- 5 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:04Music
00:00:04Music
00:00:05Music
00:00:05Music
00:00:08Music
00:00:08Music
00:00:08Music
00:00:08Music
00:00:08Music
00:00:08Music
00:01:21We're right back.
00:01:42We're right back.
00:01:45We're right back.
00:01:50We're right back.
00:01:55We're right back.
00:02:10We're right back.
00:02:24We're right back.
00:02:27We're right back.
00:02:33We're right back.
00:02:41We're right back.
00:02:48We're right back.
00:03:06We're right back.
00:03:10We're right back.
00:03:20We're right back.
00:03:23We're right back.
00:03:37We're right back.
00:03:39We're right back.
00:03:40We're right back.
00:03:43We're right back.
00:03:51We're right back.
00:04:11We're right back.
00:04:14We're right back.
00:04:31We're right back.
00:04:32We're right back.
00:04:33We're right back.
00:04:47We're right back.
00:04:48We're right back.
00:04:52We're right back.
00:04:54We're right back.
00:04:55And the first step after we've got your agent?
00:04:57We're right back.
00:04:59until they asked what can tell us then?
00:05:02You can't tell us what to say?
00:05:07When the chief manager says
00:05:08you didn't see a handcuffer.
00:05:10We're wrong with a knife.
00:05:12It's another side where we need him.
00:05:14It's time for a knife.
00:05:15It's not strings.
00:05:17What's your name?
00:05:19I know, my manager.
00:05:22Yes?
00:05:23I'm not a manager.
00:05:25Who are you?
00:05:27Who are you?
00:05:29We are...
00:05:31We are...
00:05:31Who are you?
00:05:32Who are you?
00:05:34Who are you?
00:05:35Who are you?
00:05:37Let me see you.
00:05:41How are you?
00:05:44Who are you?
00:05:46Who are you?
00:05:49Who are you?
00:05:49Who are you?
00:05:49Who are you?
00:06:00Ah...
00:06:00I'm trying to put a person every day.
00:06:02Who are you?
00:06:10I think that's why he's John Johnson's husband.
00:06:11He's a normal relationship to his wife.
00:06:14Don't know, she's a woman.
00:06:18She doesn't have that relationship for him.
00:06:19She's a person.
00:06:20I'm not a relationship with him.
00:06:20She just doesn't have it anymore.
00:06:21She doesn't have a relationship with him.
00:06:25She doesn't have to hate me.
00:06:28She doesn't have a relationship to him.
00:06:30I didn't.
00:06:31Is it not?
00:06:35No.
00:06:37The
00:06:38J.E. 의료재단의 지문구조,
00:06:40해무제약의 재단지원 의사결정 과정에 이룩된
00:06:42회의록과 후원결정서,
00:06:44후원금의 이용내역서입니다.
00:06:47검토해보시면 명확할 겁니다.
00:06:49J.E. 의료재단의 실질적 운영이나
00:06:52해무제약의 의사결정에 제가 대표로서 관여한 바가 없고
00:06:56지원금 역시 용도와 목적 내에서 사용됐습니다.
00:07:00재단 지원 과정에 문제가 없었다면
00:07:03감사하지 않기로 한 주인하 실장의 판단에도
00:07:05문제가 없는 거겠죠.
00:07:08진짜 문제가 있는지 없는지는
00:07:10재판 가봐야 아는 거고
00:07:12딱 봐도 논쟁의 여지가 있는 게 명확한데
00:07:14왜 감사를 안 나갔는지는
00:07:16충분히 따져봐야 될 것 같은데.
00:07:18안 그래요?
00:07:35생각보다 복잡한 싸움이 될 것 같습니다.
00:07:40주인하는?
00:07:41공적 판단이었다고
00:07:43입장 유지하고 있습니다.
00:07:46여기까지 왔는데
00:07:47버티기는...
00:07:49형이 유죄건 무죄건
00:07:52감사실장이랑 스캔들만 부각되면 싸움 끝나.
00:07:55어떻게든 꺾어 주인하.
00:07:56예 알겠습니다.
00:07:58네.
00:08:09혜신일보 기자입니다.
00:08:11연락 가능하신지요?
00:08:12안녕하세요 XTM입니다.
00:08:13인터뷰 요청차 연락드렸습니다.
00:08:15부회장 불륜요.
00:08:16천벌 받을 것이죠.
00:08:18아이 더러워.
