Let's go!
35:55Let's go!
35:55Come and walk!
36:26I don't want to cry
36:31Don't you wanna fade away Oh, and just let go of everything, of everything
36:45And watch the colors fade away, just to see the light again
37:09Nasılsın?
37:20Sorry, I'm sorry
37:22I've been too far
37:26I've been so sorry
37:31I've been so much for you
37:34I've been so sorry
37:35I've been so sorry
37:41I don't want to forget, I don't want to forget, I don't want to forget to forget.
37:54I love you.
38:11I love you.
38:16I'm not sure what I'm doing, I'm not sure what I'm doing.
38:25I'm going to get to the hospital.
38:32I'm going to get you to the hospital.
38:40I'm going to get you to the hospital.
38:47I love you very much.
38:52Goodbye.
39:05How are you, Melike? How are you?
39:09Anamadım.
39:14Bir dakika ne oluyor?
39:18Dur Melike şişli bilgisayar dur.
39:21Cesaret mi ne cesaretine için cesaret verdi anlamadım.
39:25Melike iyi misin sen?
39:28Ne hoşçakalı dur.
39:30Allah aşkına dur.
39:32Gidiyor bu gidiyor.
39:34Melike
39:35Melike durmuna koyim dur Melike
39:38Baba
39:39Baba
39:41Melike gidiyor baba
39:42Melike gidiyor baba
40:04Gaze me
40:05Or else you'll break my heart
40:08I've been a fool
40:11Too many times before
40:14Ooh wee baby
40:17Don't you hurt me anymore
40:21Sway me
40:23And keep the music low
40:26Move me
40:29And please don't let me go
40:32I've been a fool
40:35Too many times before
40:38Ooh wee baby
40:41Don't you hurt me anymore
40:44You've got me dangling
40:47In the palm of your hand
40:50You say you love me
40:53But I don't know where I stand
40:57Meet me
40:59At our favorite restaurant
41:03Telling me
41:05Telling me
41:05That I'm the only one
41:08I've been a fool
41:11Too many times before
41:14Ooh wee baby
41:17Don't you hurt me anymore
41:20You've got me dangling
41:23In the palm of your hand
41:26You say you love me
41:29You say you love me
41:29But I don't know where I stand
41:33Love me
41:35And show me that you care
41:38Adore me
41:41I don't know where I stand
41:41I don't know where I stand
41:41I don't know where I stand
41:41I don't know where I stand
41:41I don't know where I stand
41:41I don't know where I stand
41:43I don't know where I stand
Comments