00:08:19안녕하세요 주인하 실장님.
00:08:22아유...
00:08:23역시 미인이시네요.
00:08:26아!
00:08:28저 데일리안성 박대근 기자입니다.
00:08:31틀림할 수 없습니다.
00:08:32죄송합니다.
00:08:34미포...
00:08:35에요 고양이?
00:08:38거기서도 엄청 유명하셨다고.
00:08:41똑똑하고 예쁜 학생이
00:08:43집안 환경은 조금 복잡했다던데.
00:08:54데일리안성.
00:08:56SNS 글 벗겨서 어그로성 기사나 쓰는 언론 유사 매체 소속이시라.
00:09:00취재를 많이 안 해봐서 모르셨나 봐요.
00:09:03여기는 출입기자 제한구역인데.
00:09:06보안팀!
00:09:08여기 외부인 있네요.
00:09:13간다 가주시죠.
00:09:15아유...
00:09:15죄송합니다.
00:09:16네.
00:09:36아유...
00:09:37빨리 타요.
00:09:38빨리 타요.
00:09:48우와.
00:09:49우리 방금 액션 영화 찍는 거 같지 않았어?
00:09:52액션이 아니라 멜로거든요.
00:09:54내가 딱 등장했으니까.
00:09:56액션 멜로라고 치자.
00:10:01컨디션은 어때요?
00:10:02힘들었죠?
00:10:03하루 종일 조사 받느라.
00:10:04아이 뭘 이 정도 가지고.
00:10:06내가 모델 생활을 했던 코어가 있잖아요.
00:10:08일도 안 힘들어.
00:10:17아유...
00:10:19일도 안 피곤하다더니.
00:10:30어휴, 깜빡졸았네.
00:10:33어휴...
00:10:34아휴...
00:10:35나 코 안 굴왔지?
00:10:37하하...
00:10:38아뇨, 골드인데?
00:10:43is that it?
00:10:44Yes?
00:10:45God.
00:10:46You really need to go to the other house.
00:10:46Are you okay?
00:10:51Are you okay?
00:10:51You really need to go to the other house?
00:10:57I don't, right?
00:10:58No, I don't have any wrong with that.
00:11:01I didn't.
00:11:01I'm so excited about this.
00:11:02I'm so excited about this.
00:11:04I'm so excited about this.
00:11:07I'm so excited about this.
00:11:07And that's why I was sleeping.
00:11:11I'm so excited about it.
00:11:13That's right, Jn.
00:11:14Okay, I'm so excited about this.
00:11:19You should have to take it.
00:11:29It's just a little bit more.
00:11:29You can take it on your phone.
00:11:32You can take it on your phone.
00:11:32I'll go to your phone.
00:11:33Stop.
00:11:34You got to go.
00:11:36I'm going to go.
00:11:37I'm going to go on.
00:11:38I'm going to go.
00:11:41If you go, I'll go.
00:11:43Bye, bye.
00:11:46You got me getting me?
00:11:53I think it's going to be a lot easier for you to come.
00:11:54I feel like it's a little more.
00:12:32Oh, Joe.
00:12:58어, 내가 지금 사진 보낼 테니까 사람 하나만 알아봐줘.
00:13:04다 씻었으면 얼른 나와서 밥 먹어요.
00:13:12좀 크긴 한데 잘 맞는 것 같아, 어때?
00:13:16하나도 안 큰데요? 너무 예뻐요.
00:13:22대박, 이게 다 뭐야. 완전 진수성찬이네.
00:13:26주말에 누나들이 왔다 갔거든요.
00:13:28집에서 김장에 떼서 실장님이랑 먹는다고 좀만 갖다 달려 했더니
00:13:31아니, 그냥 냉장고가 통째로 하나가 왔어요.
00:13:35아니, 근데 김장할 때 꼬막무침도 하던가?
00:13:38아니요. 이건 그냥 내가 좋아한다고.
00:13:40아니, 꼬막 손질하기도 힘드니까 엄마한테 하지 말라고 하지 말라고 해도 이렇게 해요.
00:13:46아니, 할 거면 좀 적당히 하든가.
00:13:48맨날 이렇게 많이 한다니까. 다 먹지도 못하는 거.
00:13:52노기준, 너 집에서 진짜 사랑 많이 받는구나.
00:13:57그것도 엔간해야죠. 너무 넘쳐도 노 땡큐입니다.
00:14:02배부른 소리.
00:14:06잘 먹겠습니다.
00:14:09근데 누나들은 어떤 분이셔?
00:14:11말 좀 해줘 봐. 나 듣고 싶어.
00:14:16어, 누나들은...
00:14:19그냥 누나예요.
00:14:21응?
00:14:22딱히 할 얘기 없는데.
00:14:23아, 우리 조카들이 진짜 귀엽거든.
00:14:28그래, 봐봐.
00:14:31이거 봐.
00:14:33아, 눈물겠다.
00:14:38아, 귀여워.
00:14:43아, 귀여워.
00:14:45아, 귀여워.
00:15:03아, 귀여운 아래로.
00:15:09아, 귀여워.
00:15:11Oh
00:15:19Oh
00:15:20Oh
00:15:20Oh
00:15:20Oh
00:15:21Oh
00:15:24Oh
00:15:25Oh
00:15:25Oh
00:15:26I don't know.
00:15:56사실이 확인됐다.
00:15:57더욱 충격적인 사실은 노 씨가 현재 의혹이 제기되고 있는 해무제약에 대한 감사 업무를 수행했던 직원이라는 점이다.
00:16:11이거 잘 엮으면 그림 하나 나오겠는데?
00:16:14아이씨, 안 그래도 시간 걸릴 것 같아서 짜증났었는데.
00:16:33아이씨.
00:16:34노 대리.
00:16:37이거 노 대리 얘기하는 거 맞아?
00:16:39교재 중이냐니?
00:16:42실장님 혼혜자, 이건 뭐야?
00:16:46손 시계 넘은 것 같은데?
00:16:50대리님, 어디 가십니까?
00:17:02아니, 맞다니까.
00:17:05내가 다 확인했어.
00:17:08확실해?
00:17:10노 기준 대리 집에 밤에 둘이 들어갔어.
00:17:14오래 있다 나오더라고.
00:17:16오, 대박이네.
00:17:18아니, 아니, 그러면 혼혜자 사실도 진짜고?
00:17:20내 친구가 미포 출신이에요.
00:17:22오녀가 아주 그냥 동네에서 왕따였댄다.
00:17:25아이고.
00:17:26부모의 유산을 물려받은 불원한 감사실장.
00:17:30아이고, 재밌지 않냐?
00:17:32영화네, 영화야.
00:17:35맘대로 떠들지 마시죠.
00:17:39아이고.
00:17:41여기 노 기준 대리님.
00:17:43아...
00:17:45당신이 기자면 그런 개인사를 맘대로 기사로 쓰고 이렇게 떠들고 그려도 되는 겁니까?
00:17:52눈빛이 왜 그래요?
00:17:52한 대 치겠어?
00:17:54당신 같은 사람이...
00:17:59함부로 얘기해도 되는 그런 사람 아니야.
00:18:05오...
00:18:08오, 찐사랑.
00:18:10오래 있다 나오시더라고.
00:18:14오, 봤어.
00:18:16어, 췄어?
00:18:17췄어?
00:18:18췄어?
00:18:19봤어?
00:18:20먼저 췄어?
00:18:21봐봐, 봐봐, 봤어.
00:18:22이 새끼가 이게 미쳤나 이게.
00:18:24어, 어.
00:18:24야.
00:18:25오, 오.
00:18:28하오.
00:18:29야, 너가 기자면 다야?
00:18:31장빛.
00:18:34잠깐만, 잠깐만, 텐트.
00:18:42이거 뭐야?
00:18:44I was just, I think he's a very good idea, really.
00:18:50What's the reason was that he's a woman who was looking at?
00:19:01I'm looking at the guy who was looking at the guy who was looking at.
00:19:04He's a guy who's looking at me and I'm not a guy who's looking at me.
00:19:09What's wrong with me?
00:19:16What's wrong with me?
00:19:18He's the chief of health.
00:19:20He's the chief's office.
00:19:21He's the chief of the police chief.
00:19:25I'm so smart.
00:19:29I'm almost mistaken.
00:19:31How did he get to know her about his own life?
00:19:36No.
00:19:36I'm not a hero.
00:19:39I'm not a man.
00:19:41He's dead.
00:19:44What's wrong?
00:19:46I don't know.
00:19:50But I don't know what's wrong with you.
00:19:57I'm not a woman.
00:20:00What do you think?
00:20:05I don't think it's a real thing.
00:20:05It's a real thing.
00:20:08Just a real thing.
00:20:10It's just a real thing.
00:20:11You've had to put your hands in the way?
00:20:15Do you know what your plan was?
00:20:16What do you think about him?
00:20:19He's the one who's been a good guy,
00:20:22but he's the one who's been a good guy.
00:20:26He's the one who says it.
00:20:29And he's the one who says that he's a guy.
00:20:31He's the one who says it.
00:20:40I'll never get into that.
00:20:42That's right.
00:21:12What?
00:21:12공익적인 목적으로다가?
00:21:13뭐, 공익?
00:21:15아니, 그게 어떤 공익인데요?
00:21:19그 사람이요, 당신이 쓴 그 기사 몇 줄로 설명되는 그런 사람 아닙니다.
00:21:25그 사람이 어떻게 살아왔는지 무슨 마음으로 버텼는지, 어떤 선택을 하고 그 선택 때문에 얼마나 괴로웠는지 그런 맥락은 싹 다 사라지고.
00:21:35그 사람 상처를 구경거리로 만들어놓고선 그게 무슨...
00:21:42그게 어떻게 생겨먹은 공익인데요, 예?
00:21:49참...
00:21:50되게 좋아하네.
00:21:53예, 되게 좋아합니다.
00:21:56아주 좋은 사람이라서요.
00:21:59당신이 그렇게 비웃고 이죽거려봐야 그 사람 흠집 하나 안 날 겁니다.
00:22:06그 사람이 어떤 사람인지 내가 잘 알고 내가 끝까지 지킬 거니까요.
00:22:16저 합의 안 합니다.
00:22:41아, 깜짝아.
00:22:44아, 깜짝아.
00:22:46두부 먹으라고.
00:22:51아빠.
00:22:53아...
00:22:53아파?
00:22:54네.
00:22:55살살, 살살, 살살.
00:22:57아, 아...
00:22:58음, 엄살은...
00:23:01아니, 제 피부가 원체 얇고 여리여리하단 말이요.
00:23:04그래서 그래요.
00:23:05그렇게 여리여리한 사람이 깡패처럼 주먹 휘두르고 고딩이야? 중딩이야? 왜 쌈박질을 해?
00:23:17잘했어.
00:23:19속이다, 후련하다야.
00:23:21아, 내가 직접 손을 봐줬어야 됐는데 말이야.
00:23:25아유, 박기자는 진짜 큰일 날 뻔했네.
00:23:29아니, 알까나 몰라. 나한테 맞은 게 얼마나 천만다행인지.
00:23:34덧나지 않게 소염주 먹고 푹 차.
00:23:36맞지?
00:23:37네?
00:23:41아니...
00:23:46가게야?
00:23:48가야지. 나도 내 집이 있는데.
00:23:50밖에 진짜 추운데.
00:23:52차 갖고 왔어. 이따 빵빵히 틀어놓고 가면 돼.
00:23:54지금 늦어서 졸릴 텐데, 운전하면.
00:23:56나 쌩쌩해. 걱정하지 말고 푹 자. 간다.
00:24:02어, 나 틀이 있는데.
00:24:06크리스마스 트리 만들래요? 같이?
00:24:11트리?
00:24:12집에 트리가 있어?
00:24:28아...
00:24:32아...
00:24:33진짜 예쁘다.
00:24:41나 있잖아.
00:24:43트리 처음 만들어 봐.
00:24:45진짜요?
00:24:46아, 집에 트리가 없었어요?
00:24:48응.
00:24:49그렇게 반짝이는 것들은 내 삶에 없었어.
00:24:58앞으로는 매년 같이 만들어요.
00:25:02아예 내년에는 여기다 보석도 달까 봐.
00:25:05금도 달고 은도 달고.
00:25:06요즘 금값 비싸.
00:25:08에이... 이렇게 별도 따주는데 그깟 금 못 따줄까?
00:25:11하긴, 나는 별보다는 금이지.
00:25:17역시.
00:25:22진짜.
00:25:44네, 주인아입니다.
00:25:46안녕하세요.
00:25:49기준이 누나예요.
00:25:55기사고 댓글이고 계속 뜨는데.
00:25:58얘는 계속 전화해도 받지도 않고.
00:26:02뭐 어쩌다 연락이 돼서 물어본다고 해도 제대로 말을 안 해줄 것 같기도 하고.
00:26:09참다 참다가.
00:26:12네, 못 참았어요.
00:26:14답답해서 왔어요.
00:26:18실장님 대체 어떤 분이세요?
00:26:22네?
00:26:23아니, 우리 기준이 지극 정성으로 간호해 주시고 하길래.
00:26:28서로 좋은 감정 가지고 만나는 사이인가 보다 했는데.
00:26:33부회장인지 그거?
00:26:34그 뭐 쉽게인지랑 불륜이란 얘기가 있던데 그건?
00:26:40따지려고 하는 거는 아니고.
00:26:43우리가 기준이 가족으로서 알고 싶어서 그래요.
00:26:49지금 저희 엄마 뉴스 보시고 아예 알아 누우셨어요.
00:26:52우리도 뭐 아는 게 없으니까 안심시켜 드릴 수도 없고.
00:26:56실장님.
00:26:57우리 기준이 어떻게 되는 거예요?
00:26:59아니, 뭐 인터넷에서 보니까 회사에서 그 기자님한테 주먹질도 했다던데.
00:27:04진짜예요?
00:27:05우리 기준이요.
00:27:07어릴 때도 친구들이랑 쌈질 한 번 안 하고 자란 그런 애예요.
00:27:11그런 애가 갑자기 왜.
00:27:13아, 나 잠깐.
00:27:13심장돌려.
00:27:14진짜.
00:27:15회사에서 뭔 일이 나긴 난 건가요?
00:27:18그럼 우리 기준이 뭐 징계라도 받는 거예요?
00:27:24실장님.
00:27:25우리 기준이 상사기도 하시니까.
00:27:28실장님이 뭐 어떻게 도울 수 있는 방법 같은 거는 없는 건가요?
00:27:51자, 이 기준이 상사기도 하시니까?
00:28:04이런거는 뭐잖아요.
00:28:04아니면 바로 다는 거에 다시 또 그런 게 있는 거예요?
00:28:13Okay, let's go to the doctor's office.
00:28:14Um, Kijun.
00:28:15Oh, you know what I'm talking about?
00:28:17I'm talking about the doctor's office.
00:28:21I'm talking about the doctor's office.
00:28:23I'm talking about the doctor's office.
00:28:26We're going to go to the doctor's office.
00:28:29Okay, what do you want to eat?
00:28:32Um...
00:28:33Toast?
00:28:35우리 그 토스트 또 먹으러 가요.
00:28:41맨날 토스트는.
00:28:46Kijun아.
00:28:49응?
00:28:51지금부터 내가 무슨 말을 해도
00:28:54그건 널 사랑한다는 뜻이야.
00:28:59심쿵이네.
00:29:02알아요.
00:29:03나도 사랑해요.
00:29:05그러니까 절대 상처받지 마.
00:29:31아유, 주 실장님.
00:29:32아, 여기는 또...
00:29:36아유, 주 실장님.
00:29:37뭐야?
00:29:42뭐야?
00:29:43뭐야?
00:29:44뭐야?
00:29:44뭐야?
00:29:44잠시래?
00:29:46뭐야?
00:29:48뭐야?
00:29:52안녕하십니까?
00:29:54해무그룹 감사실장 주인하입니다.
00:29:56불거진 여러 의혹에 대해 제 입장을 밝히기 위해 섰습니다.
00:30:02어제 뉴스에 대해 입장 표명하시는 겁니까?
00:30:05부하 직원과 연인 관계인 게 사실입니까?
00:30:08외장의 비리 의혹을 덮은 게 사실입니까?
00:30:11최근 불거진 실무자급 비리 은폐 의혹은 사실이 아닙니다.
00:30:15오히려 노 대리는 현재 의혹이 있는 사안에 대해 문제를 제기한 적이 있는 직원입니다.
00:30:20그럼 감사가 왜 중단된 겁니까?
00:30:26제가 중단시켰습니다.
00:30:30제 직위를 이용했습니다.
00:30:33감사를 진행하지 말라고 그 직원에게 지시하였습니다.
00:30:38그 친구는 이용당한 겁니다.
00:30:40저한테.
00:30:42왜 그런 지시를 하신 겁니까?
00:30:43부하 직원을 이용하면서까지 사건을 덮으신 이유가 뭡니까?
00:30:48전자열 부회장을 보호하기 위해서였습니다.
00:30:53개인적인 감정 때문에 감사실장으로서의 판단을 그르쳤습니다.
00:30:58그 책임은 전부 제가 지겠습니다.
00:31:01죄송합니다.
00:31:02개인적인 감정이라는 게 무슨 뜻입니까?
00:31:05부회장과 부용 관계를 인정하시는 겁니까?
00:31:36레피소드 찬구사지
00:31:37하 freelance
00:31:37I don't know.
00:32:17I don't know.
00:32:18야, 저 봐라.
00:32:19저 눈에서 레이저가 봐.
00:32:21인간 스캐너.
00:32:23누가 감사실 출신 아닐까?
00:32:25저번주에 유럽행 컨테이너 선적으로 잡아낸 거 봤어?
00:32:28원래 일 잘하는 사람은 어디서나 표가 나는 건가 봐.
00:32:30능력은 좋아.
00:32:32그러니까 부회장도 넘어갔겠지.
00:32:46오늘만 일곱 번째.
00:32:50확실히 증가 추세인데.
00:33:12다른 나라가 있어서 좋은 것 같다.
00:33:13정말 좋은 것 같아요.
00:33:14그래도,
00:33:14더 많은 사람은 없을 것 같다.
00:33:14혼자서와 함께하는 것 같다.
00:33:15나는 이미 다 혼자서 안 되었고.
00:33:15나는 이미 다가가.
00:33:16나는 이미 다가가.
00:33:17내가 다가가.
00:33:17Okay, let's go, let's go, let's go.
00:33:50Let's go.
00:34:17Oh, yeah.
00:34:21Oh, yeah.
00:34:22I've been working for the president of the president.
00:34:27That's right.
00:34:29You know, he's talking about the same thing.
00:34:33But he doesn't want to be a part of the team.
00:34:35It's not the same thing.
00:34:35Now, the company's house is going to be a thousand.
00:34:37What do you think of the company?
00:34:39It's been a part of the company, it's been a part of the company.
00:34:42Oh, my gosh.
00:34:44Well, now, we're going to change the company.
00:34:45We're going to change the company.
00:34:47We're going to change the company, which we have to do?
00:34:49So, I don't know how to do it.
00:34:51Oh.
00:34:52Why am I doing this now?
00:34:55I have gone on the company.
00:34:56I don't care how many people do it.
00:34:59I don't care if it's going on a company.
00:35:02You're not an online man.
00:35:04I'm an online man, not an attorney.
00:35:07He was like, no?
00:35:08Yeah, he was just a bad guy.
00:35:11How could he be able to get his son?
00:35:15Oh, I'm a bad guy.
00:35:22We'll have a 소개ing we can do it?
00:35:24Okay.
00:35:26I'm fine.
00:35:31It's okay.
00:35:32Do you have a friend?
00:35:34Do you have a friend?
00:35:36Don't you think that's right?
00:35:38You can't do it.
00:35:40You can't do it.
00:35:51I'm going to go to the Olympics.
00:35:53If you fall, I'll go to the Olympics.
00:35:56I'm going to go to the Olympics.
00:35:56I'm going to go to the Olympics.
00:35:58But nothing goes away from the Olympics.
00:35:58And again, they have to go so much, too.
00:36:00I'm not going to go there anymore.
00:36:02I'm going to go on the Olympics.
00:36:04I just want to know what I'm doing for a love park near today.
00:36:06Don't forget I'm going to get on this.
00:36:10Not already, I'm going to get down the Olympics.
00:36:13You can go there from the battles,
00:36:16like then?
00:36:25Look, I didn't want to lapse inside?
00:36:28I don't know why.
00:36:29I just...
00:36:29I get a lot of excitements.
00:36:32I just need to wait for a moment.
00:36:35Or at that time, I'll wait.
00:36:38It's hard to find it on the bridge.
00:36:40But you could have to go anywhere.
00:36:42I want to get home anywhere.
00:36:47Anyway, I'm going to get home now.
00:36:49I'll take you to the next time.
00:36:49I'll take you to the next time.
00:36:51Then we'll buy you to the next time.
00:36:59No, I'll take you to the next time.
00:37:06Let's go.
00:37:30I'll take you to the next time.
00:37:33I'll take you to the next time.
00:37:37I'm just kidding.
00:37:37I don't think I'm a fool.
00:37:41I'm a fool.
00:37:44I can't be a fool.
00:37:45I'll take you to the next person.
00:37:46I have to stay in the next time.
00:37:46You didn't have to stay in the next time.
00:37:47I'm just kidding, I'm not that young people.
00:37:48I can't wait for your face to go home.
00:37:51I don't know.
00:38:19잠깐만요. 저 징계받을 거 다 징계받고 책임질 거 다 책임질 거예요. 대신 부탁이 있어요, 선배. 나 발령지 말이에요. 물류로 보내주세요.
00:38:34주인아는 늘 다 계획이 있지. 주인아 혼자만의 계획. 나도 그 계획의 일부일 뿐이고.
00:38:41무슨 말을 그렇게 해? 계획이라니. 너는?
00:38:50변수지. 내가 계획하지도 예상하지도 못한 아주 완전 럭키한 변수.
00:39:00말은 또 이쁘게 하네.
00:39:18아버지예요?
00:39:19아, 기계문증은 부품결환 같은데.
00:39:22아니, 이제 전화도 안 받을 거야?
00:39:29아니, 저번에 들으니까 그냥 식사 한 번 하려고 하시는 거 같던데.
00:39:44내 말 안 들려요? 어? 아니, 그리고 왜 자꾸 소세지 맛 쏙쏙 빼먹고 나한테 떡만 주는 거야? 이러면 소떡소떡을 먹는
00:39:53의미가 없잖아.
00:39:54말 빼하네.
00:39:56말 빼하네.
00:39:57그거다. 전성열 계획이 그걸지 몰라.
00:40:01소세지만 쏙쏙, 알짜배기만 쏙쏙 빼먹고 나머지는 버린다.
00:40:14적자 구조가 고착화된 계열사 다섯 곳은 올해 안으로 정리합시다.
00:40:20부회장님, 고용 인원이 상당한 계열사들입니다. 이번 철수로 실직자만 수만 명이 생길 겁니다.
00:40:28우 이사님, 회사가 무슨 밥차예요? 실적 없는 것들 먹여 살려주게.
00:40:35그리고 부실장님, 인원 감추 왜 이렇게 더딥니까?
00:40:39그게 아무래도 지켜야 할 절차들이.
00:40:42절차대로 일할 거면 내가 부실장님이 왜 필요해요? 좀 창의적으로 안 되나?
00:40:49절차를 준수하지 않을 경우 여러 법률적, 경영적 리스크가.
00:40:53그러니까, 그 리스크를 알아서 해결하라고 여러분들 비싼 돈 주고 쓰는 거 아닙니까?
00:41:02여러분, 실직자 몇만 명 그거 재무제표에서 오차 수준이에요.
00:41:08살이질 말고 몸값들 좀 합시다.
00:41:13네?
00:41:18두 분 서명하시면 이혼 합의가 서명합니다.
00:41:43아 colourراже.
00:41:44세 분이지만 장식을 사용할 jud지과 제 dran bel의 가족 아иков의 거� 뜻인가요?
00:41:52오늘은 이실 사이를 구원하는 분장에 한번 소개해봅시다.
00:41:53I'm sorry.
00:42:06I'm sorry.
00:42:12I'm sorry.
00:42:19I'm sorry.
00:42:22She's not the case, you don't have any money.
00:42:26She's not the case.
00:42:30She's totally fine.
00:42:33He's like, why are you doing that?
00:42:34She's like, what is your child?
00:42:34She's like, why are you doing it?
00:42:54That's not what you're doing.
00:42:57You're not going to be happy with your life.
00:43:03You're not going to be happy with your life.
00:43:03You're a little more happy with your mom.
00:43:08You're not going to be happy with your mom.
00:43:09I want you to find it better.
00:43:14I'll find it better.
00:43:15I'm not going to die.
00:43:17I'm not going to die.
00:43:18I'm not going to die.
00:43:52How did you just go?
00:43:53All right.
00:43:53Hold on.
00:43:54I know.
00:43:55There's no way to go.
00:43:57You're not going to go.
00:43:57Hurry up.
00:43:58You've been a long time now.
00:43:58I'm not going to go...
00:43:59I'm not going to go.
00:44:00It's going to be a bit worse.
00:44:02It was a bit worse.
00:44:03Well, it was not just that.
00:44:05It was a bit better.
00:44:07And then it was a bit better.
00:44:08It was a bit better.
00:44:08It was a bit better.
00:44:10That's a bit better.
00:44:12Where did I go?
Comments